Yleiskone Karhu. Asennus- ja käyttöohjeet



Samankaltaiset tiedostot
SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

KORKEUSSÄÄTÖPÖYTÄ. Asennus- ja käyttöohjeet

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

MAKKARAGRILLI. Asennus- ja käyttöohjeet

Sauvasekoitin. Asennus- ja käyttöohje

M21 M22. S/N: Rev.: 2.0

LEIKKELEKONE. Service/User Manual

TYYPPI: Icerobot. S/N: Rev.: 2.0

YLEISKONE. Asennus- ja käyttöohjeet

Hydraulinen korkeussäätöpöytä. Manuaalinen nosto ATHM Sähköinen nosto ATHE. Asennus- ja käyttöohjeet

RASVAKEITIN. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

LEIKKELEKONE. Asennus- ja käyttöohjeet

Tranquilo. S/N: Rev.: 2.0

VIHANNESLEIKKURI. Asennus- ja käyttöohjeet

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0

LÄMPÖLEVY. Asennus- ja käyttöohjeet

TYYPPI: Rowlett 4, Rowlett 6, Rowlett 8

VAKUUMIPAKKAUSLAITTEET. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

RUUANKULJETUSVAUNU TERMIA 1000, 1500 HN, HLN, IN. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

RG-100. S/N: Rev.: 2.0

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

RG-250. S/N: Rev.: 2.0

LEIKKELEKONE START AUTO SBR 300. Asennus- ja käyttöohjeet

PAKASTIN. Asennus- ja käyttöohjeet

Yleiskone Metos SP-800A-B

Yleiskone irrotettavalla turvaritilällä METOS SP-100-A/NH-B, SP-100 A-B, SP-200-A/NH-B, SP-200 A-B

KYLMÄ BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

PacoJet. Asennus- ja käyttöohjeet

VIINIKAAPPI. Asennus- ja käyttöohjeet

KERAAMINEN LIESI. Asennus- ja käyttöohjeet

PAISTINPANNU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Lihamylly TS12,TI12,TS12,TS22,TSK12,TSK22,TIK22 TS32ECO,TI32ECO,TI32,TI32R. Käyttöohje

KÄYTTÖOHJEET RN20/VL2. A/S Wodschow & Co. Denmark. Industrisvinget 6. P.O.Box 110 DK-2605 Brøndby Phone: Telefax:

Kiinnitä työkalu sekoitus-akseliin kääntämällä ohjaintappi pohjaan saakka. Käynnistä kone painamalla vihreää "I" - nappulaa.

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

KYLMÄKALUSTE. Asennus- ja käyttöohjeet

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

Papumylly. Asennus- ja käyttöohjeet

Turvaohjeet. Johdollinen ohjainsarja Pro Force -lehtipuhallin. Turva- ja ohjetarrat VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

SALAMANTERI SRH 1060/2060, SRT

YLEISKONE. Metos Karhu AR30, AR40-AR-40P, AR60-AR60P VL , , , , , , , , ,

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

LIESI FUTURA RP2, RP4, RP6

Yleiskoneet. Esivalmistuslaitteet

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Tapas- ja Sushi lasikko

Asennus- ja käyttöohje

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

RATAPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet


ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

Svan Lift manuaali 1

WOK-LINE INDUKTIOLIEDET. Asennus- ja käyttöohjeet

LIESI FUTURA RP2, RP4, RP6

Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Nokia autosarja CK /1

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

testo 460 Käyttöohje

CORONA BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Asennus- ja käyttöohjeet

Bake-Off uuni METOS BISTROT Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Ikkunoiden käyttö-, huolto- ja turvaohjeet. Winkhaus activpilot Concept

tutustu Kenwood-yleiskoneeseen

in in m m P P

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

b = KÄYTTÖÖNOTTO RTS-kaukosäätimen ohjelmointi

INDUKTIOLIESI METOS ARDOX I TYYPPI: I2, I4, I6

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Transkriptio:

Yleiskone Karhu MK-IS MK-IS ERGO TYYPPI: AR30, AR40, AR60, AR80, AR100 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0

17.4.2003 Rev. 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme parhaamme, jotta Teistäkin tulisi tyytyväinen Metos-asiakas, niinkuin tuhansista asiakkaistamme ympäri maailmaa. Tutustukaa huolellisesti tähän käsikirjaan. Käsikirjassa kerrotaan oikeista, turvallisista ja tehokkaista käyttötavoista, joilla laitteesta saa parhaan mahdollisen hyödyn. Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään. Tarvitessanne huoltoa tai teknistä apua, ilmoittakaa meille jo ensimmäisellä kerralla laitteen valmistenumero, joka löytyy laitteessa olevasta tuotekilvestä. Se nopeuttaa Teidän palveluanne. Täyttäkää allaoleville viivoille valmiiksi lähimmän Metos-huoltopisteen yhteystiedot, niin asiointinne on nopeaa ja vaivatonta. METOS TEAM Metos-huollon puhelinnumero: Yhteyshenkilö:

17.4.2003 Rev. 2.0

17.4.2003 Rev. 1. Yleistä... 1 1.1 Ohjeessa käytettyjen kuvioiden merkitys... 1 1.2 Laitteessa käytettyjen kuvioiden merkitys... 1 1.3 Ohjeiden ja laitteen yhteenkuuluvuuden tarkistaminen... 1 2. Turvaohjeet... 2 2.1 Turvaohjeet vikatilanteessa... 2 3. Toiminnallinen kuvaus... 3 3.1 Monitoimisäädin... 3 4. Käyttöohjeet... 4 4.1 Yleiskoneen käyttö... 4 4.1.1 Uudelleenkäynnistäminen hätäseis pysäyttämisen jälkeen... 5 4.1.2 Ylikuormitus... 5 4.1.3 Suurimmat suositellut nopeudet:... 5 4.1.4 Kapasiteettitaulukko:... 6 4.1.5 Oikeiden työkalujen käyttö... 6 4.2 Puhdistus... 7 5. Asennus... 8 5.1 Asennuksen valmistelu... 8 5.2 Asennus... 8 5.3 Sähköliitännät... 8 6. Tekniset tiedot... 9

17.4.2003 Rev.

Yleistä 17.4.2003 Rev. 2.0 1. Yleistä Lue huolellisesti nämä ohjeet, koska ne sisältävät tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta. Säilytä tämä ohje huolellisesti mahdollisia muitakin käyttäjiä varten. Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä noudattaen. Laitteen saa liittää sähkö- ja vesiverkostoon ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö. Tätä laitetta käyttävien henkilöiden tulee olla perehdytettyjä laitteen oikeaan ja turvalliseen käyttöön. Kytke laite pois päältä mikäli se vikaantuu tai toimii normaalista poiketen. Laitteelle on tehtävä säännölliset, ohjeessa mainitut toimintojen tarkastukset. Käytä laitteen huoltamiseen valmistajan valtuuttamaa huoltoliikettä sekä alkuperäisiä varaosia. Mikäli ylläolevia ohjeita ei noudateta, saattaa laitteen turvallisuus vaarantua. 1.1 Ohjeessa käytettyjen kuvioiden merkitys Tämä kuvio kertoo tilanteesta, jossa saattaa esiintyä vaaratekijä. Annettuja ohjeita on noudatettava, jotta tapaturman vaaraa ei syntyisi. Tämä kuvio kertoo oikeasta suoritustavasta, jolla huonon lopputuloksen, laitevaurion tai vaaran mahdollisuus vältetään. Tämä kuvio kertoo käyttösuosituksista ja vihjeistä, joilla laitteesta saadaan paras mahdollinen hyöty. 1.2 Laitteessa käytettyjen kuvioiden merkitys Tämä kuvio laitteen osassa osoittaa, että osan takana on jännitteellisiä osia. Osan suojaamaan tilaan tunkeutuminen on kielletty ja sen irroittaminen on sallittu ainoastaan henkilölle, joka omaa sähkölaitteiden asentamiseen ja huoltamiseen tarvittavan ammattipätevyyden. 1.3 Ohjeiden ja laitteen yhteenkuuluvuuden tarkistaminen Laitteen arvokilvessä on sarjanumero. Mikäli laitteen ohjeet ovat kadonneet, on mahdollista tilata valmistajalta tai hänen paikalliselta edustajaltaan uudet ohjeet. Tällöin tulee ehdottomasti ilmoittaa arvokilvessä oleva sarjanumero. 1

Turvaohjeet 17.4.2003 Rev. 2.0 2. Turvaohjeet Yleiskone on tarkoitettu sellaisten massojen ja taikinoiden valmistamiseen, jotka eivät käsittelyvaiheessa aiheuta käyttäjälle vahinkoa. Koneessa tulee käyttää ainoastaan A/S Wodschow & Co:n valmistamia tai Hackman Metos Oy Ab:n myymiä lisälaitteita. Ennen laitteen käynnistämistä on varmistettava, että kulho on oikeassa toiminta-asennossa. Koneen käydessä ei käsiä saa laittaa kulhoon. 2.1 Turvaohjeet vikatilanteessa Ennen vian korjaamista on laite kytkettävä irti sähköverkosta. 2

Toiminnallinen kuvaus 17.4.2003 Rev. 2.0 3. Toiminnallinen kuvaus 3.1 Monitoimisäädin Kulho ylös/alas Nopeuden- Säätö Ajastin Monitoimisäädin Käynnistys Pysäytys Hätä-seiskatkaisija Kuva 1 Monitoimisäätimellä laitteen ohjauspaneelissa (kuva 1)ohjataan: Kulhon nosto/lasku -toimintaa Sekoittajan pyörimisnopeutta Säätimen toiminta määräytyy sen mukaan onko kone käynnissa vai ei 3

Käyttöohjeet 17.4.2003 Rev. 2.0 4. Käyttöohjeet 4.1 Yleiskoneen käyttö A Laita sekoitustyökalu kulhoon. B Avaa turvasuojus. C Aseta kulho työkaluineen kulhonkannattimille. Tarkista, että kulho on hyvin paikoillaan ja työnnä se aivan kannattimien takaosaan asti. Kiinnitä työkalu sekoitusakseliin kääntämällä työkalun ohjaintappi pohjaan saakka (kuva 2). D Sulje turvasuojus E. Väännä monitoimisäädintä myötäpäivään (nuoli ylös). Kulhonnosto käynnistyy. F. Kun kulho on saavuttanut käyttökorkeuden voit käynnistää työkalun. G. Säädä ajastimella haluttu aika tai aseta se HOLD-asentoon (kuva 1.) H. Paina vihreää käynnistyspainiketta (I, kuva 1.) I. Väännä monitoimisäädintä myötäpäivään nostaaksesi nopeutta (kuva 1.) kunnes saavutat halutun nopeuden. Nopeutta voidaan lukea koneen kyljessä olevasta nopeuden osoittimesta (kuva 2.) J. Kun työvaihe on valmis sekoittaja voidaan pysäyttää painamalla punaista pysäytys-painiketta. Sekoittaja pysähtyy myös kun ajastin-aika loppuu. Molemmissa tapauksissa sekoittajan pyörimisnopeus laskee kunnes pysähtyy. K. Kun sekoittaja on pysähtynyt kulho lasketaan ala-asentoon vääntämällä monitoimisäädintä vastapäivään (nuoli alas). Pulssi toiminto Jos haluat sekoittaa ainekset sykäyksittäin välttääksesi raaka-aineiden roiskumista ympäristöön. Käännä ajastin hold/pito -asentoon tai valitse aika Pidä punaista pysäytys-painiketta (0) painettuna ja paina samanaikaisesti käynnistys-painiketta (I) sykäyksitäin niin kauan muin haluat laitteen käyvän Laske kulho alas vääntäen kytkintä vastapäivään Käytä hätä-seis painiketta vain hätätapauksissa! Kuva 2 4

Käyttöohjeet 17.4.2003 Rev. 2.0 4.1.1 Uudelleenkäynnistäminen hätäseis pysäyttämisen jälkeen Jos hätä-seiskatkaisu on aktivoitu kulhon noston tai laskun aikana: Vapauta hätä-seiskaisija (kuva 1.) kääntämällä sitä vastapäivään. Kulhon nostoa/laskua voidaan jatkaa Jos hätä-seiskatkaisu on aktivoitu käytön aikana etkä halua käynnistää sekoittajaa samalla nopeudella: Laske kulho ala-asentoon vapauttamalla hätäkatkaisjaa, avaa laitteen kansi ja paina pientä punaista nappia etupellin yläosassa. Käännä sitten monitoimisäädintä vastapäivään (nuoli alas). Irrota sekoitustyökalu sekoitusakselista Sulje turvasuojus, nosta kulho kannattimillaan yläasentoon, käynnistä sekoittaja ja säädä monitomisäätimellä matalin nopeus. Pysäytä sekoittaja. Tämän jälkeen laitetta voidaan käyttää normaalisti Jos hätä-seiskatkaisu on aktivoitu käytön aikana matalalla nopeudella ja haluat jatkaa samalla nopeudella: Vapauta hätä-seiskatkaisija (kuva 1.) kääntämällä sitä vastapäivään. Paina käynnistys-painiketta niin sekoittaja käynnistyy uudelleen samalla nopeudella kun pysäytettäessä. Tämän jälkeen nopeutta voidaan säätää halutuksi monitoimi-säätimellä. 4.1.2 Ylikuormitus Älä ylikuormita yleiskonetta. Tiiviit ja raskaat taikinat saattavat vähentää työskentelykapasiteettia 75 %:lla. Kapasiteetti alenee myös, mikäli työvälineiden nopeutta nostetaan yli suositellun nopeuden tai käytetään vääriä työvälineitä. Suuret rasvakimpaleet tai jäähdytetyt ruoka-aineet täytyy pienentää, ennenkuin ne laitetaan kulhoon. Pitkäaikaisesta ylikuormituksesta johtuen koneen ylikuormitussuoja pysäyttää moottorin. Kone voidaan käynnistää uudelleen n. 3 min kuluttua. 4.1.3 Suurimmat suositellut nopeudet: Nopeuden näyttö Kuva 3 5

Käyttöohjeet 17.4.2003 Rev. 2.0 4.1.4 Kapasiteettitaulukko: Hiivataikina AR30 AR40 AR40P AR60 AR60P AR80 AR100 AR140 AR=60% 17 kg 25 kg 27 kg 37 kg 41 kg 54 kg 68 kg 85 kg AR=50% 10 kg 15 kg 20 kg 30 kg 36 kg 44 kg 55 kg 67 kg AR=40% 7 kg 9 kg 14 kg 23 kg 27 kg 28 kg 45 kg 58 kg AR=Nesteen paino x 100 Kiinteän paino Esim. resepti jossa on 1 kg kiinteitä aineita ja 0,4 kg nestettä0,4 kg x 100= 40% 1 kg Jos käytetään esimerkiksi AR30 konetta ja taikinan AR=40% on koneen maksimi kapasiteetti taulukon mukaisesti 7 kg. Kiinteiden aineiden paino taikinassa lasketaan seuraavasti: Kiinteiden paino =Max. kapasiteetti x 100=7 kg x 100= 5 kg AR+10040 + 100 Nesteen paino = 7 kg - 5 kg = 2 kg Muita tuotteita Munan valkuainen 1l=30 munaa Maks. kapasiteetti AR30 AR40 AR40P AR60 AR60P AR80 AR100 AR140 4 l 6 l 6 l 9 l 9 l 12 l 14 l 14,5 l Kuohukermaa 6 l 9 l 9 l 12 l 12 l 17 l 20 l 26 l Majoneesi (l = öljyä) 11 l 12 l 14 l 19 l 20 l 24 l 38 l 43 l Perunamuusi 18 kg 24 kg 28 kg 36 kg 36 kg 48 kg 60 kg 81 kg Hiivataikina l 4 l 6 l 8 l 9 l 12-15 l 12 l 15 l 20 l Sokerikakku 18 kg 24 kg 30 kg 36 kg 48 kg 48 kg 60 kg 81 kg 4.1.5 Oikeiden työkalujen käyttö Sekoitustyökalujen suositeltu käyttö Vispilä Mela Koukku Kerma Munan valkuainen Majoneesi ym vaahdot Kakkutaikina Voitaikina Vohvelitaikina Juheliha Perunamuussi ym.. Pullataikina Tumma leipä ym raskaat taikinat Älä lyö vispilää esim. kulhon reunaa vastaan tyhjentääksesi sen tuotteesta vaan käytä nuolijaa. Vispilä on tarkoitettu vain kevyiden, ilmavien vaahtojen valmistamiseen. Perunamuusin tekemiseen suosittelemme sekoitusmelaa tai erikoisvispilää (lisävaruste). Raskaat massat saattavat vääntää vispilän lankoja siten, että niiden muodostama ristikko aukeaa tai langat venyvät ja ottavat kulhon pohjaan kiinni. 6

Käyttöohjeet 17.4.2003 Rev. 2.0 4.2 Puhdistus Yleiskone puhdistetaan käytön jälkeen päivittäin. Laitteen ulkopinta puhdistetaan pehmeällä, neutraaliin pesuaineeseen kostutetulla liinalla. Synteettisiä ja vahvoja pesuaineita tulee käyttää varoen, koska ne saattavat vahingoittaa laitteen voitelua. Irrotettava turvasuojus voidaan pestä astianpesukoneessa. Työvälineet saa pestä vain pesuaineella, joka ei vahingoita alumiinia. Letkun tai painepesurin käyttö puhdistuksen yhteydessä on kiellettyä. Lattioita pestessä letkupesulla on varottava veden roiskumista yleikoneen pinnoille 7

Asennus 17.4.2003 Rev. 2.0 5. Asennus 5.1 Asennuksen valmistelu 5.2 Asennus Tarkista, että pakkauksesta löytyy laitteen lisäksi myös irtonaiset osat, kuten kulho, työvälineet ja rasvakannu, lattiamalleille muovisuojat jalkoihin sekä säätöpalat. 5.3 Sähköliitännät Laite voidaan sijoittaa suoraan lattialle. Kiinnityspultteja käytetään vain erikoisolosuhteissa, kuten esim. laivoissa. Laite tulee asentaa kumitassuille, sillä ne ehkäisevät sekä tärinää että ruostumista. Jos lattia on epätasainen, tulee jalat vaatrata tomituksen mukana tulevilla säätöpaloilla. Tarkista, että koneen arvokilvessä ilmoitetut sähköarvot vastaavat asennuspaikan arvoja. Arvokilpi on kiinnitetty koneen oikealle sivulle. Tarkista ennen käyttöönottoa että pyörimissuunta on oikea. Sekoituspään etuosassa oleva nuoli osoitta pyörimissuunnan. Ohjaa kulhonkannattimet yläasentoon monitoimisäätimellä ja käynnistä kone (ilman sekoitustyökalua) ja tarkista pyörimissuunta. Jos kone pyörii väärään suuntaan muutetaan kiertosuuntaa vaihtamalla kaksi vaihetta liitäntäkapselissa tai moottorissa Sähköliitännät on suoritettava paikallisten määräysten mukaisesti. 8

Tekniset tiedot 17.4.2003 Rev. 2.0 6. Tekniset tiedot Rakenne AR30 asennusmitat AR40 asennusmitat AR60 asennusmitat AR80 asennusmitat AR100 asennusmitat Kytkentäkaavio 9

Nopeuden osoitin Moottori Servomoottori Kulhon nostomoottori R80-AR100 MK1S Kulhon yläasennon mikrokytkin Kulhon nostomoottori AR30-AR60 MK1S Kulhon ala-asennon mikrokytkin CE-mikro Virtalähde Rakenne

1015 1210 1500 653 910 230 380 520 105 A R 31-22.24 1: 20 AR30 asennusmitat

1015 1210 1500 653 910 230 380 535 105 A R 41-22.24 1: 20 AR40 asennusmitat

1175 1413 1780 1028 739 245 440 648 112 A R 61-22.24 1: 20 AR60 asennusmitat

115 1165 1481 1910 826 1107 245 550 686 A R 81-22.24 1: 20 AR80 asennusmitat

1277 1593 2021 824 243 570 115 691 A R 101-22.24 1: 20 AR100 asennusmitat

Kytkentäkaavio

Tekniset tiedot 17.4.2003 Rev. 2.0 Määre Malli Tyyppi Arvo Mitat MK-1S AR30 520x910x2120 Mitat MK-1S AR40 535x910x1210 Mitat MK-1S AR60 650x1028x1413 Mitat MK-1S ERGO AR60 700x1165x1803 Mitat MK-1S AR80 710x1110x1480 Mitat MK-1S ERGO AR81 730x1165x1845 Mitat MK-1S AR100 700x1100x1600 Mitat MK-1S ERGO AR100 730x1165x1980 Sähköliitäntä MK-1S AR30 400V 3N~1,0kW 10A Sähköliitäntä MK-1S AR40 400V 3N~1,1kW 10A Sähköliitäntä MK-1S AR60 400V 3N~1,8kW 10A Sähköliitäntä MK-1S ERGO AR60 400V 3N~1,8kW 10A Sähköliitäntä MK-1S AR80 400V 3N~3,0kW 10A Sähköliitäntä MK-1S ERGO AR80 400V 3N~3,0kW 10A Sähköliitäntä MK-1S AR100 400V 3N~3,0kW 10A Sähköliitäntä MK-1S ERGO AR100 400V 3N~3,0kW 10A Paino MK-1S AR30 155 kg Paino MK-1S AR40 165 kg Paino MK-1S AR60 235 kg Paino MK-1S AR80 310 kg Paino MK-1S AR100 375 kg 17