Käyttöopas. Airon Wireless Aktiivisuusmittari Askeleet Kalorit Etäisyys Uni Kello. Airon Wireless Kehoanalyysivaaka Paino Lihakset Rasva Vesi Luu BMI

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöopas. Airon Wireless Aktiivisuusmittari Askeleet Kalorit Etäisyys Uni Kello. Airon Wireless Kehoanalyysivaaka Paino Lihakset Rasva Vesi Luu BMI"

Transkriptio

1 Version:1.0 Andre Airon Wireless produkter Airon Wireless system er en serie produkter som gir deg en god oversikt over noen av dine viktigste helserelaterte data i en og sammesamme applikasjon. Prøv også: Airon Wireless Aktiivisuusmittari Askeleet Kalorit Etäisyys Uni Kello 86 Käyttöopas Airon Wireless Verenpainemittari APP: Airon LS808-B Olkavarsi 5 Airon Wireless Kehoanalyysivaaka Paino Lihakset Rasva Vesi Luu BMI GUANGDONG TRANSTEK MEDICAL ELECTRONICS CO., LTD Zone A, 5/F., Investment Building, No. 1, Huizhan East Rd., Torch Development District, Zhongshan, Guangdong, 58437, China EC REP AIRON AGENTURER AS Øvre Slottsgate Oslo NORWAY Tel: Luethan käyttöoppaan huolellisesti varmistaaksesi, että käytät tuotetta turvallisesti. Säilytä käyttöopas tulevaa tarvetta varten.

2 Sisältö Sisältö Johdanto... Yleiset ohjeet... Käyttöohjeet... Mittausperiaate... LCD-näyttö... Mittarin osat Ensimmäinen käyttökerta... Virtalähde ja laturi... Asenna sovellus ja yhdistä... Mansetin kiinnittäminen Mittaaminen... 7 Mittaaminen... 7 Muisti... 7 Tietoja käyttäjälle... 8 Huolto... Om blodtrykksmålinger... Mitä ovat systolinen ja diastolinen verenpaine?... Kuinka verenpaine yleensä luokitellaan?... Rytmiöhäiriön tunnistin... Miksi verenpaineeni vaihtelee päivän aikana?... Kun mittaat verenpaineesi kotona, kiinnitä huomiota seuraaviin asioihin Vianetsintä... 1 Tekniset tiedot Hyväksytyt osat Yhteystiedot Complied European... Standard List

3 Johdanto Johdanto Yleiset ohjeet LCD-näyttö * Kiitos, kun valitsit Airon-verenpainemittarin (LS808-B). Mittari näyttää verenpaineen ja pulssin ja säilyttää tulokset. * Käyttöopas sisältää tärkeitä turvallisuustietoja ja varoituksia sekä yksityiskohtaiset ohjeet tuotteen käyttöön. OMINAISUUDET: 86.5 mm. 4 mm. Sininen LCD-näyttö valkoisella taustavalolla. Mittaus täyttymisen aikana Tallennustilaa jopa 60 tulokselle Käyttöohjeet Airon-verenpainemittari on digitaalinen mittari verenpaineen ja sydämen lyöntitiheyden mittaamiseen. Laite soveltuu käsivarsille, joiden ympärysmittari on - 3 cm (noin 9-13 tuumaa). Tarkoitettu ainoastaan aikuisten käyttöön sisätiloissa. KUVAUS SELITYS Systolinen Verenpaine Korkein paine Diastolinen Verenpaine Alhaisin paine Pulssi Sykäystä/minuutti Akku vähissä Lataa akku Mittausperiaate Yksikkö Verenpaineen mittayksikkö Oskillometrinen mittausmenetelmä automaattisella täytöllä ja mittauksella. IHB-tunnistin Rytmihäiriön tunnistin Tiedot odottavat siirtämistä Siirretään tietoja Mittaustiedot tallennettu laitteeseen HUOM * Laite on tarkoitettu ainoastaan aikuisten käyttöön sisätiloissa. Herkkien yksilöiden, kuten raskaana olevien naisten, raskausmyrkytyspotilaiden, potilaiden, joilla on elektroninen istute tai henkilöiden, jotka kärsivät eteisvärinästä, sydämen lisäyöntisyydestä ja ääreisvaltimotaudista, tulee välttää laitteen käyttöä. Mikäli tarvitset laitetta, keskustelethan asiasta lääkärisi kanssa. * Laite on tarkoitettu valtimoverenpaineen mittaamiseen ja tarkkailuun. Laitetta ei tule käyttää muissa raajoissa kuin olkavarressa eikä muihin toimintoihin kuin verenpaineen mittaamiseen. * Mikäli käytät lääkkeitä, keskustele lääkärisi kanssa selvittääksesi parhaan mittausajan. Älä koskaan muuta reseptilääkitystä ilman lääkärisi suostumusta. * Mikäli mansetin paine ylittää 40 kpa (300 mmhg), laite tyhjentyy automaattisesti. Mikäli mansetti ei tyhjene paineen ylittäessä 40 kpa (300 mmhg), irrota mansetti kärsivarresta ja paina START/STOP-painiketta täyttymisen pysäyttämiseksi. * Verenpainemittari, liitin ja mansetti soveltuvat kotikäyttöön. Mikäli olet allerginen teryleenille tai muoville, ethän käytä laitetta. SYMBOLI Tiedonsiirto onnistui Muistihaku Haetaan aiempia tuloksia Käyttäjätunnus Aloita valitun käyttäjän mittaus ja siirrä mittaustulos Nykyinen aika Vuosi/Kuukausi/Päivä (Tunti:Minuutti) Tärähdys aiheuttaa virheellisen Tärähdysmuistutus tuloksen Sydämen syke Sykkeen havainnointi mittauksen aikana 3

4 Johdanto Ensimmäinen käyttökerta Mittarin osat Virtalähde ja laturi DC-VIRTALIITIN ON/OFF-PAINIKE 1. LS808-B:n akkuna toimii sisäänrakennettu ja ladattava litiumpolymeeriakku. Akun sähkövaraus on 1000 mah.. Käytäthän akun lataamisen AC-sovitinta seuraavan kuvan mukaisesti: YLÄPAINE ALAPAINE SYKETIHEYS HAKU/ YLÖS-PAINIKE AC-sovitin KÄYTTÄJÄ 1/ ASETA-PAINIKE KÄYTTÄJÄ / AKTIVOINTIPAINIKE Verenpainemittarin osaluettelo 1 PCBA Ilmaletku 3 Pumppu 4 Venttiili 5 Mansetti näkyy LCD-näytöllä LCD-näyttö himmenee MANSETTI Kun mittari käynnistetään, LCD-näytön valot eivät syty HUOM Lista 1.Verenpainemittari (LS808-B) Virran lataaminen seuraavissa olosuhteissa:. AC-sovitin 4. Mansetti (-3cm) 1. Normaalissa käytössä laite voidaan ladata noin 300 kertaa. Kun akku on ladattu täyteen ja verenpaine mitataan kolme kertaa päivässä, akku kestää noin 0 päivän ajan.. Säilytä ja käytä verenpainemittaria viileässä, kuivassa ja hyvin ilmastoidussa tilassa. Vältä avotulta ja kuumuutta, jotka voivat aiheuttaa akun räjähtämisen. 3. Käytä mittarin lataamiseen ainoastaan hyväksyttyä AC-sovitinta. Älä käytä verenpainemittaria latauksen aikana. 4. Kun verenpainemittaria ladataan, näytöllä näkyy. Kun lataus on valmis, irrota laite verkkovirrasta. 5. Älä kosketa latausliitintä ja potilasta samaan aikaan, kun mittari latautuu. 3.Käyttöopas 4 5

5 Mittaaminen Ensimmäinen käyttökerta Asenna sovellus ja yhdistä Mittaaminen 1. Lataa ja asenna Airon-sovellus laitteeseen, joka tukee Bluetooth 4.0 -teknologiaa. (ipad: lataa iphone App).. Käynnistä sovellus, rekisteröi käyttäjätietosi ja tavoitteesi. 3. Paina oikeassa yläkulmassa olevaa "asetukset"-symbolia. 4. Paina +-merkkiä lisätäksesi aktiivisuusmittarin. 5. Paina sovelluksen BT4.0-symbolia. Pidä Käyttäjä -painiketta pohjassa aloittaaksesi yhdistämisen. Symbolit ja alkavat vilkkua. Tämä kertoo, että yhdistäminen on käynnissä. Mikäli yhdistäminen onnistui, näytölle ilmestyy symboli Mikäli yhdistäminen epäonnistui, näytölle ilmestyy symboli Mittari sammuu automaattisesti laitteiden yhdistämisen jälkeen. Kun mittari on sammutettuna, paina Käyttäjä 1 painikettakäynnistääksesi mittarin. Tämän jälkeen laite suorittaa mittauksen loppuun ja tallentaa Käyttäjän 1 mittaustulokset. Tee sama Käyttäjän kohdalla. Kun LS808-B on yhdistetty onnistuneesti, mittaustulokset siirretään automaattisesti kännykkääsi tai tablettiisi Bluetoothyhteyden kautta. Onnistuneen tiedonsiirron jälkeen symboli katoaa näytöltä. Tämän jälkeen voit tarkistaa kännykkääsi tai tablettiisi tallennetut henkilökohtaiset terveystietosi. Mikäli tiedonsiirto epäonnistuu, näytöllä näkyy symboli Mittaustulokset jäävät odottamaan seuraavaa mittauskertaa, jonka jälkeen tiedotsiirretään kännykkääsi tai tablettiisi. Mansetin kiinnittäminen 1. Riisu kaikki korut ja muut esineet vasemmasta käsivarrestasi. Mikäli lääkärisi on todennut vasemman käsivartesi verenkierron heikoksi, käytä oikeaa kättä. Kääri hihasi paljastaaksesi ihosi.. Kiinnitä mansetti vasempaan käsivarteesi siten, että kämmenesi osoittaa ylöspäin. Kiinnitä mansetti vasempaan käsivarteesi siten, että kämmenesi osoittaa ylöspäin. 3. Kiinnitä mansetti käsivartesi ympärille. Älä jätä mansetin ja käsivarren väliin tyhjää tilaa. Mikäli mansetti on liian löysällä, mittaustulos ei pidä paikkaansa. 4. Istu mukavassa asennossa, älä risti jalkojasi. Aseta jalkapohjat tukevasti maata vasten ja tue selkäsi ja kätesi. Mansetin keskikohdan tulee olla samalla tasolla sydämesi keskikohdan kanssa. 5. Lepää viisi minuuttia ennen mittauksen suorittamista. Odota vähintään kolme minuuttia mittausten välillä. 6. Jotta mittaustulokset olisivat vertailukelpoisia, pyri suorittamaan mittaus samoissa olosuhteissa. Suorita päivittäinen mittaus esimerkiksi suurin piirtein samaan kellonaikaan ja samasta käsivarresta, tai lääkärin ohjeiden mukaisesti. 6 Muisti Paina "HAKU"-painiketta selataksesi muistia. Selaa tietoja painamalla samaa painiketta. Paina "HAKU"-painiketta selataksesi muistia. Pidä painiketta pohjassa 3 sekuntia, kun haluat tyhjentää muistin. Kun LCD-näytöllä lukee "del ALL", paina "Haku"-painiketta vahvistaaksesi toiminnon. 7

6 Huolto Tietoja käyttäjälle Mittausvinkkejä Huolto Mittaaminen seuraavissa olosuhteissa voi aiheuttaa tulosten vääristymistä. Parhaan tuloksen saat, kun noudatat seuraavia ohjeita. Yhden tunnin sisällä syömisestä tai juomisesta Mittaaminen välittömästi teen tai kahvin juomisen tai tupakoinnin jälkeen Säilytä kuivassa paikassa auringonvalolta suojattuna Vältä laitteen ravistamista ja törmäyksiä 0 minuuttia kylvyn jälkeen 8 Vältä pölyisiä tiloja ja äkillisiä lämmönvaihteluita Kun henkilö puhuu tai liikuttelee sormiaan mittauksen aikana Käytä lian putsaamiseen kevyesti kostutettua liinaa Erittäin kylmät ympäristöt Älä upota laitetta veteen. Puhdista laite sen sijaan kuivalla liinalla Älä pese mansettia Kun henkilölläon vessahätä 9

7 Tietoa verenpaineesta Tietoa verenpaineesta Mitä ovat systolinen ja diastolinen verenpaine? Kun sydämen kammiot supistuvat ja veri pumpataan poispäin sydämestä, verenpaine saavuttaa maksimipaineensa, jota kutsutaan systoliseksi paineeksi eli yläpaineeksi. Kun kammiot rentoutuvat, verenpaine laskee alimpaan paineeseen, jota kutsutaan diastoliseksi paineeksi eli alapaineeksi. Diastolinen Systolinen verta pumppaava valtimo verta vastaanottava laskimo press relax Kuinka verenpaine yleensä luokitellaan? 10 Taso Ihanteellinen Normaali Verenpainemittari on varustettu älykkäällä toiminnolla, joka tunnistaa epäsäännöllisen sydämensykkeen (IHB). Laite tallentaa sydämenlyöntien välit jokaisella mittauskerralla ja määrittelee, kuinka paljon ne poikkeavat normaalista. Mikäli laskettu arvo on 15 tai enemmän, näytölle ilmestyy IHB-kuvake yhdessä mittaustuloksen kanssa. IHB-kuvakkeen ilmestyminen tarkoittaa sitä, että laite havaitsi sykkeessä mittauksen aikana poikkeaman, joka vastaa rytmihäiriön määritelmää. Yleensä tästä EI tarvitse huolestua. Mikäli kuvake kuitenkin ilmestyy näytölle usein, suosittelemme hakeutumaan lääkärin vastaanotolle. Huomaathan, että laite ei korvaa sydäntutkimusta, mutta se voi havaita sykkeen epäsäännöllisyydet varhaisessa vaiheessa. Miksi verenpaineeni vaihtelee päivän aikana? 1. Ihmisen verenpaine vaihtelee päivän aikana. Lisäksi mansetin kiinnitystapa ja mittausasento vaikuttavat tulokseen, joten suoritathan mittauksen aina samoissa olosuhteissa.. Verenpaineen vaihtelut ovat suurempia, mikäli henkilö käyttää lääkkeitä. 3. Odota vähintään 3 minuuttia mittauskertojen välillä. Maailman terveysjärjestön (WHO) ja Kansainvälisen verenpaineyhdistyksen (ISH) vuonna 1999 julkaisema verenpaineluokitus kuuluu seuraavasti: (mm Hg) Verenpaine Rytmiöhäiriön tunnistin Miksi sairaalassa mitattu verenpaine poikkeaa kotona mittaamastani? Verenpaine vaihtelee 4 tunnin sisällä sään, tunteiden, liikunnan jne. vaikutuksesta. Lisäksi sairaalassa ilmenevä "lääkärikammo" voi aiheuttaa korkeampia tuloksia kuin kotona mitattuna. Korkeanormaali Lievä Kohtalainen Vakava SYS < DIA < Kun mittaat verenpaineesi kotona, kiinnitä huomiota seuraaviin asioihin: Tarkista, että mansetti on kiinnitetty kunnolla; että mansetti ei ole liian tiukalla tai liian löysällä; että mansetti on kiinnitetty olkavarteen; että et tunne oloasi jännittyneeksi tai painostetuksi; että hengität syvään; että lepäät 5 minuuttia ennen mittauksen suorittamista; että olet rauhallinen. 11

8 Vianetsintä Tekniset tiedot Mikäli laite ei toimi odotetusti, tarkista seuraavat kohdat ennen kuin otat yhteyttä huoltoon. ONGELMA Ei virtaa Akun lataus on alhainen OIRE Näyttö ei käynnisty Näyttö on himmeätai siinä näkyy Lo lukee E1 KORJAUS Virta on loppunut Lataa akku Akku on vähissä Lataa mittari Kommunikointivirhe Tarkista, onko sovellus käynnissä. Yritä tiedonsiirtoa uudelleen. lukee E 3 Mansetti ei ole kiinnitetty oikein. Kiinnitä mansetti uudelleen ja rentoudu hetki ennen mittauksen suorittamista uudelleen lukee E 10 tai E 11 Mittari havaitsi liikettä tai puhetta mittauksen aikana tai pulssi on liian heikko Rentoudu hetki ja mittaa uudelleen. lukee E 0 Mittaus ei havaitse pulssia Löysää hihaa ja mittaa uudelleen Virheviesti lukee E 1 lukee EExx 1 TARKISTA Mittaus epäonnistui Tapahtui kalibrointivirhe Rentoudu hetki ja mittaa uudelleen Suorita mittaus uudelleen. Mikäli ongelma jatkuu, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai asiakaspalveluumme saadaksesi apua. Yhteystiedot ja palautusohjeet löytyvät takuutiedoista Virtalähde 3.7V 1000mAH sisäänrakennettu ja ladattava litiumpolymeeriakku, 6V / 1A AC-sovitin Näyttötila Sininen LCD-näyttö valkoisella taustavalolla V.A.= 86.5mm (L) x 4 mm (W) Mittausmenetelmä Oskillograafinen testitila Mittausala Mansetin mitoituspaine: 0kpa-40kpa (0mmHg-300mmHg) pulssi: (40-199) lyöntiä/minuutti Tarkkuus Paine: 5-40 lämpötilassa ±0.4kpa (3mmHg) pulssi: ±5% Normaalit käyttöolosuhteet Lämpötila: 5-40 Suhteellinen kosteus 85% Ilmanpaine: 86kPa - 106kPa Säilytys- ja kuljetusolosuhteet Lämpötila: Suhteellinen kosteus: 10% - 93% Ilmanpaine: 50kPa - 106kPa Olkavarren mittausalue Noin - 3 cm Nettopaino Noin 65 g Ulkomitat Noin 130x7.x9.4mm Liite AC-sovitin, käyttöopas Toimintatapa Jatkuva käyttö Suojausaste BF-sovelletun osan tyyppi Suojaus vettä vastaan IP Laitteen luokitus Akun virta: Sisäinen virtalähde, ME-laite AC-sovittimen lataus: Luokan II ME laite 13

9 Complied European Standard List Hyväksytyt osat Complied European Standards List Sovitin Risk management ISO/EN 14971:01 Medical devices Application of risk management to medical devices Käytäthän laitteen mukana toimitettua hyväksyttyä sovitinta Labeling ISO/EN 153-1:01 Medical devices. Symbols to be used with medical device labels, labelling and information to be supplied. General requirements User manual EN 1041: 008 Medical equipment manufacturers to provide information General Requirements for Safety Sovitin Input: V 50-60Hz,400mA 1A Output: 6V Yhteystiedot AIRON AGENTURER AS Øvre Slottsgate Oslo NORWAY Tel: Electromagnetic compatibility Performance requirements EN : 006 Medical electrical equipment - Part 1: General requirements for basic safety and essential performance IEC/EN : 010 Medical electrical equipment -Part 1-11: General requirements for basic safety and essential performance - Collateral standard: Requirements for medical electrical equipment and medical electrical systems used in the home healthcare environment IEC/EN :009 Medical electrical equipment Part -30: Particular requirements for the basic safety and essential performance of automated noninvasive sphygmomanometers IEC/EN :007 Medical electrical equipment Part 1-: General requirements for basic safety and essential performance - Collateral standard:electromagnetic compatibility - Requirements and tests EN :1995+A:009 Non-invasive blood pressure Part 1: General requirements EN :1997+A:009 Non-invasive blood pressure Part 3: Supplementary requirements for electromechanical blood pressure measuring system Clinical investigation EN : 004 Automatic Blood Pressure Monitor overall system Interventional accuracy of the testing process Usability IEC/EN : 010 Medical electrical equipment -Part 1-6: General requirements for basic safety and essential performance - Collateral Standard: Usability IEC/EN 6366: 007 Medical devices - Application of usability engineering to medical devices Software life-cycle processes IEC/EN 6304:006+AC: 008 Medical device software - Software life cycle processes 15

FT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V

FT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V FT-B12W-V Käyttöohje Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä

Lisätiedot

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen. TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele

Lisätiedot

VERENPAINEMITTARIN KÄYTTÖOHJE

VERENPAINEMITTARIN KÄYTTÖOHJE VERENPAINEMITTARIN KÄYTTÖOHJE Mitä verenpaine on? Verenpaine tarkoittaa ihmisen suurimmissa valtimoissa olevaa painetta. Suurimmillaan se on sydämen puristaessa verta valtimoihin. Tätä kutsutaan yläpaineeksi

Lisätiedot

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS FI Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS Pikaoppaassa kerrotaan, kuinka mobiililaite määritellään, Bluetooth-yhteys muodostetaan ja verenpaine mitataan. Noudata alla olevia ohjeita aloittaaksesi mittauksen.

Lisätiedot

Verenpainemittarit. Ranne- verenpainemittari, harmaa. 22,95

Verenpainemittarit. Ranne- verenpainemittari, harmaa. 22,95 Verenpainemittarit Ranne- verenpainemittari, harmaa. 22,95 Tarkka verenpaineen mittaus ranteesta. Näytön kohteet: systolinen, diastolinen, pulssi, päivämäärä, aika Rytmihäiriöilmoitus Muistipaikkoja 60/henkilö,

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

Suomalainen käyttöopas

Suomalainen käyttöopas Versjon: 1.0 Andre Airon Wireless produkter Airon Wireless system er en serie produkter som gir deg en god oversikt over noen av dine viktigste helserelaterte data i en og sammesamme applikasjon. Prøv

Lisätiedot

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti. I. Kellon esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

I. Rannekkeen esittely

I. Rannekkeen esittely I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

Verenpainemittari CH-650. Käyttöopas

Verenpainemittari CH-650. Käyttöopas Verenpainemittari CH-650 Käyttöopas Sisällysluettelo Huomautuksia 2 Varotoimenpiteitä 3 Verenpainemittarin osat 5 Paristojen asennus 6 Paristojen poisotto 6 Mansetin kääriminen käsivarteen 7 Verenpaineen

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta

Lisätiedot

Lausuntopyyntöluettelo HUOM. Komiteoiden ja seurantaryhmien kokoonpanot on esitetty SESKOn komitealuettelossa

Lausuntopyyntöluettelo HUOM. Komiteoiden ja seurantaryhmien kokoonpanot on esitetty SESKOn komitealuettelossa 1(11) pren ISO 15223-1 rev Medical devices - Symbols to be used with medical device labels, labelling and information to be supplied - Part 1: General requirements Kansainvälinen valmisteluvaihe: 90/385/EEC,

Lisätiedot

Quick Vac Transport Imulaite

Quick Vac Transport Imulaite Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

KOTONA KÄYTETTÄVÄT LÄÄKINTÄLAITTEET

KOTONA KÄYTETTÄVÄT LÄÄKINTÄLAITTEET KOTONA KÄYTETTÄVÄT LÄÄKINTÄLAITTEET SGS Fimko Oy Ilpo Pöyhönen Ilpo.Poyhonen@sgs.com Hermiankatu 12 B 33720 Tampere, Finland Puh. 043 8251326 MISTÄ PUHUTAAN Kotona käytettävät lääkintälaitteet Ovatko vaatimukset

Lisätiedot

Infrapunalämpömittari CIR350

Infrapunalämpömittari CIR350 Infrapunalämpömittari CIR350 Käyttöopas (ver. 1.2) 5/23/2006 Johdanto Injektor solutionsin CIR350 infrapunalämpömittari tarjoaa sinulle laadukkaan laitteen huokeaan hintaan. Tämän laitteen etuja ovat Optiikka

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

Pikaopas Malli: Denver SW-160

Pikaopas Malli: Denver SW-160 Versio: 2018-09-25 Pikaopas Malli: Denver SW-160 Yleiskatsaus 1. Näyttö 2. Toimintonäppäimet 3. Sykeanturi 4. Latauslevy Tuotteen lataaminen 1. Yhdistä mukana tuleva latauskaapeli tietokoneesi USB-porttiin

Lisätiedot

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja

Lisätiedot

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Pakkauksen sisältö Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin (vaihtelee alueittain) Pikaopas Seinäpidike

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE

KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE MYYNTIPAKETIN SISÄLTÖ ALKUTOIMENPITEET 1) Liuta/ työnnä auki patterikotelon kansi laitteen takaosasta ja aseta patteri paikkoilleen. Patterin tyyppi

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöopas. Android C-Penille

Asennus- ja käyttöopas. Android C-Penille Asennus- ja käyttöopas Android C-Penille TÄRKEÄ HUOMAUTUS: C-Pen 3.5 sisältää litium-ioni-akun. Tätä akkutyyppiä EI saa säilyttää lataamattomana pitkään. Jos C-Pen 3.5 -kynää ei käytetä pitempään aikaan,

Lisätiedot

Pulse SUOMI LATAAMINEN UNITILA 12 LAITEPARI TAVOITTEET 13 KIINNITTÄMINEN MUISTUTUKSET 13 NÄYTTÖTILAT ILMOITUKSET 14 AKTIIVISUUS SMS

Pulse SUOMI LATAAMINEN UNITILA 12 LAITEPARI TAVOITTEET 13 KIINNITTÄMINEN MUISTUTUKSET 13 NÄYTTÖTILAT ILMOITUKSET 14 AKTIIVISUUS SMS Pulse SUOMI LATAAMINEN 05 UNITILA 12 LAITEPARI 06 TAVOITTEET 13 KIINNITTÄMINEN 08 MUISTUTUKSET 13 NÄYTTÖTILAT 09 ILMOITUKSET 14 AKTIIVISUUS 10 SMS 15 SYKEMITTARI AJASTIN 11 11 VASTAAMATTOMAT PUHELUT TEKNISET

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

TIETOA MITTAUKSESTA TYÖPERÄINEN ASTMA

TIETOA MITTAUKSESTA TYÖPERÄINEN ASTMA TIETOA MITTAUKSESTA TYÖPERÄINEN ASTMA Olet saanut käyttöösi Vitalograph Lung Monitor BT mittalaitteen (kuva oikealla). Laitteella mitataan keuhkojen toimintakykyä ja puhelimesi lähettää mittauksen jälkeen

Lisätiedot

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki DENVER SBT-10BLACK Bluetooth Selfie -tuki Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Vastuuvapaalauseke Denver Electronics A/S ei missään olosuhteissa hyväksy vastuuta

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Tarkista seuraavat komponentit! Digitaalinen automaattinen verenpainemittari Malli M3W Käyttöohje. Suomi

Tarkista seuraavat komponentit! Digitaalinen automaattinen verenpainemittari Malli M3W Käyttöohje. Suomi English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Русский IM-HEM-7202-E(V)-02-01/2012 5334060-6B Tarkista seuraavat komponentit! Valmistaja OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko,

Lisätiedot

Mac. Valmistelut. Mac

Mac. Valmistelut. Mac Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

MC510 Suomi 19.4.2005 11:11 Sivu 1. Käyttöohje Korvakuumemittari

MC510 Suomi 19.4.2005 11:11 Sivu 1. Käyttöohje Korvakuumemittari MC510 Suomi 19.4.2005 11:11 Sivu 1 510 Käyttöohje Korvakuumemittari MC510 Suomi 19.4.2005 11:11 Sivu 2 Onnittelut OMRON Gentle Temp 510 -korvakuumemittarin hankinnasta. Olette tehneet erinomaisen valinnan.

Lisätiedot

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit Käyttöohje a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit j Käyttöohje Valintanäppäimet a b MODE-näppäin

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet 1 Lämpötilamittarit Fortum Fiksu -järjestelmään kytkettävä paristokäyttöinen lämpötilamittari mittaa lämpötilaa ja lähettää tiedot langattomasti

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

Kohonnut verenpaine merkitys ja hoito. Suomen Sydänliitto 2016

Kohonnut verenpaine merkitys ja hoito. Suomen Sydänliitto 2016 Kohonnut verenpaine merkitys ja hoito Mikä on verenpaine? Ellei painetta, ei virtausta Sydän supistuu sykkivä paineaalto Paineaallon kohdalla systolinen (yläpaine) Lepovaiheen aikana diastolinen (alapaine)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

Ref Käyttöopas:

Ref Käyttöopas: Ref. 894-00.001 Käyttöopas: Yleistä: Tämä käyttöopas kuuluu tuotteelle Metmaxx hyvinvointiranneke Fitnessmeister. Opas sisältää tärkeää tietoa tuotteen oikeasta käytöstä. Lue käyttöopas kokonaan äläkä

Lisätiedot

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi

Lisätiedot

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Zeblaze Vibe älykello

KÄYTTÖOHJE. Zeblaze Vibe älykello KÄYTTÖOHJE Zeblaze Vibe älykello Kiitos kun ostit Zeblaze Vibe älykellon. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu kysymyksiä, olethan asiakaspalveluumme

Lisätiedot

WatchBP Home S -laitteen avulla eteisvärinän (AFIB) ja verenpaineen seuraaminen on helppoa ja mukavaa. Ohjekirja

WatchBP Home S -laitteen avulla eteisvärinän (AFIB) ja verenpaineen seuraaminen on helppoa ja mukavaa. Ohjekirja WatchBP Home S -laitteen avulla eteisvärinän (AFIB) ja verenpaineen seuraaminen on helppoa ja mukavaa. Ohjekirja FI 1 Microlife WatchBP Home S on maailman johtava digitaalinen verenpaineenmittauslaite,

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

SUOMI LATAAMINEN LAITEPARI PUHELUT PUHELULOKI/SMS ILMOITUKSET ÄÄNIKOMENNOT AKTIVITEETTI

SUOMI LATAAMINEN LAITEPARI PUHELUT PUHELULOKI/SMS ILMOITUKSET ÄÄNIKOMENNOT AKTIVITEETTI SUOMI LATAAMINEN LAITEPARI PUHELUT PUHELULOKI/SMS ILMOITUKSET ÄÄNIKOMENNOT AKTIVITEETTI 06 07 09 11 12 13 14 SYKEMITTARI LÖYDÄ PUHELIMENI KAMERAN LAUKAISIN SOVELLUKSET MUSIIKKI ASETUKSET TEKNISET TIEDOT

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Älyrannekkeen käyttöopas suomi [Yhteensopivuus] Älyranneke

Lisätiedot

Huolehdi siitä, että puhelimen akussa on riittävästi virtaa ja pidä puhelin aina päällä. Varmista, että puhelimesi bluetooth-yhteys on päällä.

Huolehdi siitä, että puhelimen akussa on riittävästi virtaa ja pidä puhelin aina päällä. Varmista, että puhelimesi bluetooth-yhteys on päällä. TIETOA MITTAUKSESTA Olet saanut käyttöösi Elisa Etämittaus sovelluksen sekä CoaguChek INRange -mittalaitteen (kuva oikealla). CoaguChek INRange -mittalaitteella ja CoaguChek XS PT Test PST -testeillä mitataan

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

SISÄLTÖ mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

SISÄLTÖ mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key KÄYTTÖOPAS FI 1 SISÄLTÖ 1. mywellness key?... 3 2. Mikä on mywellness key... 3 3. Mitä ovat Move pisteet?... 4 4. Mitä kaikkea näytössä tulisi näkyä?... 5 5. Miten minun pitäisi käyttää mywellness key:tä?...

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

Terveysmonitori. Tyyppi BC-543 Käyttöohje

Terveysmonitori. Tyyppi BC-543 Käyttöohje Terveysmonitori Tyyppi BC-543 Käyttöohje 1 1) TURVALLISUUS - henkilöiden, joilla on esim. sydämentahdistin tai jokin muu sähköinen implantti, ei tulisi käyttää tätä laitetta, koska laite lähettää pienen

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Henkilövaaka GR101 KÄYTTÖOHJE

Henkilövaaka GR101 KÄYTTÖOHJE Henkilövaaka GR101 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYS SISÄLLYS...1 ESITTELY...1 OSAT...1 ALOITTAMINEN...2 Pakkauksen purkaminen...2 Yksiköiden sijoittaminen...2 Ennen käyttöä...3 KÄYTTÄJÄPROFIILIT...3 Profiilin luominen...3

Lisätiedot

TAQ-10123 FINNISH / SUOMI

TAQ-10123 FINNISH / SUOMI TAQ-10123 Tärkeitä turvallisuustietoja HUOMAUTUS: Lue turvallisuustiedot huolellisesti, ennen kuin käytät tätä tablettitietokonetta. 1. Laitteelle EN55020 tehdyssä elektrostaattista sähkönpurkausta (ESD)

Lisätiedot

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Sisällysluettelo. PREXISO P80 788508b 1

Sisällysluettelo. PREXISO P80 788508b 1 Sisällysluettelo Kojeen asennus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Yleiskuva - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Näyttö - - - - - - - - - - - - - - -

Lisätiedot

Mittarit ja mansetit

Mittarit ja mansetit Mittarit ja mansetit OMRON M2 - HEM-7121-E Mittarin mukana tulee Omron M-mansetti Sopivat mansetit: Omron S-mansetti, 17-22 cm Omron M-mansetti, 22-32 cm Omron M-L mansetti (Easy Cuff), 22-42 cm HEM-CS24-E

Lisätiedot

Käyttöopas. Täysautomaattinen ranneverenpainemittari D _R0_09/05/2011

Käyttöopas. Täysautomaattinen ranneverenpainemittari D _R0_09/05/2011 Täysautomaattinen ranneverenpainemittari Käyttöopas D30410-08-01-12_R0_09/05/2011 Lukekaa nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa. HMM Diagnostics GmbH D-69221 Dossenheim,

Lisätiedot

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

Sykemittari-Älyranneke

Sykemittari-Älyranneke Sykemittari-Älyranneke Käyttöohje Rannekkeen päälle kytkeminen: Paina kosketusnäppäintä 4 sekunnin ajan Älyrannekkeen osat: Kosketusnäppäin Näyttö UV-käsitelty kotelo TPU-ranneke Metallinen näppäin Pikalataus

Lisätiedot

MagniLink Visus Käyttöohje 7942139

MagniLink Visus Käyttöohje 7942139 Käyttöohje Maahantuonti ja markkinointi: Low Vision Inno Oy Sirrikuja 3 L Puh: 040 777 1320 Sähköposti: info@lowvision.fi 00940 Helsinki Fax: 09 6898 8342 Internet: www.lowvision.fi Valmistaja: LVI Low

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Malli M6 Comfort IT Käyttöohje

Malli M6 Comfort IT Käyttöohje Suomi Automaattinen verenpainemittari Malli M6 Comfort IT Käyttöohje IM-HEM-7322U-E-01-08/2013 A B C GK J I H G N O D E F Q R S T M HL Z AA AB AC AD AE U HAF P V HAG W X Y AH AI AJ Sisältöluettelo Kiitämme

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti. Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi. FirstStep. FA20 Aktiivisuusmittari

Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti. Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi. FirstStep. FA20 Aktiivisuusmittari Nuorten liikunnallisen aktiivisuuden lisääminen projekti Johanna Korkala johanna.korkala@eduouka.fi FirstStep FA20 Aktiivisuusmittari AKTIIVISUUSMITTARI Päivittäisellä liikkumisella on tutkitusti terveyttä

Lisätiedot

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen

WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen WR-R10- langattoman kauko-ohjaimen laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tässä opaskirjassa kerrotaan, miten WR-R10- langattoman kaukoohjaimen laiteohjelma päivitetään. Jos

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot