Käyttöohje. Elcometer NDT mallit MTG2 ja MTG4. Ultraäänimittari.
|
|
- Timo Aaltonen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttöohje Elcometer NDT mallit MTG2 ja MTG4 Ultraäänimittari
2 SISÄLTÖ 1 Yleistä mittarista 2 Pakkauksen sisältö 3 Mittarin käyttäminen 4 Aloittaminen 5 Nollapisteen asettaminen 6 Kalibrointitavat MTG4 7 Mittarin kalibroiminen MTG4 8 Mittauksen suorittaminen 9 Valikkorakenne MTG4 10 Valikkorakenne MTG2 11 Mittarin päivittäminen 12 Osat ja tarvikkeet 13 Tekniset tiedot 14 Oikeudelliset huomautukset ja lainsäädännölliset tiedot 15 Liite 1: Mittauspinnan valmisteleminen Pb Hg Jos olet epävarma jostain asiasta, käänny alkuperäisen, englanninkielisen ohjeen puoleen. Mittarin ulkomitat: 145 x 73 x 37 mm ilman anturia Mittarin paino: 210 g (mukaan lukien paristot, ilman anturia) Elcometer MTG2:n ja MTG4:n mukana toimitettavan ja lisävarusteena myytävän ultraäänianturin kytkentäaineen käyttöturvallisuustiedote ladattavissa kotisivuiltamme: Elcometer-ultraäänianturin kytkentäaineen käyttöturvallisuustiedote: Elcometer-ultraäänianturin (korkean lämpötilan) kytkentäaineen käyttöturvallisuustiedote: Elcometer Limited Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjetta tai sen osaa ei saa missään muodossa jäljentää, kopioida, lähettää, tallentaa hakujärjestelmään tai kääntää muulle kielelle tai tietokonekielelle ilman Elcometer Limitedin kirjallista lupaa. TMA-0599 painos 01 - Teksti kannella
3 1 YLEISTÄ MITTAISTA 1 LED-ilmaisimet punainen (vasen), vihreä 2 (oikea) LCD-näyttö 3 Painikkeet 4 Virtakatkaisin 5 Nollalevy 6 Anturin liitin 7 USB-lähtöliitäntä (kannen alla) 8 Paristokotelo (avaa kiertämällä ¼ kierrosta) 9 annenauhan kiinnityspiste 2 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ < Elcometer NDT-ultraäänimittari < 5 MHz 1/4" kaksiosainen anturi, valukoteloitu oikealle (vain MTG2) < Kytkentäaine ultraäänelle, 120 ml pullo < 2 x AA-paristoa < Suojakotelo < annenauha < Näytönsuoja < Testaustodistus < Käyttöohje / 2
4 a Virtalähde paristot tai USB-kaapeli 3 MITTAIN KÄYTTÄMINEN paristoilmaisin näytöllä b Mittaustila P-E: Luotaaminen pulssilla, E-E: Kaiku-Kaiku ThruPaint (MTG4) c Kalibrointitapa (MTG4) d Kalibrointi: Äänen nopeus (MTG4) e Lukeman vakavuusilmaisin f Mittayksiköt - mm, tuumaa g Valikkopainike h Lukema 4 ALOITTAMINEN 4.1 PAISTOJEN ASETTAMINEN Mittarin toimitukseen sisältyy kaksi AA-kokoista alkaliparistoa. Paristojen asettaminen tai vaihtaminen: 1 Nosta paristokotelon luukun hakasta ja kierrä vastapäivään irrottaaksesi kannen. 2 Aseta kaksi paristoa. Varmista oikea napaisuus. 3 Kiinnitä paristoluukku ja väännä hakasta myötäpäivään. Paristokuvake ilmaisee, kuinka paljon paristoissa on varausta jäljellä ( ): - Täynnä (oranssi) = paristot ovat täynnä - Tyhjä (punainen, vilkkuu) = paristot ovat tyhjät 4.2 ANTUIN KYTKEMINEN 1 Kohdista anturin pistokkeen punainen piste mittarin rungossa olevan punaisen pisteen kanssa. 2 Paina anturi mittariin. Varmista, että liitin on kunnolla kiinni. / 3
5 4 ALOITTAMINEN (jatkuu) Kaikki suoraan MTG-mittariin liitettävät kaksiosaiset anturit ovat älykkäitä antureita, jotka mittari tunnistaa automaattisesti katso kohta 12.1 Anturit. Liitetyn anturin tietoja voidaan tarkastella koska vain valitsemalla Menu/About/Transducer Information. Saatavilla on anturisovitin, jonka avulla Elcometerin muut ei-älykkäät kaksiosaiset anturit ja muiden valmistajien anturit voidaan kytkeä Elcometer MTG-tuotteisiin katso kohta 12.4 Anturisovitin. 4.3 KIELEN VALINTA 1 Pidä virtapainike pohjassa, kunnes näyttöön ilmestyy Elcometerlogo. 2 Valitse painikkeilla Menu/Setup/Languages ja aseta haluamasi kieli. 3 Noudata näytön valikkoja. Kielen vaihtaminen, kun laite on asetettu vieraalle kielelle: 1 Katkaise virta mittarista. 2 Pidä vasen painike painettuna ja kytke virta. 3 Valitse kieli painikkeilla. 4.4 NÄYTTÖASETUKSET Voit muuttaa näytön asetuksia valitsemalla Menu/Setup/Setup Backlight : - Screen Brightness: Valitse näytön kirkkaudeksi Manual tai Auto. Jos valitset Auto, näytön kirkkautta säädetään automaattisesti mittarin valoisuusanturin avulla. - Screen Timeout: Näyttö himmenee, jos laite on käyttämättä 15 sekunnin ajan, ja pimenee, kun määritetty aika on kulunut. Paina jotakin painiketta tai kosketa anturia herättääksesi mittarin. Mittari voidaan myös asettaa sammumaan itsestään, kun se on ollut käyttämättä tietyn ajan kohdasta Menu/Setup/Gauge Auto Off. Oletusvalinta on 5 minuuttia. / 4
6 4 ALOITTAMINEN (jatkuu) 4.5 MITTAUSTILAN VALINTA MTG4 Mittarissa MTG2 on yksi mittaustila: Luotaaminen pulssilla. Mittarissa MTG4 on kaksi mittaustilaa: Luotaaminen pulssilla ja Kaiku-Kaiku- Kaiku ThruPaint. Lisätietoja eri mittaustiloista saat taulukosta 1: Mittaustilat. Voit valita mittaustilan (MTG4) painamalla "Menu/Setup/eadings/Measurement Mode". TAULUKKO 1: MITTAUSTILAT Mittaustila Luotaaminen pulssilla (PE) Kuvake Kuvaus Kokonaispaksuus anturista materiaalin tiheysrajaan asti (yleensä takaseinämä). Soveltuu mm paksujen materiaalien mittaamiseen. a Kaiku-Kaiku (EE) Kaiku-Kaiku-tilassa jopa 2,0 mm paksu pinnoite jätetään huomiotta, ja materiaalin paksuus näytetään yläpinnasta aina tiheysrajaan saakka (yleensä takaseinämä). Soveltuu 2,54 25,4 mm paksujen materiaalien mittaamiseen. a 4.6 MITTAYKSIKÖN VALINTA Mittari näyttää lukemat millimetreissä tai tuumissa. Valitse mittayksikkö valitsemalla Menu/Setup/Units. a Mittausalue riippuu mitattavasta materiaalista ja käytettävästä anturista. / 5
7 5 NOLLAPISTEEN ASETTAMINEN Anturin nollapisteen määrittäminen on tärkeää. Jos nollapiste ei ole määritetty oikein, kaikki mittaukset ovat epätarkkoja. Mittari muistaa viimeisen nollapisteen. Yleensä kuitenkin kannattaa asettaa nollapiste uudelleen jokaisen virran kytkentäkerran jälkeen tai anturia vaihdettaessa. Näin varmistat, että nollapiste on oikein. Asettaaksesi nollapisteen: 1 Paina anturi mittariin. Varmista, että liitin on kunnolla kiinni. - Anturin mittausosan tulee olla puhdas. 2 Paina virtakatkaisinta kytkeäksesi mittarin virran. 3 Valitse Menu/Calibration/Zero Set ja aseta kytkentäainetta nollalevyn päälle. 4 Mittarin pyytäessä paina anturi suoraan nollalevyä vasten. - Näyttöön ilmestyy jatkuvasti päivittyvä paksuusarvo. Näytön oikealla puolella oleva vakavuuspalkki näyttää lukeman vakauden. 5 Irrota anturi nollalevystä. Viimeinen lukema jää näyttöön. Jos lukema on virheellinen, toista vaihe 4. - Liiallinen kytkentäaineen käyttäminen voi johtaa virheelliseen lukemaan, kun anturi irrotetaan pinnasta. 6 Paina Zero asettaaksesi nollapisteen. / 6
8 6 KALIBOINTITAVAT MTG4 Mitattavan materiaalin äänen nopeus on määritettävä, jotta mittarin lukemat ovat luotettavat. Erityyppisillä materiaaleilla on eri äänen läpäisynopeudet. Esimerkiksi äänen nopeus teräksen läpi on m/s (noin 0,233 tuumaa/µs) ja äänen nopeus alumiinin läpi on m/s (noin 0,248 tuumaa/µs). Kalibroinnin suorittaminen on olennainen osa mittarin toimintaa. Kalibrointi on suoritettava, kun mittaustila, anturi tai materiaalin tyyppi vaihtuu. MTG2 on esikalibroitu terästä varten sen kalibrointia ei voi muuttaa. Mittarissa MTG4 on eri kalibrointitapoja, ks. taulukko 2: Kalibrointitavat. Valitse kalibrointitapa (MTG4) siirtymällä kohtaan Menu/Calibration/Cal Method. TAULUKKO 2: KALIBOINTITAVAT Kalibrointitapa Kuvake Kuvaus 1 pisteen Tämä on helpoin ja yleisimmin käytetty kalibrointitapa. Nollapisteen määrittämisen jälkeen (ks. kohta 5 Nollapisteen asettaminen ) mittaus suoritetaan pinnoittamattomasta kappaleesta, jonka paksuus on tiedossa. Kun toinen paksuus on syötetty, siitä laskettu äänen nopeus näytetään. Materiaali Tehdaskalibrointi Kalibrointi materiaalin äänen nopeuden mukaan. Materiaali valitaan mittarista tallennettujen materiaalien joukosta. Kalibrointi tehdaskalibroinnin mukaan, jossa äänen teräksen läpäisynopeus on m/s. / 7
9 7 MITTAIN KALIBOIMINEN MTG4 7.1 YHDEN PISTEEN KALIBOINNIN KÄYTTÄMINEN Menetelmässä tarvitaan pinnoittamaton näytekappale mitattavasta materiaalista, jonka paksuus on tunnettu (mitattu jollain toisella tavalla) tai kalibrointivakio (katso kohta 12.2 Kalibrointivakiot ). 1 Paina anturi mittariin. Varmista, että liitin on kunnolla kiinni. - Anturin mittausosan tulee olla puhdas. 2 Paina virtakatkaisinta kytkeäksesi mittarin virran. 3 Valitse Menu/Calibration/Cal Method ja 1 Point. - Jos 1 Point on jo valittuna (valittuna olevan kalibrointitavan näet näytön oikeassa reunassa olevasta kuvakkeesta), paina Menu/Calibration/Calibrate. 4 Käyttäjää pyydetään suorittamaan Zero Set anturin nollapisteen määrittämiseksi, mikä on suositeltavaa ennen mittarin kalibrointia katso kohta 5. Nollapisteen asettaminen. 5 Lisää pyydettäessä kytkentäainetta pinnoittamattomaan kappaleeseen. 6 Paina anturi suoraan pinnoittamatonta kappaletta tai kalibrointivakiota vasten. - Näyttöön ilmestyy jatkuvasti päivittyvä paksuusarvo. Näytön oikealla puolella oleva vakavuuspalkki näyttää lukeman vakauden. Lukema on kelvollinen, kun sen vakaus on viisi tai yli. 7 Irrota anturi pinnoittamattomasta kappaleesta tai kalibrointivakiosta. Viimeinen lukema jää näyttöön. Jos lukema on virheellinen, toista vaiheet 5 ja 6. - Liiallinen kytkentäaineen käyttäminen voi johtaa virheelliseen lukemaan, kun anturi irrotetaan pinnasta. 8 Paina Adjust ja määritä tunnettu paksuus painikkeilla. Hyväksy painamalla Set. - Jos painat Escape, kalibrointi keskeytetään. - Laskettu äänen nopeus ilmestyy näytön oikealle puolelle kalibrointitapa-kuvakkeen alle. / 8
10 7 MITTAIN KALIBOIMINEN MTG4 (jatkuu) 7.2 MATEIAALIKALIBOINNIN KÄYTTÄMINEN Kalibrointi suoritetaan materiaalin tunnetun äänen nopeuden mukaan. Materiaali valitaan mittarista tallennettujen materiaalien joukosta. Kalibrointitapa on hyödyllinen silloin, kun pinnoittamattomia näytekappaleita materiaalista ei ole saatavilla. 1 Paina virtakatkaisinta kytkeäksesi mittarin virran. 2 Valitse Menu/Calibration/Cal Method ja Material. - Jos Material on jo valittuna (valittuna olevan kalibrointitavan näet näytön oikeassa reunassa olevasta kuvakkeesta), paina Menu/Calibration/Calibrate. 3 Korosta haluttu materiaali painikkeilla ja paina Select. - Jos painat Escape, kalibrointi keskeytetään. - Valitun materiaalin äänen nopeus ilmestyy näytön oikealle puolelle kalibrointitapa-kuvakkeen alle. 7.3 TEHDASKALIBOINNIN KÄYTTÄMINEN Valitse "Menu/Calibration/Factory Calibration" palauttaaksesi tehdaskalibroinnin, jossa äänen teräksen läpäisynopeus on m/s. 8 MITTAUKSEN SUOITTAMINEN 8.1 ENNEN KUIN ALOITAT 1 Paina virtakatkaisinta kytkeäksesi mittarin virran. 2 Kytke anturi mittariin. - Kaikki suoraan MTG-mittariin liitettävät kaksiosaiset anturit ovat älykkäitä antureita, jotka mittari tunnistaa automaattisesti katso kohta 12.1 Anturit. Jos käytät Elcometerin ei-älykästä kaksiosaista anturia tai muun valmistajan anturia, tarvitset anturisovitinta (katso kohta 12.4 Anturisovitin ). 3 Aseta haluttu mittaustila (MTG4) katso kohta Aseta anturin nollapiste katso kohta 5. 5 Kalibroi anturi (MTG4) katso kohta 7. 6 Valmistele testipinta katso liite 1. / 9
11 8 MITTAUKSEN SUOITTAMINEN (jatkuu) 8.2 MITTAUKSEN SUOITTAMINEN 1 Aseta pieni määrä kytkentäainetta testattavaan pintaan. 2 Paina anturi suoraan kytkentäaineeseen. - Paina anturia kevyesti alaspäin peukullasi tai keskisormellasi. iittää, että anturi pysyy vakaasti pintaa vasten. 3 Näyttöön ilmestyy jatkuvasti päivittyvä paksuusarvo. Mittari suorittaa mittauksen neljä kertaa sekunnissa, kun anturi on yhteydessä materiaalin pintaan. - Näytön oikealla puolella oleva vakavuuspalkki näyttää lukeman vakauden. Lukema on kelvollinen, kun sen vakaus on viisi tai yli. Jos vakavuuspalkissa on alle viisi tolppaa tai lukema näyttää virheelliseltä, varmista, että anturin alla on tarpeeksi kytkentäainetta ja että se on suoraan pintaa vasten. Jos ongelma jatkuu, toisen anturin käyttäminen voi olla tarpeen (eri koko tai mittausnopeus). 4 Viimeinen lukema jää näyttöön, kun anturi irrotetaan pinnasta. /
12 9 VALIKKOAKENNE MTG4 Menu Calibration Setup About eset Emergency Light Calibrate Calibration Cal Method Zero Set Factory Calibration About Gauge Information Transducer Information Contact Legal Material 1 Point Cal Method Setup eading eading Units Measurement Mode Measurement Mode Echo/Echo ThruPaint (EE) Screen Settings Units Language Beep Volume Pulsed Echo (PE) Gauge Auto Off mm Inch Screen Settings Screen Brightness Screen Timeout Opening Screen Legal Legal Notices egulatory egulatory xxxxx xxxxx /
13 10 VALIKKOAKENNE MTG2 Zero Set Calibration Menu Calibration Setup About eset Emergency Light Setup Units Language Beep Volume Screen Settings Gauge Auto Off About Gauge Information Transducer Information Contact Legal mm Inch Units Screen Settings Screen Brightness Screen Timeout Opening Screen egulatory Legal Legal Notices egulatory xxxxx xxxxx 11 MITTAIN PÄIVITTÄMINEN Mittareiden ohjelmisto voidaan tarvittaessa päivittää uusimpaan versioon ElcoMaster-ohjelmistolla. Kun kytket laitteen tietokoneeseen, jossa on nettiyhteys, ElcoMaster ilmoittaa sinulle uusista päivityksistä. 12 OSAT JA TAVIKKEET 12.1 ANTUIT Luettelon anturit ovat yhteensopivia MTG-sarjan mittareiden kanssa. b Anturit ovat valukoteloituja oikealle. Johto on kiinteä osa anturin päätä. Niissä on kaksi elementtiä ja ne ovat älykkäitä liitettäessä mittari tunnistaa anturin automaattisesti. MTG2:n mukana toimitetaan 5,0 MHz:n 1/4" anturi (TXC5M00CP- 4). MTG4:n mukana ei toimiteta anturia, vaan se on ostettava erikseen. Ota huomioon materiaali, taajuus ja halkaisija valitessasi anturia. b MTG2 on esikalibroitu terästä varten, joten siihen sopii vain teräksen mittaamiseen tarkoitetut anturit. /
14 12 OSAT JA TAVIKKEET (jatkuu) Tuotenumero Taajuus Halkaisija Seuraaviin mittauksiin C/I P T/P G/F T/G S G A T TXC1M00EP-2 1,0 MHz 1/2" X X X TXC2M25CP-2 2,25 MHz 1/4" X X X TXC2M25EP-2 2,25 MHz 1/2" X X X TXC3M50EP-1 3,5 MHz 1/2" X X X TXC5M00BP-4 5,0 MHz 3/16" X X X TXC5M00EP-3 5,0 MHz 1/2" X X X TXC5M00EP-4 5,0 MHz 1/2" X X X TXC5M00CP-4 5,0 MHz 1/4" X X X TXC5M00CP-6 5,0 MHz 1/4" X X X TXC5M00CP-8 # 5,0 MHz 1/4" X X X TXC7M50BP-3 7,5 MHz 3/16" X X X X TXC7M50CP-4 7,5 MHz 1/4" X X X X TXC7M50CP-5 7,5 MHz 1/4" X X X X TXC10M0BP-1 10,0 MHz 3/16" X X X TXC10M0CP-4 10,0 MHz 1/4" X X X Symbolit C/I = Valurauta P = Muovi T/P = Ohut muovi G/F = Lasikuitu T/G = Ohut lasikuitu S = Teräs G = Lasi A = Alumiini T = Titaani # Kalvonpaksuus, vaimennettu anturi ThruPaint -teknologialla. Soveltuu vain Kaiku-Kaiku - mittaukseen, katso kohta 4.6 Mittaustilan valinta. Korkean lämpötilan anturi. Sopii jopa 343 C:n pintojen mittaamiseen. Korkean tarkkuuden anturi paremmalla erottelukyvyllä. Ihanteellinen ohuiden materiaalien mittaamiseen. Voit käyttää muita antureita sovittimella, katso kohta 12.4 Anturisovitin. Täydellisen anturiluettelon löydät osoitteesta elcometerndt.com /
15 12 OSAT JA TAVIKKEET (jatkuu) 12.2 KALIBOINTIVAKIOT Kalibrointivakiot ovat saatavilla sarjoina tai yksittäin, jolloin voit valita käyttötarkoitukseesi soveltuvat paksuudet itse. Elcometerin kalibrointivakiot valmistetaan teräksestä ±0,1 %:n toleranssilla nimellispaksuudesta. Kalibrointivakiosarjat ja yksittäiset vakiot toimitetaan kalibrointitodistuksella. Kuvaus Myynnin tuotenumero Kalibrointivakiosarja; T920CALSTD-SET1 nimellispaksuus: 2 30 mm Kalibrointivakiosarja; T920CALSTD-SET2 nimellispaksuus mm Kalibrointivakioteline T920CALSTD-HLD Pyynnöstä saatavilla muista materiaaleista valmistettuja kalibrointivakioita. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä Elcometeriin. Tuumakoot ovat suuntaa-antavia. Kalibrointivakiot valmistetaan ja mitataan millimetreissä. c d /
16 12 OSAT JA TAVIKKEET (jatkuu) Tuotenumero YKSITTÄISET KALIBOINTIVAKIOT Nimellispaksuus mm tuumaa Tuotenumero Nimellispaksuus mm tuumaa d T920CALSTD-2 2 0,08 T920CALSTD ,57 T920CALSTD-5 5 0,20 T920CALSTD ,97 T920CALSTD ,39 T920CALSTD ,36 T920CALSTD ,59 T920CALSTD ,76 T920CALSTD ,79 T920CALSTD ,15 T920CALSTD ,98 T920CALSTD ,54 T920CALSTD ,18 T920CALSTD , ULTAÄÄNEN KYTKENTÄAINE Mittari ei toimi oikein, jos anturin ja mitattavan materiaalin välillä on ilmaa. Se voidaan välttää käyttämällä kytkentäainetta. 120 ml:n pullo kytkentäainetta sisältyy mittarin toimitukseen. Muita kokoja ostettavissa erikseen. Kuvaus Myynnin tuotenumero Kytkentäaine ultraäänelle, 120 ml T Kytkentäaine ultraäänelle, 300 ml T Kytkentäaine ultraäänelle, 500 ml T Kytkentäaine ultraäänelle, 3,8 litraa (gallona) T Ultraäänen kytkentäaine - T korkean lämpötilan, 60 ml d Tuumakoot ovat suuntaa-antavia. Kalibrointivakiot valmistetaan ja mitataan millimetreissä. d /
17 12 OSAT JA TAVIKKEET (jatkuu) 12.4 ANTUISOVITIN Sovittimen avulla voit kytkeä kaksiosaiset ei-älyanturit ja muut Elcometerin ja muiden valmistajien Lemo-liittimellä varustetut anturit MTG-tuotesarjan mittareihin. Katso kohta 12.1 Anturit. Liitä sovitin mittarin anturiliittimeen yhdistääksesi kaksiosaiset eiälyanturit. Noudata näytön ohjeita. Kuvaus Anturisovitin Myynnin tuotenumero T TEKNISET TIEDOT Malli MTG2 MTG4 Paksuusalue a Luotaaminen pulssilla: 0, mm Kaiku-Kaiku ThruPaint (vain MTG4): 2,54 25,4 mm Äänen nopeus Tarkkuus Erottelukyky Mittausnopeus Käyttölämpötila Virtalähde m/s ±1% % tai 0,1 mm, suurimman ollessa määräävä 0,1 mm 4 Hz (4 mittausta sekunnissa) C 2 x AA-paristoa a Mittausalue riippuu mitattavasta materiaalista ja käytettävästä anturista. /
18 13 TEKNISET TIEDOT (jatkuu) Malli MTG2 MTG4 Paristojen kesto e Mittarin paino Mittarin ulkomitat Noin 15 tuntia 210 g (mukaan lukien paristot, ilman anturia) 145 x 73 x 37 mm ilman anturia 14 OIKEUDELLISET HUOMAUTUKSET JA LAINSÄÄDÄNNÖLLISET TIEDOT Elcometer MTG2 ja MTG4 ovat radio- ja telepäätelaitedirektiivin mukaisia. CISP 11:n mukaan MTG2 ja MTG4 ovat luokan B, ryhmän 1 ISM-laitteita. Luokan 1 ISM-tuote: Tuote, joka luo ja/tai käyttää tarkoituksellisesti johtavasti kytkettyä radiotaajuusenergiaa, jota tarvitaan laitteen sisäistä toimintaa varten. Luokan B tuotteet sopivat käytettäväksi asuintiloissa ja tiloissa, jotka ovat suoraan kytkettyjä matalajännitesähköverkkoon, jota käytetään asuintilojen virrantarpeeseen. USB-liitin on tarkoitettu vain tietojen siirtämistä varten. Sitä ei saa kytkeä verkkovirtaan USB-adapterin avulla. Acma-vaatimustenmukaisuusmerkintä on saatavilla kohdasta: Menu/About/Legal/egulatory. Laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Seuraavat kaksi ehtoa koskevat laitteen käyttöä: (1) laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja (2) laitteen on kestettävä siihen kohdistuvat häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa. HUOMAA: Laite on testattu, ja sen on todettu täyttävän luokan B digitaalisen laitteen rajoitukset FCCsääntöjen osan 15 mukaisesti. ajoitukset on suunniteltu tarjoamaan kohtuullista suojaa haitallista häiriötä vastaan asuinrakennuksessa. Laite luo, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa. Se voi myös aiheuttaa haitallista häiriötä radioliikenteelle, jos asennusta ei tehdä ohjeiden mukaisesti. Emme kuitenkaan takaa, ettei laite aiheuttaisi häiriötä tietyille laitteille. Jos laite aiheuttaa radio- tai televisiosignaaleihin haitallista häiriötä, joka voidaan todeta kytkemällä laite pois päältä ja päälle, käyttäjää kannustetaan yrittämään häiriön poistamista seuraavin tavoin: suuntaa tai sijoita vastaanottoantenni uudelleen lisää etäisyyttä laitteen ja vastaanottimen välille kytke laite ja vastaanotin pistorasioihin, jotka ovat eri virtapiireissä pyydä neuvoa kokeneelta radio- tai TV-teknikolta. Tämä luokan B digitaalinen laite täyttää ICES-003:ssa esitetyt vaatimukset. on Elcometer Limitedin, Edge Lane, Manchester, M43 6BU, Iso-Britannia, rekisteröimä tavaramerkki. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. e Jatkuvassa mittaustilassa 4 Hz nopeudella alkaliparistoja käyttäen. Litiumi- tai ladattavien paristojen kesto voi vaihdella. /
19 15 LIITE 1: MITTAUSPINNAN VALMISTELEMINEN Testattavan pinnan muoto ja karheus ovat ensiarvoisen tärkeitä ottaa huomioon mitattaessa paksuutta. Karkeat ja epätasaiset pinnat voivat häiritä ultraäänen läpäisykykyä, mikä johtaa epävakaaseen ja epäluotettavaan mittaustulokseen. Mitattavan pinnan on oltava puhdas, eikä siinä saa olla pieniä hiukkasia, ruostetta tai suomuja. Ne estävät anturia asettumasta suoraan mitattavaa pintaa vasten. Yleensä pinta voidaan puhdistaa teräsharjalla tai kaapimella. Äärimmäisissä tapauksissa on käytettävä hiomakonetta tai hiomalaikkoja, mutta silloin on vältyttävä kovertumilta, jotka vaikuttavat anturin pintaan kytkeytymiseen. Erittäin karkeista pinnoista, kuten joidenkin metallien kivenkaltaiset pinnat, on vaikea suorittaa mittausta. Tällaiset pinnat hajottavat ultraäänen samalla tavalla kuin jäälasi valoa äänikeila jakautuu ja hajautuu eri suuntiin. Mittauksen vaikeuttamisen lisäksi karkeat pinnat kuluttavat anturia erityisesti tilanteissa, joissa anturia liu'utetaan pintaa pitkin. /
20 16 MAAHANTUOJAN YHTEYSTIEDOT YTM-Industrial Oy Tiilenlyöjänkuja 9 B, FIN Vantaa Vaihteen puhelinnumero: Yrityksen sähköpostiosoite: ytm.info@ytm. /
Käyttöohje. Elcometer NDT mallit MTG6 ja MTG8 Ultraäänimittari
Käyttöohje Elcometer NDT mallit MTG6 ja MTG8 Ultraäänimittari SISÄLTÖ 1 Yleistä mittarista 2 Pakkauksen sisältö 3 Mittarin käyttäminen 4 Aloittaminen (myös näyttötilat) 5 ajojen asettaminen MTG8 6 Nollapisteen
LisätiedotKäyttöohje. Elcometer 224 Pintaprofiilimittari
Käyttöohje Elcometer 224 Pintaproilimittari www.elcometer.com www.ytm. SISÄLTÖ 1 Yleistä laitteesta ja pakkauksen sisältö 8 Kaavioiden näyttäminen 2 Mittarin käyttäminen 9 Valikkorakenne malli T 3 Aloittaminen
LisätiedotKäyttöohje. Elcometer 415. Maali- ja jauhemaalipinnanpaksuusmittari. (käytettäväksi tasaisilla pinnoilla)
Käyttöohje Elcometer 415 Maali- ja jauhemaalipinnanpaksuusmittari (käytettäväksi tasaisilla pinnoilla) www.elcometer.com www.ytm.fi SISÄLTÖ 1 Yleistä mittarista 2 Pakkauksen sisältö 3 Mittarin käyttäminen
Lisätiedotelcometerndt.com 1 Maahantuonti ja myynti: YTM-Industrial Oy www.ytm.fi MTG-sarja Ultraäänimittari
- elcometerndt.com 1 Maahantuonti ja myynti: YTM-Industrial Oy www.ytm.fi MTG-sarja Ultraäänimittari MTG-sarjan mittarit Ergonominen, kestävä ja tarkka. Monikielinen, helppokäyttöinen valikko. Kaikkea
LisätiedotKäyttöohje. Elcometer 319 mallit S ja T Kastepistemittari
Käyttöohje Elcometer 319 mallit S ja T Kastepistemittari www.elcometer.com www.ytm. SISÄLTÖ 1 Yleistä mittarista 2 Pakkauksen sisältö 3 Mittarin käyttäminen 4 Aloittaminen 5 Anturit 6 Rajojen asettaminen
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotBT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51
BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotContour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
LisätiedotKÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike
LisätiedotKäyttöohje NEYCR-1500 + PET-910
Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490
KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä
LisätiedotKäyttöohje. Wireless
Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike
LisätiedotPikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval
Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotDENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET
DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS
LisätiedotKäyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko.
HI98127 / Tekniset tiedot Mittausalue HI98127-2,0...16,0 ph -2,00...16,00 ph Lämpötila -5...+60 C Resoluutio HI98127 0,1 ph 0,01 ph Lämpötila 0,1 C Tarkkuus HI98127 ± 0,1 ph ± 0,001 ph Lämpötila ± 0,5
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotUlkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
LisätiedotMonipuolinen vesimittari
FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo
LisätiedotDENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET
DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotKUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...
LisätiedotTelecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
Lisätiedot2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C
Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKäyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari
Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Johdanto Onnittelemme Extech 380942 DC/AC Pihtimittarin valinnasta. Mittari on testattu ja kalibroitu tehtaalla ja käyttöohjeiden ohjeita noudattamalla
LisätiedotHI HI Vedenpitävä ph testeri vaihdettavalla anturilla
Käyttöohje HI 98127 HI 98128 Vedenpitävä ph testeri vaihdettavalla anturilla Takuu Käyttöohje HI 98127:ssä ja HI 98128:ssa on vuoden takuu, joka kattaa valmistusvirheet ja -materiaalin, kun laitetta on
LisätiedotTSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...
LisätiedotWAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotFortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet
Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP) Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä sähkökytkin 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen Fortum Fiksu -järjestelmään
LisätiedotK I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy
MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike
LisätiedotApple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:
Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi
LisätiedotPakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0
Käyttöohje REV 2.0 3 Pakkauksen sisältö 4 5 1. Balance Keyboard -näppäimistö 2. Vastaanotin (langaton) 3. USB-jatkojohto 4. Kaksi AAA-paristoa 5. Käyttöopas 2 1 /1 A B C Toiminto- ja medianäppäimet A.
Lisätiedot135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
LisätiedotFortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet
Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet 1 Lämpötilamittarit Fortum Fiksu -järjestelmään kytkettävä paristokäyttöinen lämpötilamittari mittaa lämpötilaa ja lähettää tiedot langattomasti
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
Lisätiedotpsense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi
1 psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi Sisällysluettelo 2 Johdanto...2 Toimituskokonaisuus...2 Virran syöttö...3 LCD näyttö...3 Painikkeet...3 Käyttö...4
LisätiedotDIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN
KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä
LisätiedotNokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
LisätiedotAR280P Clockradio Käyttöohje
AR280P Clockradio Käyttöohje Index 1. Käyttötarkoitus 2. Turvallisuus o 2.1. Tämän käyttöoppaan tarrat o 2.2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Käyttöönoton valmistelu o 3.1. Pakkauksesta purkaminen o 3.2.
Lisätiedot1 Suunto Cadence POD... 3 2 Tietoja Suunto Cadence POD:ista... 5 2.1 JOHDANTO... 5 2.2 OHJEET... 5 2.3 PUHDISTAMINEN... 5 2.4 TEKNISET TIEDOT...
Käyttöopas fi 1 Suunto Cadence POD................................................... 3 2 Tietoja Suunto Cadence POD:ista....................................... 5 2.1 JOHDANTO...................................................
LisätiedotPhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli
EPSON R Aluksi -kameran poistaminen pakkauksesta Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. -kamera Mac-sovitinkaapeli ohjelmisto (tyyppi ja määrä vaihtelevat maakohtaisesti) kantohihna videokaapeli
LisätiedotSwemaAir 5 Käyttöohje
SwemaAir 5 Käyttöohje 1. Esittely SwemaAir 5 on kuumalanka-anemometri lämpötilan, ilmanvirtauksen sekä -nopeuden mittaukseen. Lämpötila voidaan esittää joko C, tai F, ilmannopeus m/s tai fpm ja ilman virtaus
Lisätiedot1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää
Asennusopas Värisäädettävä nestekidenäyttö Tärkeää Perehdy laitteen turvalliseen ja tehokkaaseen käyttöön lukemalla PRECAUTIONS (TURVATOIMET), tämä Asennusopas ja CD-ROM-levylle tallennettu Käyttöopas.
LisätiedotJäähdytysturva Oy Koivukummuntie 4 01510 Vantaa puh. +358 (0)20 754 5235 info@jaahdytysturva.fi www.jaahdytysturva.fi
Testo 106-T1:ssä on erittäin nopea ja tarkka NTC-anturi yhdistettynä ohueen mittauskärkeen joka ei jätä jälkiä. Testo 106-T1 soveltuu erinomaisesti elintarvikkeiden lämpötilojen mittaukseen esimerkiksi
LisätiedotLego Mindstorms NXT. OPH oppimisympäristöjen kehittämishanke 2011-2013. (C) 2012 Oppimiskeskus Innokas! All Rights Reserved 1
Lego Mindstorms NXT OPH oppimisympäristöjen kehittämishanke 2011-2013 (C) 2012 Oppimiskeskus Innokas! All Rights Reserved 1 Anturi- ja moottoriportit A B C 1 2 3 4 (C) 2012 Oppimiskeskus Innokas! All Rights
LisätiedotDigitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen
Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys
LisätiedotÄänipalkki. Aloitusopas HT-ST9
Äänipalkki Aloitusopas HT-ST9 Sisällys 1 Pakkauksen sisältö 4 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LisätiedotTECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.
TECH 700 DA How true pro s measure Käyttöohje www.stabila.com Sisällysluettelo Luku Sivu 1. Tarkoituksen mukainen käyttö 3 2. Laitteen osat 3 3. Paristojen asettaminen / paristojen vaihto 4 4. Käyttöönotto
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotKäyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427
Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...
LisätiedotStarFinder Plus DE 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86
StarFinder Plus DE 02 GB NL DK FR ES IT PL PT SE NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR 06 10 14 18 22 26 30 34 38 42 46 50 54 58 62 66 70 74 78 82 86 Lue Noudata käyttöohje annettuja kokonaan. ohjeita. Lue
LisätiedotBH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
LisätiedotElectronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla.
Speedohealer V4 Electronisen nopeus ja matkamittarin kalibrointi laite huippunopeus muistilla. 1. Esipuhe Onnittelemme sinua Speedohealer laitteen oston johdosta. HealTech Electronics Ltd. on omistautunut
Lisätiedot2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K
Tuotetiedot J E H A B C F K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike
LisätiedotDynatel 2210E kaapelinhakulaite
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita
LisätiedotKiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.
Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A. Huomaa 1) Sammuta virta, kun et käytä laitetta.
LisätiedotPakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired
Käyttöohje Wired Pakkauksen sisältö 1. Unimouse 2. Käyttöopas 2 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike Keskipainike* Oikea painike Perusasento/kallistus Johto Taaksepäin-painike
LisätiedotFinnish DENVER CRP-716
DENVER CRP-716 Finnish TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. NÄYTTÖ 2. NÄYTÖN AUTOMAATTINEN SAMMUTUS 3. ÄÄNENVOIMAKKUUDEN LISÄYS/HÄLYTYS 2 PÄÄLLE/POIS 4.
LisätiedotFINNISH DENVER CRP-515
DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.
LisätiedotVerenpainemittarit. Ranne- verenpainemittari, harmaa. 22,95
Verenpainemittarit Ranne- verenpainemittari, harmaa. 22,95 Tarkka verenpaineen mittaus ranteesta. Näytön kohteet: systolinen, diastolinen, pulssi, päivämäärä, aika Rytmihäiriöilmoitus Muistipaikkoja 60/henkilö,
Lisätiedottesto 511 Käyttöohje
testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotLIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä
LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä Viimeisin päivitys: 1. maaliskuuta 2006 1 Tuetut JVC:n autovastaanottimet Tämä sovitin tukee seuraavia JVC:n autovastaanottimia* 1 : Vuonna
LisätiedotKäyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)
KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden
LisätiedotUlkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotVarmista, että olet saanut kaikki varusteet, jotka on lueteltu kohdassa Kuva 1. (Pakkauksessa toimitetut tarrat voivat poiketa ilmoitetusta.
Insert % Shift Pika-aloitus Varmista, että olet saanut kaikki varusteet, jotka on lueteltu kohdassa Kuva 1. (Pakkauksessa toimitetut tarrat voivat poiketa ilmoitetusta.) Takuukortti Pika-aloitusopas D1-tarrakasetti
Lisätiedottesto 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
LisätiedotSwemaMan 7 Käyttöohje
SwemaMan 7 Käyttöohje HUOM! Ennen mittausten aloittamista, lue kohta 6. Asetukset (SET). Vakiona k2-kompensointi on päällä. 1. Esittely SwemaMan 7 on mikro manometri paine-eron, ilmanvirtauksen sekä -nopeuden
LisätiedotDigitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen
Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys
LisätiedotKÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT 1. Painike "ON/OFF" 2. Painike "HOUR TU -" 3. Painike "MIN TU +" 4. Painike
LisätiedotKäyttöohje. Sida 1. BRT-12 Battery Replacement Tool
Käyttöohje Sida 1 Sisältö JOHDANTO... 3 Turvallisuustiedote... 3 Tuotetietoa... 3 NÄYTTÖ JA NÄPPÄIMISTÖ... 4 KÄYTTÖLITTYMÄ... 5 BRT-12 KÄYTTÖÖNOTTO... 6 PÄÄVALIKKO... 7 AKUN VAIHTO... 8 KIELEN VALITSEMINEN...
LisätiedotVersio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje
Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...
LisätiedotABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
LisätiedotPakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje
Käyttöohje Pakkauksen sisältö 2 3 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa 1 /1 Vaihe 1: Poista paristolokeron kansi ja aseta AAA-paristot lokeroon. Poista langaton vastaanotin
LisätiedotKREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE
1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti
LisätiedotKäyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
LisätiedotFRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS
FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS RANNENÄYTÖN TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET» Toiminta-aika (huoneenlämmössä) - kellotilassa: 1 vuosi - mittaustilassa: 500 tuntia» Koko: leveys 46 mm, paksuus 18 mm» LCD-näyttö» Kaksi
LisätiedotUlkoiset mediakortit. Käyttöohje
Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
LisätiedotKäyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin
LisätiedotC: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin
Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:
LisätiedotPowerline Nano500 -sarjan XAVB5101 asennusopas
Powerline Nano500 -sarjan XAVB5101 asennusopas 2012 NETGEAR, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän julkaisun mitään osaa ei saa kopioida, lähettää, muuntaa, tallentaa tiedonhakujärjestelmään tai kääntää
LisätiedotLämpömittari TTX100/110/120
Lämpömittari TTX100/110/120 2(18) Hyvä asiakas, Onnittelut tämän Ebro tuotteen hankinnan kunniaksi. Toivottavasti tämä tuote palvelee pitkään ja tästä tuotteesta on hyötyä työntekoon. Tärkeä ja hyödyllinen
LisätiedotMittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.
TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele
LisätiedotPlantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas
Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen
LisätiedotPakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema
Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten
LisätiedotKÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-
LisätiedotSisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje
testo 417 Siipipyörä anemometri Käyttöohje FIN Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeita...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimet...5 3.2 Virtalähde...6 4.
LisätiedotKäyttöoppaasi. DYMO LABELMANAGER 220P http://fi.yourpdfguides.com/dref/2816983
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle DYMO LABELMANAGER 220P. Löydät kysymyksiisi vastaukset DYMO LABELMANAGER 220P käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
Lisätiedot8. VIDEO-LÄHTÖ 9. Toimintapainikkeet 10. POWER-merkkivalo 11. PAL-merkkivalo 12. Kanavavalitsimen kytkin 13. VIDEO-TULO
Tuotetiedot LÄHETIN (T) VASTAANOTIN (R). Antenni 2. VGA-LÄHTÖ 3. VGA-TULO 4. AUDIO-TULO 5. S-VIDEO 6. Virtalähde 7. Ohjauspainikkeet TOIMINTOPAINIKKEET 8. VIDEO-LÄHTÖ 9. Toimintapainikkeet 0. POWER-merkkivalo.
LisätiedotAquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114
Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.
LisätiedotMonikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas
Monikanavainen AV-viritinvahvistin STR-DN1020 Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas 1 Kaiuttimien asentaminen 2 Television ja muiden laitteiden liittäminen 3 Muut liitännät 4 Kaiuttimien valitseminen ja
Lisätiedot088U0213. Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20
088U0213 Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20 Sisältö 1. Laitteen toiminnasta................... 3 2. Asennus............................... 4 3. Lämpötila-asetukset...................
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
Lisätiedot