Gaggenau. Käyttöohje RW 414 RW 464
|
|
- Onni Jurkka
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Gaggenau fi Käyttöohje RW 414 RW 464
2 2
3 Sisällysluettelo Onneksi olkoon... 5 Turvallisuusohjeet ja varoitukset... 5 Ennenkuin otat uuden laitteen käyttöön... 5 Tekninen turvallisuus... 5 Käytön aikana... 6 Lapsia koskevat varoitukset... 6 Yleisiä määräyksiä... 6 Hävittämisohjeita... 7 Pakkausmateriaalin kierrätysohjeet... 7 Käytöstä poistetun laitteen kierrätysohjeet... 7 Tällainen on uusi laitteesi... 8 Säilytystilojen järjestely Vetohyllyt Esittelyteline Asetustila (Setup) Kun haluat muuttaa asetuksia Asetustilan valikot Lämpötilayksikkö Kielivalinta Humidity-toiminto Lomakytkentä Lepotila Ohjaustaulu... 9 Esimerkkejä säilytyksestä Asennusohjeita Sijoituspaikka Sijoitustilan lämpötila ja ilmankierto Kiinnitys Alusta Laitteen sähköliitäntä Sähköliitäntä Tehdasasetukset Laitteen käyttöönotto Lämpötilan säätö Kielivalinta Ovihälytys Ovilukko (lisävaruste) Käytännöllisiä ohjeita viinien säilyttämiseen Tarjoilulämpötilat Näin voit säästää energiaa Käyntiäänet Käyntiäänet, jotka kuuluvat asiaan Tavallisuudesta poikkeavat äänet, joiden syyt voit poistaa helposti itse Laitteen sulatus Laitteen kytkeminen pois toiminnasta ja väliaikainen käytöstä poisto Laitteen kytkeminen pois toiminnasta Laitteen kytkeminen pois toiminnasta väliaikaisesti.. 18 Laitteen puhdistus Hajuhaitat LED-esittelyvalo
4 Varoitukset näyttöruudussa Ovihälytys Sensorivika Alijännite Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle Lampun vaihto Halogeenilamppu ylhäällä LED-esittelyvalo Aktiivihiili-ilmansuodattimen vaihto Huoltopalvelu
5 Onneksi olkoon Turvallisuusohjeet ja varoitukset Valintasi on nykyaikainen, laadukas ja korkeatasoinen viinikaappi viinien säilytykseen ja temperointiin. Hyvien viinien aromi ja maku ovat parhaimmillaan vasta oikeassa tarjoilulämpötilassa. Temperointikaapissa viinit saavuttavat hitaasti ja tasaisesti ihanteellisen tarjoilulämpötilan. Kaapissa on kaksi erikseen säädettävää lämpötila-aluetta. Näin voit säilyttää siinä samanaikaisesti valko- ja punaviinejä optimaalisessa tarjoilulämpötilassa. Uudelle laitteellesi on tunnusomaista, että se kuluttaa erittäin vähän energiaa. Jokainen laite joutuu ennen tehtaalta lähtöä lopputarkastukseen, missä tarkastetaan huolellisesti laitteen toiminta ja että se on moitteettomassa kunnossa. Kun Sinulla on kysyttävää etenkin laitteen asennukseen liittyviä kysymyksiä käänny huoltopalvelun puoleen. Lisätietoja ja tuotevalikoiman löydät internet-sivuiltamme. Ennenkuin otat uuden laitteen käyttöön Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti! Niissä on tärkeitä laitteen asennukseen, käyttöön ja huoltoon liittyviä ohjeita. Säilytä kaikki käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti ja muista antaa ne myös laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle. Tekninen turvallisuus m Varoitus Laitteen jäähdytyskoneisto sisältää jonkin verran ympäristöystävällistä, mutta herkästi syttyvää kylmäainetta R600a. Varo vaurioittamasta kuljetuksen ja asennuksen aikana jäähdytyskierron osia. Ulosroiskuva kylmäaine voi aiheuttaa silmävammoja tai syttyä tuleen Vauriotapauksessa vältä avotulta ja sytytyslähteitä laitteen lähellä, irrota verkkopistoke pistorasiasta, tuuleta huonetta hyvin muutaman minuutin ajan, ota yhteys huoltopalveluun. Mitä enemmän laitteessa on kylmäainetta, sitä suurempi tulee olla huoneen, johon laite sijoitetaan. Jos kylmälaite sijoitetaan liian pieneen huoneeseen, saattaa vuototapauksessa syntyä herkästi syttyvää kaasuilmaseosta. Kylmäaineen 8 g kohti sijoitustilan tulee olla vähintään 1m 3. Laitteen kylmäainemäärä on ilmoitettu laitteen sisäpuolella olevassa tyyppikilvessä. 5
6 Käytön aikana Älä käytä kylmälaitteen sisällä sähkölaitteita (esim. lämmittimiä, sähkökäyttöisiä jääpalakoneita). Räjähdysvaara! Älä käytä höyrypesureita laitteen sulattamiseen tai puhdistamiseen. Höyryä voi päästä sähkölaitteisiin, jolloin seurauksena saattaa olla oikosulku. Sähköiskun vaara! Älä säilytä kylmälaitteessa räjähdysalttiita aineita (esim. spraykermavaahtoa, suihkepulloja). Räjähdysvaara! Älä astu jalustan, ulosvedettävien osien, ovien jne. päälle äläkä nojaa niihin. Irrota pistotulppa pistorasiasta tai kierrä irti sulake tai kytke sitä vastaava automaattisulake pois päältä ennen laitteen puhdistamista ja lampun vaihtamista. Vedä pistokkeesta, älä liitäntäjohdosta. Lapsia koskevat varoitukset Älä anna lasten leikkiä kylmälaitteella. Kun kylmälaite on lukollinen, säilytä avainta poissa lasten ulottuvilta. Yleisiä määräyksiä Laite on tarkoitettu ainoastaan viinien säilyttämiseen. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Laite on radiohäiriösuojattu EU-direktiivin 2004/108/EC mukaisesti. Laitteen jäähdytyskierron tiiviys on testattu. Tämä tuote täyttää sähkölaitteille annettujen turvallisuusmääräysten vaatimukset (EN 60335/2/24). Huom: Jos kytket kaapin pois toiminnasta lämpötilan säätötoiminnon avulla (näyttö: POIS), kaapille ei tule virtaa. Säilytä pulloja, joissa on korkeaprosenttista alkoholia, vain pystyasennossa ja tiiviisti suljettuna. Varo ettei muoviosiin ja ovitiivisteeseen pääse öljyä ja rasvaa. Muoviosat ja ovitiiviste saattavat silloin haurastua. Älä peitä ilmankiertoaukkoja tai aseta mitään niiden eteen. Henkilöt, jotka ovat fyysisesti, sensorisesti ja henkisesti rajoitteisia tai joilla ei ole riittävästi tietoa, saavat käyttää laitetta vain valvonnan alaisena tai kun he ovat saaneet opastusta laitteen käyttöön. Verkkoliitäntäjohdon vaihdon tai muut korjaukset saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. Väärin tehdyistä asennuksista ja korjauksista saattaa käyttäjälle aiheutua vakavia turvallisuusriskejä. Käytä ainoastaan valmistajan alkuperäisosia. Valmistaja takaa, että turvallisuusvaatimukset on täytetty, vain käytettäessä alkuperäisosia. 6
7 Hävittämisohjeita * Pakkausmateriaalin kierrätysohjeet Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Kaikki laitteen pakkauksessa käytetyt materiaalit ovat ympäristöystävällisiä ja ne voidaan kierrättää. Osallistu ympäristöystävälliseen jätehuoltoon toimittamalla pakkausmateriaali kierrätykseen. Lähempiä tietoja hävittämismahdollisuuksista saat alan liikkeistä sekä kunnan tai kaupungin virastosta, jätehuoltoasioista vastaavilta henkilöiltä. m Varoitus Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla. Kartonki ja muovi saattavat aiheuttaa väärinkäytettynä tukehtumisvaaran! * Käytöstä poistetun laitteen kierrätysohjeet Käytöstä poistetut laitteet voidaan kierrättää ja toimittamalla laitteet kierrätykseen saadaan arvokkaita raaka-aineita uudelleen käytettäväksi. Laitteessa on sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EU-direktiivin 2002/96/EY mukainen merkintä (waste electrical and electronic equipment WEEE). Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palautus- ja kierrätyssäännökset koko EU:n alueella. m Varoitus Kun poistat vanhan laitteen käytöstä: Irrota verkkopistoke pistorasiasta. Katkaise liitäntäjohto ja irrota se pistokkeineen. Kylmälaitteiden jäähdytyskoneisto. ja eristeet on hävitettävä asianmukaisesti ja ympäristöystävällisesti. Huolehdi siitä, että laitteen putket eivät vaurioidu matkalla jätehuoltopisteeseen. 7
8 Tällainen on uusi laitteesi Käyttöohjeet pätevät eri malleille. Kuvissa saattaa olla varuste- ja mallikohtaisia eroja. A B Yläosan lämpötila-alue Alaosan lämpötila-alue 1 Ohjaustaulu 2 Kaapin yläosan valaistus 3 Vetohylly vaaka-asennossa säilytettäville viinipulloille 4 Jakolevy erottaa eri lämpötila-alueet toisistaan 5 Sisävalo kaapin alaosan LED-esittelyvalo 6 Esittelyteline * johon viinipullot saa näyttävästi esille 7 Vetohylly pystyssä säilytettäville viinipulloille 8 Lasiovi * lisävaruste 8
9 Ohjaustaulu A Päälle/pois-kytkin O F Setup kytkin W Tästä kytketään laite päälle ja pois päältä. B Hälytysäänen poistokytkin. Tästä kytketään hälytysääni pois päältä. Katso kappale»ovihälytys«. C Näyttöruutu Kummankin lämpötila-alueen lämpötila osoitetaan näyttöruudussa. Valitut lisätoiminnot osoitetaan symbolien avulla. Asetustilassa näyttöruudussa näkyvät mahdolliset valikot ja asetusvaihtoehdot. Katso kappale»asetustila (Setup)«. D Valitsimet < > Lämpötilan säätötoiminto aktivoidaan valitsimilla < >. Katso kappale»lämpötilan säätö«. Tästä valitaan valikko asetustilassa. Katso kappale»asetustila (Setup)«. E Säätöpainikkeet +/ Lämpötila voidaan muuttaa säätöpainikkeilla +/ lämpötilaa säädettäessä. Katso kappale»lämpötilan säätö«. Tästä valitaan valikon mahdolliset parametrit. Katso kappale»asetustila (Setup)«. Tästä aktivoidaan asetustila ja poistutaan asetustilasta. Kun poistut asetustilasta painamalla kytkintä W, tehdyt muutokset tallentuvat laitteen muistiin. G Loma kytkin $ Tästä kytketään energiaasäästävä lomakytkentä päälle tai pois päältä. Katso kappale»lomakytkentä«. Huomautus Aina kun painat jotain kytkintä, kuuluu äänimerkki, jos toiminto valittiin (o) asetustilan ÄÄNIMERKKI valikosta. Näytön symbolit Kaapin yläosan näyttö Kaapin alaosan näyttö Humidity-toiminto on käynnistetty, katso»humidity-toiminto«. Lomakytkentä on aktivoitu, katso»lomakytkentä«. Asetusmahdollisuudet asetustilassa, katso»asetustila (Setup)«. Ilmoitus tulee näkyviin hälytystapauksessa, katso»varoitukset näyttöruudussa«. 9
10 Asennusohjeita Sijoituspaikka Sijoita kylmälaite kuivaan tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Sijoituspaikka ei saa olla alttiina suoralle auringonpaisteelle eikä lämmönlähteiden, kuten lieden, lämpöpattereiden tms. välittömässä läheisyydessä. Jos laitteen sijoittamista lämpölähteiden viereen ei voi välttää, käytä tarvittaessa sopivaa eristyslevyä tai noudata seuraavia vähimmäisetäisyyksiä: 3 cm sähkö tai kaasuliesiin. 30 cm öljy- tai hiililämmitteiseen uuniin. Sijoitustilan lämpötila ja ilmankierto Sijoitushuoneen lämpötila Laitteen ilmastoluokka on merkitty tyyppikilpeen. Se ilmoittaa, missä huoneenlämpötiloissa kylmälaitetta saa käyttää. Ilmastoluokka SN Sallittu huonelämpötila +10 C 32 C Kiinnitys Kaappi tulee kiinnittää ruuveilla viereisiin keittiökalusteisiin, jotta se pysyy hyvin paikallaan. Siksi on erittäin tärkeää, että kaikki viereiset kalusteet ja rakenteet on kiinnitetty kunnolla lattiaan tai seiniin. Korjaa kaapin kiinnitys asennusohjeiden mukaisesti tehtäessä rakenteellisia muutoksia. Alusta m Huom! Laite on hyvin painava! Viinikaappi 45,7 cm (18 ) 245 kg Viinikaappi 61,0 cm (24 ) 310 kg Kaappi on erittäin painava, kun se on täynnä elintarvikkeita. Muista aina varmistaa, että alusta kestää kaapin painon. Jos olet epävarma, kysy neuvoa arkkitehdiltä tai rakennusvastaavalta. Sijoituspaikan lattia ei saa antaa myöten, vahvista lattiaa tarvittaessa. N ST T +16 C 32 C +16 C 38 C +16 C 43 C Laitteen sähköliitäntä m Huom! Ilmankierto Jalustapaneelissa olevia ilmankiertoaukkoja ei saa missään tapauksessa peittää. Muutoin jäähdytyskoneisto käy suurella teholla ja sähkönkulutus lisääntyy. Laitteen saa asentaa ja liittää vain tarvittavat asennusoikeudet omaava asennusliike oheisten asennusohjeiden mukaisesti. Kun laite on asennettu paikalleen, odota vähintään 8 tuntia, ennen kuin kytket sen toimintaan. Mikäli kylmälaite on ollut jossain kuljetusvaiheessa vaaka-asennossa, on kompressorissa olevaa öljyä saattanut päästä jäähdytysjärjestelmään. Puhdista laite sisältä ennen sen ottamista käyttöön ensimmäistä kertaa (katso»laitteen puhdistus«). Lakisääteisten kansallisten määräysten lisäksi tulee noudattaa paikallisen sähkö- ja vesilaitoksen ohjeita. Poista hyllyjen ja ovihyllyjen kuljetustuet vasta, kun laite on paikoillaan pystysuorassa. 10
11 Sähköliitäntä Lämpötilan säätö Älä käytä jatkojohtoja tai -pistorasioita. Laitteen liitäntään tarvitaan seinäpistorasia. Pistorasiaan, johon laite liitetään, tulee päästä hyvin käsiksi. Liitä laite V/50 Hz vaihtovirtaan ainoastaan määräysten mukaisesti asennetun pistorasian kautta. Pistorasia tulee suojata A sulakkeella. Euroopan ulkopuolisiin maihin tarkoitetuissa laitteissa on tarkistettava tyyppikilvestä, onko sähköverkon liitäntäjännite ja virtalaji sama kuin laitteessa. Jos verkkoliitäntäjohto on vaihdettava, sen saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja. Voit säätää kaapin kummankin osan lämpötilan toisistaan riippumatta välille +5 ºC +20 ºC. Suositeltava lämpötila on +11 C. Voit muuttaa lämpötilan säätöpainikkeella + (korkeampi lämpötila) tai (alhaisempi lämpötila). Lämpötilan voi säätää 1 C välein. Lämpötilan säätö: Aktivoi asetustila painikkeilla < tai >. m Varoitus Laitetta ei saa missään tapauksessa liittää elektroniseen energiansäästöpistokkeeseen (esim. Sava plug) eikä taajuusmuuttajaan, joka muuttaa tasavirran 230 V:n vaihtovirraksi (esim. aurinkosähköjärjestelmät, laivan sähköverkot). > yläosan lämpötila-alue Tehdasasetukset Tehdasasetukset (kieli, lämpötilayksikkö) voidaan muuttaa asetustilassa. Laitteen käyttöönotto < alaosan lämpötila-alue Vastaavat symbolit (c / b) tulevat näkyviin. Paina päälle/pois-kytkintä O. Kun laite otetaan käyttöön, sen jäähdytyskoneisto käynnistyy. Sisävalo palaa laitteen oven ollessa auki. Huomautus Esiasetetut lämpötilat (tehdasasetukset) saavutetaan vasta useamman tunnin kuluttua. Älä sijoita kaappiin elintarvikkeita aikaisemmin. Säädä haluamasi lämpötila säätöpainikkeella + (korkeampi lämpötila) tai (alhaisempi lämpötila). Kun haluat muuttaa tehdasasetukset > katso»lämpötilan säätö«. 11
12 Kielivalinta Ovilukko (lisävaruste) Kun laite otetaan käyttöön, kaikki näyttöruudun ilmoitukset ovat englanniksi. Ovilukon saa lisävarusteena. Voit sulkea sillä viinikaapin (lapsilukko). Voit tarvittaessa valita haluamasi näyttökielen sivulla 14 olevasta taulukosta. Näyttökielen valinta: Paina Setup kytkintä W. Paina valitsinta >, kunnes näyttöön tulee ENGLISH. Paina nyt säätöpainikkeita + tai, kunnes haluamasi kieli tulee näyttöön. Tallenna asetukset painamalla Setup kytkintä W. Näyttöruudussa osoitetaan taas säädetty lämpötila. Ovihälytys Jos kaapin ovi jää auki, minuutin kuluttua kuuluu hälytysääni ja näyttöruutuun tulee vastaava hälytysilmoitus. Ovilukon voit tilata asiakaspalvelusta tai GAGGENAUjälleenmyyjiltä. LED-esittelyvalo m Huom! Luokan 1M lasersäteily (standardi IEC 60825). Älä katso suoraan säteeseen optisilla laitteilla. Varo, silmävammojen riski! Sulje ovi. Kytke hälytys pois päältä painamalla hälytyksen poistokytkintä.. Kaapin alaosan esittelyvalo kytketään päälle ja pois päältä kytkimestä. Kun esittelyvalo on kytketty päälle, valo palaa myös oven ollessa kiinni. Näin viinipullot ovat esittelytelineessä näyttävästi esillä lasioven läpi. Kun esittelyvalo on kytketty pois päältä, valo palaa vain oven ollessa auki. 12
13 Säilytystilojen järjestely Voit vaihtaa tarvittaessa sisätilan hyllyjen ja ovilokeroiden paikkaa: Vetohyllyt Esittelyteline Jotta voit käyttää esittelytelinettä, poista ensin ylin vetohylly kaapin alaosasta. Vetohyllyt on helppo vetää ulos kaapista ja asettaa takaisin kaappiin. Nosta vähän vetohyllyä ja poista. Asetustila (Setup) Kun haluat muuttaa asetuksia Käytettävissä on useampi valikko, joista voit muuttaa laitteen asetukset käyttötarkoitukseen sopivaksi. Asetukset muutetaan asetustilassa. Asetustilan aktivointi: Paina Setup kytkintä W. Kun asetat vetohyllyn kaappiin, nosta hyllyä ensin vähän etureunasta ja aseta se kiskoille. Laske hylly alas ja työnnä kaappiin. Kun pulloja säilytetään pystyasennossa: Näyttöruutuun tulee ensimmäinen valikko (lämpötilayksikkö). Poista molemmat alimmaiset vetohyllyt kaapin alaosasta. Aseta pystyssä säilytettävien pullojen vetohylly (lisävaruste) alimmaisille kiskoille. 13
14 Kun haluat siirtyä seuraavaan valikkoon: Asetustilasta poistuminen: Paina Setup kytkintä W. Kaikki muutetut asetukset tallentuvat muistiin. Jollet paina mitään painiketta 20 sekunnin kuluessa, asetustila poistuu automaattisesti käytöstä. Kaikki muutetut asetukset tallentuvat muistiin. Näyttöruudussa osoitetaan taas säädetty lämpötila. Paina valitsinta < tai >. Seuraava valikko ja sen nykyinen asetus (yleensäo tai p) tulevat näkyviin. Kun haluat valita toisen asetusvaihtoehdon valikosta: Paina säätöpainikkeita + tai. Muutettu asetus tallentuu muistiin, kun valitset seuraavan valikon painikkeella < tai >. Asetustilan valikot Valikko Asetusvaihtoehdot Näytön teksti Lämpötilayksikkö Kieli Merkkiääni Humidity (yläosan lämpötila-alue) Humidity (alaosan lämpötila-alue) C (Celsius aste) F (Fahrenheit aste) saksa englanti ranska tanska suomi kreikka hollanti italia puola portugali norja venäjä ruotsi espanja turkki tsekki Päälle/o Pois/p Päälle/o Pois/p Päälle/o Pois/p C F DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS DANSK SUOMI ELLINIKA NEDERL ITALIANO POLSKI PORTUG NORSK RUSSK SVENSKA ESPANOL TURKCE CESKY AANI KOSTEUS KOSTEUS 14
15 Lämpötilayksikkö Lämpötila voidaan osoittaa Fahrenheit asteina ( F) tai Celsius asteina ( C). Paina Setup kytkintä W. Humidity-toiminto Kummallekin lämpötila-alueelle voidaan valita toisistaan riippumatta korkeampi ilmankosteus. 2. Korkeamman ilmankosteuden päällekytkentä: Paina Setup kytkintä W. Paina valitsinta >, kunnes näkyviin tulee teksti KOSTEUS ja kyseiselle lämpötila-alueelle valittu asetus (o/p) (esimerkissä: pois/p yläosan lämpötila-alueelle). Ensimmäinen valikko (lämpötilayksikkö) tulee näkyviin. Muuta asetus säätöpainikkeilla + tai. Vaihda lämpötilayksiköksi Fahrenheit aste ( F) tai Celsius aste ( C) painamalla säätöpainikkeita + tai. Tallenna asetukset painamalla Setup kytkintä W. Tallenna asetukset painamalla Setup kytkintä W. Näyttöruudussa osoitetaan taas säädetty lämpötila. Kielivalinta Kun laite otetaan käyttöön, kaikki näyttöruudun ilmoitukset ovat englanniksi. Voit tarvittaessa valita haluamasi näyttökielen yllä olevasta taulukosta. Paina Setup kytkintä W. Paina valitsinta >, kunnes näyttöön tulee ENGLISH. Näyttöruudussa on symboli. Humidity-toiminto kytkeytyy pois päältä: kun kytket Humidity-toiminnon pois päältä asetustilassa, kun kytket kaapin pois toiminnasta päälle-/poiskytkimestä O. Paina nyt säätöpainikkeita + tai, kunnes haluamasi kieli tulee näyttöön. Tallenna asetukset painamalla Setup kytkintä W. Näyttöruudussa osoitetaan taas säädetty lämpötila. 15
16 Lomakytkentä Lepotila Kun olet pitempään poissa kotoa, voit kytkeä kaappiin energiaa säästävän lomakytkennän. Lomakytkennän asetukset: kaapin kummankin lämpötila-alueen lämpötilaksi vaihtuu energiaa säästävä asetus; sisävalo ei pala. Lomakytkennän aktivointi:3. Paina lomakytkintä $. Lepotilan asetukset: merkkiääni ei kuulu painettaessa painikkeita (jos valittuna); sisävalo ei pala; näyttöruudun taustavalo kytkeytyy pois päältä. Kun esittelyvalo on kytketty päälle, se palaa myös, kun kaappiin on kytketty lepotila. Lepotilan aktivointi: Näyttöruutuun tulee teksti Eko-lämpötilan alapuolelle. tehtaalla säädetyn Lomakytkennän poiskytkentä: Paina lomakytkintä $. Edelliset asetukset ja lämpötila-arvot aktivoituvat uudelleen. Paina painikettä + ja pidä painettuna. Paina lomakytkintä $. Paina painiketta + vielä kolmen sekunnin ajan. Näytössä vilkkuu symboli. Näyttöruudun taustavalo kytkeytyy pois päältä. Näyttöruutuun tulee teksti LEPOTILA. Lepotila on kytkeytynyt päälle. Lepotilan poiskytkentä: Paina lomakytkintä $. Edelliset asetukset ja lämpötila-arvot aktivoituvat uudelleen. 16
17 Esimerkkejä säilytyksestä 45,7 cm laite 70 pulloa (0,75 l) 61,0 cm laite 101 pulloa (0,75 l) Käytännöllisiä ohjeita viinien säilyttämiseen Poista viinipullot pakkauksesta älä säilytä pulloja puu- tai pahvilaatikoissa. Aseta vanhemmat viinipullot hyllyille kyljelleen, niin että korkki pysyy kosteana. Viinin tulisi olla aina kosketuksessa korkkiin. Viinien pitäisi antaa»lämmetä«(temperoitua huoneenlämpöiseksi) hitaasti ennen niiden nauttimista: tuo esim. roseeviini pöytään noin 2 5 tuntia ja punaviini 4 5 tuntia ennen tarjoilua. Valkoviinin voit tuoda pöytään heti ennen tarjoilua. Anna kuohuviinin ja samppanjan jäähtyä jonkin aikaa jääkaapissa ennen tarjoilua. Ota huomioon, että viinien lämpötilan tulisi aina olla hieman niiden ihanteellista tarjoilulämpötilaa alhaisempi, koska viini lämpenee lasiin kaadettaessa noin 1 2 C! Tarjoilulämpötilat Tarjoilulämpötila on erittäin tärkeä tekijä, jotta viinien maku pääsee parhaiten oikeuksiinsa. Alla on esimerkkejä suositeltavista viinien tarjoilulämpötiloista: Viinilaatu Tarjoilu-lämpötila Bordeaux punainen 18 ºC Côtes du Rhône punainen/ Barolo Burgund punainen/ Bordeaux punainen 17 ºC 16 ºC Portviini 15 ºC Nuori Burgund punainen 14 ºC Nuoret punaviinit 12 ºC Nuori Beaujolais/ kaikki valkoviinit, joissa on vähän jälkimakeutta 11 ºC Vanhan vuosikerran valkoviinit/chardonnay 10 ºC Sherry 9 ºC Nuoret valkoviinit 8 ºC Valkoviinit Loire/ Entre deux-mers 7 ºC 17
18 Näin voit säästää energiaa Laite ei saa olla alttiina suoralle auringonpaisteelle eikä lämmönlähteiden (esim. lämpöpattereiden, lieden) välittömässä läheisyydessä. Käytä tarvittaessa sopivaa eristyslevyä. Anna lämpimien ruokien ja juomien jäähtyä, ennen kuin asetat ne kaappiin. Älä pidä kaapin ovea auki tarpeettoman kauan. Käyntiäänet Käyntiäänet, jotka kuuluvat asiaan Hurina Jäähdytyskoneisto on toiminnassa. Ilmankiertojärjestelmän puhallin on toiminnassa. Hurina, kohina tai surina Kylmäaine virtaa putkia pitkin. Napsahdus Moottori kytkeytyy pois päältä. Tavallisuudesta poikkeavat äänet, joiden syyt voit poistaa helposti itse Laite ei seiso suorassa Suorista laite vesivaa an avulla. Korjaa lattian epätasaisuudet säätöjalkojen avulla tai asettamalla laitteen alle sopivat alustat. Vetohyllyt heiluvat tai ovat juuttuneet kiinni Tarkista, ovatko ulosvedettävät osat kunnolla paikoillaan. Korjaa tarvittaessa niiden asentoa. Astiat koskettavat toisiaan Siirrä pullot ja astiat kauemmaksi toisistaan. Laitteen sulatus Laite on automaattisulatteinen. Laitteen kytkeminen pois toiminnasta ja väliaikainen käytöstä poisto Laitteen kytkeminen pois toiminnasta Paina päälle/pois-kytkintä O. Laitteen kytkeminen pois toiminnasta väliaikaisesti Kun laite on pitempään käyttämättä: Kytke laite pois toiminnasta. Irrota pistoke pistorasiasta tai kytke automaattisulake pois päältä tai kierrä sulake irti! Puhdista kaappi sisältä (katso»laitteen puhdistus«). Jätä kaapin ovet auki, jottei kaapin sisälle muodostu hajua. Laitteen puhdistus m Varoitus Älä puhdista laitetta höyrypesurilla! Varo, ettei pesuvettä pääse ohjaustauluun tai sisävalaisimeen. m Huom! Älä käytä hankaavia tai happamia puhdistusaineita tai liuottimia. Älä pese hyllyjä tai rasioita astianpesukoneessa. Osien muoto voi muuttua! Kytke laite pois toiminnasta painamalla päälle/ pois-kytkintä O! Irrota pistoke pistorasiasta tai kytke automaattisulake pois päältä tai kierrä sulake irti! Puhdista kaappi haalealla vedellä, johon on lisätty tavallista käsinpesuun tarkoitettua astianpesuainetta. Varo, ettei pesuvettä pääse ohjaustauluun tai sisävalaisimeen. Pese ovitiiviste vain puhtaalla vedellä ja kuivaa huolellisesti. Puhdista ilmankiertoaukot liasta pölynimurilla. Pyyhi laitteen ulkopinta puhtaaksi kostealla liinalla. Kuivaa sen jälkeen huolella. Puhdistamisen jälkeen: Laita pistotulppa pistorasiaan tai kierrä sulake paikalleen tai kytke sitä vastaava automaattisulake päälle. Käynnistä laite painamalla päälle/pois-kytkintä O! 18
19 Hajuhaitat Jos kaapissa on epämiellyttävä haju: Kytke laite pois toiminnasta painamalla päälle/ pois-kytkintä O! Irrota pistoke pistorasiasta tai kytke automaattisulake pois päältä tai kierrä sulake irti! Sensorivika Ota kaikki elintarvikkeet pois kaapista. Puhdista kaappi sisältä (katso»laitteen puhdistus«). Puhdista kaikki pakkaukset. Säilytä voimakkaantuoksuisia elintarvikkeita tiiviissä rasiassa hajun muodostumisen välttämiseksi. Käynnistä laite painamalla päälle/pois-kytkintä O! Sijoita elintarvikkeet takaisin kaappiin. Tarkista vuorokauden kuluttua, onko hajua muodostunut uudelleen. Syy Laitteessa on mahdollisesti tekninen vika. Toimenpide Soita huoltoon. Alijännite Vaihda aktiivihiili-ilmansuodatin, katso»aktiivihiiliilmansuodattimen vaihto«. Varoitukset näyttöruudussa Jos useampi varoitus tulee näkyviin samanaikaisesti, tarkista erikseen, mikä aiheutti varoituksen. Niin kauan kuin varoitus on näytössä, et voi painaa mitään painiketta. Ovihälytys Syy Verkkojännite on sallitun raja-arvon alapuolella. Toimenpide Painikkeet eivät toimi. Kun verkkojännite on taas riittävän suuri, varoitusteksti sammuu. Jos varoitus jää pitemmäksi aikaa näyttöön, ota yhteys paikalliseen sähkölaitokseen. Syy Laitteen ovi ei ole kunnolla kiinni tai se on ollut liian kauan auki. Toimenpide Paina hälytysäänen poistokytkintä.. Sulje ovi. Näyttö sammuu. 19
20 Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle Ennenkuin soitat huoltoon: Tarkista seuraavien ohjeiden avulla, voitko poistaa vian itse. Kun kyseessä ovat tällaiset pienet viat, joudut maksamaan huoltomiehen käynnistä aiheutuneet kulut myös takuuaikana! Häiriö Mahdollinen syy Toimenpide Laitteen jäähdytys ei toimi. Sisävalo ei pala. Näytön valo ei pala. Jäähdytyskoneisto käynnistyy yhä useammin ja on pitemmän aikaa päällä. Virtakatko, sulake on palanut; verkkopistoke ei ole kunnolla pistorasiassa. Kaapin ovea on avattu usein. Ilmankiertoaukot on peitetty. Tarkista, onko virtaa. Kaapin tulee olla kytkettynä päälle. Tarkista, onko pistotulppa kunnolla pistorasiassa. Älä avaa ovea turhan usein. Poista esteet ja lika. Jääkaapissa on liian kylmää. Lämpötila on säädetty liian alhaiseksi. Säädä korkeampi lämpötila (katso»lämpötilan säätö«). Sisävalo ei pala. Lamppu on rikki. Vaihda lamppu (katso»lampun vaihto«). Kaapissa on epämiellyttävä haju. Sisävalokytkin on juuttunut kiinni. Voimakkaantuoksuisia elintarvikkeita ei ole pakattu tiiviisiin rasioihin. Yritä saa kytkin liikkumaan. Puhdista laite. Säilytä voimakkaantuoksuisia elintarvikkeita kaapissa tiiviissä rasiassa (katso»hajuhaitat«). 20
21 Lampun vaihto m Varoitus Irrota pistoke pistorasiasta tai kytke automaattisulake pois päältä tai kierrä sulake irti. Sähköiskun vaara! LED-esittelyvalo Uuden LED-lampun voit tilata asiakaspalvelusta. m Huom! Älä koske halogeenilamppuun sormin. Kun kiinnität uuden halogeenilampun, tartu siihen pehmeällä liinalla. Halogeenilamppu ylhäällä Halogeenilampun tyyppi: 12 V/20 W/kanta G4 Irrota LED-lamppu kiertämällä myötäpäivään. Avaa suojus ja poista. Irrota viallinen halogeenilamppu. Aseta uusi LED-lamppu paikalleen ja kiinnitä kiertämällä vastapäivään. Kiinnitä uusi halogeenilamppu. Kun kiinnität uuden halogeenilampun, tartu siihen pehmeällä liinalla. Aseta suojus takaisin ja paina, niin että se napsahtaa kiinni. 21
22 Aktiivihiili-ilmansuodattimen vaihto Huoltopalvelu Varasuodattimia saat myyjäliikkeestä. Tarkista ensin, voitko poistaa vian itse kappaleessa»ohjeita käyttöhäiriöiden varalle«annettujen ohjeiden avulla. Sinua lähimpänä olevan kodinkonehuollon osoitteen ja puhelinnumeron löydät puhelinluettelosta tai huoltopisteiden luettelosta. Ilmoita huoltopalveluun aina laitteen tyyppinumero (E-Nr.) ja valmistusnumero (FD). Kun soitat huoltoon, muista aina ilmoittaa laitteen tyyppi- ja valmistusnumero. Näin vältyt huoltomiehen turhista käynneistä aiheutuvilta lisäkuluilta. Avaa suodattimen pidike. Poista käytetty aktiivihiili-ilmansuodatin. Kiinnitä uusi aktiivihiili-ilmansuodatin. Löydät nämä tiedot laitteen tyyppikilvestä. Sulje suodattimen pidike. 22
23 23
24 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 D München Oikeudet muutoksiin pidätetään fi (9110)
Gaggenau fi Käyttöohje RC 462 RC 472. Jääkaappi
Gaggenau fi Käyttöohje RC 462 RC 472 Jääkaappi fi Sisällysluettelo fikäytöohje Turvallisuusohjeet ja varoitukset 3 Kierrätysohjeet 4 Toimituskokonaisuus 4 Laitteen asennus 4 Sijoitustilan lämpötila ja
LisätiedotHoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotAurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
LisätiedotKÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
LisätiedotKäyttöoppaasi. GAGGENAU RC
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotTapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
LisätiedotFI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
LisätiedotDEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
LisätiedotKäyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
LisätiedotASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
LisätiedotKanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus
Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
LisätiedotMalli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
LisätiedotWine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
LisätiedotEsittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista
LisätiedotHAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA
Lisätiedot1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
LisätiedotAurinko-C20 V asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi
LisätiedotSekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
Lisätiedot1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
LisätiedotDEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02
DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotKäyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.
LisätiedotIH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06
IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät
LisätiedotSuomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
LisätiedotASENNUSOHJE. Hierova luksusamme
ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).
LisätiedotAurinko-R10 asennus ja käyttöohje
EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..
LisätiedotDEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
LisätiedotDEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04
DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
LisätiedotTANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
LisätiedotTG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut
TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
LisätiedotSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
LisätiedotKUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
LisätiedotKäyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotTUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
LisätiedotKALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE
KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN
LisätiedotKäyttöoppaasi. BOSCH WAP28360SN http://fi.yourpdfguides.com/dref/3566456
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotMalli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
LisätiedotSÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen
LisätiedotLASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava
LisätiedotHierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
LisätiedotKÄYTTÖOHJE viininjäähdytin kompressorilla
KÄYTTÖOHJE viininjäähdytin kompressorilla Ohjekirja sisältää tärkeää tietoa laitteen turvallisesta asennuksesta ja käyttämisestä. Ennen viinikaapin käyttöönottoa lue nämä asennus- ja käyttöohjeet huolellisesti.
Lisätiedottesto 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotSiirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE
1 JM 7.1.2015 Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE Tämä on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n ja sen kopioiminen ja/tai miltään osin ilman tekijän lupaa on y. Maahantuoja: Scanoffice
LisätiedotSCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
Lisätiedot838E Hands Free Varashälytin
838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus
Lisätiedot80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin
KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET
LisätiedotKÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT
AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
LisätiedotLiesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7
Liesituuletin 394-12 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet sekä ennen kaikkea niissä olevat turvallisuusohjeet ennen tuotteen asennusta
LisätiedotJos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.
JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
LisätiedotASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
120 LOX 86 LOX 120 VL 86 LOX, 120 LOX, 120 VL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Tämä käyttöohje on ehdottomasti luettava ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Sisällysluettelo TURVATOIMENPITEET... 3 KÄYTTÖMÄÄRÄYKSET...
LisätiedotBNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa
LisätiedotPULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja
PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.
LisätiedotHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
LisätiedotWAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,
LisätiedotTÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA: VAROITUS:
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA SINUN JA TOISTEN TURVALLISUUS ON HYVIN TÄRKEÄÄ. Ohjekirjassa ja laitteessa on useita tärkeitä turvallisuusviestejä. Lue aina kaikki turvallisuusviestit ja noudata niitä. Tämä
LisätiedotNokia FM-lähetin CA-300 9203671/1
Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
LisätiedotKÄYTTÖOHJE BONECO P340
93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö
LisätiedotAurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI
Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa
LisätiedotRadio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas
Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5
LisätiedotNäin asennat. SUKA90S suihkukaapin:
Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.
LisätiedotVersio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje
Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...
LisätiedotMINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotFINNISH DENVER CRP-515
DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.
LisätiedotVersio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija
Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan
LisätiedotKäyttöoppaasi. SIEMENS GN71VCYL1V
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotBH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
LisätiedotYMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU
3fi56229.fm Page 43 Friday, April 16, 2004 5:46 PM KÄYTTÖOHJEET YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti,
LisätiedotLEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
LisätiedotHierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
LisätiedotKäyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotVIINIKAAPPI MALLIT VK148, VK278, VK438 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
VIINIKAAPPI MALLIT VK148, VK278, VK438 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS Lue ohjekirja huolellisesti, vaikka olet jo tottunut käyttämään senkaltaista laitetta. Käytä laitetta vain ohjeissa osoitetulla
LisätiedotWA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita
LisätiedotDigitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje
MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö
LisätiedotE1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS
KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,
LisätiedotCosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
LisätiedotKÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LisätiedotPaulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet
2.9.2015 Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen
LisätiedotPALOTURVALLISUUTTA KOTONA
TURVALLISEEN HUOMISEEN PALOTURVALLISUUTTA KOTONA Kunta/kaupunki: Katuosoite: Ovikoodi: Asukkaan puhelinnumero: HÄTÄNUMERO: 112 Säilytä tämä lehtinen näkyvällä paikalla. 1 Palovaroitin Kiinnitä palovaroitin
LisätiedotSISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46
SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu
LisätiedotBT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)
Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotDocument1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com
Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotKäyttöoppaasi. CONSTRUCTA CE61243
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LisätiedotT80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80
Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje
LisätiedotBAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet
BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ... 1 LAITTEEN TOIMITUS... 1 YKSIKÖIDEN MITAT... 2 ASENNUS... 3 Ohjeita asentajalle... 3 Asennus... 3 Ovien avautumissuunnan
LisätiedotTÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
LisätiedotTUTUSTU OHJEESEEN ENNEN VASTUKSEN ASENNUSTA! Jos uusi vastus palaa heti asennettaessa, koska ohjetta ei ole luettu, UUTTA EI SAA ILMAISEKSI.
TUTUSTU OHJEESEEN ENNEN VASTUKSEN ASENNUSTA! Jos uusi vastus palaa heti asennettaessa, koska ohjetta ei ole luettu, UUTTA EI SAA ILMAISEKSI. Sytytysvastuksen ja jännitteen kontrollointi Sytytysvastus tarkistetaan
Lisätiedot