June & July 2018 Volume 24 Issue 6 &7 St. Andrew s Lutheran Church and Fine Arts Preschool Evangel WELCOME! TERVETULOA! Rev. Mia Hagman tel: (561) 774-1481 e-mail: pastor.miahagman @gmail.com www.pastormias. wordpress.com Music Director, Michael Poutiainen Church office 561-582-0554 Open Wed -Fri 10 a.m.- 2 p.m. Sun. 8 a.m. - 12 p.m. Office Manager Sarai Paavola Sunday Worship Suomenkielinen/ Finnish 9:00 a.m. English 11:00 a.m. Coffee social 10:15 a.m. Fine Arts Pre-school Director, Pirjo Campitelli 561-307-2657 Open Mon-Fri 7:30 a.m.- 5:00 p.m. www.standrewsfl.com Pastorin tervehdys / Pastor s Greeting Kirjoitan tätä kesätervehdystä teille, rakkaat seurakuntalaiset, helluntain jälkimainigeissa. Pyhän Hengen vuodattaminen 2000 vuotta sitten muistuttaa meitä kielimuurien murtumisesta, kulttuurien toisiaan rikastuttavasta kohtaamisesta, toisilleen tuntemattomien ja toisistaan poikkeavien ihmisten sisaruudesta ja veljeydestä. Jumalan Henki vaikuttaa aina muutoksen ihmisen elämässä. Yksi muutos on se, että ihminen uskaltaa olla aito oma itsensä kaikkine vajavaisuuksineen ja antaa myös muiden olla sitä. Ei tarvitse arvostella, ei tarvitse verrata, ei tarvitse tuomita. Jumalan Henki luo yhteyttä. Vaikka meidän seurakunnassamme on käytössä kaksi kieltä (voisi hyvin olla enemmänkin), emmekä aina ymmärretä kaikkea, mitä muut puhuvat, se ei ole este yhteydelle. Me voimme kuulla Jumalan sanaa, laulaa hengellisiä lauluja ja rukoilla yhdessä, vaikkemme kaikkea ymmärräkkään. Jumalan Henki puhuttelee meitä kaikilla kielillä ja myös sanattomin huokauksin. Tärkeintä on toisen huomioon ottava yhteys ei yhteinen puhuttu kieli. Toinen toistemme näkeminen tasavertaisina sisarina ja veljinä, rakkaina lähimmäisinä on osa Jeesuksen ydinsanomaa. Toivotan kesääsi Herramme Jeesuksen armoa, Isän rakkautta ja Pyhän Hengen voimallista läsnäoloa, Mia-pastori Dear parishioners, I am writing this summer greeting to you in the wake of Pentecost. The outpouring of the Holy Spirit 2000 years ago reminds us of the breaking down of language barriers, of the enriching encounter of cultures, of the sisterhood and brotherhood of people unknown to each other. The Spirit of God always has an impact of change in one s life. It is the work of the Spirit in us when we gain the courage to be our authentic selves with all our deficiencies and short comings and we let others be that too. We have no need to criticize, compare, nor judge. The spirit of God fosters unity. The fact that we have two languages in our church (we could well have more) and that we do not always know what others are saying, does not prevent unity. We can listen to God s word, sing spiritual songs and pray together, even if we do not understand everything. The spirit of God addresses us in all languages and also in speechless sighs. The most important thing to have is the considerate and caring connection that does not require a common spoken language. Seeing each other as equal sisters and brothers and as beloved neighbors is a part of Jesus core message, one that we are blessed to carry out in our congregation. May the grace of our Lord Jesus, the love of our Father and the communion of the Holy Spirit be abundantly upon your life throughout these summer months, Pastor Mia
June & July Birthdays / Kesäkuun ja Heinäkuun syntymäpäivät Paljon Onnea! Birthday wishes!/syntymäpäiväonnittelut! June/Kesäkuu 6 Reijo Rintatalo 8 Mirjam Konkola 8 Kari Konnos 10 Esko Airikka 11 June Rantanen 20 Arlene Tervakoski 21 Jaakko Viitala 23 Erkki Kylmälä 29 Leroy Sorenson 30 Siiri Kovalainen Evangel Volume 24, Issue 6 & 7 July/Heinäkuu 11 Aino Lautsio Riccitello 25 Jorma Laitamäki 26 Frederick Grotke 26 Terhi Tenlen 28 Aino Hautala 29 Marja Mäenpää 31 Sinikka Tenlen Music News / Musiikkiuutisia Kirkossa on ollut paljon hienoa musiikkia tänä vuonna, ja haluan kiittää teitä kaikkia jotka olette olleet mukana soittamassa ja laulamassa täällä St. Andrews kirkossa. Kesä on edessä ja monet ovat jo poissa paikkakunnalta ja lomalla. Kuoroharjoitukset loppuvat ensi kuussa. Pidetään vähän taukoa. Hyvää kesää!! Our church has had some great music this year, and I would like to thank all of the singers and musicians who have made music at our church great! Summer is ahead of us and many have already left south Florida for their summer vacations. Choirs will continue until next month and then take a well deserved break. Have a great summer!! Michael Poutiainen ANNOUNCEMENTS - ILMOITUKSET Anja Laurila and Marja Kiuru are honored this summer as our star volunteers! Many thanks to you both! You are outstanding! Kesän kunnia-vapaaehtoiset ovat Anja Laurila ja Marja Kiuru. Kiitos!
PUHEENJOHTAJA PERTIN PALSTA Monet seurakuntalaisemme ja muut seurakuntamme toimintaan osallistuvat ovat matkanneet pohjoisille laitumille Suomeen, Kanadaan ja pohjoisiin osavaltioihin ja seurakunnan toiminnot ovat siirtyneet kesämoodiin. Kesäkauden järjestelyt esimerkiksi pastori Mian loma-ajalle asettavat pieniä haasteita, mutta vapaaehtoisten ylimääräisten ponnistelujen avulla asiat saadaan varmasti sujumaan. Suuret kiitokset teille! Miellyttävänä yllätyksenä ainakin Suomessa kesää viettäville on ollut se, että luonto on hellinyt täällä pohjan perukoillakin aurinkoisella lämmöllä. Kirkkaalta sinitaivaalta aurinko on nostanut päivälämpötilat jo kolme viikkoa yli 20 asteen ja parhaimmillaan lähelle 30 astetta celsiusta eli 80 astetta Fahrenheitia. Kuluneen alkuvuoden aikana suuri ilon aihe on ollut, että seurakuntaamme on liittynyt yli 20 uutta jäsentä, jotka kaikki haluan toivottaa lämpimästi tervetulleiksi seurakuntaperheeseemme ja Jumalan sanan ääreen. Siunausta kesäänne! Iloitkaa aina Herrassa! Vieläkin minä sanon: iloitkaa! Tulkoon teidän lempeytenne kaikkien ihmisten tietoon. Herra on lähellä. Pertti Pietarinen Kirkkovaltuuston puheenjohtaja PRESIDENT S CORNER Many members and others who actively participate in our congregation s activities have recently flown up to north, to Finland, Canada or Northern States. Congregation services have turned on summer mode. There will be some challenges when organizing summer services especially substitutes during pastor Mia s vacation absence, but with the help of our active volunteers we will keep our services up and running. Thank you very much! At least in Finland we have been pampered with a pleasant surprise, already three weeks sunshine, clear blue sky and temperature over 20, some days even close to 30 degrees Celsius or 80 degrees Fahrenheit. It has been a great joy this year to see already over 20 new members to join our family in Christ to enjoy the fellowship and the word of our Lord. You are all more than welcome! Blessed be your Summer! Pertti Pietarinen Council President Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! Let your gentleness be evident to all. The Lord is near.
KIRKOSSA TAPAHTUU Kuten olemme nähneet kirkkomme toiminta virkistyy jatkuvasti. Tämän kuun puolivälissä oli todistus siitä, kuinka nuori kirkkoväki tuo mieluista lisää sunnuntain jumalanpalveluksiin. Saimme nauttia monipuolisesta nuorten soitosta ja lauluista. Erikoisen kauniisti soivat urut, basso, huilu, hanuri ja piano. Myös monet virret ovat tulleet suosituiksi vuorolauluina tekstien kanssa. Musiikkihan on kaikkien yhteinen kieli. Toinen uusi tapa kirkolla on hoitaa myös kehoamme pastori Mian johtamana. Meillä on yhteinen voimistelutunti perjantaisin klo 11, jossa pastorimme näyttää aivan ammattitaitoisesti kuinka lihakset ja koko keho voivat kuntoutua. Liikumme kauniin, rauhoittavan musiikin mukaan, venyttely on näin ollen helppoa ja yhdessäolo mukavaa. Ja mikä parasta, tämä ohjelma on sopivaa kaiken ikäisille. Tunnet varmasti olosi kevyemmäksi tämän tunnin jälkeen. Tervetuloa, ja ainakin syksyllä jatketaan jos nyt keväällä ei löydy enää oppilaita lumilintujen lähdettyä, mutta onhan täällä vielä pysyviäkin asukkaita, joita liikunta miellyttää. Pastori Mia ohjaa myös rippikoululaisia, josta hän kertoo seuraavasti: "Rippikoululaisemme ovat Kaarlo Elo, Janne Mäki ja Kassidy Mäki. Aloitimme heidän kanssaan viime vuoden lokakuussa, jonka jälkeen olemme kokoontuneet kerran kuukaudessa sunnuntaisin aina neljäksi tunniksi kerrallaan. Rippikoulussa opetellaan kristinuskon perusasioita ja luterilaisen kirkon traditioita. Rippikoululaiset ovat olleet reippaasti mukana ja sanovat tulevansa mielellään rippikouluun. Heitä on näkynyt perheineen myös mukavasti jumalanpalveluksissa ja he ovat osallistuneet kirkkokahvituksiin. Rippikoulun ohjaajina ovat pastorin lisäksi toimineet Sarai Paavola, Henry Eronimous ja Elsa Hagman. Näillä näkymillä konfirmaatiota vietetään 2. joulukuuta." Anja Laurila CHURCH UPDATE As you may have noticed, church activities have consistently perked up. Mid-month we noticed how younger parishioners bring something more to Sunday services. Thanks to them, we enjoyed a greater variety of songs and musical performances. The organ, bass, flute, accordian and piano harmonized beautifully together. Many hymns have also been used as responsaries with other readings. After all, music is a language we all speak. Another new activity at church is an exercise class led by Pastor Mia. She offers a combined stretching class to care for our health on Fridays at 11:00 a.m., where our Pastor, like a professional instructor shows us how to get our muscles and body in shape. Stretching becomes easy and the company more aimiable with movement to beautiful and peaceful music. Better yet, this program is appropriate for all ages. You are sure to feel lighter after this class. You are welcome to join this class in the Fall and as there are year-round residents who like to exercise, hopefully there will still be a demand for this class during the summer months. Pastor Mia also teaches a confirmation class. She had this to say about the students: Our confirmation class is made up of Kaarlo Elo, Janne Maki and Kassidy Maki. Last October, we started the class, since then we have gathered once a month on Sunday for a 4 hour class session. At confirmation class, we learn the basic tenants of Christianity and the traditions of the Lutheran Church. The students have gladly attended and participated in their classes. Parishioners have seen them with their families at services and they have hosted and helped at coffee socials. In addition to instruction by the pastor, the classes have been led by Sarai Paavola, Henry Eronimous and Elsa Hagman. With this in mind, we will see the students confirmed on Confirmation Sunday, December 2. Anja Laurila
Church Update Thank yous and Goodbyes Thank yous and goodbyes are what we say when some action, or chat comes to an end. These words tie things up and bring us closure. That's that. Issue closed. I initially tried to take this approach with my departure. But it wasn't right. It was nice to hear thank you and goodbye and I wanted to say it right back to all of you. When I took a moment to think of how truly meaningful that was, I felt like God was pleased. Each time we complimented each other, we complimented Him. It was really so very nice. However, I then noticed that far from closing things up, all the kind thank yous and goodbyes actually opened up a whole new can of worms! They were not an ending, they were a beginning. They conveyed all these new feelings of appreciation, gratitude, kindness, consideration, pause, attention, faith, hope, relief...and on and on. Suddenly that knot of closure unraveled. How was I going to interpret this? Fortunately, I am accustomed to correcting myself a lot. Eventually, I understood that my unraveled knot had turned into a new beginning. It was like being given a handy, brand new rope leading in a new direction. These simple little words of thank you and goodbye sent me a new rope that pulled me up. Since I said them to you, too, I hope you will feel like you have not let go of a rope, but that you have received a new one to steer the church. We have all reached a new beginning, which gives us so many possibilities! Lamentations 3:22-23 states "The steadfast love of the Lord never ceases; his mercies never come to an end; they are new every morning; great is your faithfulness". In response to God's infinite love, I hope our faithfulness will lead us to many more thank yous and good byes, endings that lead to new beginnings and a new, fresh hope and faith. If we continue, like a million roses to encourage each other and God, we are sure to receive more handy ropes to steer this ark St. Andrew s Lutheran Church in honest service. Thank you and Goodbye! With much love, Hanna Kiitokset ja Hyvästit Meillä on tapa sanoa kiitokset ja hyvästit kun olemme jonkun elämämme vaiheen lopussa. Nämä sanat sitovat yhteen ja johtavat päätökseen. Se siitä ja asia on selvä. - Yritin alkujaan seurata tätä ajattelua lähtöni kohdalla, mutta se ei ollutkaan oikein. Oli hyvä kuulla kiitoksia ja hyvästejä, ja halusin tehdä sen saman myös teille kaikille. Kun ajattelin kuinka todella merkityksellistä tämä olisi, tunsin, että Jumala olisi siihen tyytyväinen. Joka kerran kun sanoimme jotain hyvää toisillemme, sanoimme sen myös Jumalalle. Se oli todella ihanaa. Kuitenkin huomasin, että kaikki ne kauniit sanat avasivat esiin uusia asioita. Ne eivät olleetkaan loppua, vaan uuden alkua. Ne johtivat uusiin kiitollisuuden tunteisiin, arvostukseen, ystävällisyyteen, huomiointiin, harkintaan, pysähdykseen, uskoon, toivoon, helpotukseen jne... Yhtäkkiä tämä solmu avautui. Kuinka voisinkaan tuoda tämän julki! Onneksi olen tottunut korjaamaan itseäni paljon. Lopulta ymmärsin, että tämä solmu toikin uuden alun. Se oli kuin minulle olisi annettu oikea, uusi suunta. Nämä pienet kiitoksen ja hyvästien sanat antoivat minulle uuden suunnan, joka nosti minut ylös. Koska sanoin ne teille kaikille, toivottavasti tunnette, että kuljette edelleen samaan suuntaan ja olette saaneet myös uuden tienviitan, jonka turvin johdatte kirkkoa eteenpäin. Olemme päässeet uuteen alkuun, joka antaa meille monia mahdollisuuksia. Valitusvirret sanovat: Herran armoa on se, että vielä elämme. Hänen laupeutensa ei lopu koskaan. Joka aamu Herran armo on uusi, suuri on hänen uskollisuutensa. Viitaten Jumalan äärettömään rakkauteen toivon, että meidän uskollisuutemme johtaa meitä moniin kiitoksiin ja hyvästeihin, jotka edelleen johtavat uuteen toivoon ja uskoon. Kuinka monilla tienviitoilla ohjaammekaan "arkkia", - kirkkoamme, jos jatkamme kuten miljoona ruusua rohkaisemalla toinen toisiamme ja miellyttämään Jumalaa vilpittömällä palveluksella. Kiitoksin ja hyvästein - Hanna
Preschool News June & July 2018 Volume 24, Issue 4 Our graduation celebration on May 25th was a big success. Over 100 friends and family members were there to see our students perform, receive their diplomas and join us for refreshments and fellowship. The theme of our graduation program was Hawaii. As we begin our summer session, we will have some fun with the Hawaii theme. We will make pineapple art (and eat some too!), we will make leis, dance hulas, decorate surfboards and build volcanoes. Our second June theme will be Rocks. We will study rocks and gems, make pebble collages and pet rocks. June is also Dad s month. We will celebrate Father s Day by making special cards and surprise gifts. The end of June will be busy with red, white and blue projects and preparing to celebrate America s birthday. The school will be CLOSED July 2nd through July 6th for mid-summer break. When we return, our theme will be Music. We will do a lot of singing, dancing and playing kazoos. The children will make their own drums and shakers. Have a safe summer! God Bless, Pirjo Komonen Campitelli Leikkikoulun uutisia - kesäkuu ja heinäkuu 2018 Leikkikoulun valmistujaisjuhla toukokuun 25. päivä oli suuri menestys. Leikkikoululaisten esitystä tuli seuramaan yhteensä yli 100 ihmistä. Perheenjäsenet ja ystävät saivat ohjelman lisäksi seurata todistustenjakoa sekä nauttia kanssamme virvokkeista ja yhdessäolosta. Valmistujaisohjelman teema oli Havaji. Kesäkuun alussa jatkamme hauskanpitoa tuohon teemaan liittyen. Temme taidetta ananaksista (ja syömme niitä myös), askartelemme lei-seppeleitä, tanssimme hula-tansseja, koristelemme surffilautoja sekä rekennamme tulivuoria. Toinen kesäkuun teemamme tulee olemaan kivet. Tutkimme kiviä sekä jalokiviä, teemme kivikokoelmia ja askartelemme kivistä lemmikkejä. Kesäkuu on myös isien juhlakuukausi. Juhlimme Isäinpäivää tekemällä erityisiä kortteja ja yllätyslahjoja. Kesäkuun lopussa alamme valmistautua Amerikan itsenäisyyspäivään. Teemme projekteja liittyen väreihin punainen, valkoinen ja sininen. Leikkikoulu on SULJETTU heinäkuun 2. päivästä 6. päivään saakka. Kesäloman jälkeen teemanamme on musiikki. Meillä tulee olemaan paljon laulamista, tanssimista sekä kazoo-pillien soittoa. Lapset pääsevät myös askartelemaan omat rummut ja marakassit. Jumalan siunausta, Pirjo Komonen Campitelli Käännös: Sarai Paavola
NEWS FROM THE ALTAR GUILD Last month PENTECOST began with Pentecost Sunday followed by TRINITY Sunday. During Pentecost we focus our attention on the Holy Spirit and the doctrine of the Holy Trinity, the distinctive Christian teaching of God. God remains the one true God even though he reveals himself to us in Christ and continues to communicate himself to us in the Holy Spirit. Our banners and paraments were changed to convey Pentecost s themes. Green is used, to indicate our growth in faith as we follow the teachings and ministry of Christ. The red banner is explained by Luke 3:22, The Holy Spirit descended upon him in a bodily form as a dove. and Acts 2:3 There appeared to them tongues of fire. The Summer banner is explained in Matthew 4:19 Follow me, and I will make you fishers of men. and Matthew 28:19, Go therefore and make disciples of all nations. The St. Andrew s banner has been placed up behind the baptismal font. The meaning of the symbols on the banner are taken from many verses in the Bible. Starting at the top with the two fish and the loaf of bread. In John 6 we read of Jesus journey to the Sea of Tiberias and the need to feed the multitudes who followed him: There is a lad here who has 5 barley loaves and 2 fish. The fish hook on the St. Andrew s shield comes from Matthew 4:19, Follow me and I will make you fishers of men.. The shield of St. Andrew has an X on it to convey the kind of cross used in his crucifiction, which was claimed as his symbol for the glory of Christ. Viime kuussa HELLUNTAI alkoi Helluntaisunnuntailla, ja sitä seurasi Pyhän Kolminaisuuden sunnuntai. Helluntain aikana keskitämme huomiomme Pyhään Henkeen sekä Kolminaisuusoppiin, joka on erityinen kristillinen oppi Jumalasta. Jumala pysyy samana ja ainoana Jumalana, vaikka hän ilmestyy meille myös Kristuksessa sekä kommunikoi kanssamme Pyhän Henkensä kautta. Kirkon seinävaatteet vaihdettiin edustamaan Helluntain teemaa. Vihreä kuvaa kasvuamme uskossa, kun seuraamme Jeesuksen opetuksia ja esimerkkiä. Punaisen seinävaatteen merkitys avautuu Luukkaan evankeliumissa Luuk 3:22; ja Pyhä Henki laskeutui hänen ylleen näkyvässä muodossa, kyyhkysen kaltaisena. ja Apostolien teoissa Apt 2:3; He näkivät tulen lieskoja, kuin kieliä. Kesän ajan seinävaatteen merkitys on selitetty Matteuksen evankeliumissa Matt 4:19 ; Lähtekää minun mukaani. Minä teen teistä ihmisten kalastajia sekä Matt 28:19; Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni. St Andrewn seinävaate on sijoitettu kastemaljan ylle. Liinan symbolien merkitys tulee useammasta Raamatun jakeesta. Ensimmäisenä ylhäältä alkaen leipä ja kaksi kalaa; Johanneksen evankeliumin kuudennessa luvussa saamme lukea Jeesuksen matkasta Tiberiaksen merellä, ja siitä kuinka piti ruokkia suuret joukot, jotka seurasivat häntä. Täällä on poika, jolla on viisi ohraleipää ja kaksi kalaa. Ongenkoukku St Andrewn kilvessä tulee Matteuksen evankeliumista Matt 4:19; Lähtekää minun mukaani. Minä teen teistä ihmisten kalastajia. Kilvessä on myös X, joka kuvaa ristiä, johon St Andrew ristiinnaulittiin. Hän käytti tätä symbolia Kristuksen kunniaksi. Hanna Kiuru & Sarai Paavola
26 27 28 9:45 am smk kuoro 8 9 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat KESÄKUU 2018 10 am Kaksikielinen jumalanpalvelus ja ehtoollinen/combined Service with communion 3:00 p.m. Lepokodin messu/ FARH mass 10 9 am Suomenkielinen jumalanpalvelus 11 am English worship service (sermon: Meija Sillanpaa) FATHER S DAY 17 9:00 a.m. Suomenkielinen jumalanpalvelus 10 am coffee social 11 am English worship service Juhannus/ Midsummer 24 9 am Suomenkielinen messu 10 am coffee social 3 JUNE 2018 5:45 pm Chapel choir 5:45 pm Chapel choir 5:45 pm Chapel choir Pastori Mian kesäloma 25.6-22.7 4 11 18 25 St. Andrew s Lutheran Church 928 S. E Street Lake Worth, FL 33460 (561)582-0554 www.standrewsfl.com e-mail: standrews33460@ bellsouth.net Preschool Monday-Friday 7:30 am to 5:00 pm Office Tuesday-Friday 9:00 am to 2:00 pm Sunday 8:00 am to 1:00 pm 5 6 7 4 pm Lepokodin raamattupiiri FARH Bible Study 12 13 3 pm Lepokodin messu/farh mass 14 3:30 pm 5 pm Pastori lepokodilla/pastor at FARH 4 pm Lepokodin raamattupiiri FARH Bible Study 19 20 21 3:30 pm 5 pm Pastori lepokodilla/pastor at FARH 4 pm Lepokodin raamattupiiri FARH Bible Study 4 pm Lepokodin raamattupiiri FARH Bible 9:45 am smk kuoro Pastori synodissa June 1-June 3/ 1.6 3.6 9:45 am smk kuoro 9:45 am smk kuoro June 30 July 11 29 Office Closed 1 15 22 2 16 23 30
5 6 7 13 14 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat 9:00 a.m. Suomenkielinen jumalanpalvelus 11:00 a.m. English worship service (sermon: Deborah Grotke) 10:00 a.m. Kaksikielinen jumalanpalvelus/ Combined service 15 10 am Kaksikielinen jumalanpalvelus/ Combined service (saarnan lukee/sermon read by Hanna Kiuru) 9 am Suomenkielinen messu 10 am coffee social 11 am English mass 9 am Suomenkielinen 29 jmlplv. 10 am coffee social 11 am English service 22 1 8 June 30 July 11 Office Closed No choir practices this month 5:45 pm Chapel choir 5:45 pm Chapel choir 2 16 23 July 2 6 Preschool closed 3 Happy Independence Day! 9 10 11 30 31 limoitusten ja uutisten viimeinen jättöpäivä on 20 heinäkuuta. Lähettäkää tiedot sähköpostiin: standrews33460@bellsouth.net Hanna toimistossa sijaisena/ substitutes at office 17 18 3 pm Lepokodin messu/farh mass Remember to notify the church office of your address change! Muista ilmoittaa osoitteenmuutoksesi kirkon toimistoon! (561) 582-0554 4 12 3:30 pm 5 pm Pastori lepokodilla/ Pastor at FARH 4 pm Lepokodin raamattupiiri FARH Bible Study 3:30 pm 5 pm Pastori lepokodilla/ Pastor at FARH 4 pm Lepokodin raamattupiiri FARH 24 25 26 3:30 pm 5 pm Pastori lepokodilla/ Pastor at FARH 4 pm Lepokodin raamattupiiri FARH Bible Study HEINÄKUU 2018 Please send announcements for the next newsletter by July 20th. Send them by e-mail to standrews33460@bellsouth.net JULY 2018 19 20 9:45 am smk kuoro St. Andrew s Lutheran Church 928 S. E Street Lake Worth, FL 33460 (561)582-0554 www.standrewsfl.com e-mail: standrews33460@ bellsouth.net 21 27 28 CPC uses church Preschool Monday-Friday 7:30 am to 5:00 pm Office Tuesday-Friday 9:00 am to 2:00 pm Sunday 8:00 am to 1:00 pm
St. Andrew s kirkko on elänyt mukana seurakuntalaistensa arjessa sen perustamisesta lähtien. Perhe- ja seniorityö ovat edelleen toimintamme keskiössä. Tarjoamme toimintaa sekä englanniksi että suomeksi. Teemme suomenkielistä turistityötä ja toimimme yhteistyössä muiden alueen amerikansuomalaisia palvelevien tahojen kanssa. Pyrkimyksemme on jatkuvasti kehittyä ja kasvaa kristillisenä, lähimmäisenrakkautta ja tervettä hengellisyyttä välittävänä yhteisönä. Seurakuntamme toimintaan kuuluvat joka sunnuntaiset sanajumalanpalvelukset ja messut, raamattu- ja rukouspiirit, erilaiset luento- ja opetusillat sekä konsertit ja musiikkitoiminta. Lisäksi tarjoamme englanninkielistä rippi- ja leikkikoulutoimintaa. Tervetuloa mukaan! Since its establishment, St. Andrew s Lutheran Church has developed along with its congregation. We currently primarily serve families and seniors, providing assistance in both English and Finnish. Much of our mission includes responding to the Finnish tourists in the area and also collaborating with Finnish- American organizations in the area. Our mission continues to be one of nurturing neighborly love in a caring community growing in Christ. Our congregation s activities include Sunday worship services and masses, Bible and prayer groups, different lecture and educational evenings, as well as concerts and musical performances. We also provide confirmation and preschool classes in English. Please join us some time!