Käyttöohje. Elcometer 319 mallit S ja T Kastepistemittari

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje. Elcometer 319 mallit S ja T Kastepistemittari"

Transkriptio

1 Käyttöohje Elcometer 319 mallit S ja T Kastepistemittari

2

3 SISÄLTÖ 1 Yleistä mittarista 2 Pakkauksen sisältö 3 Mittarin käyttäminen 4 Aloittaminen 5 Anturit 6 Rajojen asettaminen 7 Mittauksen suorittaminen 8 Ulkoisten lämpötila-antureiden käyttäminen 9 Tilastot 10 Erät malli T 11 Erän tietojen tarkastelu malli T 12 Valikkorakenne malli S 13 Valikkorakenne malli T 14 Tietojen lataaminen malli T 15 Osat ja tarvikkeet 16 Takuuehdot 17 Tekniset tiedot 18 Oikeudelliset huomautukset ja lainsäädännölliset tiedot Pb Hg Jos olet epävarma jostain asiasta, käänny alkuperäisen, englanninkielisen ohjeen puoleen. Mittarin ulkomitat: 174 x 75 x 35 mm. Mittarin paino: 300 g, mukaan lukien paristot Elcometer Limited, Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjetta tai sen osaa ei saa missään muodossa jäljentää, kopioida, lähettää, tallentaa hakujärjestelmään tai kääntää muulle kielelle tai tietokonekielelle ilman Elcometer Limitedin kirjallista lupaa. 1 /

4 1 YLEISTÄ MITTARISTA 11 R Pintalämpötila-anturi 2 Ilman lämpötila- ja kosteusanturi 3 LED-ilmaisimet punainen (vasen), vihreä (oikea) 4 LCD-näyttö 5 Painikkeet 6 Virtakatkaisin 7 Rannenauhan kiinnityspiste 8 USB-lähtöliitäntä (kannen alla) 9 Paristokotelo 10 Sisäänrakennetut magneetit 11 Anturin K-liitin (kannen alla) 2 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Elcometer 319 -kastepistemittari Suojapussi vyöklipsillä 2 x AA-paristoa Rannenauha ElcoMaster -ohjelmisto ja USB-kaapeli(vain malli T) 8 Kalibrointitodistus Käyttöohje 7 / 2

5 3 MITTARIN KÄYTTÄMINEN a b c Mittayksiköt C, g/kg, F, gr/lb Virta: USB Bluetooth päällä d Valikkopainike e Tilastopainike f Eräpainike (malli T) g Nykyisen lukeman pito, kirjaamisen aloitus/pysäytys (malli T) h Trendiosoittimet osoittavat arvon nousemisen tai laskemisen i Ympäristöparametrit korkeintaan viisi j Virta: Paristotoiminen paristoilmaisin näytöllä k Manuaalinen kirjaaminen l Eräpainike erätoiminnon ollessa käytössä (malli T) m Eränumero / lukeman numero (malli T) n Hälytys lukema asetettujen ja käytössä olevien rajojen ulkopuolella o Painikkeet lukittu (malli T) p Jaksoittainen kirjaaminen erätoiminnon ollessa käytössä (malli T) q Lämpömittaritoiminto päällä r Ulkoisen anturin lämpötila i a n h b c j k h g d m f e l q o p r 3 /

6 4 ALOITTAMINEN R 4.1 PARISTOJEN ASETTAMINEN Mittarin toimitukseen sisältyy kaksi AA-kokoista alkaliparistoa. Paristojen asettaminen tai vaihtaminen: 1 Irrota paristokansi vääntämällä kiinnitysruuvia vastapäivään. 2 Aseta kaksi paristoa. Varmista oikeanapaisuus. 3 Kiinnitä paristoluukku ja ruuvaa kiinnitysruuvi takaisin paikoilleen Paristokuvake ilmaisee, kuinka paljon paristoissa on varausta jäljellä ( ). Useampi palkki tarkoittaa, että varausta on enemmän jäljellä. Kun kaikki palkit ovat kadonneet, mittarin käyttöä pitkäaikaiseen jaksoittaiseen mittaamiseen ei suositella (vain malli T: katso kohta 4.6 Manuaalisen tai jaksottaisen kirjaamisen asettaminen, sivu 7). Jos paristot vaihdetaan kesken jaksoittaisen mittaamisen, mittarin näytölle voi ilmestyä teksti Please Wait, jolloin mittari kalibroi erän tilastotietoja. Kun paristot ovat lähes tyhjät, paristokuvake alkaa vilkkua ja mittari piippaa 10 sekunnin välein merkiksi siitä, että paristot on vaihdettava. Mittaria voidaan käyttää myös toimitukseen kuuluvan kaapelin avulla USB-virralla (malli T) tai erikseen ostettavalla kaapelilla (malli S) katso osa 15 Osat ja tarvikkeet, sivu 21. Huomaa: USB-kaapelia ei voi käyttää paristojen lataamiseen. 4.2 KIELEN VALINTA 1 Pidä virtapainike pohjassa, kunnes näyttöön ilmestyy Elcometer-logo. 2 Valitse painikkeilla Menu/Setup/Languages ja aseta haluamasi kieli. 3 Noudata näytön valikkoja. / 4

7 4 ALOITTAMINEN (jatkuu) Kielen vaihtaminen, kun laite on asetettu vieraalle kielelle: 1 Katkaise virta mittarista. 2 Pidä vasen painike painettuna ja kytke virta. 3 Valitse kieli painikkeilla. 4.3 NÄYTTÖASETUKSET Voit muuttaa näytön asetuksia valitsemalla Menu/Setup/Setup Backlight : Backlight Brightness: voit asettaa taustavalon kirkkaudeksi Low, Medium tai High (matala, keski- tai korkea). Backlight Timeout: näyttö himmenee, jos laite on käyttämättä määritetyn ajan. Voit säätää katkaisuviivettä selaamalla kohtaan Backlight Timeout ja painamalla Sel. Aseta painikkeilla haluttu arvo nollan (pois päältä) ja 60 sekunnin väliltä. Tallenna arvo painamalla Ok tai peruuta painamalla. Esc. Mittari voidaan myös asetta sammumaan itsestään, kun se on ollut käyttämättä tietyn ajan (1 10 minuuttia) kohdasta Menu/Setup/Auto Switch Off. Huomaa: Huomaa, että automaattinen sammutus ei ole käytössä, kun laite on kytketty USB-johdolla. 4.4 LUKEMIEN ASETTAMINEN NÄYTÖLLE Käyttäjä voi valita viisi ympäristöparametria näytettäväksi näytölle. Kaikki ympäristöparametrit tallennetaan, mutta vain valitut näytetään näytöllä. Valittavissa on: RH: % suhteellinen kosteus Ts: pintalämpötila Ta: ilman lämpötila Td: kastepistelämpötila laskettu parametreista Ta ja RH TΔ: deltalämpötila pintalämpötilan ja kastepisteen ero Tdb: kuivalämpötila Ta:n vastaava arvo 5 /

8 4 ALOITTAMINEN (jatkuu) Twb: märkälämpötila laskettu parametreista Ta ja RH SH: ominaiskosteus laskettu parametreista Ta ja RH Huomaa: Märkälämpötila ja ominaiskosteus lasketaan kiinteällä ilmanpainearvolla (1 atm = mbar). Märkälämpötilan ja ominaiskosteuden tarkkuudet riippuvat normaalista ilmanpaineesta. Märkälämpötilan vaihtelu voi olla yli ±1 C, ominaiskosteuden ±1 %/10 mbar. Näyttöasetukset: 1 Valitse Menu/Setup/Display/Select Readings. 2 Valitse haluttu vaihtoehto painikkeilla ja paina Sel. Paina Sel uudelleen poistaaksesi valinnan. Anturi ilmoittaa äänimerkillä, jos käyttäjä yrittää valita kuudennen parametrin. Tällöin jonkin muun parametrin valinta on poistettava ensin. 3 Voit valita parametrin, joka näytetään suurilla numeroilla näytön alareunassa siirtymällä kohtaan Menu/Setup/Display/Main Reading. 4 Valitse haluttu vaihtoehto painikkeilla ja paina Sel. Voit valita parametrin askelessa 2 valittujen parametrien joukosta. Voit lisätä päälukeman kokoa vähentämällä näytettävien parametrien määrää. Huomaa: Jos lukema mittauksen aikana ylittää asetetut rajat, se vilkkuu näytöllä, vaikka sitä ei ole asetettu näytettäväksi askeleissa MITTAYKSIKÖN VALINTA Voit valita seuraavista mittayksiköistäa; C, F, g/kg, gr/lb. Siirry valikossa kohtaan Menu/Setup/Units. a g/kg ja gr/lb koskevat vain ominaiskosteutta. / 6

9 4 ALOITTAMINEN (jatkuu) 4.6 MANUAALISEN TAI JAKSOTTAISEN KIRJAAMISEN ASETTAMINEN Lukemat voidaan kirjata manuaalisesti (Manual Logging, mallit S ja T) tai mittari voidaan ohjelmoida suorittamaan mittauksia tietyin väliajoin. Lukema tallennetaan erämuistiin automaattisesti (Interval Logging, vain malli T). Manuaalisen kirjaamisen valinta (mallit S ja T): 1 Valitse Menu/Setup/Manual Logging. 2 Jos haluat, että lukema tallennetaan välittömästi, valitse kohta Save Only ja paina Sel. 3 Jos haluat, että lukema pidetään ja tallentaminen vahvistetaan erikseen, valitse kohta Hold & Save ja paina Sel. Oletusvalinta on Hold & Save. Manuaalista kirjaamista voidaan käyttää myös erätoiminnossa (malli T). Jaksoittaista kirjaamista voidaan käyttää vain erätoiminnon ollessa käytössä (malli T). Lisätietoja uuden erän luomisesta manuaalisen tai jaksottaisen kirjaamisen aikana saat kohdasta 10.1 Uuden erän luominen, sivu ANTURIT (a) Kosteus (RH)-, ilman lämpötila (Ta)- ja (b) pintalämpötila-anturit (Ts) sijaitsevat mittarin yläpäässä. a b Huomaa: Pintalämpötila-anturi on sarjanumeroitu kalibroinnin jäljitettävyyttä varten. TARKKOJEN LUKEMIEN SAAMINEN Älä peitä kosteus- ja ilman lämpötila-antureiden ympärillä olevia reikiä. Pidä sormet poissa reikien luota kehon lämpötila voi vaikuttaa lukemiin. Anna mittarin sopeutua käyttöympäristöön noin 20 minuuttia, kun se tuodaan kylmästä lämpimään tai toisin päin. 7 /

10 5 ANTURIT (jatkuu) VAURIOIDEN VÄLTTÄMISEKSI Kun mittaat pintalämpötilaa, älä käytä liiallista voimaa. Kevyt kosketus anturin ja pinnan välillä riittää. Voiman käyttäminen ei nopeuta mittausta tai paranna tarkkuutta, mutta se lisää anturiin kohdistuvaa rasitusta ja vaurion mahdollisuutta. Kulumisen välttämiseksi älä vedä pintalämpötila-anturia pinnan päällä. Kosteusanturi on herkkä älä koskaan koske siihen. Älä puhdista antureita paineilmalla. Jos kosteusanturin pinta kastuu, anna kosteuden haihtua kuivassa tilassa ennen mittarin käyttämistä. Pidä mittari mahdollisuuksien mukaan etäällä pölyltä ja maalipölyltä. Ne voivat pitkällä aikavälillä vaikuttaa kosteusanturin tarkkuuteen. Säilytä mittaria aina suojapussissa. Älä pese antureita vedellä tai liuottimilla. 6 RAJOJEN ASETTAMINEN Ympäristöparametreille voidaan asettaa ylä- ja alarajat. Rajat voidaan asettaa yksittäisille lukemille (kun erätila ei ole käytössä) tai kokonaiselle erälle (erätilassa). Rajojen asettaminen yksittäisille lukemille (mallit S ja T): 1 Valitse Menu/Set Limits. 2 Valitse haluttu parametri painikkeilla ja paina Sel. 3 Aseta yläraja päälle valitsemalla High Limit on ja painamalla Sel. 4 Aseta haluttu yläraja valitsemalla High Limit ja painamalla Sel. / 8

11 6 RAJOJEN ASETTAMINEN (jatkuu) 5 Aseta painikkeilla haluttu arvo ja paina Ok tai peruuta painamalla Esc. 6 Aseta tarvittaessa alarajat toistamalla askeleet Toista tarvittaessa askeleet 2 6 muiden ympäristöparametrien osalta. Eräkohtaisten rajojen asettaminen (malli T): Rajat voidaan asettaa erän luomisen jälkeen. Ensimmäisen erään tallennetun lukeman jälkeen rajoja ei enää voida muuttaa tai lisätä. 1 Valitse Batch/New Batch/Limits. 2 Valitse haluttu parametri painikkeilla ja paina Sel. 3 Aseta yläraja päälle valitsemalla High Limit on ja painamalla Sel. 4 Aseta haluttu yläraja valitsemalla High Limit ja painamalla Sel. 5 Aseta painikkeilla haluttu arvo ja paina Ok tai peruuta painamalla Esc. 6 Aseta tarvittaessa alarajat toistamalla askeleet Toista tarvittaessa askeleet 2 6 muiden ympäristöparametrien osalta. Erän rajoja voidaan tarkastella koska vain valitsemalla Batch/Review Batches. Kun parametrin arvo on käyttöön otettujen rajojen ulkopuolella: R kyseinen parametrin kuvake vilkkuu Jos lukema mittauksen aikana ylittää asetetut rajat, se vilkkuu näytöllä, vaikka sitä ei ole asetettu näytettäväksi valikon kohdasta Menu/Setup/Display/Select Readings. hälytyssymboli näytetään parametrin vieressä punainen LED-valo vilkkuu mittari antaa äänimerkinb kun lukema ylittää asetetun ylärajan erätilassa, se merkitään merkillä. Alarajan alittava arvo merkitään merkillä. Huomaa: Kun parametrin arvo palautuu rajojen puitteisiin, hälytys lakkaa automaattisesti. b Äänimerkin voimakkuus asetetaan kohdassa Menu/Setup/Beep Volume 9 /

12 7 MITTAUKSEN SUORITTAMINEN 7.1 ENNEN KUIN ALOITAT 1 Paina virtakatkaisinta kytkeäksesi mittarin virran mittari alkaa mittaamaan. 2 Aseta halutut arvot näkyviksi katso kohta 4.4, sivu 5. 3 Aseta haluttu mittayksikkö katso kohta 4.5, sivu 6. 4 Aseta halutut raja-arvot katso kohta 6, sivu MITTAUKSEN SUORITTAMINEN VÄLITTÖMÄSTI Alla olevien ohjeiden avulla voit suorittaa mittauksia manuaalisesti ja tallentaa valinnaisesti lukemat käyttömuistiin. 1 Aseta pintalämpötila-anturin kuminen pää pintaa vasten mieluiten 90 asteen kulmassa ja pidä se siinä asennossa. Parametrin vieressä oleva trendiosoitin näyttää, nouseeko vai laskeeko arvo. Jos trendiosoitinta ei näytetä, mittausarvo pysyy vakaana. 2 Paina painikkeita Hold ja Save tallentaaksesi arvon mittarin muistiin. Jos manuaaliselle kirjaamiselle on asetettu Save only, valintaa Hold ei näytetä. Riittää kun painat Save tallentaaksesi arvon mittarin muistiin. Voit tarkastella lukematilastoja painamalla Stats katso Tilastot, sivu MITTAUKSEN SUORITTAMINEN ERÄTILASSA (MALLI T) Noudata näitä ohjeita tallentaaksesi lukemat manuaalisesti (manuaalinen kirjaaminen) tai automaattisesti säännöllisin väliajoin (jaksottainen mittaaminen) ja tallentaaksesi lukematiedot erään. Manuaalinen kirjaaminen: 1 Luo uusi erä manuaalista kirjaamista varten katso kohta 10.1, sivu Aseta pintalämpötila-anturin kuminen pää pintaa vasten mieluiten 90 asteen kulmassa ja pidä se siinä asennossa. Parametrin vieressä oleva trendiosoitin näyttää, nouseeko vai laskeeko arvo. Jos trendiosoitinta ei näytetä, mittausarvo pysyy vakaana. / 10

13 7 MITTAUKSEN SUORITTAMINEN (jatkuu) 3 Paina painikkeita Hold ja Save tallentaaksesi arvon erämuistiin. Jos manuaaliselle kirjaamiselle on asetettu Save only, valintaa Hold ei näytetä. Riittää kun painat Save tallentaaksesi arvon erämuistiin. 4 Poistu erätilasta painamalla -painiketta ja Exit Batching. Jaksoittainen kirjaaminen: Tarkista paristojen kunto, jos aiot suorittaa pitkään kestäviä mittauksia. Vaihda paristot uusiin, jollet tiedä niiden kuntoa. Katso kohta 4.1 Paristojen asentaminen, sivu 4. Harkitse ulkoisen lämpötila-anturin käyttämistä. Mittariin sisäänrakennetun pintalämpötila-anturin käyttäminen pitkäaikaisesti ei välttämättä ole kätevää katso kohta 8 Ulkoisten lämpötila-antureiden käyttäminen, sivu Luo uusi erä jaksottaista kirjaamista varten ja aseta kirjaamisväli katso kohta 10.1, sivu Aseta pintalämpötila-anturin kuminen pää pintaa vasten mieluiten 90 asteen kulmassa ja pidä se siinä asennossa. Parametrin vieressä oleva trendiosoitin näyttää, nouseeko vai laskeeko arvo. Jos trendiosoitinta ei näytetä, mittausarvo pysyy vakaana. 3 Aloita kirjaaminen painamalla Start. Lukemat tallennetaan automaattisesti asetetuin väliajoin. Viivästetty aloitus voidaan määrittää erän luomisen yhteydessä. Mittari aloittaa mittaamisen automaattisesti viiveen kuluttua. Jos laite on asetettu sammumaan automaattisesti, laite näyttää sammuvan asetetun ajan kuluttua, mutta mittausten suorittaminen jatkuu kuitenkin virransäästötilassa. Tässä tilassa mittarin näyttö pimenee, mutta se jatkaa jaksoittaisia mittauksia asetetuin väliajoin. Erä avataan uudelleen, kun mittarin virta kytketään päälle. 4 Voit keskeyttää tietojen kirjaamisen painamalla Stop. Vahvista painamalla Yes tai jatka mittaamista painamalla No. 5 Poistu erätilasta painamalla -painiketta ja Exit Batching /

14 7 MITTAUKSEN SUORITTAMINEN (jatkuu) Elcometer 319:n mallissa T on painikelukitus. Toiminnon avulla voidaan estää ajoittaisen kirjaamisen vahingollinen pysäyttäminen. Kun toimintopainikkeet ovat lukittuja, ajoittaisen kirjaamisen pysäyttäminen edellyttää ylimääräistä näppäinpainallusta. Voit lukita painikkeet valitsemalla Menu/Setup/Softkeys Locked ja painamalla Sel. Voit tarkastella lukematilastoja painamalla Batch katso kohta 11.2 Erätilastot, sivu ULKOISTEN LÄMPÖTILA-ANTUREIDEN KÄYTTÄMINEN Elcometer 319:n K-liittimeen voidaan liittää lämpötila-anturi pitkäaikaista mittaamista (jaksottainen kirjaaminen, malli T) tai etäällä mittarista suoritettavia mittauksia varten. Lisätietoja Elcometerin ulkoisista antureista saat kohdasta 15 Osat ja tarvikkeet, sivu ULKOISEN LÄMPÖTILA-ANTURIN LIITTÄMINEN 1 Avaa mittarin yläosassa oleva liitintä a suojaava kumiläppä (a). Mittarin virtaa ei tarvitse katkaista ennen ulkoisen anturin liittämistä. 2 Työnnä ulkoisen anturin pistoke liittimeen. Älä käytä voimaa. Liitin on leveämpi toiselta puolelta. Tämän vuoksi anturin pistoketta ei voi kytkeä väärinpäin liittimeen. Huomaa: Kun ulkoinen anturi on liitetty, sisäänrakennettu lämpötila-anturi kytketään pois päältä. / 12

15 8 ULKOISTEN LÄMPÖTILA-ANTUREIDEN KÄYTTÄMINEN Elcometer 319:n lämpömittaritoiminnon ollessa päällä mittari mittaa ja näyttää ulkoisen lämpötila-anturin (Te) mittaaman lämpötilan. Kaikki muut toiminnot ovat poissa käytöstä. Jos ulkoista lämpötila-anturia ei ole kytketty tilaa aktivoidessa, laite näyttää virhelukeman ---. Kytke lämpömittaritoiminto valitsemalla Menu/Temperature Mode ja painamalla Sel. Ulkoisen anturin kytkentä osoitetaan näytöllä: Jos lämpömittaritoiminto on päällä, näyttöön ilmestyy Te ja symboli. Jos lämpömittaritoiminto on pois päältä, näyttöön ilmestyy ja Ts. 8.2 MITTARIN VALMISTELEMINEN ULKOISEN ANTURIN KANSSA KÄYTTÄMISTÄ VARTEN Elcometer 319 -mittari tukee ulkoisia antureita, joilla voidaan mitata lämpötiloja väliltä C, mutta mittari on mitoitettu kestämään C ( F) lämpötiloja, eikä sitä tulisi altistaa tämän alueen ulkopuolella oleville lämpötiloille. Jos lähettyvillä on rautapitoista materiaalia, kiinnitä mittari sen pintaan mittarin takaosassa olevilla magneeteilla. Varmista, että mittari on kunnolla kiinni ennen käyttöä. Jos ulkoinen lämpötila-anturi on magneettinen, kiinnitä anturi pintaan. Jos ulkoinen lämpötila-anturi on tarkoitettu nesteitä varten, upota anturin kärki nesteeseen. Huomaa: Jos ulkoisen lämpötila-anturin lämpötila ylittää anturin toimintarajan, laite ei varoita, mutta lukema tallennetaan merkein /

16 9 TILASTOT Elcometer 319 näyttää käyttömuistiin (mallit S ja T) tai erämuistiin (malli T) tallennettuun viimeisimpään kymmeneen lukemaan perustuvia tilastoja. Paina Stats -painiketta nähdäksesi käyttömuistiin tallennettujen lukemien tilastoja. Seuraavat tilastotiedot näytetään. Tarkastellaksesi seuraavan parametrin tilastoja paina oikeanpuoleista toimintopainiketta. Paina Clear -painiketta poistaaksesi tilastot. Lukemien määrä (n:) Keskiarvo (X:) Alin arvo (Lo:) Ylin arvo (Hi:) Keskihajonta (σ:) Variaatiokerroin (COV:) Kun tilastojen tarkastelunäyttö on avoinna, paina Rdgs -painiketta nähdäksesi käyttömuistiin tallennetun lukeman arvon, ajan ja päiväyksen. Tarkastellaksesi seuraavan parametrin arvoja paina oikeanpuoleista toimintopainiketta. Jos lukema on käyttöönotetun rajan ulkopuolella: symboli osoittaa alarajan alittumisen ja osoittaa ylärajan ylittymisen. Jos haluat tarkastella erän lukemia ja tilastoja (malli T), katso kohta 11 Erän tietojen tarkastelu, sivu / 14

17 10 ERÄT MALLI T Elcometer 319:n malleissa S ja T on kymmenen lukeman käyttömuisti. Malliin T voidaan tallentaa myös noin lukemasarjaa jopa 999 erään. Mittarissa on seuraavat erätoiminnot: Batch/New Batch: Luo uuden erän manuaalista tai jaksottaista kirjaamista varten, katso kohta 10.1 Uuden erän luominen, sivu 15. Batch/Open Existing Batch: Avaa aiemmin luotu erä. Batch/Review Batches: Tarkastele erän tietoja, lukemia ja tilastoja, katso kohta 11 Erän tietojen tarkastelu, sivu 17. Batch/Copy Batch: Kopioi erä ja sen otsikko. Batch/Delete: Poista yksi tai kaikki erät UUDEN ERÄN LUONTI Voit luoda erän manuaalista tai jaksottaista kirjaamista varten: Manuaalinen kirjaaminen (Manual Logging): Käyttäjä tallentaa itse lukemat erään. Jaksoittainen kirjaaminen (Interval Logging): Mittari voidaan ohjelmoida suorittamaan mittauksia tietyin väliajoin. Lukema tallennetaan erämuistiin automaattisesti. Erän luominen manuaalista kirjaamista varten: 1 Valitse Menu/Batch/New Batch. 2 Jos kohtaa Manual Logging Batch ei näy näytöllä, paina - painiketta valitaksesi manuaalisen kirjaamisen. Symboli ilmestyy päälukemanäytölle merkiksi manuaalisen kirjaamisen aktivoinnista. 3 Aseta halutut raja-arvot erälle painamalla Limits katso kohta 6 Rajojen asettaminen, sivu 8. 4 Paina Ok luodaksesi uuden erän tai Esc peruuttaaksesi. Kun jokin erä on avattu, Batch -painike muuttuu Paina palataksesi erävalikkoon. -painikkeeksi /

18 10 ERÄT MALLI T (jatkuu) Erän luominen jaksottaista kirjaamista varten: 1 Valitse Menu/Batch/New Batch. 2 Jos kohtaa Interval Logging Batch ei näy näytöllä, paina - painiketta ja Ok valitaksesi jaksottaisen kirjaamisen. Symboli ilmestyy päälukemanäytölle merkiksi jaksottaisen kirjaamisen aktivoinnista. 3 Aseta haluamasi väliaika yhden sekunnin ja 24 tunnin väliltä ja paina Ok. Näytölle ilmestyy arvio erään mahtuvien lukemien määrästä ja arvio siitä, kuinka monta päivää lukemien ottaminen asetetulla väliajalla kestää. 4 Aseta tarvittaessa haluttu aloitusviive väliltä 1 60 minuuttia tai valitse Off. Paina Ok. 5 Paina Start aloittaaksesi kirjaamisen. Jos asetit aloitusviiveen, näyttöön ilmestyy ajastin. Näyttöön ilmestyy kuvake. Kun viive on päättynyt, kuvake näytetään, ja mittari aloittaa kirjaamisen. Kun jokin erä on avattu, Batch -painike muuttuu -painikkeeksi. Paina palataksesi erävalikkoon. / 16

19 11 ERÄN TIETOJEN TARKASTELU MALLI T 11.1 ERÄN LUKEMAT Erän lukemien tarkasteleminen: 1 Valitse Menu/Batch/Review Batches Jos olet jo avannut erän, paina Review Batches. 2 Valitse haluamasi erä ja paina Sel. 3 Tarkastele erän lukemia painamalla Rdgs. 4 Paina Back palataksesi erävalikkoon. Näytölle ilmestyy yksittäiset lukemat ja niiden päiväys ja aika. Selaa lukemia painikkeilla. Paina oikeanpuoleista toimintopainiketta siirtyäksesi seuraavan parametrin lukemaan. Jos lukema on käyttöönotetun rajan ulkopuolella: symboli osoittaa alarajan alittumisen ja osoittaa ylärajan ylittymisen ERÄN TILASTOT Erän tilastojen tarkasteleminen: 1 Valitse Batch/Review Batches Jos olet jo avannut erän, paina Review Batches. 2 Valitse haluamasi erä ja paina Sel. 3 Paina Stats nähdäksesi tilastot. 4 Paina Back palataksesi erävalikkoon. Jos jaksoittainen kirjaaminen on käynnissä, kirjaaminen pysäytetään tilastojen näyttämisen ajaksi. Kirjaaminen jatkuu, kun painat Back /

20 11 ERÄN TIETOJEN TARKASTELU MALLI T (jatkuu) Seuraavat tilastotiedot näytetään. Tarkastellaksesi seuraavan parametrin tilastoja paina oikeanpuoleista toimintopainiketta. Erän lukemien määrä (n:) Erän lukemien keskiarvo (X:) Erän alin lukema (Lo:) Erän ylin lukema (Hi:) Keskihajonta (σ:) Variaatiokerroin (COV:) 12 VALIKKORAKENNE MALLI S Menu Delete Last Reading Backlight Thermometer Mode Set Limits View Time & Date Setup Reset About Stats RH Ts Ta Td TΔ SH SET SETUP Units Languages Auto Switch Off Time & Date Beep Volume Display Manual Logging User Screen Setup Backlight ABOUT Gauge Information Contact Help Legal High Limit on High Limit Low Limit on Low Limit C, g/kg F, gr/lb UNITS DISPLAY Select Readings Main Reading MANUAL LOGGING Save Only Hold & Save SETUP BACKLIGHT Backlight Backlight Timeout Backlight Brightness LEGAL Legal Notices Regulatory RH Ts Ta Td TΔ Tdb Tw b SELECT READINGS BACKLIGHT BRIGHTNESS Low Medium High REGULATORY xxxxx / 18

21 13 VALIKKORAKENNE MALLI T Menu Delete Last Reading Backlight Thermometer Mode Set Limits View Time & Date Setup Reset Bluetooth About Stats BATCH Exit Batching New Batch Open Existing Batch Review Batches Copy Batch Delete Free Memory xx.x% RH Ts Ta Td TΔ SH SET S SETUP Units Languages Auto Switch Off Time & Date Beep Volume Display Manual Logging Softkeys Locked User Screen Setup Backlight Enable Gauge ID Authentication BLUETOOTH ABOUT Gauge Information Contact Help Legal DELETE Single Batch All Batches xxxxxx-xxx xxxxx High Limit on High Limit Low Limit on Low Limit C, g/kg F, gr/lb UNITS DISPLAY Select Readings Main Reading MANUAL LOGGING Save Only Hold & Save SETUP BACKLIGHT Backlight Backlight Timeout Backlight Brightness LEGAL Legal Notices Regulatory RH Ts Ta Td TΔ Tdb Tw b SELECT READINGS BACKLIGHT BRIGHTNESS Low Medium High QDID REGULATORY xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx 14 TIETOJEN LATAAMINEN MALLI T 14.1 TIETOJEN LATAAMINEN ELCOMASTER -OHJELMISTOLLA Mittarin mukana toimitetulla ja elcometer.com-osoitteesta ladattavalla ElcoMaster -ohjelmistolla kaikki mittarit voivat lähettää tietoja tietokoneeseen arkistointia ja raportointia varten. Tiedot voidaan siirtää USB-kaapelin tai Bluetooth :n välityksellä. Lisätietoja ElcoMaster :sta saat osoitteesta TIETOJEN LATAAMINEN ELCOMASTER - MOBIILISOVELLUKSILLA ElcoMaster -mobiilisovelluksella voit tehdä seuraavaa suoraan tehtaalla tai kentällä: Tallentaa lukemat suoraan mobiililaitteeseen ja sen jälkeen eriin GPS-koordinaateilla. Lisätä valokuvia testattavasta pinnasta. Tiedot voidaan lähettää mobiililaitteesta tietokoneelle analyyseja ja raportteja varten. Lisätietoja ElcoMaster -mobiilisovelluksista saat osoitteesta /

22 14 TIETOJEN LATAAMINEN MALLI T (jatkuu) Mobiilisovellus on yhteensopiva Androidin versiota 2.1 ja myöhempiä käyttävien älypuhelinten ja tablettien kanssa. Voit asentaa sovelluksen osoitteesta tai Google Play -kaupasta. Noudata näytölle ilmestyviä ohjeita. Made for iphone 6 Plus, iphone 6, iphone 5s, iphone 5c, iphone 5, iphone 4s, iphone 4, ipad Air 2, ipad mini 3, ipad Air, ipad mini 2, ipad (3:s ja 4:s sukupolvi), ipad mini, ipad 2, ja ipod touch (4:s ja 5:s sukupolvi). Voit asentaa sovelluksen osoitteesta tai App Storen kautta. Noudata näytölle ilmestyviä ohjeita. / 20

23 15 OSAT JA TARVIKKEET Seuraavat varaosat ja tarvikkeet saat jälleenmyyjältäsi tai suoraan Elcometerilta MAGNEETTISET PINTALÄMPÖTILA-ANTURIT Mittausalue Johdon pituus Tuotenumero C 100 mm T Cc 1 m T Cc 1,5 m T Cc 3 m T Cc 6 m T MUUT TARVIKKEET Kuvaus Tuotenumero Ulkoinen lämpötila-anturi nesteitä varten T Cc Suojapussi vyöklipsillä T USB-johto T Rannenauha T TAKUUEHDOT Elcometer 319 toimitetaan 12 kuukauden takuulla, joka ei kata saastumista tai kulumista. Takuu voidaan pidentää kahden vuoden mittaiseksi 60 päivän kuluessa ostopäivästä osoitteessa Pintalämpötila-anturille myönnetään 12 kuukauden valmistusvirhetakuu. c Mittarin käyttökelpoinen mittausalue on C /

24 17 TEKNISET TIEDOT R Lämpötila-alue Tarkkuus Erottelukyky Mittarid C ±0,5 C ±0,1 C Ilman lämpötila C ±0,5 C ±0,1 C (Ta) Pinta C ±0,5 C ±0,1 C lämpötila (Ts) Ulkoinen K C ±0,5 Ce ±0,1 C anturi (Te) Suhteellinen kosteus (RH) % RH ±3 % RH 0,1 % Ominaiskosteus (SH) g/kg ±8 % SH 0,1 g/kg Mittarin muisti Mittarin ja näytön käyttöalue Virtalähde Paristojen kesto Mittarin ulkomitat Mittarin paino Mallit S ja T: 10 lukemasarjaa (käyttömuisti) Malli T: lukemasarjaa jopa 999 erässä C Kaksi AA-paristoaf tai USB-kaapelin kautta Manuaalinen kirjaaminen: Yli 40 tuntia (taustavalo pois päältä) Jaksoittainen kirjaaminen: jopa 400 tuntia (yksi mittaus 10 minuutin välein) 174 x 75 x 35 mm. 300 g, mukaan lukien paristot Voidaan käyttää alla mainittujen standardien mukaisesti: BS 7079-B4, IMO MSC.215(82)g, IMO MSC.244(83)g, ISO , US Navy NSI , US Navy PPI d Älä altista mittaria mittarin ja näytön käyttöalueen ulkopuolella oleville lämpötiloille. e Tarkkuus ±2 C käytettäessä Elcometerin toimittamia K-antureita. Muiden valmistajien toimittamien antureiden tarkkuus voi olla eri. f Mittarin mukana toimitetut paristot toimivat korkeintaan 45 asteen lämpötilassa. Pitkäaikainen käyttö korkeammassa lämpötilassa edellyttää toisenlaisten paristojen käyttämistä. g IMO SPPC1 (International Marine Organisation, Performance Standard for Protective Coatings) edellyttää, että suhteellinen kosteus, pintalämpötila ja kastepiste tallennetaan. Elcometer 319 -mittarilla se on mahdollista. / 22

25 R 18 OIKEUDELLISET HUOMAUTUKSET JA LAINSÄÄDÄNNÖLLISET TIEDOT Elcometer 319:n malli T on radio- ja telepäätelaitedirektiivin mukainen. Malli S on sähkömagneettisen yhteensopivuusdirektiivin mukainen. CISPR 11:n mukaan tuote on luokan B, ryhmän 1 ISM-laite. B-luokan laite: Sopii käytettäväksi asuintiloissa ja tiloissa, jotka ovat suoraan kytkettyjä matalajännitesähköverkkoon, jota käytetään asuintilojen virrantarpeeseen. Ryhmän 1 ISM-tuote: Tuote, joka luo ja/tai käyttää tarkoituksellisesti johtavasti kytkettyä radiotaajuusenergiaa, jota tarvitaan laitteen sisäistä toimintaa varten. USB-liitin on tarkoitettu vain tietojen siirtämistä varten. Sitä ei saa kytkeä verkkovirtaan USB-adapterin avulla. ACMA-vaatimustenmukaisuusmerkintä on saatavilla kohdasta: Menu/About/Legal/Regulatory. Elcometer 319 malli T: Giteki-merkintä, sen määräysnumero ja FCC-tunnus sekä Bluetooth SIG QDID ovat saatavilla kohdasta: Menu/About/Legal/Regulatory. Elcometer 319 malli T: Laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Seuraavat kaksi ehtoa koskevat laitteen käyttöä: (1) laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja (2) laitteen on kestettävä siihen kohdistuvat häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa. Laite on FCC:n asettamien valvomattomien ympäristöjen säteilyaltistuksen rajojen mukainen. Loppukäyttäjien on noudatettava tiettyjä käyttöohjeita, jotta RF-säteilymääräysten mukaisuus täyttyy. Lähettimen antenni(t) eivät saa sijaita eikä niitä saa käyttää muun antennin tai lähettimen yhteydessä. Laitteen muokkaaminen tai muutokset, jotka eivät ole valmistajan hyväksymiä, voivat tehdä laitteesta sellaisen, ettei sitä FCC:n säädösten nojalla enää saa käyttää. Elcometer 319 malli S: HUOMAA: Laite on testattu, ja sen on todettu täyttävän luokan B digitaalisen laitteen rajoitukset FCC-sääntöjen osan 15 mukaisesti. Rajoitukset on suunniteltu tarjoamaan kohtuullista suojaa haitallista häiriötä vastaan asuinrakennuksessa. Laite luo, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa. Se voi myös aiheuttaa haitallista häiriötä radioliikenteelle, jos asennusta ei tehdä ohjeiden mukaisesti. Emme kuitenkaan takaa, ettei laite aiheuttaisi häiriötä tietyille laitteille. Jos laite aiheuttaa radio- tai televisio-signaaleihin haitallista häiriötä, joka voidaan todeta kytkemällä laite pois päältä ja päälle, käyttäjää kannustetaan yrittämään häiriön poistamista seuraavin tavoin: suuntaa tai sijoita vastaanottoantenni uudelleen lisää etäisyyttä laitteen ja vastaanottimen välille kytke laite ja vastaanotin pistorasioihin, jotka ovat eri virtapiireissä pyydä neuvoa kokeneelta radio- tai TV-teknikolta. Elcometer 319 malli T: Industry Canadan säädösten mukaan radiolähetintä saa käyttää vain sen tyyppisellä antennilla ja sillä vahvistuksella (tai pienemmällä), jonka Industry Canada on hyväksynyt. Potentiaalisen muihin kohdistuvan radiohäiriön ehkäisemiseksi antennin tyyppi ja sen vahvistus on valittava niin, ettei vastaava isotrooppinen säteilyteho (e.i.r.p) ole suurempi kuin onnistunut kommunikointi edellyttää. Laite täyttää Industry Canadan RSS-standardin vaatimukset. Seuraavat kaksi ehtoa koskevat laitteen käyttöä: (1) laite ei saa aiheuttaa häiriöitä ja (2) laitteen on kestettävä häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa laitteessa. Elcometer 319 malli S: Tämä luokan B digitaalinen laite täyttää ICES-003:ssa esitetyt vaatimukset. on Elcometer Limitedin, Edge Lane, Manchester, M43 6BU, Iso-Britannia, rekisteröimä tavaramerkki. on Bluetooth SIG Incin omistama tavaramerkki, jota Elcometer Limited käyttää lisenssin nojalla. Elcometer 319 malli T: Made for iphone 6 Plus, iphone 6, iphone 5s, iphone 5c, iphone 5, iphone 4s, iphone 4, ipad Air 2, ipad mini 3, ipad Air, ipad mini 2, ipad (3:s ja 4:s sukupolvi), ipad mini, ipad 2, ja ipod touch (4:s ja 5:s sukupolvi). Made for ipod, Made for iphone ja Made for ipad kertovat, että sähkölaite on suunniteltu kytkettäväksi ipodiin, iphoneen tai ipadiin ja että kehittäjät ovat vahvistaneet laitteen vastaavan Applen suorituskykyvaatimuksia. Apple ei ole vastuussa laitteen käytöstä tai sen turvallisuusstandardien ja säädöstenmukaisuudesta. Huomaa, että laitteen käyttäminen ipodin, iphonen tai ipadin kanssa voi vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn. ipad, iphone, ipod touch ovat Apple Incin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. App Store on Apple Incin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Google Play on Google Incin omistama tavaramerkki. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. TMA-0605 painos 01 - Teksti kannella /

Käyttöohje. Elcometer 224 Pintaprofiilimittari

Käyttöohje. Elcometer 224 Pintaprofiilimittari Käyttöohje Elcometer 224 Pintaproilimittari www.elcometer.com www.ytm. SISÄLTÖ 1 Yleistä laitteesta ja pakkauksen sisältö 8 Kaavioiden näyttäminen 2 Mittarin käyttäminen 9 Valikkorakenne malli T 3 Aloittaminen

Lisätiedot

Kastepistemittari. elcometer.com 1

Kastepistemittari. elcometer.com 1 Kastepistemittari elcometer.com 1 Kastepistemittari Vankkatekoisella mittarilla mittaat ja kirjaat eri ympäristöparametreja, joiden avulla voit selvittää, ovatko olosuhteet sopivia maalaamista varten.

Lisätiedot

Käyttöohje. Elcometer 415. Maali- ja jauhemaalipinnanpaksuusmittari. (käytettäväksi tasaisilla pinnoilla)

Käyttöohje. Elcometer 415. Maali- ja jauhemaalipinnanpaksuusmittari. (käytettäväksi tasaisilla pinnoilla) Käyttöohje Elcometer 415 Maali- ja jauhemaalipinnanpaksuusmittari (käytettäväksi tasaisilla pinnoilla) www.elcometer.com www.ytm.fi SISÄLTÖ 1 Yleistä mittarista 2 Pakkauksen sisältö 3 Mittarin käyttäminen

Lisätiedot

Käyttöohje. Elcometer NDT mallit MTG6 ja MTG8 Ultraäänimittari

Käyttöohje. Elcometer NDT mallit MTG6 ja MTG8 Ultraäänimittari Käyttöohje Elcometer NDT mallit MTG6 ja MTG8 Ultraäänimittari SISÄLTÖ 1 Yleistä mittarista 2 Pakkauksen sisältö 3 Mittarin käyttäminen 4 Aloittaminen (myös näyttötilat) 5 ajojen asettaminen MTG8 6 Nollapisteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

Käyttöohje. Elcometer NDT mallit MTG2 ja MTG4. Ultraäänimittari. www.elcometer.com

Käyttöohje. Elcometer NDT mallit MTG2 ja MTG4. Ultraäänimittari. www.elcometer.com Käyttöohje Elcometer NDT mallit MTG2 ja MTG4 Ultraäänimittari www.elcometer.com SISÄLTÖ 1 Yleistä mittarista 2 Pakkauksen sisältö 3 Mittarin käyttäminen 4 Aloittaminen 5 Nollapisteen asettaminen 6 Kalibrointitavat

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

GN Hearing - sovellus - käyttöohje

GN Hearing - sovellus - käyttöohje GN Hearing - sovellus - käyttöohje Johdanto Onneksi olkoon sovelluksen lataamisen johdosta. Tämä sovellus tuottaa parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttaa hyödyntämään kuulokojeitasi täysimääräisesti. Innovatiivinen

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet 1 Lämpötilamittarit Fortum Fiksu -järjestelmään kytkettävä paristokäyttöinen lämpötilamittari mittaa lämpötilaa ja lähettää tiedot langattomasti

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila

Lisätiedot

ReSound-sovellukset - käyttöohje

ReSound-sovellukset - käyttöohje ReSound-sovellukset - käyttöohje Johdanto Onneksi olkoon ReSound-sovelluksen lataamisen johdosta. ReSoundsovellukset tuottavat parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttavat hyödyntämään ReSound-kuulokojeita

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike

Lisätiedot

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö. Kuvaus Ominaisuudet Wi-Fi b/g/n 7" kosketusnäyttö. Tukee 3. osapuolen laitteita Nettikamera G-anturi Mediasoitin 3G (optional) Pakkauksen sisältö 1 taulutietokone 1 USB-johto 1 verkkolaite kuulokkeita Pikakäyttöopas

Lisätiedot

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO

Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

GN Hearing -sovellus - käyttöohje

GN Hearing -sovellus - käyttöohje GN Hearing -sovellus - käyttöohje Johdanto Tämä sovellus tuottaa parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttaa hyödyntämään kuulokojeitasi täysimääräisesti. Innovatiivinen ääniteknologiamme ja muotoilu yhdistettynä

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna

Lisätiedot

FT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V

FT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V FT-B12W-V Käyttöohje Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä

Lisätiedot

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas Plantronics M70 -M90 sarja - Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö* 4 Kielen valitseminen 5 Pariliitoksen muodostaminen 6 Kuulokkeen osat 7 Käytä turvallisesti! 7 Hallinta 8 Puheluun

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje Käyttöohje Pakkauksen sisältö 2 3 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa 1 /1 Vaihe 1: Poista paristolokeron kansi ja aseta AAA-paristot lokeroon. Poista langaton vastaanotin

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

DIGITAALINEN TALLENTAVA SOITIN MP-122/222/522/1022 KÄYTTÖOHJE

DIGITAALINEN TALLENTAVA SOITIN MP-122/222/522/1022 KÄYTTÖOHJE DIGITAALINEN TALLENTAVA SOITIN MP-122/222/522/1022 KÄYTTÖOHJE 1: SÄÄTIMET S1. LCD S2. REW / haku ylös / MENU / FF /haku alas S3. Äänenvoimakkuuden lasku - S4. Äänenvoimakkuuden nosto + S5. Virta päälle

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE 2.1-KANAVAINEN BLUETOOTH KAIUTIN LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE VAROITUKSET Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat laatu- ja turvallisuusstandardit. On kuitenkin joitakin

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

P-touch Transfer Managerin käyttäminen

P-touch Transfer Managerin käyttäminen P-touch Transfer Managerin käyttäminen Versio 0 FIN Johdanto Tärkeä huomautus Tämän käyttöoppaan sisältöä ja tuotteen teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Brother pidättää oikeuden

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Sovellus

BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Sovellus BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Sovellus BEYOND Touch -SOVELLUS Jotta saisit kaiken irti BEYOND: Two Souls -pelikokemuksesta, suosittelemme pelaamaan peliä langattomalla DUALSHOCK 3-ohjaimella. Jos kuitenkin

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired

Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired Käyttöohje Wired Pakkauksen sisältö 1. Unimouse 2. Käyttöopas 2 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike Keskipainike* Oikea painike Perusasento/kallistus Johto Taaksepäin-painike

Lisätiedot

Omistajan käsikirja 1

Omistajan käsikirja 1 Omistajan käsikirja 1 Hei! Tervetuloa Polaroid -perheeseen! Tämä käyttöohje käy lyhyesti läpi uuden Mini-tulostimesi. Lisätietoja ja teknistä tukea saat avuliaalta tiimiltämme osoitteessa cspolaroid@camarketing.com.

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot

Motorola Phone Tools. Pikaopas

Motorola Phone Tools. Pikaopas Motorola Phone Tools Pikaopas Sisältö Vähimmäisvaatimukset... 2 Ennen asennusta Motorola Phone Tools... 3 Asentaminen Motorola Phone Tools... 4 Matkapuhelimen asennus ja määritys... 5 Online-rekisteröinti...

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

LUMECOM. Jyrsinsovellus. 1. Asennusohje 2. Käyttöohje 3. Käyttöönottokortti

LUMECOM. Jyrsinsovellus. 1. Asennusohje 2. Käyttöohje 3. Käyttöönottokortti LUMECOM Jyrsinsovellus 1. Asennusohje 2. Käyttöohje 3. Käyttöönottokortti 11.4.2018 Asennusohje - ProJyrsin 1. Avaa Google Play Store tabletiltasi - sovellus ei tue toistaiseksi Apple/IOS käyttöjärjestelmiä

Lisätiedot

Sport In The Box Käyttöohje

Sport In The Box Käyttöohje Sport In The Box Käyttöohje Esivalmistelut: Kytke käytössä oleva pelikello/konsoli kiinni USBkaapelilla tietokoneeseen ennen virran kytkemistä pelikelloon/konsoliin. Odota että laite on asennettu käyttövalmiiksi,

Lisätiedot

Digital Thermometer KÄYTTÖOHJE

Digital Thermometer KÄYTTÖOHJE Digital Thermometer KÄYTTÖOHJE Lämpömittari 1 2 Anturin osoitin Lämpötilayksikkö ( C / F ) Anturin osoittama lämpötila Bluetooth-osoitin Virtapainike (ON/OFF) Parinmuodostuspainike Hälytyksen katkaisupainike

Lisätiedot

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää Asennusopas Värisäädettävä nestekidenäyttö Tärkeää Perehdy laitteen turvalliseen ja tehokkaaseen käyttöön lukemalla PRECAUTIONS (TURVATOIMET), tämä Asennusopas ja CD-ROM-levylle tallennettu Käyttöopas.

Lisätiedot

Mobiilitulostus-/- skannausopas Brother iprint&scanille (Android )

Mobiilitulostus-/- skannausopas Brother iprint&scanille (Android ) Mobiilitulostus-/- skannausopas Brother iprint&scanille (Android ) Ennen Brother-laitteen käyttöä Huomautusten määritelmät Tämä käyttöopas käyttää seuraavia symboleita ja merkintätapoja: Kuvakkeet sisältävät

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN

YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.

Lisätiedot

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket

Lisätiedot

Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD

Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD FI - Käyttöohje Action Camera Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD OMINAISUUDET Ylös/Toisto -painike Laukaisin/Valinta -painike Virta/Tila -painike Latauksen tilan osoitinvalo Kaiutin Alas/Wi-Fi -painike Mikrofoni

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

Aloittaminen. Nokia N93i-1

Aloittaminen. Nokia N93i-1 Aloittaminen Nokia N93i-1 Näppäimet ja osat kansi kiinni 2. painos/fi, 9253925 Mallinumero: Nokia N93i-1. Jäljempänä käytetään nimitystä Nokia N93i. 1 Pääkamera ja linssi. Laitteessa on 3,2 megapikselin

Lisätiedot

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta. ALOITA TÄSTÄ Jos vastaus johonkin näistä kysymyksistä on kyllä, siirry vastaavaan kohtaan lukemaan asennus- ja liitäntäohjeet. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500 SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu

Lisätiedot

JOHDANTO AirPrint on käytettävissä vain tulostimissa tai monitoimilaitteissa, jotka tukevat AirPrintiä. Huomaa

JOHDANTO AirPrint on käytettävissä vain tulostimissa tai monitoimilaitteissa, jotka tukevat AirPrintiä. Huomaa Käyttöopas AirPrint JOHDANTO Tässä oppaassa olevien tietojen täydellisyys, täsmällisyys ja ajantasaisuus on pyritty varmistamaan kaikin keinoin. Valmistaja ei vastaa omien vaikutusmahdollisuuksiensa ulkopuolella

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti. I. Kellon esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Pakkauksen sisältö Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin (vaihtelee alueittain) Pikaopas Seinäpidike

Lisätiedot

LUMECOM. Jyrsinsovellus. 1. Asennusohje 2. Käyttöohje

LUMECOM. Jyrsinsovellus. 1. Asennusohje 2. Käyttöohje LUMECOM Jyrsinsovellus 1. Asennusohje 2. Käyttöohje 11.4.2018 Asennusohje - ProJyrsin 1. Avaa Google Play Store tabletiltasi - sovellus ei tue toistaiseksi Apple/IOS käyttöjärjestelmiä 2. Kirjoita hakukenttään:

Lisätiedot

Verenpainemittarit. Ranne- verenpainemittari, harmaa. 22,95

Verenpainemittarit. Ranne- verenpainemittari, harmaa. 22,95 Verenpainemittarit Ranne- verenpainemittari, harmaa. 22,95 Tarkka verenpaineen mittaus ranteesta. Näytön kohteet: systolinen, diastolinen, pulssi, päivämäärä, aika Rytmihäiriöilmoitus Muistipaikkoja 60/henkilö,

Lisätiedot

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.88. Copyright Nokia Oyj 2003. Kaikki oikeudet pidätetään

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.88. Copyright Nokia Oyj 2003. Kaikki oikeudet pidätetään PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.88 Copyright Nokia Oyj 2003. Kaikki oikeudet pidätetään Sisällysluettelo 1. JOHDANTO...1 2. JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET...1 3. PC SUITE -OHJELMISTON ASENTAMINEN...2 4. KÄYTÖN ALOITTAMINEN...3

Lisätiedot

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen Tämä on avuksi, kun herättää käyttöön liittyviä ongelmia tai kysymyksiä. Tuetut kameramallit Osien tunnistus Valmistelut Purkaminen Pariston asettaminen ja kameran yhdistäminen Bluetooth -toimintoon Tahattomien

Lisätiedot

testo Käyttöohje, suomi Asiakaspalvelu ja huolto: /01/T/dr/ Box Elof Lindälvs Gata 13

testo Käyttöohje, suomi Asiakaspalvelu ja huolto: /01/T/dr/ Box Elof Lindälvs Gata 13 1 www.nordtec.se testo 606-2 Käyttöohje, suomi Asiakaspalvelu ja huolto: Nordtec Instrument AB Toimitusosoite: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 SE-402 41 Göteborg Puhelin: +46-31-704 10 70 Majnabbe (Tysklandsterminalen)

Lisätiedot

testo 606-2 Käyttöohje

testo 606-2 Käyttöohje testo 606-2 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-2 Pikaohje testo 606-2 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet ALOITA TÄSTÄ Asetukset Älypuhelimesi Vastaanotin Anturi Lähetin Käyttöohjeet G6-järjestelmän yleiskatsaus Älylaitteesi Dexcom-vastaanotin Näyttölaite Näyttää glukoositiedot Asenna älylaitteesi, Dexcomvastaanotin

Lisätiedot

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet Käyttöohje Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kameran osat ja painikkeet 1 1. Laukaisin 8. Mikro USB -portti 2. Mikrofoni

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Ulkoiset tallennusvälinekortit

Ulkoiset tallennusvälinekortit Ulkoiset tallennusvälinekortit Asiakirjan osanumero: 419584-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä. Sisällysluettelo 1 Digitaalisten tallennusvälineiden korttipaikassa

Lisätiedot

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS FI Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS Pikaoppaassa kerrotaan, kuinka mobiililaite määritellään, Bluetooth-yhteys muodostetaan ja verenpaine mitataan. Noudata alla olevia ohjeita aloittaaksesi mittauksen.

Lisätiedot

Pikaopas: ReSound LiNX- kuulokojeen käyttäminen iphone puhelimen avulla

Pikaopas: ReSound LiNX- kuulokojeen käyttäminen iphone puhelimen avulla Pikaopas: ReSound LiNXkuulokojeen käyttäminen iphone puhelimen avulla Pikaopas: Made for iphone (MFi) -toiminnon ottaminen käyttöön ja käyttäminen Yhteensopivat laitteet ReSound LiNX on yhteensopiva MFi-toiminnon

Lisätiedot

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen. TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele

Lisätiedot

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä

Lisätiedot

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas

Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Varmuuskopiointi ja palauttaminen Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot