KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING



Samankaltaiset tiedostot
TEOLLISUUSIMURI Kuiva-/märkäimuri

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

MAALIN/LAASTIN SEKOITINKONE 1200W

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

Sähkökäyttöinen vetovinssi kestomagneettimoottorilla 1250 kg

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

D90 Användarmanual Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE AKKUNITOJA DAN0767 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! rev.a

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

KÄYTTÖOHJE. Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Ladattava retkisuihku

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

Asennusohjeet Installationsanvisningar

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

KÄYTTÖOHJE AGGREKAATTI. DAR0750 (2GF-3) 2,0 kw. DAR0751 (2.8GF-6) 2,8 kw. DAR0752 (5GF-3) 5 kw

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

TUHKAIMURI DBA. Johdanto. Tekniset tiedot. Pääosat

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Käyttöopas

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

LINC Niagara. sanka.fi A

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE MINIHIOMAKONE 12102

KÄYTTÖOHJE JYRSINPÖYTÄ DAN0765

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

TRIMFENA Ultra Fin FX

KÄYTTÖOHJE MAALAUSKANNU 12219

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas

PENSASLEIKKURI HÄCKSAX

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Føtter Enkel. Foot bath. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SPA-3

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUCTION MANUAL

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

AKKU 18V BATTERI 18V BATTERY 18V

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Käyttöopas

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Quad Percussion Massager

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Käyttöopas

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING PÖLYPUSSITON SYKLONIPÖLYNIMURI CYKLONDAMMSUGARE UTAN PÅSE UAA1125 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda!

Sisältö TEKNISET TIEDOT... 3 VAROITUS... 4 LAITTEEN OSAT... 5 VAROTOIMENPITEET... 6 LAITTEEN KOKOONPANO... 7 Pölynimurin liitännät... 7 VARUSTEIDEN KÄYTTÖ... 9 KÄYTTÖOHJEET... 10 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO... 11 1. Puhdista pölysäiliö.... 11 2. Asenna pölysäiliö laitteeseen:... 11 3. Nailon- ja HEPA-suodattimilla varustetut imurit... 12 4. Vaahtokumisuodattimen vaihto... 12 VIANETSINTÄ... 13 YMPÄRISTÖNSUOJELU... 14 TAKUU... 14 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS... 14 TEKNISKA DATA... 15 VARNING... 16 DELARNAS BENÄMNINGAR... 17 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER... 18 MONTERING AV DAMMSUGAREN... 19 Anslutning av dammsugaren... 19 ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR... 21 HANDHAVANDE... 22 UNDERHÅLL... 23 1. Rengöring av dammbehållaren... 23 2. Montera dammbehållaren apparaten:... 23 3. Rengöring av nylonfiltret och HEPA-filtret... 24 4. Byte av skumgummi... 24 FELSÖKNING... 25 MILJÖVÅRD... 26 GARANTI... 26 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE MED EU-KRAV... 26 2

TEKNISET TIEDOT Malli: Käyttöjännite: Max teho: Kotelointiluokka: Suojausluokka: UAA1125 ELRAM Pölypussiton syklonipölynimuri (DV-3288-3) 230V~ 50Hz 1600W IPX0 II 3

VAROITUS Tulipalon, sähköiskun tai tapaturmien välttämiseksi: 1. Älä jätä laitetta ilman valvontaa sen ollessa liitettynä virransyöttöön. Irrota laite virransyötöstä kun sitä ei käytetä ja aina ennen laitteen kunnossapitoa. 2. Sähköiskujen välttämiseksi älä käytä laitetta ulkona tai märillä pinnoilla. 3. Älä salli lasten leikkiä tällä laitteella, tämä ei ole lelu. Ole tarkkaavainen, jos laitetta käytetään lasten toimesta tai heidän läheisyydessä. 4. Käytä laitetta vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Käytä vain valmistajan suosittelemia lisävarusteita. 5. Älä käytä laitetta jos sen virtapistoke tai virtajohto on vaurioitunut millään tavalla. Mikäli laite ei toimi sille tarkoitetulla tavalla, se on pudonnut, vaurioitunut, jätetty ulos tai se on pudonnut veteen tai altistunut vedelle tai muille nesteille, toimita laite valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 6. Älä vedä tai kanna laitetta virtajohdosta, käytä virtajohtoa laitteen kahvana, jätä virtajohtoa oven väliin puristuksiin tai vedä virtajohtoa terävien reunojen tai kulmien päällä. Älä imuroi laitteella virtajohdon päältä. Pidä virtajohto kaukana kuumista pinnoista. 7. Älä irrota laitetta virransyötöstä vetämällä sen virtajohdosta. Tartu aina virtapistokkeesta. 8. Älä käsittele virtapistoketta tai itse laitetta märin käsin. 9. Älä laita mitään kohteita laitteen ilmanottoaukkoihin. Älä käytä laitetta jos sen ilmanvaihtoaukot ovat peitetty tai tukossa. Pidä kaikki ilmanottoaukot puhtaana, pölyttömänä ja esteettömänä niin, ettei ilmanvirtaus heikkene. 10. Pidä hiukset, löysät vaatteet, sormet ja kaikki kehon osat kaukana ilmanvaihtoaukoista ja liikkuvista osista. 11. Noudata erityistä tarkkaavaisuutta portaiden imuroinnin aikana. 12. Jos virtajohto on viallinen, se on vaihdettava valmistajan, valmistajan jälleenmyyjän tai muun pätevän henkilön toimesta vaaratilanteiden välttämiseksi. 4

LAITTEEN OSAT Kahva Taipuisa imuletku Jatkoputki Virtajohdon kelauspainike Tehon säätö Kahva Pölysäiliö Kytkinpainike Harjasuutin Letkuliitäntä Alusta Pyörä Pölysäiliön suojus Pölysäiliön suojakannen vapautuspainike HEPA-suodatin Pölynerotussykloni Pölysäiliön suojakannen vapautuspainike Nylon Filter Pölysäiliö Pölysäiliön suojakannen alaosan vapautuspainike Pölysäiliön alaosa 5

VAROTOIMENPITEET Sammuta laite välittömästi, jos ilmanottoaukko, imuputki tai teleskooppiputken liitäntä ovat tukossa. Poista kaikki tukokset ennen laitteen uudelleenkäyttöä. 1. Älä käytä imuria lämpöä tuottavien kohteiden, lämpöpattereiden, tupakannatsojen yms. läheisyydessä. 2. Varmista, että kätesi ovat kuivat ennen laitteen liittämistä virransyöttöön. 3. Ennen laitteen käyttöä, poista imuroitavalta työalueelta suuret tai terävät kohteet laitevaurioiden välttämiseksi. 4. Irrota laite virransyötöstä tarttumalla kiinni virtapistokkeesta, ei virtajohdosta. Tämä pölynimuri on varustettu automaattisesti takaisinkelautuvalla virtapistokkeella ja johdolla. Jos laitteen virtapistoke tai virtajohto on vaurioitunut, ne on korjattava valtuutetun huoltohenkilön tai pätevän sähköalan henkilön toimesta. 6

LAITTEEN KOKOONPANO Irrota laite aina virransyötöstä ennen minkään varusteen kiinnittämistä tai irrottamista. Pölynimurin liitännät 1. Joustavan imuletkun liitäntä Aseta letkuliitos laitteen edessä olevaan imuaukkoon. Paina kunnes se lukittuu paikalleen. Joustavan imuletkun irrotus: Irrota pistoke pistorasiasta (vedä virtapistokkeesta, älä johdosta). Irrota joustava imuletku laitteen imuaukosta. 2. Jatkoputkien ja lisävarusteiden liitäntä a. Kiinnitä jatkoputki kahvaan. Kahva Jatkoputki 7

b. Kiinnitä harjasuutin jatkoputkeen. Jatkoputki Harjasuutin Harjasuutin c. Harjasuuttimen kiinnitys Soveltuu päivittäiseen mattojen ja kovien lattiamateriaalien imurointiin. Mattojen puhdistus Kovien lattiamateriaalien puhdistus 8

VARUSTEIDEN KÄYTTÖ Rakosuutinta säilytetään laitteen rungossa. 1. Rakosuutin: Rakosuutinta käytetään lämpöpattereiden, rakojen, kulmien, jalkalistojen ja pehmusteiden välisten rakojen imuroimiseen. 2. Pölyharjasuutinta käytetään huonekalujen, kasvien, sälekaihtimien, kirjojen, lampunvarjostimien ja hyllyjen imurointiin. 9

KÄYTTÖOHJEET Kelaa jatkojohtoa riittävästi ulos ennen laitteen käyttöä ja aseta virtapistoke pistorasiaan. Virtajohdossa on keltainen merkintä, joka kuvaa johdon tarkoituksenmukaista pituutta. Älä kelaa johtoa yli punaisen merkinnän. 1. Aseta virtapistoke pistorasiaan. Käynnistä laite painamalla ON/OFF-painiketta. ON / OFF- virtakytkin 2. Kelaa virtajohtoa painamalla sisäänkelauspainiketta ja ohjaa johtoa laitteen sisälle vahinkojen välttämiseksi. Virtajohdon kelauspainike Keltainen Punainen 3. Malli DV-3288E: Liu uta liukupainiketta imurin imutehon säätämistä varten. Liukupainike 10

HUOLTO JA KUNNOSSAPITO 1. Puhdista pölysäiliö. Käytä laitetta ainoastaan pölysuodattimen ollessa paikallaan. 1. Paina pölysäiliön vapautuspainiketta ja irrota pölysäiliö laitteesta. 2. Paina pölysäiliön kahvan alapuolella olevaa painiketta jolloin pöly valuu automaattisesti ulos laitteesta. 3. Tyhjennä pölyt roska-astiaan. Pölysäiliön vapautuspainike Pölysäiliön alaosan vapautuspainike 2. Asenna pölysäiliö laitteeseen: 1. Työnnä pölysäiliön alaosa pölysäiliöön, kunnes painike lukittuu kiinni. 2. Aseta ensin pölysäiliö rungon alaosaan huolellisesti. 3. Paina pölysäiliön vapautuspainiketta sen kiinnittämiseksi runkoon. Varmista, että se on lukittunut oikein paikalleen. 11

3. Nailon- ja HEPA-suodattimilla varustetut imurit (Huomio: Tässä laitteessa on erittäin tehokas HEPA-suodatin. HEPA-suodatin pysäyttää pölyn lähes 100%, joten se tulisi puhdistaa säännöllisin väliajoin imuroitavan pölymäärän mukaisesti.) Paina pölysäiliön suojakannen vapautuspainiketta, irrota nailonsuodatin pölysäiliöstä. Irrota HEPA-suodatin syklonisuppilosta. Pölysäiliön vapautuspainike Nailonsuodatin voidaan puhdistaa pehmeällä harjalla tai liinalla. Nailon- ja HEPAsuodattimet voidaan huuhdella haalealla vedellä ja tämän jälkeen kuivata huolellisesti. Nailonsuodatin HEPA-suodatin 4. Vaahtokumisuodattimen vaihto 1. Paina ristikon päällä olevaa painiketta ja irrota ristikko. 2. Irrota vaahtokumisuodatin ristikosta. 3. Huuhtele vaahtokumi- ja HEPA-suodatin haalealla vedellä ja kuivaa ne huolellisesti. 4. Asenna ristikko takaisin runkoon. 12

ONGELMA VIANETSINTÄ MAHDOLLINEN SYY MAHDOLLINEN KORJAUSTOIMENPIDE LAITE EI TOIMI 1. Ei virransyöttöä. 2. Laitteen ON/OFF-painike on asennossa OFF. 3. Runkoon ei ole kiinnitetty joustavaa letkua. 4. Laite vaatii huoltoa. 1. Aseta virtapistoke luotettavasti pistorasiaan ja varmista, että pistorasia on virrallinen. 2. Paina laitteen ON/OFF-painike asentoon ON. Merkkivalo syttyy päälle. 3. Liitä joustava letku runkoon luotettavasti oikealla tavalla. 4. Toimita laite huoltoon. LAITE EI IME PÖLYÄ TAI IMUTEHO ON HEIKKO 1. Pölysäiliön HEPA-suodatin on puhdistettava. 2. Pölysuodatin täynnä 3. Pölysäiliötä ei ole kiinnitetty runkoon oikealla tavalla. (työskentelyn aikana kuuluu epätavallista melua). 1. Puhdista HEPA-suodatin. 2. Tyhjennä ja puhdista pölysäiliö (katso sivu 6). 3. Kiinnitä pölysäiliö takaisin runkoon. TYÖSKENTELYN AIKANA KUULUU EPÄTAVALLISTA MELUA 1. Pölysäiliötä ei ole kiinnitetty runkoon oikealla tavalla. 2. Pölysäiliön HEPA-suodatin on puhdistettava. 3. Pölysuodatin täynnä 1. Asenna pölysuodatin runkoon uudelleen ja varmista, että se on asennettu oikein. 2. Puhdista HEPA-suodatin. 3. Tyhjennä pölysäiliö ja puhdista se.

YMPÄRISTÖNSUOJELU Tuotteen pakkausta hävitettäessä noudata materiaalista riippuen paikallisia jätehuollosta ja kierrätyksestä annettuja ohjeita. Laitetta ei tule hävittää sekajätteen mukana, vaan se on toimitettava sähkö- ja elektroniikkaromun erilliskeräykseen. Lisätietoja www.serty.fi TAKUU Tuotteen takuuaika on 24 kuukautta, ostopäivästä lukien. Maahantuoja vastaa epäkuntoon menneen laitteen tai osien korvaamisesta, materiaali- ja valmistusvikojen osalta, jos ne todetaan tarkastuksessa vialliseksi. Ostajan on esitettävä takuuvaatimuksen yhteydessä kassakuitti, ostolasku, takuutodistus tai lähetyslista. Tuote on palautettava täydellisenä, varustettuna selostuksella toimintahäiriöistä. Takuu raukeaa, mikäli kone on avattu, osia vaihdettu, sitä korjattu tai sen rakennetta muutettu. Takuun piiriin eivät kuulu vahingot, jotka ovat aiheutuneet normaalista kulumisesta, väärästä käytöstä tai asiattomasta käsittelystä. Takuu ei kata kuljetusta, kuljetusvaurioita eikä mitään välillisiä kustannuksia. Takuukorjaukset saa tehdä vain maahantuojan valtuuttama huolto. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Maahantuoja: VKO FIN-63610 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EU-maahantuoja: vakuuttamme, että Veljekset Keskinen Oy Onnentie 7 63610 TUURI Laite: ELRAM pölypussiton syklonipölynimuri Tyyppikoodi: UAA1125 (DV-3288-3) täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset: 2002/95/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC ja on seuraavien yhdenmukaistettujen standardien mukainen: EN55014-1:2006, EN55014-2:1997+A1:2001, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005, EN50366:2003+A1:2006, EN60335-1:2002+A11,A1:2004+A12,A2:2006, EN60335-2-2:2003+A1:2004+A2:2006. 18.4.2011 14

TEKNISKA DATA Modell: Driftspänning: Max effekt: Kapslingsklass: Skyddsklass: UAA1125 ELRAM Pölypussiton syklonipölynimuri (DV-3288-3) 230V~ 50Hz 1600W IPX0 II 15

VARNING För att minska risken för brand, elchock eller skada: 1. Lämna inte dammsugaren obevakad när den är ansluten till vägguttaget. Dra stickkontakten ur vägguttaget när den inte används och före underhåll. 2. För att minska risken för elchock bör dammsugaren inte användas utomhus eller på våta ytor. 3. Tillåt inte att damsugaren används som en leksak. Håll enheten under uppsikt vid användning i barns närvaro. 4. Använd dammsugaren endast på det sätt och för det ändamål som beskrivs i denna manual. Använd endast av tillverkaren rekommenderade tillbehör. 5. Använd inte dammsugaren om nätsladden eller stickkontakten är skadade. Om dammsugaren inte fungerar normalt, har tappats, skadats, lämnats utomhus eller tappats i vatten ska den inlämnas till ett servicecenter. 6. Dra eller bär den inte i nätsladden, använd inte nätsladden som handtag, kläm inte sladden i en dörr, och drag inte nätsladden runt vassa kanter eller hörn. Kör inte dammsugaren över nätsladden. Håll nätsladden på avstånd från varma ytor. 7. Dra inte i nätsladden för att dra stickkontakten ur vägguttaget. Grip om kontakten, inte sladden. 8. Hantera inte stickkontakten eller dammsugaren med våta händer. 9. För inte in främmande föremål i öppningarna. Blockera inte öppningarna. Håll öppningarna fria från damm, trådar, hår och annat som kan reducera luftflödet. 10. Håll hår, löst sittande kläder, fingrar och andra kroppsdelar på avstånd från öppningar och rörliga delar. 11. Var extra försiktig vid dammsugning i trappor. 12. Om nätsladden är skadad ska den, för att undvika risker, bytas av tillverkaren, dennes serviceagent eller motsvarande kvalificerad person. 16

DELARNAS BENÄMNINGAR Slanghandtag Flexibel slang Förlängningsrör Knapp för Sugeffektregl age Handtag Dammbehåll TILL-/FRÅNströmställare Borste Slanganslutning Bottenkåpa Hjul Dammbehållarens Frigöringsknapp för dammbehållaren HEPA-filter Cyklonenhet Frigöringsknapp för dammbehållarens lock Frigöringsknapp för dammbehållarens botten Nylonfilter Dammbehållare Dammbehållarens 17

FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Stäng omedelbart av dammsugaren om sugintaget, sugledningen eller det teleskopiska förlängningsröret blockeras. Rensa blockeringen innan dammsugaren åter startas. 1. Använd inte dammsugaren nära värmeelement, cigarettfimpar, etc. 2. Säkerställ att händerna är torra innan du sätter stickkontakten i vägguttaget. 3. Avlägsna stora eller vassa föremål från golvet innan dammsugaren används för att förhindra att den skadas. 4. Dra i stickkontakten, inte i nätsladden, när du drar kontakten ur vägguttaget. Denna dammsugare är försedd med en stickkontakt och nätsladd som lindas in automatiskt. Om stickkontakten eller nätsladden skadas ska båda komponenterna bytas av en kvalificerad servicetekniker eller elektriker. 18

MONTERING AV DAMMSUGAREN Dra alltid stickkontakten ur vägguttaget innan tillbehör monteras eller demonteras! Anslutning av dammsugaren 1. Den flexibla slangens anslutning För in slangkopplingen i sugintaget på apparatens framsida. Tryck tills den klickar på plats. Den flexibla slangens bortkoppling: Dra stickkontakten ur vägguttaget. Dra bestämt ut slangkopplingen från sugintaget. 2. Anslutning av förlängningsrören och tillbehör a. Montera förlängningsröret på handtaget. Handtag Förlängningsrör 19

b. Montera borsten på förlängningsröret. Förlängningsrör Borste Borste c. Golvborstens montering Avsedd för rengöring på mattor och hårda golv. Rengöring på mattan Rengöring på hårt golv 20

ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR Fogmunstycket förvaras i kåpan. 1. Fogmunstycket: Avsett för värmeelement, springor, hörn, golvlister och mellan dynor. 2. Dammborsten används på möbler, ojämna ytor, persienner, böcker, lampskärmar och hyllor. 21

HANDHAVANDE Innan apparaten används ska erforderlig längd nätsladd dras ut, och stickkontakten sättas i vägguttaget. Den gula markeringen på nätsladden anger bästa utdragningslängd. Dra inte ut kabeln bortom den röda markeringen. 1. Sätt stickkontakten i vägguttaget. Tryck på TILL-/FRÅN-knappen för att starta apparaten. TILL-FRÅNströmställare 2. Sladden lindas in genom att trycka på slangupprullningsknappen med ena handen och styra sladden med andra handen för att säkerställa att sladden inte snärtar till och förorsakar skada. Knapp för sladdupprullning Gul Röd 3. På modell DV-3288E kan sugeffekten ställas med det elektroniska reglaget. Skjutreglage 22

UNDERHÅLL 1. Rengöring av dammbehållaren Använd alltid dammsugaren med dammbehållaren korrekt monterad. 1. Tryck ner dammbehållarens frigöringsknapp och lyft behållaren från dammsugaren. 2. Tryck in knappen på handtagets nedre del varvid locket öppnas och dammet faller ur behållaren automatiskt. 3. Töm dammet i en soppåse. Frigöringsknapp för dammbehållaren Frigöringsknapp för dammbehållarens botten 2. Montera dammbehållaren apparaten: 1. Fäll upp dammbehållarens lock tills knappen spärras. 2. Placera därefter dammbehållaren nedre del på dammsugaren. 3. Tryck in dammbehållarens frigöringsknapp för att fästa den på dammsugaren. Kontrollera att den sitter korrekt och är fastlåst. 23

3. Rengöring av nylonfiltret och HEPA-filtret (observera: Denna damsugare är försedd med ett HEPA-filter. HEPA-filtret fångar nära 100 % av dammet varför det måste rengöras ofta beroende på förhållandena på användningsplatsen.) Tryck ner frigöringsknappen för dammbehållarens lock, och ta ut nylonfiltret ur behållaren. Ta ut HEPA-filtret ur cyklonenheten. Frigöringsknapp för dammbehållaren Nylonfiltret kan rengöras med en mjuk borste eller trasa, och både nylon- och HEPA-filtren kan spolas i ljummet vatten och torkas helt torra. Nylonfilter HEPA-filter 4. Byte av skumgummi 1. Tryck in knappen på gallret och ta av det. 2. Ta skumgummit från gallret. 3. Spola filtret och HEPA i ljummet vatten och låt dem torka helt. 4. Montera tillbaka gallret på kåpan.

FELSÖKNING PROBLEM TROLIG ORSAK ÅTGÄRD DAMMSUGAREN ARBETAR INTE 1. Ingen nätspänning från vägguttaget. 2. TILL-/FRÅN-strömställaren står i läge FRÅN. 3. Den flexibla slangen är inte ansluten till kåpan. 4. Enheten måste repareras. 1. Var god sätt stickkontakten ordentligt i vägguttaget. Kontrollera att nätspinningen når väggtuttaget. 2. Ställ TILL-/FRÅN-strömställaren i läge TILL varvid indikeringslampan tänds. 3. Säkerställ att den flexibla slangen är korrekt ansluten på kåpan. 4. Enheten måste repareras. DAMMSUGAREN SUGER INTE UPP DAMM ELLER MED LÅG SUGEFFEKT 1. HEPA-filtret i dammbehållaren behöver rengöras. 2. Dammbehållaren är full. 3. Dammbehållaren är inte korrekt monterad på kåpan (ovanligt ljud när apparaten arbetar). 1. Rengör HEPA-filtret. 2. Töm och rengör dammbehållaren (se sidan 6). 3. Montera dammbehållaren korrekt på kåpan. OVANLIGT LJUD NÄR APPARATEN ARBETAR 1. Dammbehållaren är inte korrekt monterad på kåpan. 2. HEPA-filtret i dammbehållaren behöver rengöras. 3. Dammbehållaren är full. 1. Montera dammbehållaren korrekt på kåpan och kontrollera att den är ordentlig infäst. 2. Rengör HEPA-filtret. 3. Töm och rengör dammbehållaren. 25

MILJÖVÅRD Följa lokala anvisningar om avfallsservice med förpackning. Gamla apparater måste lämnas till separat insamling för el-avfall. Tilläggsuppgifter: www.serty.fi GARANTI Produkten har 24 månaders garanti, från inköpsdagen. Garantin gäller alla fabrikations- och materialfel. Importör ansvarar för korrigering av delar eller produkten om de konstateras vara felaktiga. Kassakvitto, leveranslista, köpfaktura eller garantibevis skall uppvisas vid garantianspråk. Returvaran skall vara komplett, försedd med redogörelse av funktionsfelet. Garantin omfattar inte frakt- och transportskador, skador som har orsakats av normalt slitage, överbelastning eller osakkunnigt handhavande, eller indirekt skador. Garantin slutas om maskinen har öppnats, delar byts ut, reparerants eller förändrats. Garantireparationer får endast utföras av importörens auktoriserad serviceverkstad. Rätten till ändringar förbehålles. Importör: VKO FIN-63610 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE MED EU-KRAV EU-importör: försäkrar att Veljekset Keskinen Oy Onnentie 7 63610 TUURI Produkt: ELRAM Cyklondammsugare utan påse Typkod: UAA1125 (DV-3288-3) uppfyller kraven enligt följande direktiv: 2002/95/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC och överensstämmer med följande standarder: EN55014-1:2006, EN55014-2:1997+A1:2001, EN61000-3-2:2006, EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005, EN50366:2003+A1:2006, EN60335-1:2002+A11,A1:2004+A12,A2:2006, EN60335-2-2:2003+A1:2004+A2:2006. 18.4.2011 26