Nuorisotyö järjestää nuorteniltoja viikoittain sekä isoskoulutusta ja retkiä nuorisotapahtumiin. Toiminnasta vastaa nuorisotyönohjaaja Anja Jalonen.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Nuorisotyö järjestää nuorteniltoja viikoittain sekä isoskoulutusta ja retkiä nuorisotapahtumiin. Toiminnasta vastaa nuorisotyönohjaaja Anja Jalonen."

Transkriptio

1 Lämpimästi tervetuloa Pomarkun seurakuntaan! Olet päässyt töihin lämminhenkiseen, jäsenen seurakunnan palvelukseen. Seurakuntamme on perustettu vuonna 1899, tervetuloa siis jo hyvään ikään päässeeseen yhteisöön töihin! Seurakuntamme koko ja ikä saattavat hämätä: Pomarkun seurakunnan jäsenten on todistettu olevan eräitä ahkerimmin seurakunnan tilaisuuksiin osallistuvista koko Suomen mittapuulla. Löytyypä Pomarkusta myös kaksi kirkkoa! Tavoitteenamme on kutsua ihmisiä Jumalan yhteyteen ja olla sekä arjessa että juhlassa Jumalan armosta elävä Jumalan lasten yhteisö. Hienoa saada sinut tänne! Jumalan armon varassa voimme olla, elää ja palvella nyt ja aina. Monin eri tavoin olemmekin osaltamme pomarkkulaisten elämässä mukana: sekä myötäeläen että palvellen. Kunnassa asuu viimeisimpien tietojen mukaan 2232 henkilöä, joiden lisäksi kutsumme mukaan toimintaamme myös Pomarkussa vierailevia. Seurakuntamme toiminnan ja elämän ydin on jumalanpalvelus, joita järjestetään joka pyhä. Seurakunnan eri työalat vastaavat monipuolisesta toiminnasta ja kutsuvat mukaan eri-ikäisiä seurakuntalaisia. Lapsille järjestetään päiväkerhoja sekä perhekerho, johon myös heidän vanhempansa ovat lämpimästi tervetulleita. Kerhoja järjestetään lisäksi kaikille alle rippikouluikäisille, varhaisnuorille. Kerhoja järjestetään kouluilla, seurakuntakodilla sekä Pappilassa. Työalavastaavana toimii Irene Suomi. Nuorisotyö järjestää nuorteniltoja viikoittain sekä isoskoulutusta ja retkiä nuorisotapahtumiin. Toiminnasta vastaa nuorisotyönohjaaja Anja Jalonen. Aikuisten toiminnasta vastaa aikuistyön toimintaryhmä, jonka järjestämiin tilaisuuksiin ovat tervetulleita kaikenikäiset seurakuntalaiset. Tarjolla on tapahtumia, retkiä, naistenpiiri sekä ruuhkavuosiaan eläville suunnattu raamattupiiri. Diakoniatyön puoleen voi kääntyä aina, kun siltä tuntuu. Taloudellisiin ja hengellisiin asioihinkin on tarjolla rinnalla kulkija. Diakoniapiirit sekä askartelukerho kokoontuvat viikoittain. Viikoittain jaetaan myös ruoka-avustusta sitä tarvitseville. Myös erilaisia tapahtumia ja tilaisuuksia järjestetään vuoden mittaan. Työalasta vastaa diakoniatyön viransijainen Oskari Lehikoinen. Lähetystyön puitteissa järjestetään diakoniatyön ohella myyjäisiä ja iltatilaisuuksia. Myös muita tapahtumia järjestetään eri vuodenaikoina. Musiikkitoiminta on seurakunnassamme eloisaa. Kanttori Hilkka Toikka on työalavastaava, ja johtaa Kirkkokuoroa, PRO kuoroa, Avointa lauluryhmää sekä lapsille tarkoitettua Kyyhkyskuoroa. Kuorot kokoontuvat säännöllisesti ja esiintyvät seurakunnan eri tilaisuuksissa. Seurakuntamme perustehtävää ovat myös kirkolliset toimitukset eli kaste, avioliittoon vihkiminen ja hautaan siunaaminen. Sydämellisesti tervetuloa mukaan, osaksi yhteisöämme!

2 Seurakuntamme työntekijät ja yhteystiedot Kirkkoherranvirasto Tornitie Pomarkku avoinna ma ja ke Kirkkoherra Talouspäällikkö Diakoni vs. Nuorisotyönohjaaja Lastenohjaaja Seurakuntamestari Kanttori Kotisivut Hannu Anttoora hannu.anttoora@evl.fi Mika Piittala mika.piittala@evl.fi Oskari Lehikoinen oskari.lehikoinen@evl.fi Anja Jalonen anja.jalonen@evl.fi Irene Suomi irene.suomi@evl.fi Veka Granat veka.granat@evl.fi Hilkka Toikka hilkka.toikka@evl.fi Kirkko Kirkkokuja Pomarkku

3 HAUTAUSMAATYÖSKENTELYN YLEISET OHJEET Yleinen käyttäytyminen tulee olla hautausmaan arvolle sopivaa o kielenkäyttö asiallista o työtovereiden ja muiden hautausmaalla olevien kunnioittaminen o riittävä pukeutuminen (vähintään hihallinen t-paita ja lahkeelliset shortsit) Kännykkä tulee säilyttää taukotuvassa Taukotuvan ovet tulee olla lukittuna Työajoista tulee huolehtia. o työpäivä alkaa o työpäivä päättyy Taukoajoista tulee huolehtia. o aamukahvi o lounas Tuntilista tulee täyttää huolellisesti ja palauttaa talouspäällikölle Verokortti tulee toimittaa tuntilistan yhteydessä

4 PEREHDYSTYSAINEISTO (aineistoa kopioitu Porin srk yhtymän perehdytys tiedoista) Poltto- ja voiteluaineen turvallinen käyttö. Tarkista ennen tankkausta polttoaineen sopivuus koneeseen.. Käsittele polttoainetta varovasti ja ympäristö huomioon ottaen. Pienetkin polttoaineja öljyläikät on siivottava maasta välittömästi.. Bensiini ja bensiinihöyryt ovat myrkyllisiä ja erittäin palovaarallisia.. Tulen käsittely, tupakointi ja matkapuhelimen käyttö polttoaineen säilytys- ja täyttöpaikan sekä koneen lähellä on kielletty.. Älä lisää polttoainetta sisätiloissa.. Moottorin on annettava jäähtyä ennen polttoaineen lisäystä.. Polttoainesäiliötä avatessasi kierrä korkki hitaasti auki ja anna säiliön paineen tasaantua ennen kuin irrotat korkin kokonaan.. Älä tankkaa liian täyteen, sillä bensiini laajenee lämmetessään.. Älä läikytä nesteitä ympäristöön. Pyyhi koneen päälle läikkyneet nesteet välittömästi räsyllä pois. Likaiset räsyt ja paperit, joita on käytetty poltto- tai voiteluaineiden pyyhimiseen saa laittaa energiajäteastiaan.. Älä lisää polttoainetta, jos moottori on käynnissä tai vielä kuuma.. Varmista tankkaamisen jälkeen, että korkki tulee kunnolla kiinni.. Siirrä kone vähintään kolmen metrin etäisyydelle tankkauspaikasta ennen käynnistystä.. Säilytä polttoaine tiiviisti suljetussa tarkoitukseen soveltuvassa astiassa.. Työskentelyn aikana säilytä polttoainekanisteri varjosiassa paikassa.. Polttoainejärjestelmään on tulleet vuotoviat pitää korjata ennen käyttöä.. Anna koneen jäähtyä ennen kuin jätät sen varastointitiloihin.. Pidä tulipalon varalta polttoaineen säilytys- ja täyttöpaikan läheisyydessä palosammutin tai lapio saatavilla.. Älä käytä bensiiniä puhdistukseen. Puhdistukseen kuuluu käyttää rasvanpoistoainetta ja lämmintä vettä.

5 Työkoneiden yleiset turvallisuusohjeet. Tutustu koneen käyttöohjeisiin ja työpaikan yleisiin turvallisuusohjeisiin ennen koneen käyttöä. Varmista ennen koneen käynnistämistä, että ymmärrät ohjeet.. Varmista, että olet saanut ao. työkoneen käyttökoulutuksen ja perehdytyksen.. Opettele hallitsemaan työkoneesi eri tilanteissa.. Selvitä itsellesi työskentelypaikkasi nimi ja osoite mahdollista hätätapausta varten.. Varmista, että työmaalla on saatavilla ensiapulaukku.. Käytä koneen vaatimia suojavarusteita. Liikennealueella huomioliiviä.. Tarkista, että kone on ehjä ja kaikki suojukset paikallaan.. Tarkista, että ilmansuodatin on puhdas.. Tarkista ja täytä polttoaine- ja öljysäiliöt turvamääräysten mukaan.. Koneiden ja laitteiden käyttö edellyttää hyvää terveyttä ja henkistä vireyttä. Virhearvioinnit tai virheelliset työskentelytavat saattavat olla kohtalokkaita. Älä käytä koneita, jos olet sairaana tai olet käyttänyt lääkkeitä, jotka hidastavat refleksejä, heikentävät huomiokykyä, tasapainoaistia tai näkökykyä.. Varmista työskentelyalueen hyvä näkyvyys. Älä käytä työlaitteita puutteellisessa valaistuksessa tai jos et näe kunnolla, mitä teet.. Ota heti yhteyttä perehdyttäjääsi, jos olet epävarma koneen käytöstä, kone rikkoontuu, sairastut, loukkaannut tai muuten tarvitset ohjeita.. Pidä laite ja siihen kiinnitetyt ohjetarrat puhtaina. Tarroissa on tärkeitä käyttöohjeita ja varoituksia.. Huolehdi, että koneen määräaikaishuollot tehdään ajallaan. Älä käytä puutteellisesti koottua, huoltamatonta tai asiantuntemattomasti korjattua konetta.. Älä tee omia virityksiä koneeseen tai laitteeseen.. Käytä varaosina ainoastaan valmistajan suosittelemia tai hyväksymiä varaosia.. Konetta saa käyttää ainoastaan käyttöohjeissa mainittuihin käyttötarkoituksiin.. Anna moottorin jäähtyä ennen kuin viet sen varastoon säilytykseen.. Pidä mielessä, että koneen tai laitteen käyttäjä on vastuussa onnettomuuksista tai vaaroista, joita voi aiheutua henkilöille tai heidän omaisuudelleen.

6 Ajoleikkurin turvallinen käyttö. Tutustu koneiden yleisiin turvallisuusohjeisiin.. Opettele leikkurin hallintalaitteet ja nopea pysäyttäminen ennen leikkurin käyttöön ottoa.. Varmista, että pultit ja mutterit on kiinnitetty kunnolla ja että koneen suojavarusteet ovat hyvässä kunnossa.. Ennen nurmikon leikkausta poista ylimääräiset esineet työskentelyalueelta. Kiinnitä huomiota muihin mahdollisiin vaaratekijöihin, joita et koneen melun takia ehkä kuule.. Pidä ihmiset ja eläimet turvaetäisyydellä. Pysäytä ajoleikkuri, jos työskentelyalueelle tulee sivullisia.. Älä koskaan kuljeta ajoleikkurilla matkustajia.. Käynnistä ajoleikkuri käyttöohjeen mukaan.. Älä leikkaa taaksepäin ellei se ole ehdottoman välttämätöntä. Katso aina alaspäin ja taaksepäin ennen peruuttamista ja sen aikana.. Hidasta vauhtia ennen käännöstä.. Varo kiinteää esinettä kiertäessäsi, etteivät terät osu siihen. Älä koskaan aja tahallasi esineiden päältä.. Varo liikennettä työskennellessäsi lähellä tietä.. Pysäytä ja sammuta leikkuri sekä tarkasta varusteet, jos törmäät johonkin esineeseen. Pyydä huollon ammattilaista tarkastamaan kone törmäyksen jälkeen.. Pysäytä terät, kun et leikkaa.. Älä koskaan tee säätöjä moottorin käydessä.. Pysäytä aina terät, kytke seisontajarru, pysäytä moottori ja poista avaimet, ennen kuin poistut leikkurin luota.. Ole varovainen lastatessasi ajoleikkuria vaunuun tai kuorma-autoon tai purkaessasi sitä niistä pois.. Ole varovainen, kun vedät kuormaa tai käytät raskaita lisälaitteita.. Puhdista ajoleikkuri ruohosta, ylimääräisestä rasvasta ja muusta liasta välttääksesi tulipalon syttymisen. Puhdista kone jokaisen käytön jälkeen.

7 Suojavarustus ajoleikkurityöskentelyssä:. Pitkät hiukset sidotaan kiinni.. Päähinettä suositellaan käytettäväksi, kun työskennellään aurinkoisella säällä.. Suojalasit tai kokovisiiri. Silmälasien käyttäjän on käytettävä soveltuvia suojalaseja, joiden alla omia silmälaseja voi pitää.. Kuulonsuojaimet.. Pitkät housut ja vartalonmyötäiset suojavaatteet, joissa ei ole riippuvia hihnoja, ketjuja, koruja tai muita ulokkeita, jotka voivat tarttua koneeseen tai ympäristöön.. Luistamattomat suojakäsineet.. Vankat ja liukumattomat turvajalkineet.. Allergioista, esim. heinänuhasta kärsivien on syytä käyttää hengityssuojainta.. Ensiapulaukun on oltava saatavilla lähistöllä.. Lähialueella työskentelevien tulee käyttää samoja suojavarusteita. Ajaminen rinteessä:. Älä koskaan aja ruohonleikkuria maastossa, jonka kaltevuus on yli 10 astetta.. Noudata aina erityistä varovaisuutta.. Jos olet epävarma, älä leikkaa rinnettä.. Leikkaa ylös- ja alaspäin, älä sivuttain.. Älä aja epätasaisuuksien yli, epätasaisessa maastossa leikkuri kaatuu helposti.. Älä leikkaa ojien tai reunojen läheltä ettei pyörä luiskahda reunan yli tai reuna petä.. Aja aina tasaisesti ja hitaasti. Älä muuta äkkinäisesti suuntaa tai nopeutta. Jos kääntyminen on välttämätöntä, käännä hitaasti ja jos mahdollista vähitellen alaspäin.. Vältä käynnistämistä tai pysäyttämistä rinteessä.. Älä leikkaa märkää ruohoa. Pyörät voivat menettää pitonsa liukkaalla ruoholla ja ajoleikkuri lähteä luisuun.. Jos renkaat alkavat luistaa, pysäytä terät ja aja hitaasti rinnettä alaspäin.

8 Lehtipuhaltimen turvallinen käyttö. Lue käyttöopas ja tutustu turvallisuusohjeisiin.. Tarkista, että suojavarusteet ovat ehjät ja että kaikki turvalaitteet ja kahvat on kiinnitetty kunnolla.. Tarkista, että polttoainekanisterissa on tarpeeksi polttoainetta.. Jos ilmansuodatin on pesty edellisellä käyttökerralla, laita suodattimeen hiukan öljyä esim. muovipussissa ja puristele.. Aseta suodatin paikoilleen koneeseen ja varmista, että kotelo on kunnolla paikoillaan.. Jos suodatinta ei ole pesty edellisellä kerralla, poista siitä irtolika ja aseta paikoilleen.. tankkaa puhallin asfaltilla tai hiekalla, bensiini polttaa nurmikon keltaiseksi.. Siirrä kone vähintään 3 metrin päähän tankkauspaikasta ennen käynnistystä.. Tulen käsittely koneen lähellä on kielletty, sillä polttoaine on hyvin helposti syttyvää.. Älä tankkaa polttoainesäiliötä liian täyteen, bensiini laajenee lämmetessään.. Säilytä polttoainekanisteri varjossa, ettei bensiini kuumetessaan höyrysty.. Tarkasta työalue irtotavaroiden varalta ja huomioi myös muut mahdolliset vaarat.. Työskentelyn turva-alue on 15 metriä.. Käynnistä kone käyttöohjeen mukaan.. Nosta käynnissä oleva kone varovasti selkään. Tarkasta vielä valjaiden säädöt ja kiinnitys ennen työskentelyn aloittamista. Opettele avaamaan valjaat tarvittaessa nopeasti.. Käytä lehtipuhallinta aina maassa seisoen. Puhallinta ei saa käyttää esimerkiksi tikkailla tai telineillä seisten.. Älä suuntaa ilmasuihkua ihmisiä tai eläimiä kohti. Ilmasuihkun on osuttava mahdollisimman lähelle maata. Pidä silmällä ympäristöäsi.. Muista, että katalysaattoriäänenvaimennin on erittäin kuuma sekä käytön aikana että vielä pitkään sen jälkeen. Tämä koskee myös joutokäyntiä. Huomioi siis palovammojen tai tulipalon vaara.. Sammuta moottori ennen lisävarusteiden tai muiden osien asennusta tai irrottamista.. Huollon aikana moottorin on oltava sammutettuna ja pysäytin STOP-asennossa.. Puhdista lehtipuhallin käytön jälkeen.

9 Suojavarustus lehtipuhallintyöskentelyssä:. Pitkät hiukset sidotaan kiinni.. Päähinettä suositellaan käytettäväksi, kun työskennellään pensaikon seassa ja aurinkoisella säällä.. Suojalasit. Silmälasien käyttäjän on käytettävä soveltuvia suojalaseja, joiden alla omia silmälaseja voi pitää.. Kuulonsuojaimet.. Pitkät housut ja vartalonmyötäiset suojavaatteet, joissa ei ole riippuvia hihnoja, ketjuja, koruja tai muita ulokkeita, jotka voivat tarttua koneeseen tai ympäristöön.. Luistamattomat suojakäsineet.. Vankat ja liukumattomat turvajalkineet.. Työvaljaat, jotka säädetään omalle vartalolle sopivaksi.. Hengityssuojain pölyisellä työalueella tai jos kärsii allergiasta esim. heinänuhasta.. Ensiapulaukun on oltava saatavilla lähistöllä.. Lähialueella työskentelevien tulee käyttää samoja suojavarusteita.. Heijastinliivi tiealueilla.

10 Raivaussahan turvallinen käyttö. Tarkista, että kaikki turvavarusteesi ovat ehjät.. Tarkista etukäteen koko työskentelyalue. Poista ympäristöstä esineet, jotka saattaisivat singota ympäristöön tai tarttua terään. Kiinnitä huomiota mahdollisiin muihin vaaratekijöihin.. Tarkista, että terälaite on kunnolla kiinnitetty, terä on terävä ja ehjä.. Kiinnitä sytytystulpan johdin paikoilleen.. Aseta raivaussaha tasaiselle alustalle. Varmista, ettei terä osu mihinkään.. Käynnistä kone käyttöohjeen mukaan. Älä käynnistä ilmassa olevaa sahaa. Käynnistyessään saha saattaa moottorin väännön takia tai terän osuessa esteeseen päästä heilahtamaan ja osua jalkaasi.. Nosta käynnissä oleva kone varovasti valjaisiin. Tarkista valjaiden säädöt ja kiinnitys ennen työskentelyn aloittamista.. Työskentele mieluummin aina kulkien eteenpäin. Mikäli joudut kulkemaan takaperin, kävele varovasti taaksepäin, ettet kaadu sahan kanssa.. Huolehdi 15 metrin turvaetäisyydestä.. Sammuta moottori välittömästi, jos saha alkaa täristää. Työskentelyn päätyttyä laske raivaussaha maahan vasta, kun terä on lakannut pyörimästä.. Sammuta kone aina, kun poistut sen luota tai siirryt toiseen työkohteeseen.. Älä koske jalalla tai kädellä koneen pyöriviä osia niiden ollessa liikkeessä.. Irrota sytytystulpan johdin ennen koneen puhdistusta. Älä koske terään ennen sytytystulpan johtimen irrotusta, sillä terän kiertäminen saattaa käynnistää moottorin.. Irrota irtonainen jäte esim. tukevalla oksanpätkällä. Huuhtele teräsuojus vedellä. Suojavarustus raivaussahatyöskentelyssä. Pitkät hiukset sidotaan kiinni.. Päähinettä suositellaan käytettäväksi, kun työskennellään pensaikon seassa ja aurinkoisella säällä.. Suojalasit. Silmälasien käyttäjän on käytettävä soveltuvia suojalaseja, joiden alla omia silmälaseja voi pitää.. Kuulonsuojaimet.. Pitkät housut ja vartalonmyötäiset suojavaatteet, joissa ei ole riippuvia hihnoja, ketjuja, koruja tai muita ulokkeita, jotka voivat tarttua koneeseen tai ympäristöön.. Luistamattomat suojakäsineet.. Vankat ja liukumattomat turvajalkineet.. Työvaljaat, jotka säädetään omalle vartalolle sopivaksi.. Allergioista, esim. heinänuhasta kärsivien on syytä käyttää hengityssuojainta.. Ensiapulaukun on oltava saatavilla lähistöllä.. Lähialueella työskentelevien tulee käyttää samoja suojavarusteita.

11 Ruohonleikkurin turvallinen käyttö. Lue käyttöopas.. Tarkista suojaimien kunto.. Varmista ennen käyttöä, että kaikki mutterit, pultit ja ruuvit ovat täysin kiristettyjä. Varmista myös, että terä on kunnolla kiinni.. Tarkista, että polttoainekanisterissa on tarpeeksi polttoainetta.. Tarkista moottoriöljyn määrä. Lisää tarvittaessa. Liian vähäinen öljymäärä voi aiheuttaa vakavia moottorivaurioita.. Tankkaa ruohonleikkuri asfaltilla tai hiekalla, bensiini polttaa nurmikon keltaiseksi.. Älä tankkaa polttoainesäiliötä liian täyteen, bensiini laajentuu lämmetessään.. Siirrä kone vähintään 3 metrin päähän tankkauspaikasta ennen käynnistystä.. Tulen käsittely koneen lähellä kielletty, sillä polttoaine on hyvin helposti syttyvää. Älä koskaan tankkaa käynnissä olevaa moottoria.. Ole huolellinen tankatessasi tai öljyä lisätessäsi. Puhdista mahdolliset roiskeet huolellisesti. Öljyiset paperit kuuluvat energiajäteastiaan.. Säädä tarvittaessa leikkuukorkeus. Säädöt tehtävä koneen ollessa sammuksissa.. Kiinnitä sytytystulpan johdin paikoilleen.. Säilytä polttoainekanisteri varjossa, ettei bensiini kuumetessa höyrysty.. Käynnistä ruohonleikkuri tasaisella alustalla käyttöohjeen mukaisesti.. Moottori pysäytetään vapauttamalla käynnistys/pysäytyssanka. Sangan toimintaan ei saa tehdä muutoksia esim. sitomalla sitä kiinni.. Työnnä ruohonleikkuria eteenpäin, älä vedä sitä perässä, jos kaadut voi kone tulla päällesi.. Älä koskaan nosta ruohonleikkurin takaosaa moottoria käynnistettäessä äläkä aseta käsiäsi tai jalkojasi suojakopan alle moottorin ollessa käynnissä.. Älä koskaan juokse ruohonleikkuun aikana, vaan kävele rauhallisesti.. Leikkaa ruoho poikittain kaltevilla pinnoilla, älä koskaan rinteen suuntaisesti.. Älä työskentele erittäin kaltevilla pinnoilla. Maksimikaltevuus on 15 astetta.. Pysäytä moottori ja irrota sytytystulpan johdin, jos terä törmää johonkin esteeseen käytön aikana. Pyydä huollon ammattilaista tarkastamaan kone törmäyksen jälkeen.

12 . Jos ruohonleikkuri tärisee epänormaalilla tavalla, selvitä syy ja toimita ruohonleikkuri huoltoon.. Älä koskaan nosta tai kanna ruohonleikkuria moottorin ollessa käynnissä.. Leikkaa kaikkien hautojen ympäristö.. Jos turmelet kukkia, ilmoita työnjohtajalle haudan sijainti ja vahingoittuneet kukat saman päivän aikana.. Puhdista leikkuri käytön jälkeen.. Käytä paksuja hansikkaita terää kiinnittäessäsi tai teroittaessasi. Varmista, että terä on aina hyvässä tasapainossa.. Mikäli jokin asia askarruttaa, kysy tarkennusta Katriina Myllymäeltä, Veka Granatilta tai Mika Piittalalta Suojavarustus ruohonleikkurityöskentelyssä. Pitkät hiukset sidotaan kiinni.. Päähinettä suositellaan käytettäväksi, kun työskennellään pensaikon seassa ja aurinkoisella säällä.. Suojalasit. Silmälasien käyttäjän on käytettävä soveltuvia suojalaseja, joiden alla omia silmälaseja voi pitää.. Kuulonsuojaimet.. Pitkät housut ja vartalonmyötäiset suojavaatteet, joissa ei ole riippuvia hihnoja, ketjuja, koruja tai muita ulokkeita, jotka voivat tarttua koneeseen tai ympäristöön.. Luistamattomat suojakäsineet.. Vankat ja liukumattomat turvajalkineet.. Työvaljaat, jotka säädetään omalle vartalolle sopivaksi.. Allergioista, esim. heinänuhasta kärsivien on syytä käyttää hengityssuojainta.. Ensiapulaukun on oltava saatavilla lähistöllä.. Lähialueella työskentelevien tulee käyttää samoja suojavarusteita. Sammuta ruohonleikkurin moottori ja irrota sytytystulppa:. ennen mitään korjaus-, tarkastus- tai huoltotoimenpiteitä.. ennen koneen kantamista, nostamista tai poiskuljettamista.. terien käsittelyn ja huollon yhteydessä.. leikkuukorkeuden säädön yhteydessä.. aina, kun ruohonleikkuri jää valvomatta.

13 Siimaleikkurin turvallinen käyttö. Tarkista, että kaikki turvavarusteesi ovat ehjät.. Tutustu valjaiden pikairroittimeen.. Tarkista, että polttoainekanisterissa on tarpeeksi polttoainetta.. Tarkista tasaisella alustalla moottoriöljyn määrä koneesta.. Älä tankkaa nurmikolla.. Älä tankkaa liian täyteen.. Siirrä kone vähintään kolmen metrin etäisyydelle tankkauspaikasta ennen käynnistystä.. Tulen käsittely koneen lähellä on kielletty.. Säilytä polttoainekanisteri varjossa, ettei bensiini höyrysty.. Tarkista siiman määrä ja lisää tarvittaessa. Opettele siiman lisääminen.. Kiinnitä sytytystulpan johdin paikoilleen.. Aseta leikkuri tasaiselle alustalle, jossa ei ole irtonaisia kiviä tai muuta ainesta, joka voi lentää leikkurin käynnistyessä.. Käynnistä kone käyttöohjeen mukaan. Älä käynnistä ilmassa olevaa siimaleikkuria. Käynnistyessään se saattaa moottorin väännön johdosta tai siiman osuessa esteeseen päästä heilahtamaan ja osua jalkaasi.. Nosta käynnissä oleva kone varovasti valjaisiin. Tarkista valjaiden säädöt ja kiinnitys ennen työskentelyn aloittamista.. Työskentele mieluummin aina kulkien eteenpäin. Jos joudut kulkemaan takaperin, kävele varovasti, ettet kaadu siimaleikkurin kanssa.. Jos siimapää tukkeutuu, sammuta kone ja irrota sytytystulpan johdin ennen tukoksen poistamista.. Työskentelyn päätyttyä laske siimaleikkuri maahan vasta, kun siimapää on lakannut pyörimästä.. Kone on aina sammutettava, kun sen luota poistutaan.. Älä koske kädellä tai jalalla koneen pyöriviä osia niiden ollessa liikkeessä.

14 . Irrota sytytystulpan johdin ennen koneen puhdistusta. Siimapäätä ei saa koskettaa ennen sytytystulpan johtimen irrotusta tulpasta tai sähkökäyttöisillä ennen sähköjohdon irrotusta, koska siimapään pyrittäminen saattaa käynnistää moottorin.. Irtonaisen jätteen voi irrottaa esimerkiksi oksanpätkällä. Suojus huuhdellaan vedellä.. Siimaleikkuria saa käyttää vain käyttöohjeessa mainittuihin käyttötarkoituksiin.. Hautausmaalla siimataan kaikkien hautamuistomerkkien ympäristöt, joihin ei ruohonleikkurilla ylletä.. Kysy ryhmänohjaajalta tai työnjohtajalta tarkennusta, mikäli jokin asia askarruttaa. Suojavarustus siimaleikkurityöskentelyssä:. Pitkät hiukset sidotaan kiinni.. Päähinettä suositellaan käytettäväksi, kun työskennellään pensaikon seassa ja aurinkoisella säällä.. Suojalasit. Silmälasien käyttäjän on käytettävä soveltuvia suojalaseja, joiden alla omia silmälaseja voi pitää.. Kuulonsuojaimet.. Pitkät housut ja vartalonmyötäiset suojavaatteet, joissa ei ole riippuvia hihnoja, ketjuja, koruja tai muita ulokkeita, jotka voivat tarttua koneeseen tai ympäristöön.. Luistamattomat suojakäsineet.. Vankat ja liukumattomat turvajalkineet.. Työvaljaat, jotka säädetään omalle vartalolle sopivaksi.. Allergioista, esim. heinänuhasta kärsivien on syytä käyttää hengityssuojainta.. Ensiapulaukun on oltava saatavilla lähistöllä.. Lähialueella työskentelevien tulee käyttää samoja suojavarusteita. Muista turvaetäisyydet!. Sinä olet vastuussa työskentelyalueen turvallisuudesta. Pidä 15 metrin turvaetäisyys ihmisiin ja eläimiin. Lopeta työskentely tai siirry kauemmas, jos joku on lähempänä kuin on turvallista. Muille henkilöille voi asiallisesti huomauttaa, jos on heidän turvallisuudestaan huolissaan.. Pidä riittävä etäisyys myös puiden ja pensaiden runkoihin.. Älä siimaa liian läheltä maan pintaa, ettei maata irtoa ja lennä lähiympäristöön.. varo siimaamasta irrallisiin esineisiin.. Turvaetäisyys muihin samaa työtä tekeviin on myös 15 metriä.

15 TUNTILISTA / VUOSI: Nimi: Henkilötunnus: Osoite: Pankkitilinumero: Puh.nro: - Päivittäinen työaika on 6 tuntia - työpäivä alkaa työpäivä päättyy o aamukahvi (sisältyy työaikaan) o lounas (ei ole työaikaa) - työpäivät alkavat osoitteessa Kirkkokuja 2, (sosiaalitila/huoltorakennus) Pvm: Allekirjoitus: (Verokortin on oltava tuntilistan liitteenä)

16 Tietoturvasitoumus Sitoudun siihen, etten paljasta sivulliselle tai väärinkäytä POMARKUN seurakunnan virka- tai työsuhteessa ollessani tietooni saamiani ei-julkisia tai salassa pidettäviä tietoja tai saata niitä sivullisten nähtäville tai muuten helposti saataville. Sivullisiksi tässä yhteydessä katsotaan myös ne Kirkkohallituksessa, seurakunnissa tai niiden eri organisaatioissa tai yhteistyökumppanien palveluksessa työskentelevät henkilöt, jotka eivät tehtäviensä hoitamisen edellytyksenä tarvitse näitä tietoja käyttöönsä. Salassapidon piiriin kuuluvia tietoja ovat esimerkiksi asiakkaiden henkilötiedot, jokapäiväisessä työssä käytettävä tieto seurakuntalaisista, tietojärjestelmän määrittely- ja suunnitteludokumentit, prosessikuvaukset, verkkokuvat, toiminnalliset dokumentit, käyttäjätunnistetiedot sekä tietojärjestelmän testiaineisto ja tuotantotietokantojen sisältö kokonaisuudessaan. Tiedän, että vaitiolo- ja salassapitovelvollisuus jatkuu myös virka- tai työsuhteeni päättymisen jälkeen, ja että näiden velvollisuuksien rikkominen saattaa muodostaa rikokseksi katsottavan teon. Olen lukenut ja ymmärtänyt edellä kuvatun vaitiolo- ja salassapitovelvollisuuteni ja sitoudun mainittuja velvollisuuksia noudattamaan. Pomarkku Päiväys Allekirjoitus Nimen selvennys (Hautausmaan kesätyöntekijöiden ei tarvitse erikseen allekirjoittaa tietoturvasitoumusta riittää, että ilmoittaa lukeneensa perehdytysaineiston)

17 Olen tutustunut Pomarkun seurakunnan perehdytysaineistoon Pvm: : : Allekirjoitus: Nimenselvennys: Tai vaihtoehtoisesti voit lähettää vahvistuksen sähköpostilla ( Olen tutustunut Pomarkun seurakunnan perehdytysaineistoon päivämäärä ja oma nimi ) osoitteeseen: pomarkun.seurakunta@evl.fi

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

turvamappi Koonnut Hanna Tajakka 2012

turvamappi Koonnut Hanna Tajakka 2012 turvamappi Koonnut Hanna Tajakka 2012 sisältö 1 JOHDANTO 2 TYÖTURVALLISUUSVASTUUT JA -VELVOLLISUUDET KORTTI 2.1 Työnantajan työturvallisuusvastuut ja -velvollisuudet KORTTI 2.2 Työntekijän työturvallisuusvastuut

Lisätiedot

LADYBIRD 41EL 71503803/0

LADYBIRD 41EL 71503803/0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.

Lisätiedot

STIGA PARK 107M 8211-3036-02

STIGA PARK 107M 8211-3036-02 STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp

Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp KÄYTTÖOHJEET MALLI KCL20SDP KCL20SP KCL20P KCL20SD KCL20S KCL20 KCL17S KCL17 Page 1 of 14 KCL18SDP KCL18SP KCL18P KCL18SD KCL18S KCL18 KCL16S KCL16 VAROITUS: Lue huolellisesti

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

MONITOIMITEROITIN KÄYTTÖOHJE

MONITOIMITEROITIN KÄYTTÖOHJE MONITOIMITEROITIN 1 KÄYTTÖOHJE 1 2 TEKNISET TIEDOT Moottori Vapaat kierrokset Laikan halkaisija Poran maks. halkaisija Poran min. halkaisija 65 W 6700 RPM 51 MM 13 MM 3 MM Säilytä nämä käyttöohjeet Käyttöohjeesta

Lisätiedot

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0 Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi 4248002 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto...

Lisätiedot

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET OKSASILPPURI

KÄYTTÖOHJEET OKSASILPPURI KÄYTTÖOHJEET OKSASILPPURI YLEISTÄ Oksasilppurilla voidaan silputa oksia, joiden halkaisija on max. 8.5 cm. Koneella ei saa silputa metallia, kiviä, muovia eikä mitään muuta kuin oksia, joiden halkaisija

Lisätiedot

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31414772 Versio 1.3 Osa nro 31454698, 31373543, 31435945 Vetokoukku, kiinteä IMG-381926 Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31414772 - V1.3 Sivu 1

Lisätiedot

Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp

Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp Jonköping ruohonleikkuri 5,5hp KÄYTTÖOHJEET MALLI KCL20SDP KCL18SDP KCL20SP KCL18SP KCL20P KCL18P KCL20SD KCL18SD KCL20S KCL18S KCL20 KCL18 KCL17S KCL16S KCL17 KCL16 Page 1 of 13 VAROITUS: Lue huolellisesti

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi

Lisätiedot

Taimikonhoito. Ohjeet omatoimiseen taimikonhoitoon Pekka Riipinen, Jyväskylän ammattikorkeakoulu. Sykettä Keski Suomen metsiin

Taimikonhoito. Ohjeet omatoimiseen taimikonhoitoon Pekka Riipinen, Jyväskylän ammattikorkeakoulu. Sykettä Keski Suomen metsiin Taimikonhoito Ohjeet omatoimiseen taimikonhoitoon Pekka Riipinen, Jyväskylän ammattikorkeakoulu Sykettä Keski Suomen metsiin Raivaussahatyöskentelyn perusteet Varusteet taimikonhoitoon Raivaussaha, valjaat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. AUTOTALLI 18m²

KÄYTTÖOHJE. AUTOTALLI 18m² KÄYTTÖOHJE AUTOTALLI 18m² ENNEN KUIN ALOITAT Ennen kuin aloitat asennuksen, selvitä paikallisilta viranomaisilta tarvitseeko autotalli rakennusluvan. Lue käyttöohje huolellisesti ja noudata annettuja ohjeita.

Lisätiedot

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE TUOTEOSAT Vaakasuuntaine Vaakasuuntainen Kädensijan Kädensija Pidennysputki Kiristin Emäputki Kasauspidike Kasausjousi Pystysuuntaine Latausliitäntä Jalkakatkaisin

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 45S COMBI EL 45 COMBI EL COLLECTOR 71503821/0

CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 45S COMBI EL 45 COMBI EL COLLECTOR 71503821/0 CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 COLLECTOR 45 COMBI EL 45S COMBI EL 71503821/0 CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503821/0 29-12-2003 17:33 Pagina 2 2 CG

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-04 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty

Lisätiedot

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä

Lisätiedot

TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET PA300 PA360 PERHOSAURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa, että

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,

Lisätiedot

Turvaohjeet. Yleistä. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt.

Turvaohjeet. Yleistä. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt. Form No. Valkoinen tai punainen yleiskäyttöinen häikäisysuoja Groundsmaster - ja Reelmaster -ajoyksiköt Mallinro: 30349 Mallinro: 30552 3408-26 Rev D Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen

Lisätiedot

TYÖLAITTEET HK05 HK20 HIEKOITUSKAUHAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET HK05 HK20 HIEKOITUSKAUHAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET HK05 HK20 HIEKOITUSKAUHAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 SUOMI FI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS- TA. Ohjeita on noudatettava

Lisätiedot

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-03 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm 3 SUOMI FI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS- TA. Ohjeita on noudatettava tarkasti

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

Biomaja Nordic Oy Töyrykatu 11 FI RIIHIMÄKI

Biomaja Nordic Oy Töyrykatu 11 FI RIIHIMÄKI BIOMAJA WCL -yleisövessa Luettava ennen Biomajan käyttöönottoa Sisällysluettelo s. Paikoitus 2 Portaiden asennus 3 Sähköjärjestelmä 4 Audiojärjestelmä 5 Kuivikekäymälä 6 Ajovalmius 7 Biomaja Nordic Oy

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy

Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje. Eräliike Riistamaa Oy Baikal MP-46 ilmapistooli käyttöohje Eräliike Riistamaa Oy 1. Yleistä 1.1 LUE ASEEN OHJEKIRJA HUOLELLA ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA. Ohjekirjassa esitellään lyhyesti aseen tekniset tiedot, muotoilu ja käyttöohjeet.

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Side decor -sarja, Running board

Side decor -sarja, Running board Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686

Lisätiedot

A u"ro*r. Työkaluihin tai niiden osiin ei saa tehdä mitään luvattom,ia muutoksia tai muunnelmia. Erasure on annettava kirjallinen lupa

A uro*r. Työkaluihin tai niiden osiin ei saa tehdä mitään luvattom,ia muutoksia tai muunnelmia. Erasure on annettava kirjallinen lupa a,,t 1(5) ERASURE RAIVAUSSAHAN TRIMMERIPAAN KAYTTÖOHJE Lue käyttöohje ennen ERASURE trirnmeripään käyttöönottoa. Tarkista, että leikkuuosa on asennettu ja lukittu. Katso tarkemmin kohdasta ERASU REN trimmeripään

Lisätiedot

Hyvän S O S SM -näytteen ottaminen. Cat S O S SM -palvelut

Hyvän S O S SM -näytteen ottaminen. Cat S O S SM -palvelut Hyvän S O S SM -näytteen ottaminen Cat S O S SM -palvelut Näin otat hyvän öljynäytteen S O S SM -ohjelma on yksi osa jatkuvaa kunnontarkkailua, jota voit harjoittaa saadaksesi selville huolto-ohjelman

Lisätiedot

Side decor -sarja, kynnyslista

Side decor -sarja, kynnyslista Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399038 1.6 Osa nro 39836725, 39836730, 39836755, 39836775, 39836780, 39836785, 31439073, 39836735, 39836740, 39836745, 39836750, 39836765, 39836770

Lisätiedot

DEUTSCH DINO 8211-3389-05

DEUTSCH DINO 8211-3389-05 DEUTSCH D DINO 8211-3389-05 SVENSKA S 1. 2. 1 2 3 4 3. 4. FULL ADD ADD FULL 5. 6. Briggs & Stratton STOP MAX MIN G MAX MIN B 7. Tecumseh 8. S SVENSKA 9. Briggs & Stratton 3x 3x 10. Tecumseh 3 2 1 11. 12.

Lisätiedot

Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. SCdefault 9-5 Asennusohje SITdefault Moottorinlämmitin MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet KUVAUS MALLINRO # 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box Original harmaa 62790 SUOSITELLUT TYÖKALUT 11mm + /- 45 cm Lue ohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Teltta

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

Käyttöohje ja osat CZ 48. Ruohonkerääjä. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta.

Käyttöohje ja osat CZ 48. Ruohonkerääjä. Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Käyttöohje ja osat CZ 48 Ruohonkerääjä Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Suomi ONNITTELUMME uuden Ruohonkerääjän hankinnasta. Se on suunniteltu, valmistettu

Lisätiedot

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot

8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje

8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje 8-kulmainen viherhuone 4,5m2 Asennusohje LUE KAIKKI OHJEET HUOLELLA ENNEN ASENNUSTA SÄILYTÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Maahantuoja: Horisont Enterprises Ltd Oy Atomitie 5 B, 00370 Helsinki 09-6866720

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-05

DEUTSCH. Silent 40 El 8211-3427-05 DEUTSCH D Silent 40 El 82-427-05 SVENS S 2 x (Ø 65 mm) 2 x (Ø 90 mm) (Ø 65 mm) (Ø 90 mm) D 8x D G 8x. 2. C E 8x O x R N x O x P x N P x. 4. S SVENS 5. 65 mm 90 mm Ø 65 mm Ø 90 mm 2 D E E G 2 D 6. 7. 4

Lisätiedot

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö

Lisätiedot

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan

Lisätiedot

AXA. BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI ULOSHEITTOAUKOLLA 18 (460mm) KÄYTTÖOHJE Malli: TPA204 Moottori: TP1P65F

AXA. BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI ULOSHEITTOAUKOLLA 18 (460mm) KÄYTTÖOHJE Malli: TPA204 Moottori: TP1P65F AXA BENSIINIKÄYTTÖINEN RUOHONLEIKKURI ULOSHEITTOAUKOLLA 18 (460mm) KÄYTTÖOHJE 34020 Malli: TPA204 Moottori: TP1P65F Varoitus: Lue ohjekirja huolellisesti ennen käyttöä. Varoitus: Varmista, että vaara-alueella

Lisätiedot

Kattospoileri lisäjarruvalolla

Kattospoileri lisäjarruvalolla Ohje nro Versio Osa nro 30664254 1.0 Kattospoileri lisäjarruvalolla M8400560 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 A0000214 A0000177 M0000232 M8903187 Sivu 2 / 10 JOHDANTO Lue läpi koko

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

STIGA PARK 102 M

STIGA PARK 102 M STIGA PARK 102 M 8211-3025-04 O(x4) M(x4) J(x2) J(x2) X(x2) N(x4) S(x4) V(x2) P(x4) U(x2) T(x2) Y(x2) Q(x4) 1. Q M P O M N O N P Q J T U S R S 2. 3. 7. 4. 8. 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17. 14. Z

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito... WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat

Lisätiedot

Asennus. Akselin ja ramppikokoonpanon ) asennus. Vetoaisakokoonpanon asennus

Asennus. Akselin ja ramppikokoonpanon ) asennus. Vetoaisakokoonpanon asennus Form No. Kuljetusrunko, kiskoramppi ja tasoramppi Vedettävä Trans Pro 80 -perävaunu Mallinro: 04238 Sarjanro: 230000801 tai suurempi Mallinro: 04244 Mallinro: 04245 Mallinro: 04247 3370-219 Rev B Asennusohjeet

Lisätiedot

TYÖLAITTEET RT300 AVOHARJAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET RT300 AVOHARJAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET RT300 AVOHARJAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa, että markkinoille

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot