Uppomoottoripumppu UPA. moottoreilla, joiden käyttöjännite on 1000 V tai alle 50 Hz, 60 Hz. Käyttö-/asennusohje. Materiaalinumero:
|
|
- Helmi Hukkanen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Uppomoottoripumppu UPA moottoreilla, joiden käyttöjännite on 1000 V tai alle 50 Hz, 60 Hz Käyttö-/asennusohje Materiaalinumero:
2 Julkaisutiedot Käyttö-/asennusohje UPA Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää, monistaa, muokata eikä välittää kolmannelle osapuolelle ilman valmistajan kirjallista lupaa. Yleisesti on voimassa: Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. KSB Aktiengesellschaft, Frankenthal
3 Sisältö Sisältö 1 Yleistä Yleisiä ohjeita Kohderyhmä Oheiset dokumentit Symbolit Turvallisuus Varoitusten merkitseminen Yleistä Määräysten mukainen käyttö Henkilöstöä koskevat vaatimukset ja koulutus Käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä aiheutuvat seuraukset ja vaaratilanteet Turvallinen työskentely Turvallisuusohjeita käyttäjälle Huoltoa, tarkastusta ja asennusta koskevat turvallisuusohjeet Kielletyt käyttötavat Magneettiroottori Kuljetus / välivarastointi / hävittäminen Laitteen kunnon tarkistaminen toimitettaessa Kuljetus Pumpun/moottorin/pumppuyksikön pystyttäminen Varastointi / suojaus Palautus Hävittäminen Pumpun/pumppuyksikön kuvaus Yleistä Ekologista suunnittelua koskevan direktiivin 2009/125/EY täytäntöönpanemista koskevan asetuksen 547/2012 (koskien 4 - ja 6 - vesipumppuja) mukaiset tuotetiedot Nimike VdS-hyväksyntänumerot Tyyppikilpi Konstruktiivinen rakenne Rakenne ja toimintatapa Toimituksen sisältö Mitat ja painot Pystytys/asennus Yleisiä ohjeita/turvallisuusmääräyksiä Asennusta edeltävät työvaiheet Pumppuyksikön pystyasennus UPA 3 / 86
4 Sisältö 5.4 Pumppuyksikön vaakasuora asennus Pumppuyksikön vino asennus Sähköliitännän ohjeet Sähkön liitäntä Käyttöönotto / poistaminen käytöstä Käyttöönotto Käyttöalueen rajat Virran katkaiseminen Huolto / kunnossapito Huolto/tarkastus Pumppuyksikön purkaminen Pumpun ja moottorin irrottaminen Moottorin neste Varastointi ja suojaus Pumppuyksikön asennus Häiriöt: syyt ja korjaaminen Muut asiakirjat Yleispiirustukset ja osaluettelo Moottorien liitäntämitat EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Esteettömyysvakuutus / 86 UPA
5 Sanasto Sanasto Käyttölupatodistus Jos asiakas joutuu palauttamaan laitteen valmistajalle, käyttölupatodistuksesta käy ilmi, että tuote on tyhjennetty ohjeiden mukaisesti ja että pumpattavan aineen kanssa kosketuksiin joutuneista osista ei enää aiheudu vaaraa terveydelle tai ympäristölle. UPA 5 / 86
6 1 Yleistä 1 Yleistä Pumppukoot Moottorikoot 1.1 Yleisiä ohjeita Tämä käyttöohje on otsikkosivulla mainittujen mallisarjojen ja mallien käyttöohje (tarkemmat tiedot seuraavissa luetteloissa). UPA 150C UPA 200 UPA 200B UPA 250C UPA 300 UPA 350 UPV 200 BSX BRY BRZS BRE BSF Franklin DN 100 UMA 150D UMA 150E UMA-S 150E UMA 200D UMA 250D UMA 300D 14D Käyttöohjeessa kuvataan laitteen asianmukainen ja turvallinen käyttö kaikissa vaiheissa. Tyyppikilvessä mainitaan mallisarja ja koko sekä tärkeimmät käyttöarvot, työnumero ja työvaiheen numero. Työnumero ja työvaiheen numero ilmoittavat, mikä pumppu/ pumppuyksikkö on kyseessä, ja niiden avulla laite pystytään tunnistamaan kaikissa vaiheissa. Vahinkotapauksissa on viipymättä otettava yhteys lähimpään KSB-huoltoon, jotta takuuvaatimus voidaan tehdä. 1.2 Kohderyhmä Tämän käyttöohjeen kohderyhmänä ovat teknisen koulutuksen saaneet ammattihenkilöt. ( Luku 2.4 Sivu 9) 1.3 Oheiset dokumentit Taulukko 1: Oheisasiakirjojen yleiskuvaus Asiakirjat Erittely Asennuskaavio/mitat Hydraulinen ominaiskäyrä Yleispiirustus 1) Sisältö Pumpun/pumppuyksikön teknisten tietojen kuvaus Pumpun/pumppuyksikön kytkentä- ja asennusmittojen kuvaus, painot Nostokorkeuden, vaatimustenmukaisen NPSH:n, hyötysuhteen ja tehontarpeen ominaiskäyrät Pumpun läpileikkaus Moottorin läpileikkaus 6 / 86 UPA
7 1 Yleistä Asiakirjat Toimitettavat dokumentit 1) Varaosaluettelo 1) Lisävarusteiden käyttöohje 1) Sisältö lisävarusteita ja integroituja koneenosia koskevat käyttöohjeet sekä muu dokumentaatio varaosien kuvaus Lisävarusteiden kuvaus, esim. johtoliittimet Noudata valmistajien lisävarusteita ja/tai integroituja koneen osia koskevia käyttöohjeita. 1.4 Symbolit Taulukko 2: Käytetyt symbolit Symboli Merkitys edellytys käyttöohjeen toimelle turvallisuusohjeiden edellyttämä menettely lopputulos ristiviittaukset monivaiheinen toimintaohje Ohje sisältää tuotteen käyttöä koskevia suosituksia ja tärkeitä ohjeita 1) sovitun toimituslaajuuden mukaisesti UPA 7 / 86
8 2 Turvallisuus! VAARA 2 Turvallisuus Kaikki tässä kappaleessa annetut ohjeet kuvaavat toimenpiteitä, joista aiheutuu suuri uhka käyttäjälle. 2.1 Varoitusten merkitseminen Taulukko 3: Varoitusmerkinnät Symboli Selitys! VAARA VAARA Tämä signaalisana tarkoittaa suurta vaaraa, jonka huomioimatta jättäminen aiheuttaa kuoleman tai vakavia vammoja.! VAROITUS VAROITUS Tämä signaalisana tarkoittaa vakavuudeltaan keskimääräistä vaaraa, jonka huomioimatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavia vammoja. HUOMIO HUOMIO Tämä signaalisana tarkoittaa vaaraa, jonka huomioimatta jättäminen voi vahingoittaa laitetta ja haitata sen toimintaa. Räjähdyssuoja Tämä symboli neuvoo suojautumaan aiheutuvalta räjähdysvaaralta räjähdysvaarallisissa tiloissa EY-direktiivin 94/9/EY (ATEX) mukaisesti. Yleinen vaara Tämä symboli tarkoittaa yhdessä signaalisanasanan kanssa hengenvaaraa tai loukkaantumisvaaraa. Vaarallinen sähköjännite Tämä symboli tarkoittaa yhdessä signaalisanan kanssa sähköjännitteestä aiheutuvaa vaaraa, ja sen yhteydessä annetaan ohjeita sähköjännitteeltä suojautumista varten. Laitevaurio Tämä symboli tarkoittaa yhdessä signaalisanan HUOMIO kanssa laitteelle ja sen toiminnalle aiheutuvaa vaaraa. Varoitus: magneettikenttä Tämä symboli tarkoittaa yhdessä signaalisanan kanssa magneettikentistä aiheutuvaa vaaraa ja neuvoo suojautumaan magneettikentiltä. Varoitus henkilöille, joilla on sydämentahdistin Tämä symboli tarkoittaa yhdessä signaalisanan kanssa magneettikentistä aiheutuvaa vaaraa ja antaa erityisohjeita henkilöille, joilla on sydämentahdistin. 2.2 Yleistä Käyttöohje sisältää laitteen asennusta, käyttöä ja huoltoa koskevia tärkeitä ohjeita, joita noudattamalla varmistetaan pumpun turvallinen käyttö ja vältetään henkilö- ja laitevahingot. Kaikkia tässä käyttöohjeessa annettuja turvallisuusohjeita on noudatettava. Käytöstä vastaavien ammattitaitoisten työntekijöiden/käyttäjän on luettava käyttöohje ja ymmärrettävä täysin sen sisältö ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Käyttöohjeen on oltava koko ajan ammattihenkilöstön saatavilla laitteen luona. Pumppuun/moottoriin kiinnitettyjä ohjeita on noudatettava ja niiden on oltava selkeästi luettavissa. Näitä ovat esimerkiksi: pyörimissuunnan osoittava nuoli kytkentämerkinnät Tyyppikilpi Käyttäjä vastaa muiden kuin tässä käyttöohjeessa mainittujen käyttöpaikkaa koskevien määräysten noudattamisesta. 8 / 86 UPA
9 2 Turvallisuus 2.3 Määräysten mukainen käyttö Pumppua/pumppuyksikköä saa käyttää vain niihin käyttötarkoituksiin, jotka on lueteltu pumpun mukana toimitettavissa asiakirjoissa. Käytä pumppua/pumppuyksikköä vain teknisesti moitteettomassa kunnossa. Käytä pumppua/pumppuyksikköä vain kokonaan asennettuna. Pumpulla saa pumpata vain erittelyssä ja kyseessä olevan mallin dokumentaatiossa mainittuja aineita. Älä käytä pumppua ilman pumpattavaa ainetta. Noudata erittelyssä ja dokumentaatiossa annettuja vähimmäisvirtaamamääriä (ylikuumenemis- ja laakerivaurioiden jne. välttämistä varten). Noudata erittelyssä ja dokumentaatiossa annettuja enimmäisvirtaamamääriä (ylikuumenemis-, liukurengastiiviste-, kavitaatio-, laakerivaurioiden jne. välttämistä varten). Pumppua ei saa kuristaa imupuolelta (kavitaatiovaurioiden välttämistä varten). Sovi muista kuin erittelyssä ja dokumentaatiossa mainituista käyttötavoista valmistajan kanssa. Ennakoitavissa olevan väärinkäytön välttäminen Älä koskaan avaa painepuolen sulkulaitteita sallitun alueen ulkopuolelle. erittelyssä ja dokumentaatiossa annettujen enimmäisvirtaamamäärien ylittyminen mahdollisia kavitaatiovaurioita. Älä ylitä erittelyssä ja dokumentaatiossa annettuja sallittuja käyttöarvoja, jotka koskevat esimerkiksi painetta ja lämpötilaa. Noudata kaikkia tässä käyttöohjeessa annettuja turvallisuus- ja toimintaohjeita. 2.4 Henkilöstöä koskevat vaatimukset ja koulutus Henkilökunnalla on oltava laitteen kuljetukseen, asennukseen, käyttöön, huoltoon ja tarkastukseen riittävä pätevyys. Käyttäjän on määriteltävä tarkasti henkilökunnan laitteen kuljetusta, asennusta, käyttöä, huoltoa ja tarkastusta koskevat vastuualueet, vastuut ja valvontavelvollisuudet. Asianmukaisesti koulutettujen ammattitaitoisten henkilöiden on annettava koulutusta ja ohjausta käyttöhenkilökunnalle. Tarvittaessa käyttäjä voi tilata valmistajan/toimittajan edustajan kouluttamaan henkilökuntaa. Teknisen ammattihenkilöstön on valvottava pumpun/pumppuyksikön käyttökoulutusta. 2.5 Käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä aiheutuvat seuraukset ja vaaratilanteet Tämän käyttöohjeen noudattamatta jättäminen johtaa takuu- ja vahingonkorvausvastuun raukeamiseen. Laiminlyönnistä voi aiheutua esimerkiksi seuraavia vaaratilanteita: sähkön, lämpötilan, mekaanisten ja kemiallisten vaikutusten sekä räjähdysten aiheuttama henkilövahinkojen vaara tuotteen tärkeiden toimintojen pysähtyminen määritettyjä huolto ja kunnossapitotoimia ei voida suorittaa vaarallisia aineita voi vuotaa ympäristöön 2.6 Turvallinen työskentely Tässä käyttöohjeessa annettujen turvallisuusohjeiden ja määräysten mukaista käyttöä koskevien ohjeiden lisäksi ovat voimassa seuraavat turvallisuusmääräykset: UPA 9 / 86
10 2 Turvallisuus tapaturmantorjuntaohjeet, turvallisuutta ja käyttöä koskevat määräykset räjähdyssuojausmääräykset vaarallisten aineiden käsittelyä koskevat turvallisuusmääräykset asianmukaiset säädökset, direktiivit ja lait 2.7 Turvallisuusohjeita käyttäjälle Asenna kuumien, kylmien ja liikkuvien osien kosketussuojat paikoilleen asennuspaikalla ja tarkista niiden toiminta. Älä poista kosketussuojia käytön aikana. Henkilökunnan on käytettävä asianmukaista suojavarustusta. Vaarallisten pumpattavien aineiden (esimerkiksi räjähtävien, myrkyllisten tai kuumien aineiden) vuodot (esimerkiksi akselitiivisteestä) on johdettava pois siten, ettei niistä aiheudu vaaraa ihmisille eikä ympäristölle. Noudata voimassa olevia laissa annettuja määräyksiä. Estä sähköstä aiheutuvien vaaratilanteiden syntyminen (tarkempia tietoja on maakohtaisissa säädöksissä ja/tai paikallisten sähkölaitosten ohjeissa). Jos pumpun kytkeminen pois toiminnasta ei aiheuta suurempaa vaaraa, pidä hätäpysäytyslaite pumpun/pumppuyksikön välittömässä läheisyydessä pumppuyksikköä asennettaessa. 2.8 Huoltoa, tarkastusta ja asennusta koskevat turvallisuusohjeet Pumppuun saa tehdä muutoksia vain valmistajan luvalla. Käytä ainoastaan alkuperäisosia tai valmistajan hyväksymiä osia. Muiden osien käyttö voi kumota valmistajan vastuuvelvoitteet. Käyttäjä huolehtii siitä, että laitteita huoltavalla, tarkastavalla ja asentavalla ammattihenkilökunnalla on tarvittava pätevyys ja koulutus ja että nämä henkilöt ovat perehtyneet käyttöohjeeseen. Pumpun/pumppuyksikön huolto-, tarkastus- ja asennustöitä saa tehdä vain, kun laite on kytketty pois toiminnasta. Pumppukotelon lämpötilan on oltava sama kuin ympäristön lämpötila. Pumppukotelon on oltava paineeton ja tyhjennetty. Käyttöohjeessa annettuja pumppuyksikön käytöstä poistamista koskevia ohjeita on ehdottomasti noudatettava. Terveydelle vaarallisia aineita pumppaavat pumput on desinfioitava. Turvallisuus- ja suojalaitteet on asennettava takaisin paikoilleen ja otettava käyttöön välittömästi töiden lopettamisen jälkeen. Lue käyttöohjeesta uudelleenkäyttöönottoa koskevat ohjeet, ennen kuin otat laitteen uudelleen käyttöön. Mallisarjan UMA-S 150E moottoreiden roottoreissa on kestomagneetit. Suorita seuraavat erityisturvatoimenpiteet asentaessasi ja irrottaessasi moottoria sekä magneettiroottorin varastoinnissa ja kuljetuksessa. Henkilöt, joilla on elektronisia tai magnetisoitavia apuvälineitä, kuten sydämentahdistin, kuulolaite tai implantti, eivät saa työskennellä roottorin lähellä. Säilytä vähintään 0,3 m:n turvaetäisyys. Merkitse työskentelyalue erityisvaroituksilla. Magneettinen voima voi vetää metallisia työkaluja, avaimia, koruja ja vastaavia puoleensa. Elektroniset laitteet ja tietovälineet, esim. pankkikortit ja henkilökortit, voivat vahingoittua magneettiroottorin läheisyydessä. Magneettiroottorin lastuavia työstöjä, kuten sorvausta, jyrsintää ja hiontaa, saavat suorittaa vain koulutetut ammattihenkilöt. 10 / 86 UPA
11 2 Turvallisuus 2.9 Kielletyt käyttötavat Älä koskaan käytä pumppua/pumppuyksikköä erittelyssä ja käyttöohjeessa annettujen raja-arvojen ulkopuolella. Toimitetun pumpun/pumppuyksikön käyttöturvallisuus taataan vain, jos pumppua käytetään määräysten mukaisesti. ( Luku 2.3 Sivu 9) 2.10 Magneettiroottori VAARA Voimakas magneettikenttä magneettiroottorin alueella moottoreissa UMA-S 150E Hengenvaara henkilöille, joilla on sydämentahdistin! Häiriöt magneettisissa tietovälineissä, elektronisissa laitteissa, osissa ja instrumenteissa! Kontrolloimaton magneettinen veto (magneettiset osat, työkalut yms.)! Säilytä vähintään 0,3 m:n turvaetäisyys. Etäisyys koottuihin pumppuyksiköihin: Turvaetäisyys koskee irrallisia magneetteja sekä magneettisia roottoreita, joita ei ole vielä asennettu moottoriin. Asennetussa moottorissa/pumppuyksikössä magneettikenttä on täysin suojattu. Kootun moottorin/pumppuyksikön magneettikentistä ei aiheudu vaaraa seisokin tai käytön aikana (ei myöskään henkilöille, joilla on sydämentahdistin). UPA 11 / 86
12 3 Kuljetus / välivarastointi / hävittäminen 3 Kuljetus / välivarastointi / hävittäminen 3.1 Laitteen kunnon tarkistaminen toimitettaessa 1. Tarkista laitteen toimituksen yhteydessä, että kaikki pakkausyksiköt ovat kunnossa. 2. Jos pumpussa on kuljetusvaurioita, tutki vauriot tarkkaan ja ilmoita niistä kirjallisesti KSB:lle tai kuljetusliikkeelle ja vakuutusyhtiölle. HUOMAA Valmistaja/toimittaja toimittaa pumppuyksikön pakattuna, jotta se ei pääse taipumaan tai muuten vaurioitumaan kuljetuksen ja/tai varastoinnin aikana. 3.2 Kuljetus VAROITUS Epäasianmukainen kuljetus Käsien ja jalkojen puristumisvaara! Pumppuyksikön vaurioituminen! Kuljeta pumppuyksikkö aina vaakasuorassa asennossa. Älä käytä sähköliitäntöjä kuljetuksessa. Laske pumppuyksikkö varovasti alas. Ota huomioon pumppuyksikön painopiste ja painotiedot. VAROITUS Pumppuyksikön kaatuminen tai vieriminen Loukkaantumisvaara! Varmista aina, ettei pystyasennossa oleva pumppuyksikkö pääse kaatumaan. Varmista aina, ettei vaaka-asennossa oleva pumppuyksikkö pääse liikkumaan. HUOMIO Ympäristön lämpötilojen alittuminen Jäätymisvaara! Älä säilytä pumppuyksikköä koskaan ympäristössä, jonka lämpötila on tehtaalla lisätylle juomaveden ja pakkasnesteen seokselle sallittua lämpötilaa alhaisempi (katso luku Juomavesilaatuisen veden ja pakkasnesteen seos / Tilausasiakirjat) HUOMAA Kiinnitä huomiota pumpun ja moottorin epätasaiseen painonjakautumiseen. Magneettiroottori varastoidaan ja kuljetetaan pääsääntöisesti ei-magneettisissa, suljettavissa laatikoissa, jotka on merkitty ulkopuolelta erityisillä varoituksilla. Roottorin ja laatikon ulkoreunan välisen etäisyyden täytyy vastata vähintään 0,3 m:n turvaetäisyyttä. Kuljetuslaatikko Kuljetuslaatikon siirtäminen Uppomoottoripumput toimitetaan, mallista riippuen, joko pumppuyksikkönä tai pumppu ja/tai moottori yksittäisosina, tarkoituksenmukaisessa pakkauksessa, esim. kuljetuslaatikossa. Kuljeta kuljetuslaatikko asennus- tai varastointipaikalle tarkoitukseen soveltuvan nostolaitteen avulla. Noudata kuljetuslaatikon pitkällä sivulla olevia merkintöjä! Merkintä näyttää painopisteen. 12 / 86 UPA
13 3 Kuljetus / välivarastointi / hävittäminen Pumppuyksikön/pumpun/moottorin purkaminen pakkauksesta VAROITUS Varmistamaton kaapelikela Loukkaantumisvaara! Varmista aina, ettei kaapelikela pääse kaatumaan. Varmista aina, ettei kaapelikela pääse liikkumaan. VAROITUS Sähkökaapelien asentaminen miinusasteisessa lämpötilassa Sähkökaapelien vaurioituminen! Kaapelin pinnan alinta sallittua lämpötilaa -25 C siirrettäville kaapeleille ei saa alittaa. Sähkökaapelin pinnan alinta sallittua lämpötilaa -40 C kiinteille kaapeleille ei saa alittaa. HUOMIO Pumppuyksikön liian korkea taivutusjännite Pumppuyksikön vaurioituminen! Valitse kiinnityskohdat siten, ettei pumppuyksikköön kohdistu liian suurta taivutusjännitettä. Purkaminen pakkauksesta Käytä nostamiseen ja kuljetukseen siihen tarkoitettua nostovälinettä. ( Luku 4.9 Sivu 23) Käytä nostamiseen ja kuljetukseen sopivia kiinnitysvälineitä (esim. hihnoja). Kiinnityskohdat: moottorin keskiosa ja pumpun yläosa. Kuva 1: Kuljettaminen nosturilla Sopiva nostolaite ja kiinnitysvälineet käytettävissä. Säilytyspaikka on tukeva ja tasainen. Varmistusvälineet, esim. puukiilat, valmiina. 1. Laske kuljetuslaatikko varovasti alas. 2. Avaa kuljetuslaatikko. 3. Nosta sähkökaapelit ja aseta syrjään. 4. Aseta kiinnitysvälineet siten, että nostaminen sujuu tasaisesti. Yksikön painopiste on tavallisesti moottorin alueella. Varo myös osia, kuten putkia ja sähköjohtoja! 5. Nosta pumppuyksikköä nostovälineen avulla ja aseta tukevalle ja tasaiselle alustalle. 6. Varmista pumppuyksikkö sopivilla varmistusvälineillä, ettei se pääse liikkumaan. UPA 13 / 86
14 3 Kuljetus / välivarastointi / hävittäminen 3.3 Pumpun/moottorin/pumppuyksikön pystyttäminen VAROITUS Väärä asennus/säilytys Henkilövahinkojen ja aineellisten vahinkojen vaara! Aseta pumppuyksikkö pystysuoraan moottori alhaalla. Varmista tarkoitukseen sopivilla välineillä, ettei pumppuyksikkö pääse kallistumaan tai kaatumaan. Noudata erittelyssä olevia painotietoja. VAROITUS Epäasianmukainen käsittely pystytettäessä/sijoitettaessa Henkilö- ja esinevahingot! Työskentele pumpun/pumppuyksikön koon mukaan yhden tai kahden nostolaitteen kanssa. Varmista tarkoitukseen sopivilla välineillä, ettei pumppuyksikkö pääse kallistumaan, kaatumaan tai liikkumaan. Pidä riittävä turvaetäisyys noston aikana (yksikkö voi heilua). Varmista lisäalustojen avulla, ettei kuljetusalusta pääse kallistumaan. VAROITUS Sähköliitäntäkaapelin epäasianmukainen käyttö pystytettäessä tai Kuljetus Henkilö- ja esinevahingot Varmista, että sähköliitäntäkaapelit eivät pääse putoamaan. HUOMIO Epäasianmukainen varastointi Sähköliitäntäkaapelien vaurioituminen! Tue sähkökaapelit kaapeliläpivienteihin, jotta niiden muoto ei muuttuisi pysyvästi. Kaapelien pienintä sallittua taivutussädettä 2) ei saa alittaa! Irrota suojatulpat sähkökaapeleista vasta asennuksen yhteydessä. HUOMIO Pumppuyksikön liian korkea taivutusjännite Pumppuyksikön vaurioituminen! Valitse kiinnityskohdat siten, ettei pumppuyksikköön kohdistu liian suurta taivutusjännitettä. Sopiva nostolaite on valittu kokonaispainon mukaisesti ja se on valmiina. 1. Kiinnitä sopiva kytkentälaite. esim. asennuslevy. 2. Kiinnitä nostolaite ja pystytä pumppu/moottori/pumppuyksikkö ja varmista, ettei se pääse kallistumaan. 3.4 Varastointi / suojaus Kun pumppu otetaan käyttöön pitkän ajan kuluttua toimittamisesta, suosittelemme seuraavia toimenpiteitä: 2) Katso tiedot kaapelivalmistajan asiakirjoista tai standardista DIN VDE / 86 UPA
15 3 Kuljetus / välivarastointi / hävittäminen VAROITUS Pumppuyksikön kaatuminen tai vieriminen Loukkaantumisvaara! Varmista aina, ettei pystyasennossa oleva pumppuyksikkö pääse kaatumaan. Varmista aina, ettei vaaka-asennossa oleva pumppuyksikkö pääse liikkumaan. VAROITUS Sähkökaapelien asentaminen miinusasteisessa lämpötilassa Sähkökaapelien vaurioituminen! Kaapelin pinnan alinta sallittua lämpötilaa -25 C siirrettäville kaapeleille ei saa alittaa. Sähkökaapelin pinnan alinta sallittua lämpötilaa -40 C kiinteille kaapeleille ei saa alittaa. HUOMIO Ympäristön lämpötilojen alittuminen Jäätymisvaara! Älä säilytä pumppuyksikköä koskaan ympäristössä, jonka lämpötila on tehtaalla lisätylle juomaveden ja pakkasnesteen seokselle sallittua lämpötilaa alhaisempi (katso luku Juomavesilaatuisen veden ja pakkasnesteen seos / Tilausasiakirjat) HUOMIO Epäasianmukainen varastointi Sähköliitäntäkaapelien vaurioituminen! Tue sähkökaapelit kaapeliläpivienteihin, jotta niiden muoto ei muuttuisi pysyvästi. Kaapelien pienintä sallittua taivutussädettä 3) ei saa alittaa! Irrota suojatulpat sähkökaapeleista vasta asennuksen yhteydessä. Välivarastoi uppomoottoripumput: 1. alkuperäispakkauksessa vaakasuoraan 2. ilman pakkausta pystysuoraan (moottori alhaalla) 3. kuivassa tilassa 4. auringonpaisteelta ja kuumuudelta suojattuna 5. lialta ja pölyltä suojattuna 6. jäätymiseltä suojattuna 7. tuholaisilta suojattuna. Lisätietoja varastoinnista pumppuyksikön käytön jälkeen ( Luku 7.5 Sivu 69). 3) Katso tiedot kaapelivalmistajan asiakirjoista tai standardista DIN VDE UPA 15 / 86
16 3 Kuljetus / välivarastointi / hävittäminen 3.5 Palautus HUOMIO Ympäristön lämpötilojen alittuminen Jäätymisvaara! Älä säilytä pumppuyksikköä koskaan ympäristössä, jonka lämpötila on tehtaalla lisätylle juomaveden ja pakkasnesteen seokselle sallittua lämpötilaa alhaisempi (katso luku Juomavesilaatuisen veden ja pakkasnesteen seos / Tilausasiakirjat) 1. Puhdista pumppuyksikkö asianmukaisesti ulkopuolelta. 2. Huuhtele ja puhdista pumppu huolellisesti, etenkin, jos sillä on pumpattu haitallisia, räjähtäviä tai muita riskialttiita aineita. 3. Jos pumpulla on pumpattu aineita, joiden jäämät aiheuttavat korroosiovaurioita yhdessä ilmankosteuden kanssa tai jotka syttyvät hapen kanssa kosketuksiin joutuessaan, pumppuyksikkö on neutraloitava ja puhallettava kuivaksi vedettömällä inertillä kaasulla. 4. Pumpun/pumppuyksikön mukana on aina toimitettava tarkasti täytetty käyttölupatodistus. Tehdyistä turvallisuus- ja puhdistustoimista on ehdottomasti ilmoitettava. VAARA Voimakas magneettikenttä magneettiroottorin alueella moottoreissa UMA-S 150E Hengenvaara henkilöille, joilla on sydämentahdistin! Häiriöt magneettisissa tietovälineissä, elektronisissa laitteissa, osissa ja instrumenteissa! Kontrolloimaton magneettinen veto (magneettiset osat, työkalut yms.)! Kun palautat pumpun, kiinnitä varoitus uppomoottoriin näkyvälle paikalle. Moottoreissa ja pumppuyksiköissä, joissa on UMA-S 150E, täytyy olla selkeä merkintä, että moottori on kestomagneeteilla varustettu epätahtimoottori. Tätä varten toimitukseen sisältyy ylimääräinen varoitustarra "Synkronimoottori UMA-S 150E", joka täytyy liimata moottoriin palautuksen yhteydessä. Mat-No ZN Kuva 2: Palautettaessa moottoriin liimattava varoitustarra. Jos sitä ei enää ole, ota yhteyttä lähimpään KSB-huoltoon, josta saat varatarran. HUOMAA Käyttölupatodistuksen voi tarvittaessa ladata Internetistä osoitteessa certificate_of_decontamination 16 / 86 UPA
17 3 Kuljetus / välivarastointi / hävittäminen 3.6 Hävittäminen VAROITUS Terveydelle vaaralliset pumpattavat aineet Henkilö- ja ympäristövahinkojen vaara! Ota huuhteluneste ja mahdolliset nestejäämät talteen ja hävitä ne. Käytä suojavaatetusta ja kasvosuojainta. Noudata terveydelle haitallisten aineiden hävittämistä koskevia lakisääteisiä määräyksiä. 1. Pura pumppu/pumppuyksikkö. Kerää rasva ja voiteluaineet talteen purkamisen yhteydessä. 2. Lajittele pumpun eri materiaalit esimerkiksi - metalleihin - muoveihin - elektroniikkajätteeseen - rasvoihin ja voiteluaineisiin. 3. Noudata jätteiden käsittelyssä alueellisia ja paikallisia määräyksiä. Magneettiroottorin UMA-S 150E hävittäminen Noudata lisäksi magneettimateriaalin hävittämistä koskevia paikallisia määräyksiä. UPA 17 / 86
18 4 Pumpun/pumppuyksikön kuvaus 4 Pumpun/pumppuyksikön kuvaus 4.1 Yleistä Pumppu on tarkoitettu puhtaan ja kevyesti likaantuneen veden pumppaamiseen. Vertaa pumpattavan aineen ainesosia erittelyn tietoihin. Ei saa pumpata räjähtäviä aineita eikä asentaa räjähdyssuojattuihin laitteistoihin! 4.2 Ekologista suunnittelua koskevan direktiivin 2009/125/EY täytäntöönpanemista koskevan asetuksen 547/2012 (koskien 4 - ja 6 - vesipumppuja) mukaiset tuotetiedot Vähimmäishyötysuhdeindeksi: katso tyyppikilpi, tyyppikilven selite ( Luku 4.5 Sivu 20) Vesipumppuja koskeva viitearvo MEI parhaalla hyötysuhteella on 0,70 Valmistusvuosi: katso tyyppikilpi, tyyppikilven selite ( Luku 4.5 Sivu 20) Valmistajan nimi tai tuotemerkki, virallinen rekisterinumero ja valmistuspaikka: katso erittely tai tilausasiakirjat Tuotteen tyyppiä ja kokoa koskevat tiedot: katso tyyppikilpi, tyyppikilven selite ( Luku 4.5 Sivu 20) Pumpun hydraulinen hyötysuhde (%) siipipyörän halkaisija korjattuna: katso erittely Pumpun tehokäyrät, tehokkuuden ominaiskäyrät mukaan lukien: katso dokumentoitu ominaiskäyrä Korjatulla siipipyörällä varustetun pumpun hyötysuhde on tavallisesti alhaisempi kuin täyden siipipyörän halkaisijan pumpulla. Siipipyörän korjauksella pumppu sovitetaan tiettyyn käyttöpisteeseen, jolloin energiankulutus pienenee. Vähimmäishyötysuhdeindeksi (MEI) viittaa täyteen siipipyörän halkaisijaan. Vesipumppua voidaan käyttää erilaisissa käyttöpisteissä tehokkaammin ja taloudellisemmin, kun sitä esim. ohjataan pumppukäytön järjestelmään sovittavalla muuttuvalla käyntinopeuden ohjauksella. Lopullista käytöstä poistamista seuraavaa purkamista, kierrättämistä ja hävittämistä koskevat ohjeet: ( Luku 3.6 Sivu 17) Pumpun hyötysuhteen viitearvoa koskevat tiedot ja viitearvokaaviot, kun MEI = 0,70 (0,40), ovat ladattavissa osoitteesta: efficiencycharts Pumppu 4.3 Nimike Uppomoottoripumppu Esimerkki: UPA 250C / 5b Taulukko 4: Nimikkeen selitys Lyhenne Merkitys UPA Pumppusarja 250 Nimelliskoko (mm) C Rakennekehys 150 Optimaalinen virtaama (m³/h) 5 Vaiheluku b Siipipyörät sorvattu 18 / 86 UPA
19 4 Pumpun/pumppuyksikön kuvaus Uppomoottoripumppu Esimerkki: BRZS 535 / 5 Taulukko 5: Nimikkeen selitys Moottori Lyhenne Merkitys B R Pumppusarja Z Pumpun koko, esim.: Z = 20 tuumaa S Malli, jossa on imukäyntipyörä 535 Hydraulinen tunnusluku 5 Vaiheluku Uppomoottori Esimerkki: UMA-S 150E - 37 / 42 Taulukko 6: Nimikkeen selitys Lyhenne Merkitys UMA Moottorisarja S Tahtimoottori 150 Nimelliskoko (mm) E Rakennekehys 37 Enimmäismitoitusteho (kw) 100 Hz:lle 4 Napaluku 2 Käämi (2 = J2 (VPE)) Uppomoottori Esimerkki: UMA 200D - 45 / 21 Taulukko 7: Nimikkeen selitys Lyhenne Merkitys UMA Moottorisarja 200 Nimelliskoko (mm) D Rakennekehys 45 Enimmäismitoitusteho (kw) 50 Hz:lle 2 Napaluku 1 Käämi (1 = J1 (PVC), 2 = J2 (VPE)) Uppomoottori Esimerkki: 14D / 4 Taulukko 8: Nimikkeen selitys Lyhenne Merkitys 14 Nimelliskoko (tuuma) D Rakennekehys 270 Enimmäismitoitusteho (kw) 50 Hz:lle 3 Vaiheluku 4 Napaluku 4.4 VdS-hyväksyntänumerot Seuraavilla pumppuyksiköillä on VdS-hyväksyntä 4) : Taulukko 9: Valintataulukko Pumpun nimike VdS-hyväksyntänumero UPA 250C P UPA P UPA P UPA P ) VdS Schadenverhütung GmbH UPA 19 / 86
20 4 Pumpun/pumppuyksikön kuvaus 4.5 Tyyppikilpi Sarjanro MEI 0,70 η --,- % Mat.-Nr. Pumppu UPA 150C - 16 / 16 Q Q Q Moottori 37 kw 400 V 6,92 m 3 /h 21,77 m 3 /h 18,5 m 3 /h EN IP 68 Mat.nro: ZN D 88 H H H 171,00 M 103,00 M 125,25 M 3~ UMA-S 150E 37/ Hz VFD 72 A 0,99 COS PHI Paino 272 kg 23 Lämpöt. max. 20 C min - ¹ 24 Virtaus moottorissa vähint. C = 0,2 m/s 25 U P = 338 V, min - ¹ Kuva 3: Tyyppikilpi (esimerkki) 1 Työnumero 2 Vähimmäishyötysuhdeindeksi 3 Pumpun nimike 4 Hyötysuhde (katso erittely) 5 Vähimmäisvirtaama 6 Enimmäisvirtaama 7 Virtaama käyttöpisteessä 8 Moottorin nimike 9 Mitoitusteho 10 Jännite 11 Taajuus 12 Paino 13 Pumpattavan aineen enimmäislämpötila 14 Moottorin alin käytettävissä oleva ympärivirtaus 15 Napapyörän jännite 5) 16 Valmistusvuosi 17 Materiaalinumero 18 Suurin nostokorkeus 19 Pienin nostokorkeus 20 Nostokorkeus käyttöpisteessä 21 Moottorin kytkentä / 22 Tehokerroin käynnistämistapa 23 Teho 24 Pyörimisnopeus 25 VDE-standardi 26 Moottorin suojausluokka 5) vain malleissa UMA-S 150E 20 / 86 UPA
21 4 Pumpun/pumppuyksikön kuvaus VdS-sprinklerilaitteiden pumppujen tyyppikilpi Sprinklerpumpe Typ UPA 250C-150/1 + UMA 150E-26/21 Jahr 2014 Fabrikations-Nr VdS-Anerkennungs-Nr. P / CNBOP 2666/2009 Q zul n n 3400 l/min /min H 25.5 m 22.5 kw Laufraddurchmesser 177 / 177 mm max. I A Direkt 312 A Umschaltstrom YΔ 155 A P M ZN DE Kuva 4: VdS-sprinklerilaitteiden pumppuyksiköiden tyyppikilpi (esimerkki) 1 Käyttö 2 Pumppuyksikön nimike 3 Työnumero ja työvaiheen numero 4 VdS-hyväksyntänumero 5 Sallittu virtaama 6 Nimellispyörimisnopeus 7 Siipipyörän halkaisija 8 Enimmäiskäynnistysvirta 9 Valmistusvuosi 10 Sallittu nostokorkeus 11 Moottorin teho 12 Vaihtovirta 4.6 Konstruktiivinen rakenne Tyyppi Keskipakopumppu Yksi- tai monivaiheinen Radiaali- tai puoliaksiaalinen malli Yksivirtainen Lenkkiin asennettu Pumpun ja moottorin kiinteä liitäntä Liitännät Pumppulähtö kierteellä tai laipalla Takaiskuventtiilillä tai liitäntäyhteellä Siipipyörätyyppi Puoliaksiaalinen hydrauliikka käännettävillä siipipyörillä Asennustapa Asennus pystysuoraan Asennus vaakasuoraan 6) Käyttölaite Kolmivaiheasynkronimoottori Käyttölaite Kolmivaiheasynkronimoottori tai Kestomagneettitahtimoottori, jossa on uppomagneetit (IPMSM) Tiivistetty holkkikytkin suojaa moottorin akselia 7) Akselitiiviste Liukurengastiiviste 6) Vaiheluvun mukaan 7) koossa 14D UPA 21 / 86
22 4 Pumpun/pumppuyksikön kuvaus tai akselitiiviste Laakerointi Radiaalinen liukulaakeri Voitelu pumpussa pumpattavalla aineella ja moottorissa moottorinesteellä Akselintyöntö aksiaalilaakerilla, jossa on itsesäätyvä vaappulaakeri moottorin alaosassa 4.7 Rakenne ja toimintatapa 6/ Malli Toimintatapa Kuva 5: Leikkauskuva UPA 200B -mallia esimerkkinä käyttäen Pumppu ja moottori liitetty yhteen kiinteällä kytkennällä. Vaihekotelot kiinnitetään vaarnaruuveilla. Imukotelon imusihti suojaa pumppua karkeilta epäpuhtauksilta. Liitäntä putkistoon on toteutettu takaiskuventtiilillä tai liitäntäyhteellä, vaihtoehtoisesti sisäkierteellä tai laippalähdöllä. Pumpattava aine virtaa moottorista imusihdin (1) kautta imukoteloon (2). Imukäyntipyörän (3) vaikutuksesta se virtaa ulos. Vaihekotelon (4) virtauksessa pumpattavan aineen nopeusenergia muuntuu paine-energiaksi ja johdetaan seuraavaan siipipyörään (5). Tämä toistetaan kaikissa vaiheissa viimeiseen siipipyörään (5) saakka. Tämän jälkeen virtaus ohjataan takaiskuventtiilin (6) kautta liitäntäyhteeseen (7), jonka kautta virtaus poistuu pumpusta. Takaiskuventtiili estää pumpattavan aineen hallitsemattoman takaisinvirtauksen. 4.8 Toimituksen sisältö Mallin mukaan kuuluvat seuraavat osat toimituskokonaisuuteen: Pumppuyksikkö, jossa lyhyt sähkökaapeli Valinnainen: Pumppu ja/tai moottori yksittäin Virtakaapeli Valinnainen: 22 / 86 UPA
23 4 Pumpun/pumppuyksikön kuvaus Pidennettynä tai mukana toimitettuna Työkalut moottorin täyttöä varten 8) Erillinen tyyppikilpi Erillinen varoitustarra 9) ( Luku 3.5 Sivu 16) Lisävarusteet Esimerkiksi: johtoliittimet putkikiinnikkeet imu-, jäähdytys- tai painesuojus laakeripukit sähköiset suojalaitteet automaattiset katkaisimet HUOMAA Toimitukseen sisältyy erillinen tyyppikilpi. Kiinnitä kilpi näkyvään paikkaan asennuspaikan ulkopuolelle, esim. kytkentäkaappiin, putkistoon tai kannattimeen. 4.9 Mitat ja painot Katso mitat ja painot pumpun/pumppuyksikön erittelystä. 8) Vain moottoreille UMA 300D, 14D 9) Sisältyy vain tahtimoottori UMA-S 150E:n toimitukseen UPA 23 / 86
24 5 Pystytys/asennus 5 Pystytys/asennus 5.1 Yleisiä ohjeita/turvallisuusmääräyksiä VAARA Vaurioituneiden sähkökaapelien käyttö kaivossa Sähköiskun vaara! Sähkökaapeleita ei saa taittaa, eikä niiden pienintä sallittua taivutussädettä 10) ylittää. Sähkökaapeleita ei saa vetää terävien reunojen yli. Sähkökaapelit ja mahdolliset mittaus- ja ohjauskaapelit on kiinnitettävä kolmen metrin välein nousuputkeen tai putkistoon soveltuvilla kiinnitysvälineillä, kuten putkikiinnikkeillä. Asennukseen ei saa käyttää teräväreunaisia työkaluja, apuvälineitä tai lisäosia, kuten teräväreunaisia putkimuhveja. VAROITUS Pumppuyksikön putoaminen kaivoon Hallitsemattomien kaapelinliikkeiden vuoksi henkilön mukaan tempautumisen ja loukkaantumisen vaara! Pumppuyksikön ja kaivon vaurioitumisen vaara! Varastoi pidennetty kaapeli turvallisesti. Asennuksen aikana on säilytettävä riittävät turvavälit. Varmista pumppuyksikkö koko asennuksen ajan. Varmistimet (kiinnityspidikkeet, kannattimet, jne.) on mitoitettava siten, että ne pystyvät kannattamaan kaiken painon asennuksen ajan. VAROITUS Putoaminen suojaamattomaan kaivoon, altaaseen, säiliöön Loukkaantumisvaara! Varmista, että avoimeen kaivoon, altaaseen tai säiliöön ei voi pudota asennuksen aikana. Tee tarpeelliset varmistustoimet. VAROITUS Epäasianmukainen käsittely pystytettäessä/sijoitettaessa Henkilö- ja esinevahingot! Työskentele pumpun/pumppuyksikön koon mukaan yhden tai kahden nostolaitteen kanssa. Varmista tarkoitukseen sopivilla välineillä, ettei pumppuyksikkö pääse kallistumaan, kaatumaan tai liikkumaan. Pidä riittävä turvaetäisyys noston aikana (yksikkö voi heilua). Varmista lisäalustojen avulla, ettei kuljetusalusta pääse kallistumaan. VAROITUS Sähköliitäntäkaapelin epäasianmukainen käyttö pystytettäessä tai Kuljetus Henkilö- ja esinevahingot Varmista, että sähköliitäntäkaapelit eivät pääse putoamaan. 10) Katso tiedot kaapelivalmistajan asiakirjoista tai standardista DIN VDE / 86 UPA
25 5 Pystytys/asennus VAROITUS Sähkökaapelien asentaminen miinusasteisessa lämpötilassa Sähkökaapelien vaurioituminen! Kaapelin pinnan alinta sallittua lämpötilaa -25 C siirrettäville kaapeleille ei saa alittaa. Sähkökaapelin pinnan alinta sallittua lämpötilaa -40 C kiinteille kaapeleille ei saa alittaa. HUOMAA Suojaa sähkökaapelit suoralta auringonpaisteelta. HUOMAA Toimitukseen sisältyy erillinen tyyppikilpi. Kiinnitä kilpi näkyvään paikkaan asennuspaikan ulkopuolelle, esim. kytkentäkaappiin, putkistoon tai kannattimeen. HUOMAA Moottorin lyhyt kaapeli on tarkoitettu käytettäväksi veden alla, jolloin myös kaapeliliittimien pitää olla kokonaan veden alla. Katso tilausasiakirjoista muunlaista käyttöä koskevat ohjeet! 5.2 Asennusta edeltävät työvaiheet Tarkasta asennusolosuhteet Tarkasta ennen asentamista uppomoottoripumpun moitteettoman toiminnan erityiset reunaehdot. Vertaa tilaus- tai toimitustietoja pumppuyksikön rakennussuunnitelmaan, käyttömääräyksiin ja käyttörajoihin. 1. Onko pumppuyksikkö tilattu kyseiseen asennuspaikkaan? ( Luku Sivu 26) 2. Vastaako pumppuyksikön materiaali käyttöolosuhteita? 3. Onko moottorin ympärivirtaus varmistettu? ( Luku Sivu 57) 4. Onko käytössä noudatettava vähimmäisupotusta? ( Luku Sivu 54) 5. Onko pumpattavan aineen hiekkapitoisuus alle raja-arvon? ( Luku Sivu 57) 6. Onko pumpattavan aineen lämpötila alle raja-arvon? ( Luku Sivu 57) 7. Onko kerrostumia muodostavia pumpattavia aineita varten lämpötilan valvonta? ( Luku Sivu 48) 8. Ovatko moottorin lyhyt kaapeli ja kaapeliliittimet kokonaan vedessä? ( Luku Sivu 29) Porakaivon hattu Tärinä Hiekoittuminen Kavennukset Laiteasennuksen yleiset ohjeet Yksikkö on kiinnitettävä siten, että kaikki staattiset ja dynaamiset voimat voidaan ottaa vastaan. Kiinnityspidikkeet tai kiinnityslaipat on kiinnitettävä porakaivon hattuun siten, ettei yksikkö pääse siirtymään tai nousemaan. Järjestelmän aiheuttama tärinä ei saa siirtyä yksikköön. Järjestelmän rakenne ei saa voimistaa tärinää. Erityisesti sykäyksittäiset paineentasaukset (paineiskut) vaarantavat pumppuyksikön turvallisuuden. Ne on korjattava tarvittavilla toimenpiteillä (esimerkiksi kompensaattoreilla tai ilmasäiliöillä). Pumppuyksikköä ja imusihtiä ei saa asentaa samaan korkeuteen suodatinputken kanssa. Suodatinputken alueelle muodostuva liian voimakas virtaus voi aiheuttaa suurten hiekkamäärien imeytymisen, mikä kiihdyttää pumpun kulumista. Tarkista kaivon mittapysyvyys. UPA 25 / 86
26 5 Pystytys/asennus Asennusolosuhteet Pumppukuoppaan asennusta varten pumppuyksikössä on aina imu- tai jäähdytyssuojus. Pumppuyksikköä ei saa asentaa kaivon pohjaan. Pumppuyksikkö ei myöskään saa olla kaivon tai altaan seinän vieressä! Käytä tarvittaessa keskityslaitetta! Rinnakkain asennettaessa yksiköiden väliin on jätettävä annettu vähimmäisetäisyys, jotta yksiköt eivät vaikuta toistensa toimintaan. Huolehdittava tasaisesta virtauksesta, jota ei saa estää rakenteilla tai asennuksilla. Syöttämiseen ja siten ilman imemiseen ei saa käyttää vedenpinnan yläpuolella olevaa tuloliitäntää Tarkista asennuspaikka VAROITUS Kielletty asennuspaikka Laitevauriot, laakerivauriot! Asennettaessa kaltevaan asentoon pumppuyksikkö on aina asennettava painepuolen suuntaan nousevasti. Uppomoottoripumppu voidaan asentaa pystysuoraan tai vaiheluvusta riippuen myös vinoon tai vaakasuoraan. 1. Älä koskaan asenna pumppuyksikköä vaakasuoraan, jos se on suunniteltu pystysuoraan asennukseen! 2. Älä koskaan asenna pumppuyksikköä niin, että pumppu on matalimmassa kohdassa. A1 B A2 C Kuva 6: Asennusasennon tarkistus A1 Enintään 3 sallittu Asennus suoritetaan seuraavan luvun ohjeiden mukaisesti: Pumppuyksikön pystysuora asennus A2 Enintään 3 sallittu Asennus suoritetaan seuraavan luvun ohjeiden mukaisesti: Pumppuyksikön vaakasuora asennus B Sallittu asennusasento, jos tilausasiakirjoissa luvallinen C Ei sallittu Asennus kielletty 26 / 86 UPA
27 5 Pystytys/asennus Moottorin täytön tarkistaminen HUOMIO Täyttämätön moottori tai riittämättömästi täytetty moottori Moottorin käämivauriot! Älä koskaan asenna tai käytä moottoria ilman, että siihen on täytetty riittävästi moottorinestettä. Noudata moottorin päälle liimatun tarran ohjeita ja täytä moottorinestettä ohjeen mukaisesti. HUOMIO Taulukko 10: Moottorin täytön tiedot Moottorinesteen jäätyminen Moottorivaurio! Vesitäytteiset moottorit on aina suojattava jäätymiseltä. Varmista jäätymiseltä suojattu varastointipaikka. Moottorit on täytetty tehtaalla juomavesilaatuisen veden ja pakkasnesteen seoksella. Sarjojen UMA 300D ja 14D moottorit toimitetaan täytettyinä tai täyttämättöminä. Värillinen infotarra ilmoittaa täytöstä ja jäätymisenestosta. Katso lisätietoja seuraavasta taulukosta. Moottorisarjtila Toimitus- Infotarra Moottorin täytön tarkastustarve Katso luku DN 100 täytetty - ei tarpeen ( Luku Sivu 64) UMA 150D täytetty - tarpeen, jos moottori on ollut yli ( Luku Sivu 64) vuoden varastossa tai poissa käytöstä UMA 150E täytetty - tarpeen, jos moottori on ollut yli ( Luku Sivu 64) vuoden varastossa tai poissa käytöstä UMA-S 150E täytetty - tarpeen, jos moottori on ollut yli ( Luku Sivu 64) vuoden varastossa tai poissa käytöstä UMA 200D täytetty - tarpeen, jos moottori on ollut yli ( Luku Sivu 64) vuoden varastossa tai poissa käytöstä UMA 250D täytetty - tarpeen, jos moottori on ollut yli ( Luku Sivu 64) vuoden varastossa tai poissa käytöstä UMA 300D täytetty vihreä infotarra tarpeen ( Luku Sivu 67) täyttämätön punainen infotarra 14D täytetty vihreä infotarra tarpeen ( Luku Sivu 67) täyttämätön punainen infotarra HUOMAA Muutaman tipan nestehävikki ei vaikuta moottorin toimintaan. Jos epäillään suurempaa vuotoa, moottorin täyttö on ehdottomasti tarkastettava Vesisäiliön asentaminen (UMA 300D, 14D) Jos pumppuyksikkö on tarkoitettu asennettavaksi vaakasuoraan asentoon, UMA 300D- tai 14D -moottoreihin on lisättävä vesisäiliöt. UPA 27 / 86
28 5 Pystytys/asennus Kuva 7: Vesisäiliön asentaminen Moottori on vaakasuorassa asennossa tasaisella ja tukevalla alustalla ja varmistettu siten, että se pysyy paikallaan. Moottori on asetettu siten, että vesisäiliöiden liitännät ovat korkeimmalla kohdalla. Vesisäiliöt ovat valmiina. Moottorineste on tarkastettu pystysuorassa tilassa. Sopiva neste lisätäyttöä varten on valmiina. 1. Avaa sulkuruuvit staattorin vaipan ala- ja yläosasta ja irrota tiivisterenkaat. 2. Aseta vesisäiliöt (59-33) uusine tiivisterenkaineen (411.51) staattoriin ja ruuvaa kiinni. 3. Täytä vesisäiliöihin oikeaa moottorinestettä, kunnes sitä virtaa yli. 4. Sulje molemmat vesisäiliöt kumpikin yhdellä sulkuruuvilla sekä integroidulla ilmausventtiilillä (741) ja tiivisterenkaalla (411.51) Estä takaisinvirtaus VAARA Pumpattavan aineen hallitsematon takaisinvirtaus ja samalla magneettiroottorin pyöriminen moottorissa UMA-S 150E Pyörivä kestomagneettiroottori luo sähköjännitteen moottorin johtojen päihin! Sähköiskun aiheuttama hengenvaara! Tee tarvittavat toimenpiteet, jotka estävät pumpattavan aineen takaisinvirtauksen aiheuttaman tahattoman pyörimisen. Varmista, että moottori ei pyöri tahattomasti. Noudata turvallisuusmääräyksiä töissä, joihin liittyy sähköstä aiheutuvia vaaroja. Tarkasta jännitteettömyys. VAARA Moottorin UMA-S 150E hallitsematon pyöriminen ylikuormittaa sähkölaitteistoa Sähköiskun aiheuttama hengenvaara! Tee tarvittavat toimenpiteet, jotka estävät pumpattavan aineen takaisinvirtauksen aiheuttaman moottorin tahattoman pyörimisen. Asenna lisävarusteena saatavat sähköiset turvalaitteet, kuten sulakkeet tai tehokytkimet, moottorin ja taajuusmuuttajan välille. HUOMIO Hallitsematon pumpattavan aineen takaisinvirtaus nousuputkesta Pumppuyksikön vaurioituminen! Tee tarvittavat toimenpiteet, jotka estävät pumpattavan aineen hallitsemattoman takaisinvirtauksen. Anna pumpattavan aineen virrata takaisin hitaasti ja hallitusti niin, ettei pumppu pääse kääntymään, esim. puristamalla painejohdon venttiiliä. Uppomoottoripumpuissa on tavallisesti sisäänrakennettu takaiskuventtiili. Pumppuyksiköissä, joissa ei ole takaiskuventtiiliä, käyttäjän pitää estää pumpattavan aineen hallitsematon takaisinvirtaus, esim. rakenteellisilla toimenpiteillä. Pumppu voi muuten pyöriä väärään suuntaan ja kriittiset kierrosluvut voivat ylittyä. Jos mallisarjan UMA-S 150E kestomagneettiroottoreilla varustetut moottorit alkavat pyöriä takaisinpäin virtauksen vuoksi, moottorin johtojen päihin syntyy vaarallinen jännite. Jos moottorin sähköliitännät on tehty, sähkölaitteet voivat ylikuormittua (oikosulku) liian korkean induktiojännitteen vuoksi. Tämä täytyy joka tapauksessa estää. (Asenna lisävarusteena saatavat sähköiset turvalaitteet). 28 / 86 UPA
29 5 Pystytys/asennus Kokonaispainon määrittäminen Uppomoottoripumpun asennuksessa ja purkamisessa tarvitaan nostolaitetta, esim. kolmijalkaa tai nosturia. Nostolaitteen nostokyvyn pitää olla suurempi kuin pumppuyksikön + nousuputken 11) + nousuputken vesipylvään 12) + sähköjohdon + pidikkeiden yhteispaino. Katso painotiedot tilausasiakirjoista, toimitettavista asiakirjoista tai seuraavasta taulukosta. Taulukko 11: Vesipylvään paino yhtä nousuputkimetriä kohti Putken halkaisija (mm) Putken halkaisija (tuumaa) " 3" 4" 5" 6" 8" 10" Paino (kg) Kytke sähkökaapelit. VAARA Epäpätevän henkilönkunnan suorittama pituuden sovittaminen Asennus kaivoon - sähköiskun vaara Jatkosähkökaapelin saa liittää vain sähköalan ammattikoulutuksen saanut henkilö. Liittimien pitää olla kuivia ja puhtaita. VAARA Esillä olevat moottorin johtojen päät Sähköiskun aiheuttama hengenvaara! Toimitustilassa mallisarjan UMA-S 150E moottoreissa moottorin johtojen päät on liitetty toisiinsa sähköisesti. Tämä suojaa vaarallista kosketusjännitettä vastaan, mikäli moottori alkaa pyöriä tahattomasti. Tämä suoja on laajennettava jatkojohtoon johdon pituuden sovittamisen yhteydessä. VAARA Suojajohdinta ei ole liitetty määräysten mukaisesti Hengenvaara sähköiskusta! Älä koskaan käytä moottoria ilman suojajohdinta. Suojajohtimen saa liittää vain sähköalan ammattikoulutuksen saanut henkilö. HUOMAA Moottorin lyhyt kaapeli on tarkoitettu käytettäväksi veden alla, jolloin myös kaapeliliittimien pitää olla kokonaan veden alla. Katso tilausasiakirjoista muunlaista käyttöä koskevat ohjeet! Uppomoottoripumput liitetään lyhyellä sähköjohdolla. Tarvittava kokonaispituus saavutetaan asennusolosuhteiden mukaisesti mitoitetulla jatkojohdolla. Moottorin lyhyt johto on, ellei muuta ole mainittu, tarkoitettu yksinomaan käytettäväksi veden alla. Tämän asennusmääräyksen varmistamiseksi myös kaapeliliittimien pitää olla kokonaan vedessä. Mallisarjan UMA-S 150E moottoreissa moottorin johtojen päät on toimitustilassa liitetty toisiinsa sähköisesti. Tämä suojaa vaarallista kosketusjännitettä vastaan, jos moottori alkaa pyöriä tahattomasti. Tämä suoja on laajennettava jatkojohtoon johdon pituuden sovittamisen yhteydessä. 11) Katso käytetyn nousuputken dokumentaatio 12) Koskee pumppuja, joissa on takaiskuventtiili, mikäli muita toimenpiteitä nousuputken tyhjentämistä varten ei ole suoritettu UPA 29 / 86
30 5 Pystytys/asennus KSB:n suorittama johdon pituuden sovittaminen Jos KSB:n kanssa sovitaan, voidaan jatkojohto liittää jo tehtaalla vastaavalla vesitiiviillä johtoliittimellä moottorin lyhyeen johtoon. KSB:n jatkojohto on, ellei tilausasiakirjoissa toisin ole mainittu, tarkoitettu: asennettavaksi kuivalle tasolle johdon jännitteelle ᅀ U 3 %. Asennettaessa muulla tavoin esim. kaapelikanavaan voimassaolevien direktiivien mukaisia virrankuormituskyvyn enimmäismääriä on noudatettava. Käyttäjän suorittama johdon pituuden sovittaminen HUOMAA Pumppuyksiköt VdS-sprinklerilaitteissa Noudata VdS-sprinklerilaitteisiin asennettujen pumppujen osalta myös VdSmääräystä VdS CEA Jos mukana toimitetun sähköjohdon pituus sovitetaan vasta paikan päällä, seuraavia ohjeita on noudatettava: 1. Kunkin kaapeliliittimen asennusohjetta on noudatettava! 2. Jos pidentäminen tapahtuu käyttäjän vastuulla, on jatkojohdon valinnassa ja mitoituksessa huomioitava enimmäisjännitehäviö 3 %. Jatkojohdon pitää olla hyväksytty kyseisiin käyttöolosuhteisiin johtimisissa kaapeleissa suojajohdin on osa sähköjohtoa ja se on pituutta sovitettaessa myös liitettävä kaapeliliittimeen. 4. Käytettäessä 3-johtimista moottorin lyhyttä johtoa, jossa siis ei ole suojajohdinta, käytetään moottorin ulkopuolelle liitettyä erillistä suojajohdinta. Tämä on myös jatkokytkettävä erikseen. Jos suojajohdinta ei ole, käyttäjä on vastuussa, että moottori lisäksi maadoitetaan. (Johtimen läpileikkaus ulkokaapelia vastaava, kuitenkin vähintään 4 mm 2 ) 5. Suojattujen jatkojohtojen suoja on kytkettävä suojajohtimeen. 3-johtimista moottorin lyhyttä johtoa käytettäessä, kuten kohdassa 4 kerrottu, se on lisäksi maadoitettava ulkoa ja kytkettävä jatkojohdon suojaan. 6. Lyhyen johdon liitäntätunnus on siirrettävä jatkojohtoon. Varmista, että johtojen värit vastaavat toisiaan yhdistettäessä. Moottorin kytkentätavasta riippuen erotellaan seuraavat: Taulukko 12: Liitäntätunnukset Moottorit, joissa on 1 johto suoraan kytkentään U V W. Moottorit, joissa on 2 johtoa tähti- tai kolmiokytkentään U 1 V 1 W 1 U 2 V 2 W 2. Moottorit, joissa on 2 rinnakkaisjohtoa suorakytkentään U1-1 V1-1 W1-1 U1-2 V1-2 W / 86 UPA
31 5 Pystytys/asennus Eristysvastuksen mittaaminen VAARA Vaarallinen jännite mittauksen aikana ja sen jälkeen Hengenvaara sähköiskusta! Kosketuskohtia ei saa koskettaa mittauksen aikana, eikä välittömästi sen jälkeen. Eristysarvomittauksen saa suorittaa vain sähköalan ammattikoulutuksen saanut henkilö. Eristysvastus on mitattava ennen asennusta ja ennen sähköliitäntää. Eristysarvomittaus on ehdottomasti annettava sähköalan ammattilaisen tehtäväksi. Eritysarvomittauslaitteen käyttöohje on luettava ennen mittausta. Eristysarvomittauslaite, jonka mittaustasajännite on 1000 VDC, on käytettävissä. Kosketuskohdat ovat puhtaat ja kuivat. 1. Mittausaika: 1 min 13) 2. Suositus: eristysarvo lämpötilassa C: > 200 megaohmia 14) Risol (MΩ) Risol (MΩ) Risol (MΩ) U V W U1 V1 W1 U2 V2 W2 U1-1 V1-1 W1-1 U1-2 V1-2 W1-2 M 3~ M 3~ M 3~ 1 tulojohdin 2 tulojohdinta (avoin) 2 tulojohdinta (rinnakkain) 5.3 Pumppuyksikön pystyasennus Uppomoottoripumppu kuljetetaan varsinaiselle asennus-/toimintapaikalle nousuputkesta riippuvana. On olemassa erilaisia nousuputkia, jotka eroavat toisistaan mallin ja materiaalin suhteen ja siten myös niiden asennus ja käyttömahdollisuudet poikkeavat toisistaan. Uppomoottoripumppujen asennuksessa on aina noudatettava kyseisen nousuputken asennusohjetta! Nousuputki pitää asentaa siten, että se kestää laitteeseen kohdistuvat enimmäisvoimat, vääntömomentit ja paineet. 13) Mittausarvon pysyvyys on ilmoitettava. Mittausaika voi olla pidempi, jos johdon kapasiteetti on suurempi. 14) Eristysvastukseen vaikuttavat johdon tyyppi ja pituus. UPA 31 / 86
32 5 Pystytys/asennus Taulukko 13: Erityisominaisuudet Nousuputken tyyppi Laipallinen nousuputki Kierrenousuputki Letkunousuputki Huomioitavaa Käytä nousuputkea, jossa on kolot laipoissa sähkökaapeleita varten. Kiinnitä kääntymisenesto, jotta pumppuyksikkö ei voi kääntyä pois kierrenousuputkelta käynnistyksen yhteydessä. Noudata erityisesti tämän nousuputken asennusohjetta sähkökaapelin asennuksessa. Letkunousuputken vääntymisestä voi seurata, että pieniä, kevyitä pumppuyksiköitä ei saada asennettua pystysuoraan eikä keskelle kaivoa. Varmista pumppuyksikön asianmukainen asennusasento soveltuvilla toimenpiteillä. Kaivoon upottamista koskevat yleiset ohjeet Keskityslaitteen kiinnittäminen on suositeltavaa, jotta pumppuyksikkö ja kaivon seinä ei asennuksen aikana vaurioidu. Putkikiinnikkeiden kiinnittäminen kolmen metrin välein suojaa sähköjohtoa vaurioitumiselta. Putkikiinnikkeet soveltuvat metallisiin nousuputkiin tai paksuseinäisiin muovisiin nousuputkiin. Myös kaikissa muissa nousuputkissa sähköjohto pitää varmistaa kolmen metrin välein. ( Luku Sivu 33) Kiristä putkikiinnikkeet niin tiukkaan, ettei sähkökaapeli pääse putoamaan omapainonsa vaikutuksesta. Sähköjohtoon voi silloin kohdistua liian suuri vetojännitys. VAARA Liian pitkien putken osien asennus Putoavien osien aiheuttama loukkaantumisvaara! Pumppuyksikkö ei saa taipua asennuksen aikana! Ensimmäinen putken osa ei saa olla yli kaksi metriä pitkä. Asennusesimerkki metallisella nousuputkella (putket) Turvallisuusmääräyksiä on noudatettava. Sopiva nostolaite on valittu kokonaispainon mukaisesti ja on saatavilla. ( Luku Sivu 29) Moottorin täyttö on tarkastettu ja tarvittaessa täydennetty. Sähköjohto sekä mittaus- ja ohjauskaapelit on pidennetty määräysten mukaisesti. Pumppuyksikkö on vaakatasossa tasaisella alustalla ja varmistettu siten, ettei se pääse liikkumaan. Putkikiinnikkeet sähköjohtojen sekä mittaus- ja ohjauskaapeleiden lujaa kiinnittämistä varten ovat valmiina. Tiivistysaine on saatavilla. Asennuslevy, kiinnityspidikkeet ja kannattimet on valittu kokonaispainon mukaisesti ( Luku Sivu 29) ja ovat valmiina. Nousuputket, joissa kolot laipoissa 15) ovat valmiina. 1. Laipallinen nousuputki: Asenna ensimmäinen putken osa (enint. 2 m pitkä) liitäntäyhteeseen ruuviliitoksella. Kiinnitä asennuslevy tähän putken osaan. 2. Kiinnitä ensimmäinen kiinnityspidikepari ylemmän laipan alapuolelle. 15) koskee vain laipallisia nousuputkia 32 / 86 UPA
33 5 Pystytys/asennus HUOMAA Kiinnitä kääntymisenesto, jotta pumppuyksikkö ei voi kääntyä pois kierrenousuputkelta käynnistyksen yhteydessä. 1. Kierrenousuputki: Ruuvaa ensimmäinen putken osa (enint. 2 m pitkä) tiivistysainetta käyttämällä liitäntäyhteeseen ja varmista lisäksi mukana toimitetulla kahdella kiinnitysruuvilla. Poraa putkiosan yhdettä kevyesti, älä poraa läpi. Asenna kiinnitysruuvit tiivistysaineen avulla niin, että ne koskettavat yläosasta kevyesti putkiyhdettä, mutta eivät paina sitä. Kun tiivistysaine on kovettunut, liitos on varmistettu riittävästi eikä pääse irtoamaan. 2. Kiinnitä sähköjohto ja mahdolliset ohjaus- ja mittakaapelit kiinnikkeillä noin 0,5 metriä nousuputken alemman laipan yläpuolelle. ( Luku Sivu 33) 3. Aseta kaksi vakaata kannatinta kaivon reunan yläpuolelle. 4. Pystytä pumppuyksikkö nostolaitteen avulla. 5. Laske pumppuyksikkö ja asennuslevy nosturin koukussa (esimerkiksi autonosturi) kaivoon, kunnes ensimmäiset kiinnityspidikkeet ovat kannattimien kohdalla. 6. Kiinnitä asennuslevy toiseen nousuputkeen. 7. Kiinnitä toinen kiinnityspidikepari toiseen nousuputkeen. 8. Laske toinen nousuputki nostovälineellä ensimmäiselle nousuputkelle ja asenna. 9. Irrota ensimmäinen kiinnityspidikepari ja laske pumppuyksikköä, kunnes toinen kiinnityspari on vakailla kannattimilla. 10. Asenna putket yksitellen ja laske yksikköä kaivoon, kunnes upotussyvyys H e on H e saavutettu Putkikiinnikkeiden asennus HUOMIO Jännitehäviö putkessa kasvaa Moottorivaurio Yksittäisillä kaapeleilla varustetuissa moottoreissa kaapelit ryhmitellään symmetrisesti. UPA 33 / 86
34 5 Pystytys/asennus Kukin sähkökaapeli kiinnitetään yhdellä putkikiinnikkeellä muhvin eteen ja taakse tai nousuputken laippaan. Yksittäisillä kaapeleilla kiinnitys suoritetaan ryhmittäin. Kolmen metrin välein kiinnitetään kiinnitin. Tämä järjestys pitää säilyttää nousuputken koko pituudelta. Yksittäisillä kaapeleilla varustettujen moottorien järjestyksen on oltava symmetrinen. Ne on asennettava nousuputkeen ryhmittäin mahdollisimman lähelle toisiaan. Käytettäessä kahta ryhmää ne on asetettava vuorottain käännettynä 90 tai 180. Ryhmä 1: U1-1, V1-1, W1-1 tai U1, V1, W1 Ryhmä 2: U1-2, V1-2, W1-2 tai U2, V2, W2 (U) (V) (W) (U1) (U1--1) (V1) (V1--1) (W1) (W1--1) (W2) (W1--2) (U1) (U1--1) (V1) (V1--1) (W1) (W1--1) (W1--2) (W2) (U1--2) (U2) (V1--2) (V2) (V2) (V1--2) (U2) (U1--2) Kuva 8: 3 tai 6 yksittäiskaapelin järjestys nousuputkessa Putkikiinnike, koko 1 (kumi) Tämä putkikiinnike (kumipanta ja muovinupit) on tarkoitettu käytettäväksi kaapeleissa: litteä, 3- ja 4-johtiminen, 1,5 mm 2-6 mm 2 pyöreä, 4-johtiminen, 1,5 mm 2-6 mm Kuva 9: Putkikiinnike, koko 1 1 Sähkökaapeli 2 Nousuputki 3 Muovipainike 4 Kumipanta 1. Sovita kumipannan (4) pituus nousuputken (2) halkaisijan mukaisesti kuten seuraavassa taulukossa esitetty: Katkaise kahden reiän puolivälistä. 2. Aseta 3. ja 4. reikään kumpaankin 1 muovinuppi (3) ja kumipanta (4) nousuputkelle (2) siten, että toinen pää on sähkökaapelin (1) alapuolella. 3. Aseta toinen pää nousuputken (2) ja sähkökaapelin ympärille ja kiinnitä se. Kiristä kumipanta (4) siten, ettei sähkökaapeli (1) pääse putoamaan omapainon vaikutuksesta. 34 / 86 UPA
35 5 Pystytys/asennus Taulukko 14: Kumipannan koko DN (mm) R (tuumaa) L (mm) Putkikiinnikkeet, koot 2-11 (metalli) Putkikiinnikkeitä (metalli + kumisuojus) käytetään suuremmilla kaapeleilla Koot 2, 3, 3a, 3b, 4: Koot 6-9 Koko 11: 1 = Kiinnitysruuvi (uudelleen käytettävä) 2 = Kaapelinsuojalista 3 = Sähkökaapeli 4 = Metallinauha 5 = Nousuputki 1. Katkaise metallinauhaa (4) tarvittava pituus L (L = nousuputken ympärys + n. 200 mm lisä) ja taivuta molempia päitä n. 100 mm pituudelta sisäänpäin. 2. Kierrä kiinnitysruuvi (1) täysin auki ja kiinnitä metallinauhan (4) toiseen päähän. 3. Aseta johtimen suojus (2) sähkökaapelin (3) ympärille ja yhdessä metallinauhan (4) kanssa nousuputkelle (5). Kiinnitä seuraavaksi kiinnitysruuvi (1) metallinauhan (4) toiseen päähän. 4. Kiristä kiinnitysruuvi (1) ruuvitaltalla siten, että sähkökaapeli (3) ei pääse putoamaan omapainon vaikutuksesta. 5.4 Pumppuyksikön vaakasuora asennus VAROITUS Asennus irralliselle ja kantamattomalle alustalle Henkilö- ja esinevahingot! Riittävä luokan C12/15 betonin kantokyky EN standardin luokan XC1 mukaan. Alustan on oltava kovettunut, tasainen ja vaakasuora. Ota painotiedot huomioon. HUOMIO Moottorinesteen lämpötilan ja paineen kohoaminen Moottorivaurio! Upottamaton pumppuyksikkö on suojattava aina suoralta auringonvalolta! HUOMAA Yksikön saa asentaa vaakasuoraan asentoon vain, jos se on sille sallittua. Uppomoottoripumpun saa asentaa vaakasuoraan asentoon, jos se on sallittua pumppuyksikölle (vrt. erittely). Painosta ja asennuspituudesta riippuen tarvitaan erilaisia lisävarusteita. Jos KSB:n kanssa on sovittu, lisävarusteet on jo asennettu haluttuun kokoonpanoon. Asennettaessa paikan päällä seuraavia ohjeita on noudatettava: Alkuperäisiä osia on ehdottomasti käytettävä (laakeripukki, tukikehys, painesuojus). UPA 35 / 86
36 5 Pystytys/asennus Katso lisäksi myös Yleisiä ohjeita/turvallisuusmääräyksiä [ 24] Pumppuyksikön asentaminen laakeripukeille Koskee pumppuyksiköitä, joissa on jokin seuraavista moottoreista: Franklin DN 100, UMA 150D, UMA 150E, UMA-S 150E, UMA 200D, UMA 250D Kuva 10: Esimerkki: asennus laakeripukeilla 4 1 Moottori 2 Pumppu 3 Moottorin laakeripukki 4 Pumpun laakeripukki HUOMIO Virheellinen asennus laakeripukeille Pumppuyksikön taipuminen tai muodon muutos! Laakeripukin seuraavia paikkoja on noudatettava: Moottorin laakeripukki: moottorin keskelle Pumpun laakeripukki: viimeinen vaihe tai takaiskuventtiili/liitäntäyhde. Kiinnitykseen tarvittavat perustaruuvit (M12 x 200) asettaa käyttäjä! Turvallisuusmääräyksiä on noudatettava. ( Luku 5.1 Sivu 24) Rakenteen mitoitus on tarkistettu. Moottorin täyttö on tarkastettu ja tarvittaessa täydennetty. Sähköjohto sekä mittaus- ja ohjauskaapelit on pidennetty. 1. Irrota kaapelinsuojalistan kiinnittimet ja suojalista. 2. Kiinnitä laakeripukit kuvan mukaisesti pumppuyksikköön, aseta kokoonpano alustalle/maahan ja pystytä se. 3. Piirrä jalustaan reiät kiinnitysruuveja varten, poraa ne ja kiinnitä pumppuyksikkö laakeripukeilla jalustaan. 4. Vedä sähköjohto pumpun laakeripukin jalkaosan läpi ja kiinnitä se kiinnikkeillä pumppuun ja takaiskuventtiiliin/liitäntäyhteeseen. Kiinnitä kaapeli tukevasti, jotta se ei pääse liikkumaan veden virtauksen vaikutuksesta. Käytä tarvittaessa suojaputkea. 5. Asenna putkisto. HUOMAA Asenna putkiston ja pumppuyksikön väliin joustava tasauselementti, jotta putkeen mahdollisesti kohdistuvat voimat ja värähtelyt eivät vaikuta pumppuyksikköön. 6. Kiinnitä sähköjohto ja mahdolliset ohjaus- ja mittauskaapelit kiinnikkeillä nousuputkeen. HUOMAA Sähköjohto sekä mittaus- ja ohjauskaapelit on kiinnitettävä putkistoon sopivilla kiinnitysvälineillä, kuten putkikiinnikkeillä, vähintään kolmen metrin välein sekä ennen että jälkeen kaarien. Tällä varmistetaan, etteivät sähköjohdot ja kaapelit pääse liikkumaan veden virtauksen vaikutuksesta. Tämä koskee erityisesti kaapelinohjainta. Käytä tarvittaessa suojaputkea! 36 / 86 UPA
37 5 Pystytys/asennus Pumppuyksikön asentaminen kannatinkehykselle ja laakeripukille Tämä koskee pumppuyksiköitä, joissa on seuraavat moottorit: UMA 300D, 14D Kuva 11: Asennusesimerkki kannatinkehyksellä ja laakeripukilla 1 Moottori 2 Pumppu 3 tukikehys 4 laakeripukki HUOMIO Virheellinen tukikehyksen ja laakeripukin asennus Pumppuyksikön taipuminen tai muodon muutos! Kannatinkehyksen ja laakeripukin seuraavia paikkoja on noudatettava: Kannatinkehys moottorille: Kiinnittimet kotelon laipoille Laakeripukki pumpulle: viimeinen vaihe tai takaiskuventtiili/liitäntäyhde. Turvallisuusmääräyksiä on noudatettava. ( Luku 5.1 Sivu 24) Rakenteen mitoitus on tarkistettu. Vesisäiliöt on asennettu. Moottorin täyttö on tarkastettu ja tarvittaessa täydennetty. Sähköjohto sekä mittaus- ja ohjauskaapelit on pidennetty. 1. Irrota kaapelinsuojalistan kiinnittimet ja suojalista. 2. Kiinnitä kannatinkehys ja laakeripukki kuvan mukaisesti pumppuyksikölle, aseta alustalle/maahan ja pystytä. 3. Piirrä reiät jalustaan kiinnitysruuveja varten, poraa ne ja kiinnitä pumppuyksikkö ja kannatinkehys laakeripukin kanssa alustaan. 4. Vedä sähköjohto pumpun laakeripukin jalkaosan läpi ja kiinnitä kiinnikkeillä tukevasti pumppuun, arviolta pumpun rakennepituuden keskikohtaan, sekä takaiskuventtiiliin/liitäntäyhteeseen. Kiinnitä kaapeli tukevasti, jotta se ei pääse liikkumaan veden virtauksen vaikutuksesta. Käytä tarvittaessa suojaputkea. 5. Asenna putkisto. HUOMAA Asenna putkiston ja pumppuyksikön väliin joustava tasauselementti, jotta putkeen mahdollisesti kohdistuvat voimat ja värähtelyt eivät vaikuta pumppuyksikköön. 6. Kiinnitä sähköjohto ja mahdolliset ohjaus- ja mittauskaapelit kiinnikkeillä tai kaapelinohjaimella tukevasti putkeen. HUOMAA Sähköjohto sekä mittaus- ja ohjauskaapelit on kiinnitettävä putkistoon sopivilla kiinnitysvälineillä, kuten putkikiinnikkeillä, vähintään kolmen metrin välein sekä ennen että jälkeen kaarien. Tällä varmistetaan, etteivät sähköjohdot ja kaapelit pääse liikkumaan veden virtauksen vaikutuksesta. Tämä koskee erityisesti kaapelinohjainta. Käytä tarvittaessa suojaputkea! UPA 37 / 86
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4
Kiertopumppu uima-altaan suodatinlaitteistoon. Filtra N. Käyttö-/asennusohje
Kiertopumppu uima-altaan suodatinlaitteistoon Filtra N Käyttö-/asennusohje Julkaisutiedot Käyttö-/asennusohje Filtra N Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää, monistaa,
F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
Etanorm-R. Prosessirakenteinen kierrekotelopumppu. Käyttö-/asennusohje
Etanorm-R Prosessirakenteinen kierrekotelopumppu Käyttö-/asennusohje Julkaisutiedot Käyttö-/asennusohje Etanorm-R Alkuperäinen käyttöohje KSB Aktiengesellschaft Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei
SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita
KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
uppopumppu Ama-Porter Käyttö-/asennusohje
uppopumppu Ama-Porter Käyttö-/asennusohje Julkaisutiedot Käyttö-/asennusohje Ama-Porter Alkuperäinen käyttöohje KSB Aktiengesellschaft Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää, monistaa, muokata
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
Valmis 8 m alumiinitelinepaketti
Valmis 8 m alumiinitelinepaketti Ota peräkärry hinaukseen! www.ramirent.fi www.ramirent.fi Peräkärryn sisältö Telinepaketti koostuu Instant Span 300 7,9 m korkeasta alumiinitelineestä, joka on valmiiksi
TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19
Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on
Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI
Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa
Tietolehti: Wilo-Sub TWI 4.01-14-B (1~230 V, 50 Hz)
Tietolehti: Wilo-Sub TWI 4.1-14-B (1~23 V, 5 Hz) Ominaiskäyrät 2 4 6 Q [US g.p.m.] Yksikkö 1 2 3 4 5 6 H[m] Q[Imp. g.p.m.] H [ft] Maks. tilavuusvirta Q max 2 m 3 /h 24 TWI 4.1-42-B 8 Maks. nostokorkeus
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
Sivukammiopuhaltimet alipaine/painekäyttöön
Käyttöohje Sivukammiopuhaltimet alipaine/painekäyttöön SH O SH 25 SH 45 SH 55 SH 75 SH 95 SH 155 SH 215 SH 235 SH 275 SH 355 SH 505 N Puhallin mallit Tämä käyttöohje on voimassa sivukammiopuhaltimille:
CSEasyn toimintaperiaate
CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
Yleiset varotoimet Suomi
Yleiset varotoimet Yleiset varotoimet Suomi 1 Yleiset varotoimet 1 Yleiset varotoimet Yksiköissä on seuraava symboli: 1.1 Tietoja asiakirjasta Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut
AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114
Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.
AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
MUOVIPUTKIEN ASENNUS
MUOVIPUTKIEN ASENNUS Putkijaoston julkaisu no 36 TASKUOPAS Tässä taskuoppaassa esitetyt asennusohjeet noudattavat Suomen Rakennusinsinöörien liitto ry:n julkaisussa RIL 77-2005 Maahan ja veteen asennettavat
PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje
PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja
Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin
Hierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:
LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,
TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002
TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa
F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733
KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille
Kuva ei välttämättä vastaa toimitettavaa laitetta. KÄYTTÖOHJE WME CH-200 Puoliautomaattinen kaasukeskus lääkkeellisille kaasuille Alkuperäinen ohje: Gloor, Operating Instructions BM0112E 2nd edition (06/2010)
Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot
Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä
FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1
ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
Emolevyn kannen poistaminen
Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli
LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.
LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000
KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut
80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin
KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
KÄYTTÖOHJE MX-250-403
KÄYTTÖOHJE MX-250-403 28.07.2009 Nr. MX01.1-FI Sisällysluettelo 1. Tavaran vastaanottaminen...................................... 3 2. Yleistä.................................................... 3 2.1
Käyttöohje Busch-AudioWorld. Asennettava kaiutin 8222 EB-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8321 Rev.01 17.12.2012
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/AudioVideo/Titelblatt - 8222 - BJE @ 22\mod_1332499447043_174011.docx @ 206077 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8321
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
Turvamääräykset laiteasennetuille AC-puhaltimille
Turvamääräykset laiteasennetuille AC-puhaltimille Laitteen tyyppi, valmistuspäivämäärä (kalenteriviikko/vuosi) ja hyväksyntämerkinnät ovat puhaltimen tyyppikilvessä. Halutessasi lisätietoja puhaltimesta,
Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M11. 408107 (fi)
Asennusja käyttöohje Agrosec Optivol M11 408107 (fi) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 25340 Kanunki, Salo Puh. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE
OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat
OHJEKIRJA ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat Sisällysluettelo ASENNUSOHJE Yleistä Tehtaan lähtötarkastus Kuljetus ja varastointi Laitteen ympäristö Nostaminen
Tehowatti Air PIKA- OHJE. Asentajan pikaohje. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita.
Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita. PIKA- OHJE Tehowatti Air Asentajan pikaohje D104385 06/2015 ver1 Ohjeen sisältö Sisällysluettelo s. 2
ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE
1(7) WATMAN - VEDENSUODATTIMET ASENNUS JA KÄYTTÖOHJE NEUTRALOINTISUODATIN... C8 (laitetyypit alkaen 08-11-2006) C10 C12 C15 C18 YLEISTÄ 1. ASENNUS 2. SUODATTIMEN KÄYTTÖÖNOTTO 3. ph- ARVON SÄÄTÖ 4. HUOLTO
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet
GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet 1. Toiminta...2 2. Tarkistukset ennen käyttöä ja kokoaminen...2 3. Käyttö ja rajoitukset...2 4. Tekniset tiedot...3 5. Asennus...5 6. Huolto...5 7. Johtimet...6 8. Merkinnät
PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja
PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
Secochem -Ex. Räjähdyssuojattu kemiallisten aineiden normipumppu ja kemian normipumppu. Alkuperäinen käyttöohjeet 2939.8/7-FI G3
Alkuperäinen käyttöohjeet 2939.8/7-FI G3 Secochem -Ex Räjähdyssuojattu kemiallisten aineiden normipumppu ja kemian normipumppu Standardin EN 22 858/ISO 2858 mukaiset liitännät Direktiivin 94/9/EY mukainen
DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
Telecrane F25 Käyttö-ohje
1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -
JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW
JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot
YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI
YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................
DeltaSol AX *48006030* pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX
DeltaSol AX pika- asennusohje RESOL DeltaSol AX *48006030* 48006030 Kiitämme tämän RESOL-laitteen hankinnasta. Lue tämä ohje huolellisesti läpi, jotta osaat hyödyntää tämän laitteen suorituskykyä parhaalla
ASENNUSOHJEET 12/2017
1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö
Lumination LED-valaisimet
GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT
ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012
ULTRALIFT TP Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012 Valmistaja: Maahantuoja: Eclipse Magnetics Ltd. Units 1-4 Vulcan Rd Sheffield S9 1EW England OY
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI
DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT
ASC-Alumiinitelineet
ASC-Alumiinitelineet ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ALUMIINITELINEILLE MALLIT: ASC JA EURO VAROITUS! Tämä ohje opastaa ASC-alumiinitelineiden oikeaan ja turvalliseen asennukseen. Käyttäjä on vastuussa ohjekirjan
Asennusohje. 7340069 v.2
FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST
VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne
Käyttöoppaasi. BOSCH WAP28360SN http://fi.yourpdfguides.com/dref/3566456
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet
250 arkin vakiolokeron täyttäminen
Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.
XPi-pumput 10k - 03. Helsinki 0914
XPi-pumput 10k - 03 Helsinki 0914 XPi-sarjan pumput on suunniteltu vaikeisiin olosuhteisiin huomioiden: - Pumpun tilantarve - Pumpun kierrosnopeus - Tehontarve Ratkaisuksi HYDRO LEDUC on kehittänyt kulmapumpun,
KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20
KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,
Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi
6 720 813 694-00.1I Compress 7000 12 LWM Käyttöohje 6 720 818 996 (2015/12) fi 2 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet........ 2 1.1 Symbolien selitykset.....................
testo 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys: Positio Laske Kuvaus 1 SP 2A-23. Tuote No.: 09001K23
Positio Laske Kuvaus 1 SP 2A-23 Tuote No.: 91K23 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta Porakaivoon asennettava uppopumppu soveltuu puhtaan veden pumppaukseen. Pumppu voidaan asentaa
SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme
LÄPPÄVENTTIILI WAFER tyyppi ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE. ление
Sarjat 31000, 31001, 31002, 31100, 31101, 31102, 31200, 31201, 31202, 41000, 41001, 41002, 411, 41101, 41102 ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE 1. Yleistä ление Lue tämä ohje läpi huolellisesti ennen venttiilin
Omavoimainen lämpötilansäädin. Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E. Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI
Omavoimainen lämpötilansäädin Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 D/4 E Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI Painos Joulukuu 2011 Sisällysluettelo Sisältö 1 Rakenne ja
Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET
JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET KAUKORA OY 2(10) SISÄLLYSLUETTELO Tärkeää... 4 Takuu... 4 Solar 300 (500) Economy... 5 Toimintakuvaus... 5 Yleiset asennusohjeet... 5
MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co
MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn
Gilflo ILVA -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje
3377150/5 IM-P337-04 MI Issue 5 -virtausmittausjärjestelmä Asennus- ja huolto-ohje 1. Esittely 2. Yleistä 3. Tekniset tiedot 4.n mekaaninen asennus 5. IImpulssiputket 6. Ensimmäinen käynnistys 7. Huolto
Käyttöohje. Alkuperäinen käyttöohje SISÄLTÖ
Käyttöohje 612 JH 1 TURVAMÄÄRÄYKSET JA HUOMAUTUKSET Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Huomioi seuraavat varoitukset välttääksesi toimintahäiriöt ja laitteisto- tai henkilövahingot.
SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
Max. nostokorkeus Teho (kw) LVR3-7-220V 3 32 5 44 0,55 10 50Hz ~ 220 V G1. LVR3-7-380V 3 32 5 44 0,55 10 50Hz ~ 380 V G1
Kuvaus Virhehälytyksenestopumppu, jolla korvataan pienten vuotojen aiheuttama vedenhukka automaattisen sprinkleripumpun turhan käynnistymisen estämiseksi. Tekniset tiedot Tyyppi: Monivaiheinen keskipakopumppu