OHJELMISTO CL RYHMÄTERAPIA (BASIC & ADVANCED) KÄYTTÖOHJE. Käännös saksankielisestä alkuperäistekstistä.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "OHJELMISTO CL RYHMÄTERAPIA (BASIC & ADVANCED) KÄYTTÖOHJE. Käännös saksankielisestä alkuperäistekstistä."

Transkriptio

1 OHJELMISTO CL RYHMÄTERAPIA (BASIC & ADVANCED) KÄYTTÖOHJE Käännös saksankielisestä alkuperäistekstistä.

2 Onneksi olkoon! Olet tehnyt hyvän valinnan hankkiessasi tämän sovelluksen. Tämä innovatiivinen ohjelmisto tarjoaa erinomaista saksalaista laatua. Tämän käyttöohjeen avulla voit tutustua ohjelmistoon paremmin. Käyttöohjeessa esitellään ohjelmiston toiminnot ja käyttö sekä annetaan useita vinkkejä ja neuvoja uuden ohjelmistosi optimaaliseen käyttöön. Tutustu ennen CL ryhmäterapia -ohjelmiston käyttöönottoa lukuun 2 Turvallisuus ja vaarat. Mikäli sinulla on kysyttävää ohjelmistosta, koulutetut jälleenmyyjät vastaavat mielellään kysymyksiisi. Toivomme, että nautit ohjelmiston käytöstä. Tämä käyttöohje on direktiivin 93/42/ETY mukainen. Jälleenmyyjän tulee noudattaa maakohtaista lainsäädäntöä ja ohjeistusta. 2 Tuotenro: A _Rev 01

3 1. JOHDANTO Varoitukset et Käyttöohjeen merkinnät Tuotteen merkinnät TURVALLISUUS JA VAARAT MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ ENNAKOITAVISSA OLEVA VIRHEELLINEN KÄYTTÖ Virheellinen käyttö TOIMITUSSISÄLTÖ JA VARUSTEET Toimitussisältö Perusvarustelu KÄYTTÖÖNOTTO Käyttöönotto Edellytykset KÄYTTÄJÄLLE KÄYTTÖ Aloitusnäyttö Terapiakerran aloittaminen Tietokoneen sammuttaminen BIOPALAUTE Biopalaute Polkupyöräily (basic & advanced) Biopalaute Helikopteri (advanced) Biopalaute Mäkikilpailu (advanced) AMMATTILAISELLE KÄYTTÖ Sisäänkirjautuminen Aloitusnäyttö Terapiakerran aloittaminen Uloskirjautuminen HUOLTOHENKILÖKUNNALLESERVICETEIL KÄYTTÖ Sisäänkirjautuminen Aloitusnäyttö Asetusten tekeminen Uloskirjautuminen HUOLTO JA KUNNOSSAPITO Huolto VIANMÄÄRITYS Yleiset viat lmistoviat TEKNISET TIEDOT lmiston laitteistovaatimukset HÄVITTÄMINEN TAKUU Tuotenro: A _Rev 01 3

4 1. JOHDANTO Käyttöohjeessa ja tuotteessa on käytetty erilaisia merkintöjä. Merkinnät ja niiden vaikutus helpottavat laitteen turvallista ja tehokasta käyttöä. 1.1 Varoitusmerkinnät Varoitusmerkintöjen luokittelu Eri vaaratyypit on merkitty seuraavilla huomiosanoilla: Varo varoittaa esinevahingoista. Varoitus varoittaa loukkaantumisvaarasta. Vaara varoittaa hengenvaarasta. Varoitusmerkintöjen rakenne Vaaran tyyppi ja aiheuttaja! Toimenpiteet vaaran välttämiseksi. Huomiosana 1.2 et Lisätietoa tuotteen tehokkaasta käytöstä. 1.3 Käyttöohjeen merkinnät Toimintaohjeet Toimintaohjeiden rakenne: Toiminnan ohjeistus. Tulostiedot tarvittaessa. Luettelot Numeroimattomien luetteloiden rakenne: Luettelotaso 1 Luettelotaso 2 Numeroitujen luetteloiden rakenne: 1. Luettelotaso 1 2. Luettelotaso Luettelotaso Luettelotaso 2 KÄYTTÄJÄLLE Laitteen käyttäjälle tarkoitetut ohjeet. AMMATTILAISELLE Koulutetulle toimittajalle, lääkärille ja terapeutille tarkoitetut ohjeet. HUOLTOHENKILÖKUNNALLE Koulutetulle huoltohenkilökunnalle tarkoitetut ohjeet. 4 Tuotenro: A _Rev 01

5 1.4 Tuotteen merkinnät Huomioi käyttöohje! Noudata käyttöohjeessa annettuja ohjeita! Valmistaja Valmistuspäivä Tuonti markkinoille lääkinnällisiä laitteita koskevan direktiivin 93/42/ETY mukaan. Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana. Hävitä tuote paikallisten määräysten mukaan. Tuotenro: A _Rev 01 5

6 2. TURVALLISUUS JA VAARAT Huomioi käyttöohje. Käytä vain viatonta ja moitteettomasti toimivaa ohjelmistoa. Käytä ohjelmistoa vain asennetussa järjestelmässä. Pyydä koulutetun jälleenmyyjän opastusta ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Varmista sopiva harjoittelun kesto lääkärin tai terapeutin kanssa. Varmista ennen harjoituksen aloittamista, että käytettävissäsi on avustaja ja alan ammattilainen. Avustajan on ennen ensimmäistä käyttöönottoa saatava opastusta koulutetulta ammattilaiselta. Jos ohjelmisto vioittuu, sen toiminnassa ilmenee häiriöitä tms., ota heti yhteys koulutettuun jälleenmyyjään. Jos havaitset laitteen käyttäjällä sairauden oireita harjoituksen aikana tai sen jälkeen, ota välittömästi yhteys lääkäriin. Jos laitteen käyttäjä uupuu harjoituksen aikana, keskeytä harjoittelu. Lapset saavat harjoitella ainoastaan avustajan valvonnassa. Käytä vain valmistajan alkuperäisohjelmistoa. Älä yhdistä ohjelmistoa muiden ohjelmistojen kanssa. Käytä ohjelmistoa vain THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteiden kanssa. Sovita biopalaute käyttäjän kunnon mukaan. Huomioi THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho - laitteiden turvallisuusohjeet. 3. MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ lmisto: on tarkoitettu THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho - laitteiden käytön havainnollistamiseen. on tarkoitettu harjoittelutietojen (kuten kierrosluvun) langattomaan siirtämiseen ja käytettäväksi yhdessä THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteiden kanssa sellaisten henkilöiden liikkuvuuden parantamiseen, joiden liikkuminen on rajoittunutta onnettomuuden, leikkauksen tai muun liikuntaelimiä koskevan sairauden vuoksi. Noudata THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteiden indikaatioita. Käyttäjä Henkilö, jolla on lupa käyttää ohjelmistoa ja harjoitella sillä ammattitaitoisen henkilön valvonnassa. Käyttäjä on itse vastuussa ohjelmiston turvallisesta ja tarkoituksenmukaisesta käytöstä. Ammattilainen Henkilö, joka on hankkinut osaamisensa lääketieteellisessä tai lääketieteellisteknisessä ammattikoulutuksessa (esim. lääkäri, terapeutti, koulutettu jälleenmyyjä). Henkilö, joka ammatillisen kokemuksensa ja valmistajan antaman opastuksen/ koulutuksen ansiosta tuntee turvallisuutta koskevat määräykset ja kykenee tunnistamaan käytön aikana mahdollisesti syntyvät vaaratilanteet (esim. avustaja). lmiston turvallinen käyttö edellyttää, että ammattilaiselle tarjotaan säännöllisestä koulutusta. 6 Tuotenro: A _Rev 01

7 4. ENNAKOITAVISSA OLEVA VIRHEELLINEN KÄYTTÖ lmistoa ei ole tarkoitettu: Diagnosointiin Valvontaan Mittaamiseen 4.1 Virheellinen käyttö Älä käytä ohjelmistoa: ionisoivaa säteilyä lähettävien tuotteiden kanssa (esim. sädehoito, isotooppihoito jne.) huoneissa, joissa on räjähdysvaarallisia aineita rikastettua happea tiloissa, joissa säilytetään syttyviä anestesia-aineita haihtuvia liuotinaineita harjoitteluun ilman valvontaa, jos käyttäjä ei osaa käyttää ohjelmistoa itsenäisesti. Älä käytä ohjelmistoa tietokoneen ja näyttöyksikön kanssa potilaiden lähettyvillä ilman lääketieteelliseen käyttöön tarkoitettua verkkolaitetta. 5. TOIMITUSSISÄLTÖ JA VARUSTEET Toimitus sisältää CL ryhmäterapia basic tai advanced -ohjelmiston. Tässä käyttöohjeessa on kuvattu ohjelmiston kaikki toiminnot ja käyttömahdollisuudet. CL ryhmäterapia basic ja advanced -ohjelmistot eroavat toisistaan vain biopalautteensa osalta. Ne on merkitty tässä käyttöohjeessa vastaavasti. 5.1 Toimitussisältö Lähetysluettelo sisältää kaikki toimitusta koskevat tiedot. 5.2 Perusvarustelu - TAI - CL ryhmäterapia basic -ohjelmisto - ja pyöräretki-biopalaute CL ryhmäterapia advanced -ohjelmisto - ja biopalaute Polkupyöräily - ja biopalaute Helikopteri - ja biopalaute Mäkikilpailu Lisenssitiedosto 4 x Bluetooth-tikku USB-tikku Tarra Aloitusnumerot CL ryhmäterapiaa varten Käyttöohje CL ryhmäterapia -ohjelmisto CL ryhmäterapia basic -ohjelmisto on mahdollista päivittää CL ryhmäterapia advanced -ohjelmistoon. Noudata päivitysohjetta. Tuotenro: A _Rev 01 7

8 6. KÄYTTÖÖNOTTO 6.1 Käyttöönotto CL ryhmäterapia on asennettu tietokoneelle tehtaalla. Voit muodostaa yhteyden korkeintaan neljään THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteeseen noudattamalla mukana tulevia ohjeita CL ryhmäterapia basic & advanced -ohjelmiston ensimmäiseen käyttöön. 6.2 Vaatimukset Laitteisto lmiston asentamiselle ja käytölle pätevät seuraavat järjestelmävaatimukset: Intel Pentium / 2.6 GHz (Dual-Core) tai vastaava Intel HD Graphics Dynamic Video Memory Technology 5.0 tai vastaava 4 GB RAM 160 GB HDD space Bluetooth-sovitin, 32feet.NET Bluetooth 2.0 Windows 7 home tai Windows 8 Biopalautteen näyttämiseen tarvitaan näyttöyksikkö (videoprojektori, näyttöpääte). Tietokoneen/Näyttöyksikön käyttäminen potilaiden läheisyydessä (<1,5 m:n etäisyydellä laitteeseen) Standardin DIN EN mukainen tietokone/näyttöyksikkö. - TAI - Standardin DIN EN mukaista tietokonetta/näyttöyksikköä voidaan käyttää vain soveltuvan lääketieteelliseen käyttöön tarkoitetun suojaerotusmuuntajan kanssa, jonka peruseristys on standardin DIN EN mukainen. Tietokoneeseen/Näyttöyksikköön ei ole liitetty sähkölaitteita (esim. tulostin tai verkkoliitännät). Muut sähkölaitteet ovat sallittuja vain, jos ne erotetaan galvaanisesti standardin DIN EN mukaan, - TAI - niitä käytetään standardin DIN EN mukaisen suojaerotusmuuntajan kanssa. Tietokoneen/Näyttöyksikön käyttäminen etäällä potilaista (>1,5 m:n etäisyydellä laitteeseen) Standardin DIN EN mukainen tietokone/näyttöyksikkö. - TAI - Standardin DIN EN mukainen tietokone/näyttöyksikkö. Poikkeaminen yllä mainituista vaatimuksista on käyttäjän omalla vastuulla. THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho lmiston käyttäminen THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteen kanssa edellyttää seuraavaa: THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteen version on oltava väh. 3.1.x. Ohjaus- ja näyttöyksikkö 10,4" värinäytöllä, kosketusnäyttö. Noudata ensimmäistä käyttöä koskevia ohjeita. 8 Tuotenro: A _Rev 01

9 KÄYTTÄJÄLLE Tässä osassa annetaan käyttäjälle tai terapia-avustajalle ohjeita ohjelmiston käyttöön. Tuotenro: A _Rev 01 9

10 7. KÄYTTÖ 7.1 Aloitusnäyttö (1) Kirjautumistila (2) Näkymä Bluetooth-yhteys saatavilla (3) Näkymä Aloitusnumerot, (THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho) joilla on yhteys ohjelmistoon. (4) Tilarivi (aktiivinen alue, kirjautumistila, ) (5) Symboli Aktiivinen alue (koti/aloitusnäyttö) (6) Terapiakerran kuvaus (7) Painike Terapiakerran aloittaminen (8) Painike Alaspäin (9) Painike Sammuta tietokone (10) Painike Sisäänkirjautuminen (11) Painike Ylöspäin (12) Valittavat terapiakerrat (13) Tällä hetkellä valittu terapiakerta Harmaat painikkeet eivät ole käytettävissä (ei käytettävissä, käytettävissä ). 10 Tuotenro: A _Rev 01

11 7.2 Terapiakerran aloittaminen Ennen kuin aloitat terapiakerran, varmista, että THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteen käyttäjä on varmistettu. tukenasi on avustaja. THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteen ja ohjelmiston välillä on yhteys. THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteet on asetettu käyttäjien yksilöllisten tarpeiden mukaan. Käynnistä helikopteri- tai mäkikilpailu-biopalautteen terapiakerta (vain CL ryhmäterapia advanced -ohjelmistossa) seuraavasti: Valitse terapiakerta. Napauta painiketta 1. THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteen ja ohjelmiston välille muodostetaan yhteys. Noudata seuraavaa ohjetta. 1. Valitse THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho - laitteessa harjoitusohjelmaksi Ryhmäterapia. Katso THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteen käyttöohje. 2. Paina ohjaus- ja näyttöyksikön START-painiketta. Näytön vasemmassa reunassa (aloitusnumerot 1 4) näkyvät nyt kaikki käytettävissä olevat THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteet. lmisto voidaan yhdistää samanaikaisesti korkeintaan 4 THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitetta. Tuotenro: A _Rev 01 11

12 THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteen poistaminen/lisääminen: Napauta painiketta 1. Vastaavalla aloitusnumerolla varustettu THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laite poistetaan harjoituksesta. Painike 1 muuttuu painikkeeksi 2. Vastaavalla aloitusnumerolla varustettu THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laite ei ole käytettävissä. Jos painiketta 2 napautetaan vielä samalla aloitusnumerolla, kyseinen THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho muuttuu aktiiviseksi. Näkyviin tulee seuraava näyttö. Kun kaikki halutut THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteet on poistettu/lisätty, paina painiketta 3. Terapiakerta käynnistetään. Lopeta terapiakerta seuraavasti: Liikuta hiirtä painikkeen 4 päällä. Oikealle sivulle avautuu ikkuna (ks. oikea kuva). Poistu näytöltä ja lopeta terapiakerta painikkeella 5. Tarkista ennen jokaista terapiakertaa, että käyttäjät ovat riittävän hyvin varmistettuja THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteilla. 12 Tuotenro: A _Rev 01

13 Aloita polkupyöräily-biopalautteen terapiakerta seuraavasti: 1. Valitse THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho - laitteessa harjoitusohjelmaksi Ryhmäterapia. Katso THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteen käyttöohje. 2. Paina ohjaus- ja näyttöyksikön START-painiketta. Valitse terapiakerta 1. Valitse haluamasi maisema 2. Terapiakerta käynnistetään. Jos et osaa päättää, minkä maiseman haluat, tai jos haluat aloitusmaiseman yllätyksenä, valitse noppa 3. Terapiakerta käynnistetään. 7.3 Tietokoneen sammuttaminen Sammuta tietokone napauttamalla painiketta 4. Tuotenro: A _Rev 01 13

14 8 BIOPALAUTE Seuraavat biopalautteet voidaan valita terapiakerroiksi: Biopalaute Polkupyöräily (CL ryhmäterapia basic & advanced -ohjelmisto) Biopalaute Helikopteri (CL ryhmäterapia advanced -ohjelmisto) Biopalaute Mäkikilpailu (CL ryhmäterapia advanced -ohjelmisto) 8.1 Biopalaute Polkupyöräily (basic & advanced) Käytä biopalautetta Polkupyöräily seuraaviin tarkoituksiin: pidempään aktiiviharjoitteluun samanaikaiseen harjoitteluun 1 4 THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteella. Käyttäjät voivat harjoitella yhdessä olipa laite asetettu jalka- tai ylävartaloharjoitukselle. Polkupyöräily-biopalautteen tavoite: Nopeuttaa tai hidastaa videota muuttamalla kierroslukua. Tässä käytetään osallistujien keskinopeutta. Keskinopeudella 40 1/min video etenee normaalilla nopeudella. 14 Tuotenro: A _Rev 01

15 Harjoitusajan näyttäminen/piilottaminen: Liikuta hiiren osoitinta painikkeen 1 päällä. Oikealle sivulle avautuu ikkuna (ks. oikea kuva). Näytä/Piilota harjoitusaika 3 napauttamalla painiketta 2. Terapiakerran pysäyttäminen/lopettaminen: Liikuta hiiren osoitinta painikkeen 4 päällä. Oikealle sivulle avautuu ikkuna (ks. oikea kuva). Pysäytä terapiakerta napauttamalla painiketta 6. Jatka terapiakertaa napauttamalla painiketta 6 uudelleen. Lopeta harjoittelu painikkeella 5. Tuotenro: A _Rev 01 15

16 8.2 Biopalaute Helikopteri (advanced) Käytä biopalautetta Helikopteri seuraaviin tarkoituksiin: lyhyt intervalliharjoitus koordinaation parantaminen samanaikainen harjoittelu 1 4 THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteella. Riippumatta siitä, onko laitteisiin säädetty jalka- tai ylävartaloharjoitus, käyttäjät voivat harjoitella yhdessä. Helikopteri-biopalautteen tavoite: Liikuttaa helikopteria ylös- tai alaspäin muuttamalla kierroslukua ja torjua ilmapalloja. Jos helikopteri ei tavoita ilmapalloa, ilmapallo lentää piikkeihin ja pamahtaa rikki. Biopalaute Helikopteri: Kaikki ohjelmistoon yhdistetyt THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA- Trainer veho -laitteet näytetään vasemmassa sivussa (tässä aloitusnumerot 1 3). Valittujen THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteiden aloitusnumerot näkyvät valkoisella taustalla (tässä aloitusnumerot 1 2). Valitsemattomien THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho - laitteiden aloitusnumerot näkyvät harmaalla taustalla (tässä aloitusnumero 3). Ohjaa helikopteria seuraavasti: Liikuta helikopteria ylöspäin polkemalla aktiivisesti (lisää kierroslukua). Liikuta helikoperia alaspäin vähentämällä kierroslukua (polje hitaammin, mutta älä jarruta). Vähennä harjoitusvastusta THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA- Trainer veho -laitteella, jos helikopteria ei kyetä liikuttamaan ylös asti. Lisäksi voit säätää ohjelmistosta maksiminopeutta (ks. kohta Maksiminopeuden säätäminen). Kytke spastisuustunnistus pois päältä THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteilla. THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho reagoivat tällöin vasta myöhään kampien jumiutumiseen. 16 Tuotenro: A _Rev 01

17 Käyttäjien lisääminen/poistaminen harjoituksen aikana: Lisää käyttäjiä napauttamalla painiketta 1 (aloitusnumero harmaalla taustalla). THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho lisätään nyt harjoitukseen vastaavalla aloitusnumerolla varustettuna helikopterina. Poista käyttäjä harjoituksesta napauttamalla painiketta 2 (aloitusnumero valkoisella taustalla). THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laite ja vastaavalla aloitusnumerolla varustettu helikopteri poistetaan harjoituksesta. Maksiminopeuden säätäminen: Liikuta hiiren osoitinta painikkeen 3 päällä. Painike 3 avautuu. Käyttäjän maksiminopeutta (1/min) voidaan säätää napauttamalla painikkeen 3 nuolia. Kun maksiminopeus on saavutettu, helikopteri on aivan näytön yläreunassa. Maksiminopeuden säätö ei vaikuta THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteen kierroslukuun. Vaikeustaso: Mitä enemmän ilmapalloja käyttäjä onnistui suojelemaan piikeiltä, sitä korkeampi on vaikeustaso. Vaikeustason kasvaessa myös ilmapallojen nopeus kasvaa. Kun helikopteri ei enää tavoita ilmapalloja, ilmapallojen liike hidastuu jälleen. Terapiakerran pysäyttäminen/lopettaminen: Liikuta hiiren osoitinta painikkeen 4 päällä. Oikealle sivulle avautuu ikkuna (ks. oikea kuva). Pysäytä terapiakerta napauttamalla painiketta 6. Jatka terapiakertaa napauttamalla painiketta 6 uudelleen. Lopeta harjoittelu painikkeella 5. Tuotenro: A _Rev 01 17

18 Kun harjoittelu on lopetettu, näytöllä näkyy seuraava harjoitteluarvio: Näkymä 1 näyttää, kuinka monta ilmapalloa torjuttiin onnistuneesti. Näkymä 3 näyttää, kuinka monta ilmapalloa hajosi. Poistu tältä näytöltä Mäkikilpailu (advanced) Käytä mäkikilpailua seuraaviin tarkoituksiin: pidempään aktiiviharjoitteluun koordinaation parantamiseen. Laite ilmoittaa liian nopeasta ja epätasaisesta polkemisesta. samanaikaiseen harjoitteluun 1 4 THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteella. Käyttäjät voivat harjoitella yhdessä olipa laite asetettu jalka- tai ylävartaloharjoitukselle. Mäkikilpailu-biopalautteen tavoite: Ajaa pyörä mahdollisimman nopeasti määränpäähän polkemalla aktiivisesti ja tasaisesti THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho - laitteella. Pyörä, joka pääsee ensimmäisenä maaliin, saa palkinnon. Biopalaute Mäkikilpailu: Kaikki ohjelmistoon yhdistetyt THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteet näytetään näytön vasemmassa reunassa (tässä aloitusnumerot 1 4). Valittujen THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteiden aloitusnumerot näkyvät valkoisella taustalla (tässä aloitusnumerot 1 4). Valitsemattomien THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteiden aloitusnumerot näkyvät harmaalla taustalla. 18 Tuotenro: A _Rev 01

19 Lepotauot terapiakerran aikana: Terapiakerrasta riippuen siihen sisältyy yksi lepotauko. Näkyviin tulee seuraava näyttö: Näkymä 1, kierrosten senhetkinen välitulos. (Esimerkki: 1. kierros 2. sija, 2. kierros 1. sija) Näkymä 2, jäljellä oleva lepoaika. Ohjaa pyörää seuraavalla tavalla: Liikuta pyörää eteenpäin polkemalla aktiivisesti (lisää kierroslukua). Laite ilmoittaa liian nopeasta ja epätasaisesta harjoituksesta. Etupyörä nousee ilmaan, ja pyörän liike hidastuu. Käyttäjien lisääminen/poistaminen harjoituksen aikana: Lisää käyttäjiä napauttamalla painiketta 3 (aloitusnumero harmaalla taustalla). THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho lisätään nyt harjoitukseen vastaavalla aloitusnumerolla varustettuna pyöränä. Poista käyttäjä harjoituksesta napauttamalla painiketta 4 (aloitusnumero valkoisella taustalla). THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laite ja vastaavalla aloitusnumerolla varustettu pyörä poistetaan harjoituksesta. Tuotenro: A _Rev 01 19

20 Maksiminopeuden säätäminen: Liikuta hiiren osoitinta painikkeen 1 päällä. Painike 1 avautuu. Käyttäjän maksiminopeutta (1/min) voidaan säätää napauttamalla painikkeen 1 nuolia. Jos maksiminopeus ylitetään, etupyörä nousee ilmaan, ja pyörän nopeus hidastuu. Maksiminopeuden säätö ei vaikuta THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteen kierroslukuun. Terapiakerran pysäyttäminen/lopettaminen: Liikuta hiiren osoitinta painikkeen 2 päällä. Oikealle sivulle avautuu ikkuna (ks. oikea kuva). Pysäytä harjoittelu napauttamalla painiketta 4. Jatka harjoittelua napauttamalla painiketta 4 uudelleen. Lopeta harjoittelu painikkeella 3. Kun harjoittelu on lopetettu, näytöllä näkyy seuraava harjoitteluarvio: Näkymä 5, kierrosten arviointi. (Esimerkki: 1. ja 3. kierros 1. sija, 2. kierros 2. sija) Poistu tältä näytöltä Tuotenro: A _Rev 01

21 ALAN AMMATTILAISELLE Lääkärille ja terapeutille tarkoitetut ohjelmiston käyttöohjeet. Tuotenro: A _Rev 01 21

22 9 KÄYTTÖ 9.1 Sisäänkirjautuminen Siirry sisäänkirjautumisnäytölle: Napauta painiketta 1. Näkyviin tulee näyttö salasanan syöttämistä varten. Syötä salasana (salasana: 84372) kenttään 2. Vahvista painikkeella 3. Keskeytä ja palaa aloitusnäyttöön painikkeella Tuotenro: A _Rev 01

23 9.2 Aloitusnäyttö (1) Kirjautumistila (2) Näkymä Bluetooth-yhteys saatavilla (3) Näkymä Aloitusnumerot, (THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho) joilla on yhteys ohjelmistoon. (4) Tilarivi (aktiivinen alue, kirjautumistila, ) (5) Symboli Aktiivinen alue (koti) (6) Terapiakerran kuvaus (7) Painike Terapiakerran aloittaminen (8) Painike Terapiakerran asetukset (käytettävissä vuoroin painikkeen 9 kanssa) (9) Painike Tietoja terapiakerrasta (käytettävissä vuoroin painikkeen 8 kanssa) (10) Painike Alaspäin (11) Painike Tietokoneen sammuttaminen (12) Painike Sisäänkirjautuminen (13) Painike Ylöspäin (14) Valittavat terapiakerrat (15) Tällä hetkellä valittu terapiakerta Harmaat painikkeet eivät ole käytettävissä (ei käytettävissä, käytettävissä ). Jos kirjaudut laitteelle ammattilaisena, käytettävissäsi ovat myös toiminnot 8 ja 9. Tuotenro: A _Rev 01 23

24 9.3 Terapiakerran aloittaminen Biopalaute Helikopteri (CL ryhmäterapia advanced -ohjelmisto) Tee asetuksia Helikopteri-biopalautteen terapiakertaan seuraavasti: Valitse terapiakerta. Napauta painiketta 1. Näkyviin tulee näyttö terapiakerran asetusten tekemiseen. Tee asetukset seuraavasti: Näytä tai piilota ilmapallojen reitti näytöllä painikkeella 1. Säädä ilmapallojen aloitusnopeutta liukusäätimellä 2. Määritä painikkeella 3 sovitetaanko vaikeustasoa käyttäjän suoritukseen. Määritä painikkeella 4 harjoittelevatko käyttäjät yhdessä vai toisiaan vastaan. Määritä painikkeella 5 näytetäänkö yksinkertainen vai yksityiskohtainen grafiikka. Säädä harjoitusaikaa liukusäätimellä 6. Näytä terapiakertaa koskevat tiedot painikkeella 8. Aloita terapiakerta painikkeella 7. Asetuksiin tehdyt muutokset eivät ole lopullisia. Terapiakerran vaihdon jälkeen vakioasetukset otetaan jälleen käyttöön. 24 Tuotenro: A _Rev 01

25 Biopalaute Mäkikilpailu (CL ryhmäterapia advanced -ohjelmisto) Tee asetuksia Mäkikilpailu-biopalautteen terapiakertaan seuraavasti: Valitse terapiakerta. Napauta painiketta 1. Näkyviin tulee näyttö terapiakerran asetusten tekemiseen. Tee asetukset seuraavasti: Ota maksiminopeuden rajoitus käyttöön tai pois käytöstä painikkeella 1. Määritä painikkeella 2 sovitetaanko mäen jyrkkyyttä käyttäjän suoritukseen. Määritä painikkeella 3 näytetäänkö yksinkertainen vai yksityiskohtainen grafiikka. Säädä kilpailun kestoa liukusäätimellä 4. Säädä lepotauon kestoa liukusäätimellä 5. Säädä kilpailujen lukumäärää liukusäätimellä 6. Näytä terapiakertaa koskevat tiedot painikkeella 8. Aloita terapiakerta painikkeella 7. Asetuksiin tehdyt muutokset eivät ole lopullisia. Terapiakerran vaihdon jälkeen vakioasetukset otetaan jälleen käyttöön. Biopalaute Polkupyöräily (CL ryhmäterapia basic & advanced -ohjelmisto) Polkupyöräily-biopalautteen terapiakerroissa ei ole mahdollista muuttaa asetuksia. Tuotenro: A _Rev 01 25

26 9.4 Uloskirjautuminen Kun asetukset on tehty: Kirjaudu ulos napauttamalla painiketta 1. lmisto siirtyy ammattilaistilasta takaisin käyttäjätilaan. 26 Tuotenro: A _Rev 01

27 HUOLTOHENKILÖKUNNALLE Koulutetulle huoltohenkilökunnalle tarkoitetut ohjelmiston käyttöohjeet. Tuotenro: A _Rev 01 27

28 10 KÄYTTÖ 10.1 Sisäänkirjautuminen Siirry sisäänkirjautumisnäytölle: Napauta painiketta 1. Näkyviin tulee näyttö salasanan syöttämistä varten. Syötä salasana (salasana: 83246) kenttään 2. Vahvista painikkeella 3. Keskeytä ja palaa aloitusnäyttöön painikkeella Tuotenro: A _Rev 01

29 10.2 Aloitusnäyttö (1) Kirjautumistila (2) Näkymä Bluetooth-yhteys saatavilla (3) Näkymä Aloitusnumerot, (THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho) joilla on yhteys ohjelmistoon. (4) Tilarivi (aktiivinen alue, kirjautumistila, ) (5) Symboli Aktiivinen alue (koti/aloitusnäyttö) (6) Terapiakerran kuvaus (7) Painike Asetukset (8) Painike Terapiakerran aloittaminen (9) Painike Terapiakerran asetukset (käytettävissä vuoroin painikkeen 10 kanssa) (10) Painike Tietoja terapiakerrasta (käytettävissä vuoroin painikkeen 9 kanssa) (11) Painike Alaspäin (12) Painike Tietokoneen sammuttaminen (13) Painike Uloskirjautuminen (14) Painike Ylöspäin (15) Valittavat terapiakerrat (16) Tällä hetkellä valittu terapiakerta Harmaat painikkeet eivät ole käytettävissä (ei käytettävissä, käytettävissä ). Jos kirjaudut laitteelle huoltohenkilönä, käytettävissäsi on myös toiminto 7. Tuotenro: A _Rev 01 29

30 10.3 Asetusten tekeminen Tee asetus seuraavasti: Napauta painiketta 1. Näkyviin tulee kielen valintanäyttö. Kielen valitseminen Valitse kieli seuraavasti: Valitse esiasennettu kieli. Lisää kieliä saat painikkeella 5. Painikkeella 2 voit tehdä muita asetuksia. Vahvista asetukset ja poistu näytöltä painikkeella 3. Keskeytä asetusten teko ja poistu näytöltä painikkeella Tuotenro: A _Rev 01

31 Valitse THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho Avaa pyörien (THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho) valintanäyttö seuraavasti: Napauta painiketta 1. Näytölle ilmestyy pyörien (THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho) valintanäkymä. Valitse pyörät (THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho) seuraavasti: Lisää THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho aloitusnumerolla 3 napauttamalla painiketta 5. Näytölle avautuu luettelo, jossa on osoite THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteelle. Osoitteen valitseminen. Jos luettelossa on useampia osoitteita, valitse osoite, joka ei ole vielä käytössä. Valittu osoite näytetään kohdassa 6. lmisto tunnistaa nyt, että aloitusnumerolla 3 varustettu THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laite on käytettävissä. Toista tämä muiden THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteiden kohdalla. Tee muita asetuksia painikkeella 2. Vahvista asetukset ja poistu näytöltä painikkeella 3. Keskeytä asetusten teko ja poistu näytöltä painikkeella 4. Ennen kuin voit valita ohjelmistolla THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA- Trainer veho -laitteen tai liittää sen ohjelmistoon, sinun on noudatettava asennusohjetta. Osoitteet ovat ohjelmiston käytettävissä niin kauan, kuin THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitetta tai ohjaus- ja näyttöyksikköä ei vaihdeta. Tuotenro: A _Rev 01 31

32 Jos näytölle ilmestyy seuraava ilmoitus, toimi seuraavasti: Tarkista, kykeneekö tietokone muodostamaan Bluetooth-yhteyden, tai onko Bluetooth-sovitin liitetty laitteeseen. Jos tietokone ei kykene muodostamaan Bluetooth-yhteyttä, liitä Bluetoothsovitin laitteeseen. Jos ilmoitus on edelleen näytöllä, ota yhteyttä koulutettuun jälleenmyyjään. Näytön asettaminen Avaa näytön asetusnäyttö seuraavasti: Napauta painiketta 1. Näytön asetusnäyttö avautuu. Säädä näyttöä seuraavasti: Jos haluat näyttää näytön koko näyttöruudun kokoisena, napauta painiketta 2 (on oltava aina aktivoituna). Jos haluat säilyttää kokosuhteet, napauta painiketta 3 (on oltava aina aktivoituna). Valitse näytön tarkkuus vaihtoehdoista 4 (myös yksilölliset asetukset ovat mahdollisia). Vahvista asetukset painikkeella 5. Keskeytä asetusten teko ja poistu näytöltä painikkeella 6. Näitä asetuksia on muutettava vain siinä tapauksessa, että näyttöyksikön näyttö vaihdetaan Uloskirjautuminen Kun asetukset on tehty: Kirjaudu ulos napauttamalla painiketta 1. lmisto siirtyy huoltotilasta takaisin käyttäjätilaan. 32 Tuotenro: A _Rev 01

33 11 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO 11.1 Huolto lmistoa ei tarvitse huoltaa. 12 VIANMÄÄRITYS 12.1 Yleiset viat Vikakoodi Spastisuus näytetään THERA-vital, THERA- Trainer tigo ja THERA- Trainer veho -laitteilla THERA-vital, THERA- Trainer tigo ja THERA- Trainer veho -laitteissa näytetään turvasammutus puheohjauksella Tauko näytetään THERA-vital, THERA- Trainer tigo ja THERA- Trainer veho -laitteissa. Virtajohto irrotetaan THERA-vital, THERA- Trainer tigo tai THERA- Trainer veho -laitteesta Harjoitus THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho - laitteella lopetetaan. Vianetsintä Spastisuus näytetään THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho -laitteilla. lmiston aktiivinen terapiakerta ei keskeydy. THERA-vital, THERA-Trainer tigo ja THERA-Trainer veho - laitteissa näytetään turvasammutus puheohjauksella. lmiston aktiivinen terapiakerta ei keskeydy. STOP-painiketta on painettu kerran THERA-vital, THERA- Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteessa. lmiston aktiivinen terapiakerta ei keskeydy. Virtajohto irrotetaan THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteesta kesken terapiakerran. lmiston aktiivinen terapiakerta ei keskeydy. Harjoitus lopetetaan painamalla kaksi kertaa STOP-painiketta THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho - laitteella, tai harjoitus loppuu harjoitusajan päätyttyä. lmiston aktiivinen terapiakerta pysäytetään/lopetetaan lmistoviat Vikakoodi Viat Vika_Bluetooth Ei lisenssiä! Vianetsintä On ilmennyt virhe. Käynnistä ohjelmisto uudelleen. Jos tämä vika ei poistu, ota yhteys koulutettuun jälleenmyyjään. Ei yhteyttä ohjelmiston ja THERA-vital, THERA-Trainer tigo tai THERA-Trainer veho -laitteen välillä. Tarkista, onko Bluetooth-adapteri liitetty ohjaus- ja näyttöyksikköön, jossa on 10,4" värinäyttö, kosketus näyttö. Tarkista, voiko tietokone muodostaa Bluetooth-yhteyden. Jos ei, liitä Bluetooth-tikku laitteeseen. Jos tämä vika ei poistu, ota yhteys koulutettuun jälleenmyyjään. lmistolla ei ole lisenssiä. Ota yhteys koulutettuun jälleenmyyjään. Tuotenro: A _Rev 01 33

34 13 TEKNISET TIEDOT 13.1 Asennuksen edellytykset Prosessori: Työmuisti: CL ryhmäterapia basic & advanced - ohjelmisto Intel Pentium / 2.6 GHz (Dual-Core) tai vastaava 4 GB RAM Massamuisti: 160 GB HDD space Liitännät: Bluetooth-sovitin, 32feet.NET Bluetooth 2.0 Käyttöjärjestelmä: Windows 7 tai Windows 8 lmistoversio: lmisto 1.0.x lmistoversio THERA-vital, 3.1.x THERA-Trainer tigo tai THERA- Trainer veho 14 HÄVITTÄMINEN Hävitä tallennusväline seuraavasti: Noudata maakohtaisia määräyksiä ja ohjeita. Hävitä metalliosat metallijätteenä. Hävitä muoviosat materiaalin mukaan. Hävitä sähkö- ja elektroniikkaosat sähköromuna. 15 TAKUU Valmistaja myöntää lainsäädännön edellyttämän valmistajan takuun. Lähtökohtana on tuotteen toimituspäivä. Valmistaja korvaa takuuaikana viallisen ohjelmiston maksutta. Valmistajan takuu ei kata: avattuja laitteita muita kuin alkuperäisiä osia laitteita, joita ei ole korjautettu koulutetulla jälleenmyyjällä. vaurioita, jotka ovat syntyneet määräystenvastaisesta käytöstä. 34 Tuotenro: A _Rev 01

35 MUISTIINPANOJA Tuotenro: A _Rev 01 35

36 VALMISTAJA: THERA-Trainer medica Medizintechnik GmbH:n tuotemerkki Blumenweg Hochdorf Saksa Puh.: Faksi: Sähköposti: info@thera-trainer.de Verkko-osoite: Tuotenro: A _Rev 01 Katso vaatimustenmukaisuusvakuutus sivulta

THERA-TRAINER TIGO ( Lyhyt-Käyttöohje THERA-VITAL / THERA-LIVE)

THERA-TRAINER TIGO ( Lyhyt-Käyttöohje THERA-VITAL / THERA-LIVE) ( Lyhyt-Käyttöohje THERA-VITAL / THERA-LIVE) 11 OHJAUS- JA NÄYTTÖYKSIKÖN KÄYTTÄMINEN 11.1 Ohjaus- ja näyttöyksikkö 5,7" värinäytöllä (1) Kierrosluku-painikeet (2) Pyörimissuunta-painike (3) Jalan asetusapu

Lisätiedot

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE)

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE) THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE) Lyhyt-Käyttöohje varten ohjaus- ja yksikkö 2,7 " värinäytöllä 11.4 Ohjaus- ja yksikkö 2,7" värinäytöllä 1 10 9 2 3 4 5 6 8 7 (1) Harjoitusparametrien (2)

Lisätiedot

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi Tämä opas sisältää: Turvallisuusohjeet sivulla 17. Asennuksen vianmääritys sivulla 18. Lisätietojen löytäminen sivulla 22. Turvallisuusohjeet Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua tai valmistajan

Lisätiedot

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas Kotisi tulevaisuus alkaa nyt! Hienoa, että käytät Home Connect -sovellusta * Onneksi olkoon käytät tulevaisuuden kahviautomaattia, joka jo tänään helpottaa

Lisätiedot

Setup Utility (Tietokoneen asetukset) -apuohjelma. Oppaan osanumero:

Setup Utility (Tietokoneen asetukset) -apuohjelma. Oppaan osanumero: Setup Utility (Tietokoneen asetukset) -apuohjelma Oppaan osanumero: 389194-352 Joulukuu 2005 Sisällysluettelo 1 Setup Utility (Tietokoneen asetukset) -apuohjelman käyttö 2 Setup Utility (Tietokoneen asetukset)

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: 393521-351. Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 393521-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

Office 2013 - ohjelmiston asennusohje

Office 2013 - ohjelmiston asennusohje Office 2013 - ohjelmiston asennusohje Tämän ohjeen kuvakaappaukset on otettu asentaessa ohjelmistoa Windows 7 käyttöjärjestelmää käyttävään koneeseen. Näkymät voivat hieman poiketa, jos sinulla on Windows

Lisätiedot

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas Kotisi tulevaisuus alkaa nyt! Hienoa, että käytät Home Connect -sovellusta * Onneksi olkoon käytät tulevaisuuden kahviautomaattia, joka jo tänään helpottaa

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

VIP Softphone. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön

VIP Softphone. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön VIP Softphone Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön TSP-3719_1-1305 sennus Seuraavassa saat yksinkertaiset ohjeet VIP Softphonen asentamiseksi tietokoneellesi. lla olevat yksinkertaiset

Lisätiedot

Käyttöohje. Ticket Inspector. Versio 1.0. Sportum Oy

Käyttöohje. Ticket Inspector. Versio 1.0. Sportum Oy Käyttöohje Ticket Inspector Versio 1.0 Sportum Oy 10.5.2017 Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Yleistä... 2 2. Kirjautuminen ensimmäisellä kerralla / PIN-koodin unohtuessa... 3 3. Tunnistautuminen... 4 4. Päänäkymä...

Lisätiedot

Salusfin Älykäs lämmityksen ohjaus: Asennusohje

Salusfin Älykäs lämmityksen ohjaus: Asennusohje Salusfin Älykäs lämmityksen ohjaus: Asennusohje Löydät tukisivuiltamme yksityiskohtaiset ohjeet kaikista asennuksen vaiheista, usein kysytyt kysymykset, komponenttien käyttöohjeet ja valmistajien manuaalit.

Lisätiedot

Sonyn suomenkielisen Web-portaalin käyttöohjeet

Sonyn suomenkielisen Web-portaalin käyttöohjeet Sonyn suomenkielisen Web-portaalin käyttöohjeet Sonyn Web-portaalin käyttöohjeet Seuraavilla sivuilla esiteltävien käyttöohjeiden yhteenveto: Sisäänkirjautuminen Uuden tai vaihtosalasanan hankkiminen.

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Ohje. ipadia käytetään sormella napauttamalla, kaksoisnapsauttamalla, pyyhkäisemällä ja nipistämällä kosketusnäytön

Ohje. ipadia käytetään sormella napauttamalla, kaksoisnapsauttamalla, pyyhkäisemällä ja nipistämällä kosketusnäytön ipadin käyttö 1. Käynnistä ipad oikeassa yläreunassa olevasta painikkeesta. 2. Valitse alareunasta nuoli Avaa. Vedä sormella nuolesta eteenpäin palkin verran eli pyyhkäise. Tietoturva Käyttöön tarvitaan

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas Kotisi tulevaisuus alkaa nyt! Hienoa, että käytät Home Connect -sovellusta * Onneksi olkoon käytät tulevaisuuden kylmälaitetta, joka jo tänään helpottaa arkeasi.

Lisätiedot

PR-650 Versio 2 Uudet ominaisuudet

PR-650 Versio 2 Uudet ominaisuudet PR-650 Versio 2 Uudet ominaisuudet FI Versioon 2 on lisätty jäljempänä mainitut ominaisuudet. Lue ennen koneen käyttöä huolellisesti sekä tämä käyttöohje että kirjontakoneen PR-650 mukana toimitettu varsinainen

Lisätiedot

THERA-TRAINER CORO KÄYTTÖOHJE

THERA-TRAINER CORO KÄYTTÖOHJE Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta Onnittelut valinnasta! Olet tehnyt hyvän valinnan valitessasi THERA-Trainerin tuotteen. Liikuntaterapiaan tarkoitettu innovatiivinen terapialaite

Lisätiedot

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet ALOITA TÄSTÄ Asetukset Älypuhelimesi Vastaanotin Anturi Lähetin Käyttöohjeet G6-järjestelmän yleiskatsaus Älylaitteesi Dexcom-vastaanotin Näyttölaite Näyttää glukoositiedot Asenna älylaitteesi, Dexcomvastaanotin

Lisätiedot

VERKKOKIRJOJEN JA DIGILEHDEN KÄYTTÖOHJE

VERKKOKIRJOJEN JA DIGILEHDEN KÄYTTÖOHJE VERKKOKIRJOJEN JA DIGILEHDEN KÄYTTÖOHJE Huom! Tämä käyttöohje koskee seuraavia verkkokirjoja ja digilehtiä: Joka kodin huoltovihko, Osakkaan remontit taloyhtiössä, Suomen Kiinteistölehti, Taloyhtiön vastuunjakotaulukko

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/

Käyttöohje. FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/ Käyttöohje FI_Free3_Wired_User_Guide.indd 1 02/06/2017 12.40 Pakkauksen sisältö 2 3 1. RollerMouse Free3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 1 /1 FI_Free3_Wired_User_Guide.indd

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Muistitikun liittäminen tietokoneeseen

Muistitikun liittäminen tietokoneeseen Muistitikun käyttäminen 1 Muistitikun liittäminen tietokoneeseen Muistitikku liitetään tietokoneen USB-porttiin. Koneessa voi olla useita USB-portteja ja tikun voi liittää mihin tahansa niistä. USB-portti

Lisätiedot

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Kirjautuminen Office 365 -palveluun... 2 Skype for Business ohjelman asentaminen... 3 Yhteyshenkilöiden lisääminen Skype for Business ohjelmassa...

Lisätiedot

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. 1 Tulostaulun käyttöohje 1. Yleistä Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. Näytön alapuolella olevilla A, B, C jne. painikkeilla voi valita

Lisätiedot

Käyttöopas RoofCon Viewer

Käyttöopas RoofCon Viewer Käyttöopas RoofCon Viewer Sisällysluettelo Käyttöopas RoofCon Viewer... 1 Sisällysluettelo... 2 Asennus... 3 Merkitse objekti... 3 Zoomaa... 3 Mittaa etäisyys... 3 Työkaluvalikko ja Piirustusvaihtoehdot...

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Kirjautuminen Office 365 -palveluun... 2 Skype for Business ohjelman asentaminen... 3 Yhteyshenkilöiden lisääminen Skype for Business ohjelmassa...

Lisätiedot

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2

Lisätiedot

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten Clock Display, sekuntikello, lähtölaskenta, CountUp, jaksoajastimen ja Fight Gone Bad -ajastin. 6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen.

Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. Pikaopas OT-Beileger_EU-DE_Siemens_V002_STAR_fi-FI.indd 1 05.07.17 11:27 Kotisi tulevaisuus alkaa nyt! Hienoa, että käytät Home Connect -sovellusta * Onneksi olkoon

Lisätiedot

Nexetic Shield Unlimited

Nexetic Shield Unlimited Nexetic Shield Unlimited Käyttöohje 1. Asennus ja käyttöönotto 2. Ohjelman käyttäminen 3. Lisäasetukset 4. Tietojen palautus 1. Asennus ja käyttöönotto Asiakasohjelman asennus Tehtyäsi tilauksen varmistusohjelmasta

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje Käyttöohje Pakkauksen sisältö 2 3 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa 1 /1 Vaihe 1: Poista paristolokeron kansi ja aseta AAA-paristot lokeroon. Poista langaton vastaanotin

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

TRUST USB VIDEO EDITOR

TRUST USB VIDEO EDITOR TRUST USB VIDEO EDITOR Pika-asennusohje SF Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust USB Video Editor -tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa tarvitaan jonkin verran kokemusta

Lisätiedot

Bluetooth-yhteyden vianmääritys EV3:ssa

Bluetooth-yhteyden vianmääritys EV3:ssa Bluetooth-yhteyden vianmääritys EV3:ssa Yleisiä huomautuksia Varmista, että EV3 Brick -palikan iphone/ipad-toiminto on poistettu käytöstä, kun haluat käyttää Bluetooth-yhteyttä LEGO MINDSTORMS EV3 Home

Lisätiedot

OHJE Jos Kelaimeen kirjautuminen ei onnistu Windows-koneilla

OHJE Jos Kelaimeen kirjautuminen ei onnistu Windows-koneilla Sisällys 1 Varmista, että DigiSign-kortinlukijaohjelmisto on käynnissä 2 1.1 DigiSign-kuvake 2 1.2 Sovelluksen käynnistäminen 3 1.3 Kortin toiminnan varmistaminen 4 2 Jos käytössä Mozzilla Firefox tai

Lisätiedot

Android Ver. 4.2.2. 148-163 Pikaopas taulutietokone / FI

Android Ver. 4.2.2. 148-163 Pikaopas taulutietokone / FI Android Ver. 4.2.2 148-163 Pikaopas taulutietokone / FI Pikaopas taulutietokone Android V. 4.2.2 Suomi Kiitos Blaupunkt-tuotteen valinnasta. Olet tehnyt viisaan päätöksen. Palvelemme sinua luonnollisesti

Lisätiedot

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan

Lisätiedot

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla

Lisätiedot

RollerMouse Pro3 Käyttöohje

RollerMouse Pro3 Käyttöohje RollerMouse Pro3 Käyttöohje Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 2 3 1 /1 RollerMousen toiminnot A. Ohjaustanko B. Osoittimen

Lisätiedot

VIP Mobile Android. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön

VIP Mobile Android. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön VIP Mobile ndroid Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön TSP-3719_1-1305 sennus Seuraavassa saat yksinkertaiset ohjeet VIP-sovelluksen asentamiseksi puhelimeesi. lla olevat vaiheet tarvitsee

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

elearning Salpaus http://elsa.salpaus.fi Elsa-tutuksi

elearning Salpaus http://elsa.salpaus.fi Elsa-tutuksi elearning Salpaus http://elsa.salpaus.fi Elsa-tutuksi SISÄLLYSLUETTELO 1 MIKÄ ON ELSA, ENTÄ MOODLE?... 3 1.1 MITÄ KURSSILLA VOIDAAN TEHDÄ?... 3 2 KURSSILLE KIRJAUTUMINEN... 3 3 KURSSILLE LIITTYMINEN...

Lisätiedot

Facebook-sivun luominen

Facebook-sivun luominen Facebook-sivun luominen Facebook-sivun luominen Etene vaihe vaiheelta 1 Kirjaudu Facebook-palveluun omalla käyttäjätunnuksellasi. Sen jälkeen sivun alareunassa näkyvät toimintolinkit, joista sinun täytyy

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 430221-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteina saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

PC-kortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan PC-korttien käytöstä tietokoneessa. Huhtikuu 2006

PC-kortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan PC-korttien käytöstä tietokoneessa. Huhtikuu 2006 PC-kortit Asiakirjan osanumero: 410776-351 Huhtikuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan PC-korttien käytöstä tietokoneessa. Sisällysluettelo 1 PC-kortin asetusten määrittäminen 2 PC-kortin asettaminen paikalleen

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

MUSTALINJA II KÄYTTÖOHJE MUSTALINJA.FI

MUSTALINJA II KÄYTTÖOHJE MUSTALINJA.FI MUSTALINJA II KÄYTTÖOHJE 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. PUHELIMEN PERUSNÄYTTÖ JA KUVAKKEIDEN MERKITYKSET... 3 2. SISÄÄNKIRJAUTUMINEN... 4 3. ASETUKSET ULOSPÄIN NÄKYVÄN NUMERON VALINTA... 5 4. ASETUKSET JONOJEN

Lisätiedot

SISÄLTÖ mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

SISÄLTÖ mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key KÄYTTÖOPAS FI 1 SISÄLTÖ 1. mywellness key?... 3 2. Mikä on mywellness key... 3 3. Mitä ovat Move pisteet?... 4 4. Mitä kaikkea näytössä tulisi näkyä?... 5 5. Miten minun pitäisi käyttää mywellness key:tä?...

Lisätiedot

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps Johdanto Älä altista Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitinta 200 Mbps äärilämpötiloille. Älä aseta tuotetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä.

Lisätiedot

VIP Mobile Windows Phone. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön

VIP Mobile Windows Phone. Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön VIP Mobile Windows Phone Opas asennukseen ja tärkeimpien toimintojen käyttöön TSP-3719_1-1305 sennus Seuraavassa saat yksinkertaiset ohjeet VIP-sovelluksen asentamiseksi puhelimeesi. lla olevat vaiheet

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -ohjelma. Oppaan osanumero: 383705-351

Tietokoneen asetukset -ohjelma. Oppaan osanumero: 383705-351 Tietokoneen asetukset -ohjelma Oppaan osanumero: 383705-351 Toukokuu 2005 Sisällysluettelo Tietokoneen asetukset -ohjelma Hakemisto Tietokoneen asetukset -ohjelman käynnistäminen.... 2 Tietokoneen asetukset

Lisätiedot

OHJE Jos Kelaimeen kirjautuminen ei onnistu Mac-koneella Sisällys

OHJE Jos Kelaimeen kirjautuminen ei onnistu Mac-koneella Sisällys Sisällys 1 Varmista, että DigiSign-kortinlukijaohjelmisto on käynnissä 2 1.1 DigiSign-kuvake 2 1.2 Sovelluksen käynnistäminen 2 1.3 Kortin toiminnan varmistaminen 4 2 Jos käytät selaimena Mozilla, Firefox

Lisätiedot

1. Puhelimen käynnistys. Käynnistä puhelin sen käynnistyspainikkeesta. Ensin kysytään SIMkortin PIN-koodia. Uudessa JYU SIM-kortissa se on 0000.

1. Puhelimen käynnistys. Käynnistä puhelin sen käynnistyspainikkeesta. Ensin kysytään SIMkortin PIN-koodia. Uudessa JYU SIM-kortissa se on 0000. Android Puhelimen käyttöönotto. Lyhyesti: Ennen puhelimen käynnistämistä ensimmäistä kertaa, avaa sim-kortin kelkka puhelimen mukana toimitetulla työkalulla ja asenna SIM-kortti puhelimeen. Puhelimen mukanana

Lisätiedot

Ohje Hammasvälineen verkkokauppaan

Ohje Hammasvälineen verkkokauppaan Ohje Hammasvälineen verkkokauppaan Hammasvälineen uusi verkkokauppa löytyy osoitteesta kauppa.hammasvaline.fi Sisäänkirjautuminen Paina yläpalkin Kirjaudu sisään -painiketta. Sisäänkirjautumisikkuna avautuu.

Lisätiedot

Käyttöohje HERE Drive

Käyttöohje HERE Drive Käyttöohje HERE Drive 1.0. painos FI HERE Drive HERE Drive ohjaa sinut haluamaasi paikkaan ääniopastettujen reittiohjeiden avulla. Voit löytää kotimaassasi tai -alueellasi perille tarkkojen reittiohjeiden

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit. Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

RICOH Ri 100/RICOH Ri 100 Pink/ RICOH Ri 100 Green Lisätietoja langattoman LANin käyttäjille

RICOH Ri 100/RICOH Ri 100 Pink/ RICOH Ri 100 Green Lisätietoja langattoman LANin käyttäjille RICOH Ri 100/RICOH Ri 100 Pink/ RICOH Ri 100 Green Lisätietoja langattoman LANin käyttäjille Tämä opas antaa tietoa laitteen liittämisestä langattomaan verkkoon infrastruktuuritilassa. Infrastruktuuritilassa

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

TERVETULOA OPISKELEMAAN MOODLE-OPPIMISYMPÄRISTÖSSÄ!

TERVETULOA OPISKELEMAAN MOODLE-OPPIMISYMPÄRISTÖSSÄ! TERVETULOA OPISKELEMAAN MOODLE-OPPIMISYMPÄRISTÖSSÄ! Tämä on opiskelijan Moodle-opas, josta saat tärkeimmät neuvot opiskellessasi LOVe lääkehoidon verkkokursseilla Moodle- oppimisympäristössä. Seuraamalla

Lisätiedot

Työryhmän jäsenen käyttöohje - RUMA-mobiilisovellus. 1. Sisäänkirjautuminen ja uloskirjautuminen

Työryhmän jäsenen käyttöohje - RUMA-mobiilisovellus. 1. Sisäänkirjautuminen ja uloskirjautuminen Työryhmän jäsenen käyttöohje - RUMA-mobiilisovellus Sisällys 1. Sisäänkirjautuminen ja uloskirjautuminen... 1 2. Päävalikko... 2 3. Työkartta-näkymä... 3 4. Liittyminen työryhmään... 4 5. Poistuminen työryhmästä...

Lisätiedot

Kameran laiteohjelman päivittäminen

Kameran laiteohjelman päivittäminen Kameran laiteohjelman päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys voidaan tehdä Nikonin

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Käyttöohje. Sida 1. BRT-12 Battery Replacement Tool

Käyttöohje. Sida 1. BRT-12 Battery Replacement Tool Käyttöohje Sida 1 Sisältö JOHDANTO... 3 Turvallisuustiedote... 3 Tuotetietoa... 3 NÄYTTÖ JA NÄPPÄIMISTÖ... 4 KÄYTTÖLITTYMÄ... 5 BRT-12 KÄYTTÖÖNOTTO... 6 PÄÄVALIKKO... 7 AKUN VAIHTO... 8 KIELEN VALITSEMINEN...

Lisätiedot

Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas

Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas Windows 8.1:n vaiheittainen päivitysopas Windows 8.1:n asennus ja päivitys Päivitä BIOS, sovellukset ja ohjaimet ja suorita Windows Update Valitse asennustyyppi Asenna Windows 8.1 Käy Samsungin päivitystukisivust

Lisätiedot

HP Visual Collaboration Room. Aloitus

HP Visual Collaboration Room. Aloitus HP Visual Collaboration Room Aloitus HP Visual Collaboration Room 2.0 First edition: December 2010 Lainsäädännöllistä tietoa Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevia tietoja

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

Nexetic Shield Unlimited

Nexetic Shield Unlimited Nexetic Shield Unlimited Käyttöohje 1. Asennus ja käyttöönotto 2. Ohjelman käyttäminen 3. Lisäasetukset 4. Tietojen palautus 1. Asennus ja käyttöönotto Asiakasohjelman asennus Tehtyäsi tilauksen varmistusohjelmasta

Lisätiedot

Yhdistä uunisi tulevaisuuteen.

Yhdistä uunisi tulevaisuuteen. Yhdistä uunisi tulevaisuuteen. Asennusohje 9001154708_PCG_Oven_IC6_SE63_fi.indd 1 07.11.2018 10:11:19 Tervetuloa verkotettuun kotiin! Onnittelemme uuden älykkään kodinkoneen hankinnasta ja arjen helpottumisesta

Lisätiedot

RollerMouse Pro3 Käyttöohje. FI_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 30/05/

RollerMouse Pro3 Käyttöohje. FI_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 30/05/ RollerMouse Pro3 Käyttöohje FI_RollerMouse_Pro3_Wired.indd 1 30/05/2017 15.35 Saa Ma oso Pakkauksen sisältö 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 410774-351 Huhtikuu 2006 Tässä oppaassa esitellään lisävarusteena saatavien tietokoneen ulkoisten laitteiden käyttöä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

FORMULA 1 RACE MASTER

FORMULA 1 RACE MASTER FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

WLAN-laitteen asennusopas

WLAN-laitteen asennusopas 1 WLAN-laitteen asennusopas Ohje Inteno DG200 käyttöön WLAN-tukiasemana Tässä ohjeessa WLAN ja WIFI tarkoittavat samaa asiaa. 2 1. Myyntipaketin sisältö: -Inteno-modeemireititin (malli DG200) -Virtajohto

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

Sport In The Box Käyttöohje

Sport In The Box Käyttöohje Sport In The Box Käyttöohje Esivalmistelut: Kytke käytössä oleva pelikello/konsoli kiinni USBkaapelilla tietokoneeseen ennen virran kytkemistä pelikelloon/konsoliin. Odota että laite on asennettu käyttövalmiiksi,

Lisätiedot

PALAUTEANTURI KOSKETUSNÄPPÄIMELLÄ (MALLI: TT-SENS-14-01) KÄYTTÖOHJE. Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta

PALAUTEANTURI KOSKETUSNÄPPÄIMELLÄ (MALLI: TT-SENS-14-01) KÄYTTÖOHJE. Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta PALAUTEANTURI KOSKETUSNÄPPÄIMELLÄ (MALLI: TT-SENS-14-01) Käännös alkuperäisestä saksankielisestä käyttöohjeesta Onnittelut valinnasta! Olet tehnyt hyvän valinnan hankkiessasi tämän kosketusnäppäimellisen

Lisätiedot

Nokia Drive 2.0 -käyttöohje

Nokia Drive 2.0 -käyttöohje Nokia Drive 2.0 -käyttöohje 1. painos 2 Sisältö Sisältö Tietoja Nokia Navigointi - sovelluksesta 3 Aja kohteeseen 3 Ääniopastuksen käyttäminen 4 Lataa tai poista karttoja 4 Navigoi offline-tilassa 5 Muuta

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.

Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 40 Pikaopas Rider 40 Rider 40:ssä on neljä näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. Näppäintoiminnot 2 1 Lämmittely Kohde Min Kesto lyöntiä /min Maks min 2 3 4 Lisävarusteet Rider 40:n toimitukseen

Lisätiedot

Ultrasound Pikaopas made easy

Ultrasound Pikaopas made easy Pikaopas Onneksi olkoon Biim Ultrasound -järjestelmän hankinnan johdosta. Pakkaukseen kuuluvat Biim-ultraäänilaite ja Biim-akku sekä Biimlaturi. Tämä pikaopas auttaa sinua aloittamaan Biim-laitteiden käytön.

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K Tuotetiedot J E H A B C F K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

IPC3 1.3 Mega-Pixel / Moniprofiili IP -kamera

IPC3 1.3 Mega-Pixel / Moniprofiili IP -kamera IPC3 1.3 Mega-Pixel / Moniprofiili IP -kamera Ver. 1.0 Pika-asennusohje Sisältö 1. Laitevaatimukset...3 2. Laitteen Asennus...4 2.1 IP kameran Liitännät...4 2.2 IP kameran asennus...4 3. IP -Kameran hallinta...6

Lisätiedot

Kaksinkäsin.fi - ohjeet varaamiseen

Kaksinkäsin.fi - ohjeet varaamiseen Kaksinkäsin.fi - ohjeet varaamiseen 27.2.2017 Yleiset ohjeet Kaksinkäsin.fi sivujen yläreunassa on valikko, josta pääsee suoraan useisiin tässä ohjeessa viitattuihin alisivuihin. Kun olet kirjautuneena

Lisätiedot

Ohjeet What matters to me palvelun käyttöönottoon

Ohjeet What matters to me palvelun käyttöönottoon Ohjeet What matters to me palvelun käyttöönottoon Näissä ohjeissa: Ohjeet What matters to me verkkopalvelun käyttöönottoon niille asiakkaille, jotka aikovat tilata itselleen myös EU:n Vammaiskortin Palvelun

Lisätiedot

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa. 2 Sisällysluettelo Aihe: Sivunumero: 1. Yleistä tietoa laitteesta 1.1. Tärkeimmät ominaisuudet 3. 1.2. Laitteistovaatimukset 3. 1.3. Rajoitukset/kiellot 3. 2. Piirtopöydän esittely 2.1. Laitteen osat 4.

Lisätiedot