MMT 42C EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung
|
|
- Santeri Nurminen
- 5 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 MMT 42C Operating manual Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manuel d utilisation Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Инструкции по эксплуатации Manual de utilização Manuale d uso EN SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT
2
3 Käyttöohje Suomi
4 Sisällysluettelo 1. Johdanto Yleistä Tuotteen esittely Käyttöturvallisuus Pistoolin liittäminen Käyttö ja kunnossapito Toimintahäiriöt Tilausnumerot Tekniset tiedot MMT 42C
5 1. Johdanto 1.1 Yleistä Olet tehnyt hyvän valinnan hankkiessasi Kemppi-laitteen. Kemppi-tuotteet voivat oikein käytettyinä parantaa merkittävästi hitsaustyön tuottavuutta ja varmistaa vuosien taloudellisen käytön. Tämä käyttöopas sisältää tärkeitä tietoja Kemppi-laitteen käytöstä, huollosta ja käyttöturvallisuudesta. Laitteen tekniset tiedot ovat tämän käyttöoppaan lopussa. Lue käyttöopas huolellisesti läpi ennen laitteiston ensimmäistä käyttöönottoa. Oman ja työympäristösi turvallisuuden vuoksi kiinnitä erityistä huomiota oppaassa esitettyihin turvallisuusohjeisiin. Lisätietoja Kemppi-tuotteista saat Kemppi Oy:stä, Kemppi-jälleenmyyjältä ja Kempin verkkosivustosta osoitteesta Kemppi Oy pidättää itselleen oikeuden muuttaa ohjeessa mainittuja teknisiä tietoja. Tärkeitä huomautuksia Oppaassa on HUOM!-merkinnällä osoitettu kohdat, joihin on kiinnitettävä erityistä huomiota aineellisten vahinkojen ja henkilövahinkojen välttämiseksi. Lue nämä kohdat huolella ja noudata niissä olevia ohjeita. Vastuuvapauslauseke Tässä käyttöohjeessa esitetyt tiedot ovat mahdollisimman täsmälliset ja kattavat. Kemppi Oy ei ota vastuuta siinä mahdollisesti esiintyvistä virheistä tai puutteista. Kemppi pitää itsellään oikeuden tehdä tuotteen tietoihin muutoksia milloin tahansa ilman eri ilmoitusta. Tämän käyttöohjeen sisältämien tietojen kopiointi, tallentaminen ja välittäminen eteenpäin ilman Kempiltä etukäteen saatua lupaa on kielletty. 1.2 Tuotteen esittely MMT 42C on mekanisoituun hitsaukseen tarkoitettu ilmajäähdytteinen MIG/MAGhitsauspistooli. Se on suunniteltu käytettäväksi erityisesti Kempin hitsauskuljettimissa. Laite on suoralla kaulalla varustettu liipaisimeton hitsauspistooli. Sen toimintaa ohjaa hitsauslaitteisto ohjauskaapelin välityksellä. Tätä pistoolia ei voi käyttää käsinhitsauksessa. Kemppi Oy /
6 1.3 Käyttöturvallisuus Perehdy alla oleviin turvallisuusohjeisiin ja noudata niitä hitsauspistoolin asennuksen, käytön ja huollon aikana. Valokaari ja hitsausroiskeet Valokaari voi vahingoittaa suojaamattomia silmiä. Huomioi myös muiden työskentelyalueella ja sen ympäristössä oleskelevien turvallisuus. Valokaari aiheuttaa vakavan riskin myös heijastuessaan. Valokaari ja hitsausroiskeet polttavat suojaamattoman ihon. Käytä hitsaustyöhön tarkoitettuja laadukkaita suojavarusteita ja -vaatetusta. Palo- ja räjähdysvaara Huomioi paikalliset paloturvallisuusmääräykset ja tee asianmukainen riskien arviointi ennen työn aloittamista. Poista tulenarka materiaali hitsauspaikan läheisyydestä. Varaa hitsauspaikalle riittävä sammutuskalusto. Ota huomioon erityistyökohteista aiheutuvat vaarat, kuten palo- ja räjähdysvaara hitsattaessa säiliömäisiä kappaleita tai kun hitsaus tapahtuu suljetussa tilassa. HUOMIO! Kipinöiden tai roiskeiden aiheuttama palo voi syttyä jopa tuntien kuluttua! Liitäntäjännite Älä vie hitsauskonetta työkappaleen (esim. säiliön tai auton) sisään. Älä aseta hitsauskonetta märälle alustalle. Tarkista kaapelit aina ennen laitteen käyttöä. Vaihda vialliset kaapelit välittömästi, ne ovat hengenvaarallisia ja voivat aiheuttaa tulipalon. Liitäntäkaapelit ja -letkut tulee suojata painavien esineiden, terävien kulmien tai kuumien työkappaleiden aiheuttamilta vahingoilta. Hitsausvirtapiiri Käytä hitsauskohteen ja työympäristön edellyttämää riittävää suojavaatetusta. Älä hitsaa märässä tai kosteassa ympäristössä. Älä hitsaa märissä vaatteissa. Älä koskaan käytä laitetta, jonka kaapeli on viallinen tai vahingoittunut. Älä aseta pistoolia jännitteellisen hitsauskoneen päälle, ellei pistooli ole sitä varten erityisesti suunnitellussa pitimessä. Älä koskaan osoita hitsauspistoolilla omiin tai muiden henkilöiden kasvoihin. Hitsaushuurut Huolehdi riittävästä tuuletuksesta. Erityisiä varotoimia ja turvallisuussuosituksia on noudatettava hitsattaessa lyijyä, kadmiumia, sinkkiä, elohopeaa, berylliumia tai muita haitallisia aineita sisältäviä metalleja. Varmista, että käytät hitsauskohteen, työympäristön sekä hitsattavien materiaalien edellyttämiä sopivia hengityssuojaimia. 4 MMT 42C
7 2. Pistoolin liittäminen Varmista ennen hitsauspistoolin liittämistä koneeseen, että hitsauspistoolissa on oikeankokoinen langanjohdin ja virtasuutin. Lisätietoja on kulutusosia käsittelevässä luvussa tämän oppaan sivulla 11. Pyöristä viilalla terävä lisäainelangan pää. Tämä helpottaa langan pujottamista ja pidentää kulutustarvikkeiden käyttöaikaa. Liitä pistooli koneeseen ja kiristä kaulus käsin. Kemppi Oy /
8 GAS TEST WIRE INCH WELD DATA SET CH OFF MagTrac F 61 Pujota lisäainelanka WIRE INCH -painikkeen avulla. Jos käytössä on Kemppi MagTrac F 61 -hitsauskuljetin, voit pujottaa langan valitsemalla MagTrac-ohjauspaneelin valikosta Wire Inch. Lisätietoja on MagTrac F 61 -kuljettimen käyttöohjeessa CYCLE WELD GAS TEST WIRE INCH SET CH OFF 5 l/min MagTrac F 6 FE 32 Tarkista kaasun virtausmäärä ja säädä se hitsauskohteen mukaan. Leikkaa pois ylimääräinen lisäainelanka hieman kulmittain ennen hitsausta. Tämä parantaa syttyvyyttä. 6 MMT 42C
9 Aseta hitsauspistooli hitsauskuljettimeen ja kiinnitä datakaapeli kuljettimessa olevaan liittimeen. Säädä pistoolin asento vaunussa niin, että pistooli osoittaa oikeaan kohtaan ja on oikealla etäisyydellä ja sopivassa kulmassa railoon nähden. Lisätietoja on hitsauskuljettimen asiakirjoissa. 3. Käyttö ja kunnossapito Koneen käyttöaste ja erityisesti ympäristöolosuhteet vaikuttavat ratkaisevasti huoltotarpeeseen. Oikein käytettynä ja huollettuna MIG-pistooli on varmatoiminen ja pitkäikäinen laite. Eniten huoltoa vaativa osa on pistoolin hitsauspää, joka altistuu korkeille lämpötiloille ja kulumiselle. Varmista myös, että muut osat, kuten pistoolikaapeli, eivät ole kuluneet tai vahingoittuneet. Uutta langanjohdinta asennettaessa pistooli tulee asettaa suoraksi tasaiselle pinnalle. Pistooliin on tehtaalla asennettu normaalin teräslangan hitsaukseen soveltuva terässpiraalijohdin. Varmista ennen pistoolin liittämistä hitsauskoneeseen, että johdin soveltuu käytettäväksi käytössä olevan lisäainelangan kanssa. Kemppi Oy /
10 Osat voivat irrota kuumien hitsausjaksojen aikana. Tarkista ne säännöllisesti. Pistoolin kaapeli Poista langanjohtimeen kertynyt pöly päivittäin, kun laite on kovassa käytössä. Puhdista langanjohdin lankakelan vaihdon yhteydessä tai useammin. Tarkista päivittäin, että kahvan ja pistoolin eristeet ovat vahingoittumat. Tarkista, että pistoolin kaapeli ei ole jyrkällä mutkalla. Tarkista, onko suuttimeen kertynyt roiskejäämiä ja poista ne tarvittaessa. 8 MMT 42C
11 Jos pistoolin kaula on kulunut tai vahingoittunut, vaihda se uuteen kiertämällä kaula irti rungosta. Huomio! Tarkista kaulan kiinnityksen kireys päivittäin. Löysällä oleva kaula saattaa aiheuttaa jännitehäviötä ja pistoolin rungon ylikuumenemisen. Jos haluat lukita kaulan paikalleen, irrota taivutustuen kumisen kaulan alla oleva torx-ruuvi ja poista yksi kolmesta aluslevystä. HUOMIO! Jos kaula on lukittu, muista irrottaa torx-ruuvi ennen kuin yrität kiertää kaulaa irti. Kemppi Oy /
12 4. Toimintahäiriöt Hitsaustulokseen vaikuttavat monet asiat, muun muassa työhön käytetty hitsauspistooli ja hitsausjärjestelmään kuuluvat osat. Seuraavien tietojen avulla voit tarkistaa, tunnistaa ja korjata mahdolliset hitsausongelmat. HUOMIO! Tässä esitetyt ongelmat ja niiden mahdolliset syyt eivät ole kattava luettelo mahdollisista ongelmista, mutta ne kuvaavat tavanomaisen MIG/MAG-hitsauksen aikana mahdollisesti esiin tulevia tilanteita. Likainen, huonolaatuinen hitsi Tarkista, että virtasuutin tai virtasuuttimen pidin ei ole roiskeiden tukkima Tarkista suojakaasun saanti Tarkista ja aseta kaasun virtaus Tarkista, että kaasun tyyppi soveltuu työkohteeseen Tarkista pistoolin napaisuus. Esimerkki: Fe-umpilanka: Maadoituskaapeli negatiiviseen ( ) pistokkeeseen, langansyöttö/ pistoolin liitäntä positiiviseen (+) pistokkeeseen Tarkista virransyöttö puuttuko vaihe? Vaihteleva hitsaustulos Tarkista, että langansyöttömekanismi on oikein säädetty Tarkista, että käytössä ovat oikeat syöttöpyörät Tarkista, että lankakelan kelajarru on oikein säädetty Tarkista, ettei langanjohdin ole tukossa. Vaihda tarvittaessa. Tarkista, että langanjohdin vastaa käytössä olevaa langankokoa ja -tyyppiä Tarkista virtasuuttimen koko, tyyppi, ja kuluneisuus Tarkista, että pistooli ei kuumene liikaa Tarkista kaapelikytkennät ja maadoituspuristin Tarkista hitsausparametrien asetukset. Langansyöttö ei toimi Tarkista langansyöttömekanismi. Säädä tarvittaessa Tarkista hitsauspistoolin liipaisimen toiminta. Tarkista, että euroliitin on asennettu oikein Tarkista, että langanjohdin ei ole tukossa Tarkista virtasuuttimen koko, tyyppi, ja kuluneisuus Tarkista, onko täytelangan halkaisija sopiva Roiskeiden runsas määrä Tarkista hitsausparametrien arvot Tarkista induktanssin ja dynamiikan arvot Tarkista kaasutyyppi ja kaasun virtaus Tarkista napaisuus ja kaapeliliitännät Tarkista lisäainelangan materiaalivalinta Tarkista lisäainelangan syöttöjärjestelmä Tarkista virransyöttö. Ovatko virransyötön kaikki vaiheet käytettävissä? Tarkista, että käytössä on oikea tekniikka/valokaaren pituus/kuljetusnopeus/hitsauspistoolin kulma HUOMIO! Käyttäjä voi tarkistaa monet edellä kuvatut asiat. Jotkin verkkovirtaan liittyvät tarkistukset tulee kuitenkin antaa asianmukaisen koulutuksen saaneen valtuutetun sähköasentajan tehtäväksi. 10 MMT 42C
13 5. Tilausnumerot MMT 42C: (3 m), (4,5 m) HUOMIO! Oranssi väri tarkoittaa vakiotoimitusta. C A Kaasusuutin (A x B x C) x 25 x 18 mm, vakio L 83 x 25 x 18 mm, pitkä C 80 x 25 x 14 mm, kartiomainen x 25 x 18 mm, vakio, roiskesuojaholkki B ,5 x 25 x 18 mm, erikoispitkä Eristeholkki Virtasuutin (M8) ø 0,8 mm A ø 0,8 mm , A 0, , A 1, , A 1, , A 1, , A 1, ZR 1,0 CuCr1Zr SS 0, ZR 1,2 CuCr1Zr SS 0, ZR 1,4 CuCr1Zr SS 1, AG 1,0 CuAg SS 1, AG 1,2 CuAg SS 1,6 Virtasuuttimen pidin M8 Kaasunhajotin W Eriste W Kaula SP (sis W W004579) Kaulaosa ,8 1,6 mm Al ,8 1,0 mm Ss ,2 1,6 mm Ss Langanjohdin ø 0,6-0,8 mm 3 m ,9 1,2 mm 3 m ,4 1,6 mm 3 m ,8 1,6 mm Al 3 m ,8 1,0 mm Ss 3 m ,2 1,6 mm Ss 3 m ,6 0,8 mm 4,5 m ,9 1,2 mm 4,5 m ,4 1,6 mm 4,5 m ,8 1,6 mm Al 4,5 m ,8 1,0 mm Ss 4,5 m ,2 1,6 mm Ss 4,5 m Kemppi Oy /
14 6. Tekniset tiedot Pistooli Kuormitettavuus Ar + CO₂ Käyttösuhde (%) Lisäainelangan Jäähdytystyyppi halkaisijat MMT 42C 350 A 100 0,8 1,6 mm ilma MMT 42C 420 A 70 0,8 1,6 mm ilma Liittäminen MIG-yksikköön: Euroadapteri Huomio Varmista, että valittu pistooli on suunniteltu käytettäväksi tarvittavalla enimmäishitsausvirralla. Kempin hitsauspistoolit täyttävät IEC / EN normin rakenteelliset ja turvallisuusvaatimukset. 12 MMT 42C
15
16 KEMPPI OY Kempinkatu 1 PL 13 N LAHTI NLAND Tel Telefax export@kemppi.com Kotimaan myynti: Tel Telefax myynti.fi@kemppi.com KEMPPI SVERIGE AB Box 717 S UPPLANDS VÄSBY SVERIGE Tel Telefax sales.se@kemppi.com KEMPPI NORGE A/S Postboks 2151, Postterminalen N-3103 TØNSBERG NORGE Tel Telefax sales.no@kemppi.com KEMPPI DANMARK A/S Literbuen 11 DK-2740 SKOVLUNDE DANMARK Tel Telefax sales.dk@kemppi.com KEMPPI BENELUX B.V. Postbus 5603 NL-4801 EA BREDA NEDERLAND Tel Telefax sales.nl@kemppi.com KEMPPI (UK) Ltd Martti Kemppi Building Fraser Road Priory Business Park BEDFORD, MK44 3WH UNITED KINGDOM Tel +44 (0) Telefax +44 (0) sales.uk@kemppi.com KEMPPI FRANCE S.A.S. 65 Avenue de la Couronne des Prés EPONE CEDEX FRANCE Tel Telefax sales.fr@kemppi.com KEMPPI GmbH Otto-Hahn-Straße 14 D BUTZBACH DEUTSCHLAND Tel Telefax sales.de@kemppi.com KEMPPI SPÓŁKA Z O.O. Ul. Borzymowska WARSZAWA POLAND Tel Telefax info.pl@kemppi.com KEMPPI AUSTRALIA PTY LTD. 13 Cullen Place P.O. Box 5256, Greystanes NSW 2145 SMITHELD NSW 2164 AUSTRALIA Tel Telefax info.au@kemppi.com OOO KEMPPI Polkovaya str. 1, Building MOSCOW RUSSIA Tel Telefax info.ru@kemppi.com ООО КЕМППИ ул. Полковая 1, строение Москва Tel Telefax info.ru@kemppi.com KEMPPI, TRADING (BEIJING) COMPANY, LIMITED Room 420, 3 Zone, Building B, No.12 Hongda North Street, Beijing Economic Development Zone, Beijing CHINA Tel Telefax sales.cn@kemppi.com 肯倍贸易 ( 北京 ) 有限公司中国北京经济技术开发区宏达北路 12 号创新大厦 B 座三区 420 室 (100176) 电话 : 传真 : sales.cn@kemppi.com KEMPPI INDIA PVT LTD LAKSHMI TOWERS New No. 2/770, First Main Road, Kazura Garden, Neelankarai, CHENNAI TAMIL NADU Tel Telefax sales.india@kemppi.com
KempCool 10 EN DA DE ES FI FR NL NO PL PT RU SV. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.
KempCool 10 Operating manual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização Инструкции
LisätiedotTTK 130, 130F, 160, 160S 220, 220S, 300W, 350W, 250WS EN FI SV NO DA DE NL FR RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska
TTK 130, 130F, 160, 160S 220, 220S, 300W, 350W, 250WS Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing
LisätiedotCool X EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.
Cool X TEST Operating manual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização
LisätiedotTTC 130, 130F, 160, 160S, 200W, 220, 220S, 250W, 250WS EN FI SV NO DA DE NL FR RU. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning.
TTC 130, 130F, 160, 160S, 200W, 220, 220S, 250W, 250WS Operating manual Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manuel d utilisation Инструкции по
LisätiedotTTC 130, 130F, 160, 160S 220, 200W, 250W, 250WS EN FI SV NO DA DE NL FR RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska
TTC 130, 130F, 160, 160S 220, 200W, 250W, 250WS Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing
LisätiedotFastCool EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.
FastCool 10 TEST Operating manual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de
LisätiedotMinarcMig Adaptive 170
MinarcMig Adaptive 170 Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel d utilisation
LisätiedotMinarc 150, VRD 120 AU, 150 AU EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska
Minarc 150, 151 150 VRD 120 AU, 150 AU Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands
LisätiedotMagTrac F 61 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung
MagTrac F 61 Operating manual Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manuel d utilisation Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Инструкции по
LisätiedotMinarc 220 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska. Bruksanvisning Norsk
Minarc 220 Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel d utilisation Français
LisätiedotSuperSnake GT 02S, GT 02SW EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones
SuperSnake GT 02S, GT 02SW Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi
LisätiedotFastMig MF 33 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.
FastMig MF 33 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização
LisätiedotFastMig MF 29 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.
FastMig MF 29 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização
LisätiedotMinarcMig Adaptive 180
MinarcMig Adaptive 180 Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel d utilisation
LisätiedotKempact MIG 2530 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning.
Kempact MIG 2530 Operating manual Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manuel d utilisation Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Инструкции
LisätiedotArcFeed 200, 300, 300P, 300RC EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska
ArcFeed 200, 300, 300P, 300RC Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel
LisätiedotFitWeld EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.
FitWeld 300 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização
LisätiedotFastMig KMS 300, 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones
FastMig KMS 300, 400, 500 Operating manual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual
LisätiedotFastMig MR 200, MR 300 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones
FastMig MR 200, MR 300 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual
LisätiedotFitWeld. Evo 300 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.
FitWeld Evo 300 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização
LisätiedotFastMig SF 51, SF 54 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones
FastMig SF 51, SF 54 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual
LisätiedotFE 20, FE 25, MMT 25, PMT 25
FE 20, FE 25, MMT 25, PMT 25 1. 2. 3. 4. ø 14 mm ø 14 mm ø 14 mm ø 14 mm 60,5 60,5 60,5 60,5 ø 18 mm ø 18 mm ø 18 mm ø 20 mm Kaasusuutin 1. 9580101* Vakio 2. 958010101 Eristerenkaalla varustettu 3. 4113470
LisätiedotFastMig M 320, 420, 520 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones
FastMig M 320, 420, 520 Operating manual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual
LisätiedotKEMPPI PRO EVOLUTION PROCOOL 30
Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk 1926411N 0532 KEMPPI PRO EVOLUTION PROCOOL 30 SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO... 3 1.1. Lukijalle... 3 1.2. Tuotteen esittely...
LisätiedotMasterTig LT 250 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.
MasterTig LT 250 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual de
LisätiedotKEMPACT MIG N 0635
KEMPACT MIG 2520 1910183N 0635 Sisällysluettelo 1. JOHDANTO... 3 1.1. lukijalle... 3 1.2. tuotteen esittely... 3 1.3. käyttöturvallisuus... 3 2. KÄYTTÖÖNOTTO... 4 2.1. purkaminen pakkauksesta... 4 2.2.
LisätiedotPistoolit ja polttimet FI
Pistoolit ja polttimet FI Laadukkaat materiaalit ja käytännöllinen muotoilu Tärkeimmät ominaisuudet Pistoolin keveys ja sen optimaalinen tasapainotus varmistavat, että hitsaaja pystyy väsymättä tuottamaan
LisätiedotMinarc. Evo 180 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.
Minarc Evo 180 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização
LisätiedotKempGouge ARC 800 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska. Bruksanvisning Norsk
KempGouge ARC 800 Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel d utilisation
LisätiedotMinarcTig 180, 180MLP, 250, 250MLP EN DA DE ES FI FR NL NO PL RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones
MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250MLP Operating manual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Инструкции
LisätiedotMaster S 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.
Master S 400, 500 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual de
LisätiedotFastMig KM 300, 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones
FastMig KM 300, 400, 500 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual
LisätiedotMinarc 150, 151 150 VRD 120 AU, 150 AU EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska
Minarc 150, 151 150 VRD 120 AU, 150 AU Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands
LisätiedotMinarcTig. Evo 200, 200MLP EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones
MinarcTig Evo 200, 200MLP Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual
LisätiedotMinarcMig. Evo 170, 200 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT ZH. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning.
MinarcMig Evo 170, 200 Operating manual Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manuel d utilisation Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Инструкции
LisätiedotKempomat 2500, 3200, 4200
Kempomat 2500, 3200, 4200 Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel d utilisation
LisätiedotKEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET. MagTrac F 61 PAREMPI HITSAUKSEN TUOTTAVUUS JA ERGONOMIA
KEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET MagTrac F 61 PAREMPI HITSAUKSEN TUOTTAVUUS JA ERGONOMIA 1.10.2017 MagTrac F 61 MAGNEETTINEN KULJETIN MIG/MAG-HITSAUKSEN KEVYTMEKANISOINTIIN Kevytmekanisointi on tehokkain tapa
LisätiedotX8 MIG Guns TEHOA JA TARKKUUTTA
X8 MIG Guns TEHOA JA TARKKUUTTA 24.12.2018 X8 MIG Guns ERGONOMISESTI MUOTOILLUT JA TEHOKKAAT HITSAUSPISTOOLIT TEOLLISEEN MIG-HITSAUKSEEN X8 MIG Gun -hitsauspistoolien ergonomia ja tekniset ominaisuudet
LisätiedotMinarcMig Adaptive 150 KÄYTTÖOHJE SUOMI. Kemppi Oy
KÄYTTÖOHJE SUOMI Kemppi Oy 0614 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO...3 1.1. LAITTEEN OMINAISUUDET... 3 1.2. YLEISTÄ HITSAAMISESTA... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET...4 2.1. SUOJAVARUSTEIDEN KÄYTTÖ... 4 2.2. LAITTEEN
LisätiedotKempact MIG KAIKKI KOHDALLAAN: EDULLISUUS, KOMPAKTI KOKO, KEVEYS JA SUORITUSKYKY
Kempact MIG KAIKKI KOHDALLAAN: EDULLISUUS, KOMPAKTI KOKO, KEVEYS JA SUORITUSKYKY 23.08.2019 Kempact MIG KAIKKI KOHDALLAAN: EDULLISUUS, KOMPAKTI KOKO, KEVEYS JA SUORITUSKYKY Kempact 2530 on 70 % kevyempi
LisätiedotPäivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502
Onnittelut tämän hyvin suunnitellun tuotteen valinnasta ; Ennen asennusta ja laitteen käyttöä lue huolellisesti seuraavat suositukset turvallisuudesta, jotta voit välttää onnettomuudet käyttäjälle ja vahingot
LisätiedotDS-W 10.5. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones
DS-W 10.5 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. A3 MIG Rail System
FI 190340 A3 MIG Rail System 500 SISÄLLYS 1. Johdanto...3 1.1 Yleistä...3 1. Tietoja tuotteesta...3 1.3 Yhteensopivuus...3. Käyttöönotto...4.1 Akku...4. Kisko...5.3 Kuljettimen asentaminen kiskoon...6.4
LisätiedotKEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. Kempact Pulse 3000 LAATUA, NOPEUTTA JA TUOTTAVUUTTA
KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET Kempact Pulse 3000 LAATUA, NOPEUTTA JA TUOTTAVUUTTA 26.12.2017 Kempact Pulse 3000 TEHOKAS SUURIKAPASITEETTINEN MIG/MAG- HITSAUSKONE Kempact Pulse 3000 on mahtava yhdistelmä tehoa,
LisätiedotX8 SuperSnake GT02XW Käyttöohje - FI. Käyttöohje. Kemppi 1/35 Rev. 1901
X8 SuperSnake GT02XW Käyttöohje Kemppi 1/35 Rev. 1901 SISÄLLYS 1. X8 SuperSnake GT02XW 3 1.1 Laitteen kuvaus 4 2. Asennus 6 2.1 Langansyöttömekanismin osat 7 2.2 Välisyöttölaitteen asennus 8 2.3 Syöttöpyörien
LisätiedotA3 MIG Rail System 2500
KEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET A3 MIG Rail System 2500 TEHOKKUUTTA YKSINKERTAISESTI 16.01.2019 A3 MIG Rail System 2500 KOMPAKTI AKKUKÄYTTÖINEN MEKANISOINTIRATKAISU MIG-HITSAUKSEEN A3 MIG Rail System 2500 on
LisätiedotX8 MIG Guns ERGONOMISET JA SUORITUSKYKYISET MIG- HITSAUSPISTOOLIT
X8 MIG Guns ERGONOMISET JA SUORITUSKYKYISET MIG- HITSAUSPISTOOLIT 25.07.2019 X8 MIG Guns ERGONOMISET JA SUORITUSKYKYISET MIG- HITSAUSPISTOOLIT X8 MIG Gun -hitsauspistoolien ergonomia ja tekniset ominaisuudet
LisätiedotKemppi K5 Hitsauslaitteet
Kempact Pulse 3000 LAATUA, NOPEUTTA JA TUOTTAVUUTTA Kemppi K5 Hitsauslaitteet 1(6) TEHOKAS SUURIKAPASITEETTINEN MIG/ MAG-HITSAUSKONE Kempact Pulse 3000 on mahtava yhdistelmä tehoa, kapasiteettia ja viimeistelyä
LisätiedotMinarcMig Evo LIIKKUVAN HITSAAJAN MUKAUTUVA TYÖKALU
MinarcMig Evo LIIKKUVAN HITSAAJAN MUKAUTUVA TYÖKALU 18.06.2019 MinarcMig Evo LIIKKUVAN HITSAAJAN MUKAUTUVA TYÖKALU MinarcMig Evo -hitsauslaitteissa suuri hitsausteho ja laatu yhdistyvät poikkeuksellisella
LisätiedotLuku 1. Johdanto 1.1. LMC 400. 1.2. Käyttötarkoitus
LMC 400 Käyttöohje Sisällys 1. Johdanto 1.1. LMC 400 1.2. Käyttötarkoitus 1.3. Esittely 2. Turvallisuusohjeet 2.1. Huomautus- ja varoitusmerkkien esittely 2.2. Ohjeita laitteen turvalliseen käyttöön 2.2.1.
LisätiedotMaster MLS. MasterTig MLS. MasterCool 2500, 3500 3000, 4000 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual English.
Master MLS 2500, 3500 MasterTig MLS 3000, 4000 MasterCool 10 Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing
LisätiedotKEMPOWELD WIRE 400 WIRE 550
Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk 1922040N 0530 KEMPOWELD WIRE 400 WIRE 550 SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO... 3 1.1. LUKIJALLE... 3 1.2. TUOTTEEN ESITTELY...
LisätiedotTuotekatalogi. Mekanisoitu hitsaus
Tuotekatalogi Mekanisoitu hitsaus SISÄLLYS Mekanisoidut kiskohitsausjärjestelmät MIG 4 K5 K3 A5 MIG Rail System 2500 4 A3 MIG Rail System 2500 17 MagTrac F 61 27 Mekanisoidut orbitaalihitsausjärjestelmät
LisätiedotFH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
LisätiedotLuku 1. Johdanto 1.1. LMC 320. 1.2. Käyttötarkoitus
LMC 320 Käyttöohje Sisällys 1. Johdanto 1.1. LMC 320 1.2. Käyttötarkoitus 1.3. Esittely 2. Turvallisuusohjeet 2.1. Huomautus- ja varoitusmerkkien esittely 2.2. Ohjeita laitteen turvalliseen käyttöön 2.2.1.
LisätiedotFastMig M. Uuden sukupolven työjuhta teollisuuskäyttöön
FastMig M Uuden sukupolven työjuhta teollisuuskäyttöön FastMig M Uuden sukupolven työjuhta teollisuuskäyttöön Taattua luotettavuutta hitsausteknologian huipulta Ensiluokkaista laatua teolliseen MIG/MAGhitsaukseen
LisätiedotKemppi K5 Hitsauslaitteet
Kempact Pulse 3000 LAATUA, NOPEUTTA JA TUOTTAVUUTTA Kemppi K5 Hitsauslaitteet 21.08.2016 1(8) Kempact Pulse 3000, Laatua, nopeutta ja tuottavuutta TEHOKAS SUURIKAPASITEETTINEN MIG/MAGHITSAUSKONE Kempact
LisätiedotKÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LisätiedotWAMETA MINIMIG 180 SYNERGIC
WAMETA MINIMIG 180 SYNERGIC Sisällys Käyttöohje 1. Johdanto 1.1. WAMETA MINIMIG 180 SYNERGIC 1.2. Käyttötarkoitus 1.3. Esittely 2. Turvallisuusohjeet 2.1. Huomautus- ja varoitusmerkkien esittely 2.2. Ohjeita
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet
LisätiedotHAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
LisätiedotMinarcMig Adaptive 170 ja 180, Mig/Mag-hitsaukseen. Tekniset tiedot: MinarcMig 170 MinarcMig 180
MinarcMig Adaptive 170 ja 180, Mig/Mag-hitsaukseen Helppokäyttöinen Kevyt ja helppo liikutella Hyvät hitsausominaisuudet myös pitkillä liitäntäkaapeleilla Turvallinen ja luotettava Ohutlevyteollisuus Asennus
Lisätiedot2010/2011. Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät. www.dustcontrol.com
2010/2011 Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät www.dustcontrol.com 13 Imusuojat Innehållsförteckning 12 Poista pöly heti kun sitä syntyy Imusuoja on yksi toimivan kohdepoistojärjestelmän
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotKempact RA. Siirry hitsauksen uuteen aikakauteen
Siirry hitsauksen uuteen aikakauteen Rahalle vastinetta Uusi standardi kompakteille MIG/MAG-hitsauslaitteille Nykyaikainen, energiatehokas hitsausvirtalähde Erinomainen suorituskyky seoskaasulla tai C0
LisätiedotA5 MIG Rail System 2500
KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET A5 MIG Rail System 2500 HITSAA NOPEAMMIN 10.01.2019 A5 MIG Rail System 2500 MEKANISOITUA MIG-HITSAUSTA, JOKA ON HYVIN TEHOKASTA JA HELPPOA A5 MIG Rail System 2500 on kustannustehokkain
LisätiedotKemppi K5 Hitsauslaitteet
KempArc SYN 500 AUTOMATISOITUA LAATUA JA TUOTTAVUUTTA Kemppi K5 Hitsauslaitteet 1(10) SYNERGINEN MIG/MAG- HITSAUSAUTOMAATIOJÄRJESTELMÄ Jos etsit tuottavaa ja varmatoimista robottihitsausratkaisua, meiltä
LisätiedotKEMPACT PULSE 2800 Automotive N 0635
KEMPACT PULSE 2800 Automotive 19101821N 0635 Sisällysluettelo 1. JOHDANTO... 3 1.1. Lukijalle... 3 1.2. tuotteen esittely... 3 1.3. käyttöturvallisuus... 3 2. KÄYTTÖÖNOTTO... 4 2.1. purkaminen pakkauksesta...
LisätiedotWeldSnake guns TYÖNTÄVÄ HITSAUSPISTOOLI USKOMATTOMALLA ULOTTUVUUDELLA
WeldSnake guns TYÖNTÄVÄ HITSAUSPISTOOLI USKOMATTOMALLA ULOTTUVUUDELLA 22.09.2019 WeldSnake guns TYÖNTÄVÄ HITSAUSPISTOOLI USKOMATTOMALLA ULOTTUVUUDELLA WeldSnake -pistoolit ovat euroliittimineen yksinkertainen
LisätiedotMMT/PMT/WS MIG/MAG-hitsauspistoolit
Laadukkaat materiaalit ja käytännöllinen muotoilu Tärkeimmät ominaisuudet Pistoolin keveys ja sen optimaalinen tasapainotus varmistavat, että hitsaaja pystyy väsymättä tuottamaan laadukkaita hitsejä. MMT-pistooleja
LisätiedotPullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
LisätiedotKEMPPI K7 HITSAUSLAITTEET. FastMig X Regular TUOTTAVAA HITSAUSTA ERILAISIA MATERIAALEJA TYÖSTÄVILLE KONEPAJOILLE
KEMPPI K7 HITSAUSLAITTEET FastMig X Regular TUOTTAVAA HITSAUSTA ERILAISIA MATERIAALEJA TYÖSTÄVILLE KONEPAJOILLE 25.01.2019 FastMig X Regular FASTMIG X:N VAKIOKOKOONPANO ON RATKAISU KÄYTTÖKOHTEISIIN, JOISSA
LisätiedotKÄYTTÖOHJE 110003091
KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Johdanto... 1 Käyttöönotto... 2 Huolto... 3 Häiriötilanteet... 4 Turvallisuus... 5 Takuuehdot... 6 Tekniset tiedot... 7 1. JOHDANTO Tämä vihkonen sisältää ne tiedot, jotka tarvitset
LisätiedotFastMig MS 200, MS 300 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones
FastMig MS 200, MS 300 Operating manual Bruksanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instrukcja obsługi Manual
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. A5 MIG Orbital System
FI 1920360 A5 MIG Orbital System 1500 1. Johdanto...3 1.1 Yleistä...3 1.2 Tietoja tuotteesta...4 1.3 Yhteensopivuus...4 2. Käyttöönotto...5 2.1 Liittäminen FastMig-hitsauslaitteeseen...5 2.2 Liittäminen
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotKäyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk N 0541 MASTER 5001
Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk 1913270N 0541 MASTER 5001 SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO... 3 1.1. LUKIJALLE... 3 1.2. TUOTTEEN ESITTELY... 3 1.3. KÄYTTÖTURVALLISUUS...
LisätiedotKEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. Kempact 323A HYVÄÄ TEHOA, LAADUKASTA SUUNNITTELUA JA ERINOMAISTA SUORITUSKYKYÄ
KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET Kempact 323A HYVÄÄ TEHOA, LAADUKASTA SUUNNITTELUA JA ERINOMAISTA SUORITUSKYKYÄ 4.01.2019 Kempact 323A KEMPIN NYKYAIKAINEN MIG/MAG-HITSAUSLAITE ENERGIA- JA KUSTANNUSTEHOKKAASEEN
LisätiedotA5 MIG Orbital System 1500
KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET A5 MIG Orbital System 1500 TÄYDELLINEN HITSAUSLIITOS YHDELLÄ KOKOONPANOLLA 3.02.2018 A5 MIG Orbital System 1500 TEHOKKAIN MEKANISOITU JÄRJESTELMÄ MIG- ORBITAALIHITSAUKSEEN A5
LisätiedotKEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. FastMig M Synergic JÄREÄÄN RASKAAN SARJAN HITSAUKSEEN
KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET FastMig M Synergic JÄREÄÄN RASKAAN SARJAN HITSAUKSEEN 14.12.2018 FastMig M Synergic ENSILUOKKAISTA TEOLLISTA MIG/MAG- JA PUIKKOHITSAUSTA Teollinen moniprosessihitsausratkaisu
LisätiedotA7 MIG W A7 C elder ooler
FI 1920720 7 Cooler MIG Welder SISÄLLYSLUETTELO 1. Johdanto...3 1.1 Yleistä...3 1.2 Tuotteen esittely...3 2. Käyttöönotto...4 2.1 Pakkauksen purkaminen...4 2.2 Laitteen sijoitus...4 2.3 Sarjanumero...4
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41
Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. A5 MIG Rail System
FI 1920350 A5 MIG Rail System 2500 1. Johdanto...3 1.1 Yleistä...3 1.2 Tietoja tuotteesta...4 1.3 Yhteensopivuus...4 2. Käyttöönotto...5 2.1 Liittäminen FastMig-hitsauslaitteeseen...5 2.2 Liittäminen muuhun
Lisätiedot004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla
LisätiedotKäyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk N 0543 KEMPOWELD W
Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk 1922010N 0543 KEMPOWELD 3200 3200W SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO... 3 1.1. LUKIJALLE... 3 1.2. TUOTTEEN ESITTELY... 3 1.3.
LisätiedotTervetuloa Pika-aloitusopas
Langaton TV-Linkki FI SLV5400 Tervetuloa Pika-aloitusopas Liitä lähetin Liitä vastaanotin Nauti Wireless TV link SLV5400/00 SLV5400/05 Wireless TV link EN EN NL FR FR EN EN NL NL FR FR SLV5400 SLV5400/00
LisätiedotTørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
LisätiedotKemppi K5 Hitsauslaitteet
FastMig M Synergic JÄREÄÄN RASKAAN SARJAN HITSAUKSEEN Kemppi K5 Hitsauslaitteet 1(8) ENSILUOKKAISTA TEOLLISTA MIG/MAG- JA PUIKKOHITSAUSTA Teollinen moniprosessihitsausratkaisu modulaarisessa muodossa.
LisätiedotMatkustamon pistorasia
Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset
LisätiedotCCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
LisätiedotKäyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk N 0537
Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk 1923540N 0537 SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO... 3 1.1. Lukijalle...3 1.2. Tuotteen esittely...3 1.2.1. Keskeiset käyttötoiminnot...
LisätiedotNuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
LisätiedotWise and Match software
Wise and Match software Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel d utilisation
LisätiedotMETSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN
METSÄ GROUP LASKUTUSOSOITTEET YKSIKÖITTÄIN Verkkolaskuoperaattorimme kaikkien yhtiöiden osalta on Basware BAWCFI22 / 003705925424 Päivitetty 18.9.2017 (Metsä Group) y-tunnus 0116300-4 Konsernijohto Metsä
LisätiedotKOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,
LisätiedotAsennus- ja käyttöohje
Lue ennen kokoamista ja käyttöönottoa! Asennus- ja käyttöohje Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa haitata laitteen toimintaa tai vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa muita esine- tai henkilövahinkoja.
LisätiedotASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
LisätiedotKÄYTTÖOHJE WAMETA 250 MPK. Wallius Hitsauskoneet Oy
KÄYTTÖOHJE WAMETA 250 MPK 1. JOHDANTO hitsausinvertteri on suunniteltu vain MIG/MAG, puikko- ja TIGhitsausta varten. Tässä käyttöohjeessa annetaan yleisiä ohjeita uuden hitsauskoneen käytöstä ja hoidosta.
LisätiedotKok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
LisätiedotAloittaminen. Aloittaminen
Aloittaminen Aloittaminen Lue Tärkeitä turvallisuusohjeita -kohta ennen kuin ryhdyt käyttämään laitetta. Luettuasi tämän oppaan säilytä sitä varmassa paikassa tulevaa käyttöä varten. Oikeudet muutoksiin
Lisätiedot