èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè bruksanvisning käyttöohje



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EHD6671P 54F

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EHS6641U 15P

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX FM4300GAN

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EHD60100P 77P

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFPC640

LINC Niagara. sanka.fi A

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 6181M-BN

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS KC1963

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QHC9550A

Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZMF2105VD

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 68001KF-N 81F

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

FM 6520 K-AN. Keraaminen keittotaso. Asennus- ja käyttöohje. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D Nürnberg.

èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè bruksanvisning käyttöohje

èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè bruksanvisning käyttöohje

INFRARED RADIATORS FI EN RU. Infrapunalaitteen käyttö- ja asennusohje. Instructions for installation and use of Infrared Radiator

IKEA ruoanlaittoastiat

Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó è ýêñïëóàòàöèè Installations- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd :13:13

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

62300MF-AN. Ñòåêëîêåðàìè åñêàÿ ïîâåðõíîñòü Glaskeramikhäll Keraaminen keittotaso

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuonekalusteilta paljon. GODMORGON-kylpyhuonekalusteet ja GODMORGON-jalat, VITVIKEN-, ODENSVIK-, BRÅVIKEN-,

61000M. Ñòåêëîêåðàìè åñêàÿ ïîâåðõíîñòü Glaskeramikhäll Keraaminen keittotaso

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Arkeologian valintakoe 2015

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

TRIMFENA Ultra Fin FX

Ñòåêëîêåðàìè åñêàÿ ïîâåðõíîñòü Glaskeramikhäll Keraaminen keittotaso ZKT 621 LX/LN

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

GODMORGON. GODMORGON_GUARANT_FY13_FI.indd

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI 4 SVENSKA 19 ÍSLENSKA 34

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Asennus- ja käyttöohjeet

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX FM6520K-AN

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

SUOMI 4 SVENSKA 20 ÍSLENSKA 35

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

Eduskunnan puhemiehelle

Puhdistusliina. Rengöringsduk.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Komposiitti- ja valumarmorialtaat

61700M. Ñòåêëîêåðàìè åñêàÿ ïîâåðõíîñòü Glaskeramikhäll Keraaminen keittotaso

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

BEJUBLAD FI SMAKLIG SE IS

SmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex

IKEA ruoanlaittoastiat

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät

Teoreettisen filosofian valintakoe 2015

ELEKTRO HELIOS KS3719

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 67670K-MN 46F

Asennus- ja käyttöohjeet

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Eduskunnan puhemiehelle

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

67670 M. Èíäóêöèîííàÿ ñòåêëîêåðàìè åñêàÿ âàðî íàÿ ïîâåðõíîñòü Induktionshäll i glaskeramik Keraaminen induktiokeittotaso

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

PAKKAUSSELOSTE. Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten. Natriumkloridi

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Aqua Sterilisata Braun infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Transkriptio:

èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè bruksanvisning käyttöohje Ñòåêëîêåðàìè åñêàÿ ïîâåðõíîñòü Glaskeramikhäll Keraaminen keittotaso EHC60060K

We were thinking of you when we made this product

Äîáðî ïîæàëîâàòü â ìèð Electrolux Âû âûáðàëè ïåðâîêëàññíûé ïðîäóêòà îò Electrolux, êîòîðûé, ìû íàäååìñÿ, äîñòàâèò Âàì ìíîãî ðàäîñòè â áóäóùåì. Electrolux ñòðåìèòñÿ ïðåäëîæèòü êàê ìîæíî áîëåå øèðîêèé àññîðòèìåíò êà åñòâåííîé ïðîäóêöèè, êîòîðûé ñìîæåò ñäåëàòü Âàøó æèçíü åùå áîëåå óäîáíîé. Âû ìîæåòå óâèäåòü íåñêîëüêî ýêçåìïëÿðîâ íà îáëîæêå ýòîé èíñòðóêöèè. Âíèìàòåëâíî èçó èòå äàííîå ðóêîâîäñòâî, òîáû ïðàâèëüíî èñïîëüçîâàòü Âàø íîâûé ïðèáîð è íàñëàæäàòüñÿ åãî ïðåèìóùåñòâàìè. Ìû ãàðàíòèðóåì, òî îí ñäåëàåò Âàøó æèçíü íàìíîãî ëåã å áëàãîäàðÿ ëåãêîñòè â èñïîëüçîâàíèè. Óäà è! electrolux 3

4 electrolux Ñîäåðæàíèå Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè 5 Îïèñàíèå ïðèáîðà 7 Óïðàâëåíèå âàðî íîé ïîâåðõíîñòüþ 8 Ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè 9 Ìûòüå è óõîä 10 òî äåëàòü, åñëè 12 Óòèëèçàöèÿ 13 Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó 14 Ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 15 Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà 16 Â äàííîì ðóêîâîäñòâå ïî ýêñïëóàòàöèè èñïîëüçóþòñÿ ñëåäóþùèå ñèìâîëû: 1 Âàæíàÿ èíôîðìàöèÿ ïî îáåñïå åíèþ ëè íîé áåçîïàñíîñòè è ïðåäîòâðàùåíèþ ïîâðåæäåíèé ïðèáîðà. 3 Îáùàÿ èíôîðìàöèÿ è ðåêîìåíäàöèè 2 Èíôîðìàöèÿ ïî çàùèòå îêðóæàþùåé ñðåäû

electrolux 5 Ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè Ïðîñèì îáÿçàòåëüíî ñîáëþäàòü ýòè ïðàâèëà, èáî â ïðîòèâíîì ñëó àå ïîëüçîâàòåëü òåðÿåò ïðàâî íà ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå ïðè âîçíèêíîâåíèè â ïðèáîðå íåèñïðàâíîñòåé. 5 Äàííûé ïðèáîð ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì ïðåäïèñàíèÿì ÅÑ: 73/23/EWG îò 19.02.1973 Ïðåäïèñàíèÿ ïî íèçêîìó íàïðÿæåíèþ 89/336/EWG îò 03.05.1989 Ïðåäïèñàíèÿ ïî ýëåêòðîìàãíèòíîé ñîâìåñòèìîñòè, âêëþ àÿ ïîïðàâêè ê ïðåäïèñàíèÿì 92/31/EWG 93/68/EWG îò 22.07.1993 Ïðåäïèñàíèÿ îá èäåíòèôèêàöèîííûõ îáîçíà åíèÿõ ÑÅ Ïðàâèëüíàÿ ýêñïëóàòàöèÿ Íàñòîÿùèé ïðèáîð ðàçðåøàåòñÿ èñïîëüçîâàòü òîëüêî äëÿ âàðêè è æàðêè ïèùåâûõ ïðîäóêòîâ â äîìàøíèõ óñëîâèÿõ. Åãî íåëüçÿ èñïîëüçîâàòü â êà åñòâå ðàáî åãî ñòîëà èëè ìåñòà äëÿ õðàíåíèÿ êàêèõ-ëèáî ïðåäìåòîâ. Ëþáûå ïåðåêîìïîíîâêè è èçìåíåíèÿ êîíñòðóêöèè ïðèáîðà íåäîïóñòèìû. Íåëüçÿ ïîìåùàòü íà ïðèáîð, à òàêæå õðàíèòü íà íåì èëè ðÿäîì ñ íèì ãîðþ èå æèäêîñòè, ëåãêîâîñïëàìåíÿþùèåñÿ ìàòåðèàëû èëè ëåãêîïëàâêèå ïðåäìåòû, òàêèå êàê ïëåíêà, ôîëüãà, ïëàñòìàññà, àëþìèíèé è ò.ï. Ìåðû áåçîïàñíîñòè äëÿ äåòåé Ñëåäèòå çà òåì, òîáû ìàëåíüêèå äåòè íèêîãäà íå ïðèáëèæàëèñü ê ïðèáîðó. Äåòè ñòàðøåãî âîçðàñòà äîëæíû ïîëüçîâàòüñÿ ïðèáîðîì òîëüêî ïîä ðóêîâîäñòâîì è ïðèñìîòðîì âçðîñëûõ. Îáùèå ìåðû áåçîïàñíîñòè Ìîíòàæ è ïîäêëþ åíèå íîâîãî ïðèáîðà èìåþò ïðàâî âûïîëíÿòü òîëüêî îáó åííûå è êâàëèôèöèðîâàííûå ñïåöèàëèñòû. Âñòðàèâàåìûå ïðèáîðû ìîæíî ýêñïëóàòèðîâàòü ëèøü ïîñëå óñòàíîâêè ïîñëåäíèõ âî âñòðîåííûå øêàôû è ñòîëåøíèöû, îòâå àþùèå íåîáõîäèìûì òåõíè åñêèì íîðìàì è ïðèãîäíûå äëÿ òàêîé ýêñïëóàòàöèè. Â ñëó àå îáíàðóæåíèÿ íåïîëàäîê â ðàáîòå ïðèáîðà èëè ïîâðåæäåíèé ñòåêëîêåðàìèêè (ïðîëîìîâ, ðàçðûâîâ èëè òðåùèí) ïðèáîð íåîáõîäèìî âûêëþ èòü è îòñîåäèíèòü îò ýëåêòðîñåòè, òîáû èçáåæàòü âîçìîæíîãî ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè åñêèì òîêîì. Ðåìîíò ïðèáîðà èìåþò ïðàâî ïðîèçâîäèòü òîëüêî îáó åííûå è êâàëèôèöèðîâàííûå ñïåöèàëèñòû.

6 electrolux Ìåðû áåçîïàñíîñòè ïðè ïîëüçîâàíèè ïðèáîðîì Óäàëèòå ñî ñòåêëîêåðàìè åñêîé ïàíåëè âñå íàêëåéêè è çàùèòíûå ïëåíêè. Ïðè íåîñòîðîæíîì îáðàùåíèè ñ ïðèáîðîì ìîæíî ïîëó èòü îæîã. Øíóðû ïèòàíèÿ íå äîëæíû êàñàòüñÿ ãîðÿ èõ ïîâåðõíîñòåé ýëåêòðîïðèáîðîâ è ãîðÿ åé êóõîííîé ïîñóäû. Ïåðåãðåòûå æèðû è ðàñòèòåëüíûå ìàñëà áûñòðî âîñïëàìåíÿþòñÿ. Íå îñòàâëÿéòå áåç ïðèñìîòðà ãîòîâÿùèåñÿ ïðîäóêòû (íàïðèìåð, êàðòîôåëü ôðè ). Ïîñëå êàæäîãî èñïîëüçîâàíèÿ ïðèáîðà âûêëþ àéòå êîíôîðêè. Ìåðû áåçîïàñíîñòè ïðè èñòêå ïðèáîðà Ïåðåä ïðîâåäåíèåì èñòêè ïðèáîð íåîáõîäèìî âûêëþ èòü è äàòü åìó îñòûòü. Ïî ñîîáðàæåíèÿì áåçîïàñíîñòè âîñïðåùàåòñÿ ïðîèçâîäèòü î èñòêó ïðèáîðà ñ ïîìîùüþ ïðèñïîñîáëåíèé äëÿ èñòêè ïàðîì èëè ñ èñïîëüçîâàíèåì ìîþùèõ ñðåäñòâ, ðàñïûëÿåìûõ ïðè âûñîêîì äàâëåíèè. Êàê èçáåæàòü ïîâðåæäåíèé ïðèáîðà Ñòåêëîêåðàìè åñêàÿ ïàíåëü ìîæåò áûòü ïîâðåæäåíà óïàâøèìè íà íåå ïðåäìåòàìè. Óäàðàìè êóõîííîé ïîñóäû ìîæíî ïîâðåäèòü êðàé ñòåêëîêåðàìè åñêîé ïàíåëè. Ñòåêëîêåðàìèêó ìîæíî ïîâðåäèòü, ïåðåäâèãàÿ óãóíóþ èëè àëþìèíèåâóþ ëèòóþ ïîñóäó, ëèáî ïîñóäó ñ ïîâðåæäåííûì äíîì. Ïëàâêèå âåùåñòâà è ïåðåëèâøàÿñÿ â ðåçóëüòàòå âûêèïàíèÿ ïèùà ìîãóò íà ñòåêëîêåðàìè åñêîé ïàíåëè ïðèãîðåòü. Ïîýòîìó èõ ñëåäóåò óäàëèòü êàê ìîæíî áûñòðåå. Íå äîïóñêàéòå âûêèïàíèÿ æèäêîñòè èç êàñòðþëü è ñêîâîðîä. Ýòî ìîæåò ñòàòü ïðè èíîé ïîâðåæäåíèÿ ïîñóäû èëè ñòåêëîêåðàìèêè. Íå âêëþ àéòå êîíôîðêè áåç êóõîííîé ïîñóäû èëè ñ ïóñòîé êóõîííîé ïîñóäîé.

îïèñàíèå ïðèáîðà electrolux 7 Îïèñàíèå ïðèáîðà Îáîðóäîâàíèå âàðî íîé ïîâåðõíîñòè Îäíîêîíòóðíàÿ êîíôîðêà 1200Âò Êîíôîðêà äëÿ æàðêè 1500/2400Âò Äâóõêîíòóðíàÿ êîíôîðêà 750/2200Âò Èíäèêàòîð îñòàòî íîãî òåïëà Êàê òîëüêî ñîîòâåòñòâóþùàÿ êîíôîðêà íàãðåâàåòñÿ äî âûñîêîé òåìïåðàòóðû, çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîð îñòàòî íîãî òåïëà. Èíäèêàöèÿ îñòàòî íîãî òåïëà Îäíîêîíòóðíàÿ êîíôîðêà 1800Âò Îñòàòî íîå òåïëî ìîæíî èñïîëüçîâàòü äëÿ ðàçîãðåâà è ïîääåðæàíèÿ ïðèãîòîâëåííîé ïèùè â ãîðÿ åì ñîñòîÿíèè. Ïðåäóïðåæäåíèå! Îñòàòî íîå òåïëî êîíôîðîê ñïîñîáíî ïðè èíèòü îæîã. Êîíôîðêè ìîãóò îñòûòü ëèøü ñïóñòÿ íåêîòîðîå âðåìÿ ïîñëå èõ âûêëþ åíèÿ. Ñëåäèòå çà ðàáîòîé èíäèêàòîðà îñòàòî íîãî òåïëà.

8 electrolux óïðàâëåíèå âàðî íîé ïîâåðõíîñòüþ Óïðàâëåíèå âàðî íîé ïîâåðõíîñòüþ Óïðàâëåíèå ïðèáîðîì ïðîèçâîäèòñÿ ðó êàìè ïåðåêëþ åíèÿ êîíôîðîê íà äóõîâîì øêàôó èëè ïàíåëè óïðàâëåíèÿ. Ïîëüçîâàíèå ðó êàìè ïåðåêëþ åíèÿ êîíôîðîê è èõ ôóíêöèîíàëüíîå íàçíà åíèå îïèñàíû â èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà. Ïðè âêëþ åíèè êîíôîðêè ìîæåò ðàçäàòüñÿ êîðîòêîå æóææàíèå. Ýòî ñïåöèôè åñêàÿ îñîáåííîñòü âñåõ ñòåêëîêåðàìè åñêèõ êîíôîðîê, êîòîðàÿ íå âëèÿåò íè íà ôóíêöèè, íè íà ñðîê ñëóæáû âàðî íîé ïîâåðõíîñòè. Âêëþ åíèå è îòêëþ åíèå âíåøíèõ êîíòóðîâ íàãðåâà Âêëþ àÿ èëè îòêëþ àÿ âíåøíèå êîíòóðû íàãðåâà, ìîæíî êîððåêòèðîâàòü îáùóþ ïëîùàäü íàãðåâà êîíôîðîê â çàâèñèìîñòè îò ðàçìåðîâ êóõîííîé ïîñóäû. Ïåðåä âêëþ åíèåì âíåøíåãî êîíòóðà íàãðåâà îáÿçàòåëüíî äîëæåí áûòü âêëþ åí âíóòðåííèé êîíòóð íàãðåâà.

ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè electrolux 9 Ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ âàðêè è æàðêè Êóõîííàÿ ïîñóäà Ïîäõîäÿùóþ ïîñóäó äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ ïèùè îïðåäåëÿéòå ïî äíèùó. Äíèùå äîëæíî áûòü òîëñòûì è ïðåäåëüíî ðîâíûì. Ïîñóäà, ïîêðûòàÿ ñòàëüíîé ýìàëüþ, à òàêæå ïîñóäà ñ àëþìèíèåâûì èëè ìåäíûì äíèùåì, ìîæåò îñòàâèòü íà ñòåêëîêåðàìè åñêîé ïàíåëè òðóäíîóäàëÿåìûå èëè ñîâåðøåííî íåóäàëÿåìûå ñëåäû, ìåíÿþùèå ïåðâîíà àëüíûé öâåò ïàíåëè. Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèè Óñòàíàâëèâàéòå êóõîííóþ ïîñóäó íà êîíôîðêó òîëüêî ïåðåä âêëþ åíèåì ïîñëåäíåé. Ïî âîçìîæíîñòè, âñåãäà íàêðûâàéòå êàñòðþëè êðûøêîé. òîáû âîñïîëüçîâàòüñÿ îñòàòî íûì òåïëîì, âûêëþ àéòå êîíôîðêè äî îêîí àíèÿ ïðèãîòîâëåíèÿ áëþäà. Ðàçìåðû äíèùà êàñòðþëè è êîíôîðêè äîëæíû áûòü îäèíàêîâûìè.

10 electrolux ìûòüå è óõîä Ìûòüå è óõîä Îñòîðîæíî! Îñòàòî íîå òåïëî êîíôîðîê ìîæåò ïðè èíèòü îæîã. Âíèìàíèå! Îñòðûå è àáðàçèâíûå èñòÿùèå ñðåäñòâà ïîâðåæäàþò ïðèáîð. Ìîéòå ïðèáîð âîäîé ñ ìÿãêèì ìîþùèì ñðåäñòâîì. Âíèìàíèå! Îñòàòêè èñòÿùèõ ñðåäñòâ ïîâðåæäàþò ïðèáîð. Óäàëÿéòå èõ âîäîé ñ ìîþùèì ñðåäñòâîì. Ìûòüå ïðèáîðà ïîñëå êàæäîãî èñïîëüçîâàíèÿ 1. Ïðîòðèòå ïðèáîð âëàæíîé òêàíüþ ñ äîáàâëåíèåì ìîþùåãî ñðåäñòâà. 2. Íàñóõî âûòðèòå ïðèáîð èñòîé òêàíüþ.

ìûòüå è óõîä electrolux 11 Óäàëåíèå çàãðÿçíåíèé 1. Óñòàíîâèòå ñêðåáîê äëÿ èñòêè ïîä óãëîì ê ñòåêëîêåðàìè åñêîé ïîâåðõíîñòè. 2. Ñêîëüçÿùèìè äâèæåíèÿìè ëåçâèÿ ñêðåáêà óäàëèòå çàãðÿçíåíèÿ. 3. Ïðîòðèòå ïðèáîð âëàæíîé òêàíüþ ñ äîáàâëåíèåì ìîþùåãî ñðåäñòâà. 4. Íàñóõî âûòðèòå ïðèáîð èñòîé òêàíüþ. óäàëÿòü Âèä çàãðÿçíåíèÿ íåìåäëåííî *Ñêðåáêè, ñðåäñòâà äëÿ èñòêè ïîâåðõíîñòåé èç ñòåêëîêåðàìèêè è íåðæàâåþùåé ñòàëè ìîæíî ïðèîáðåñòè â ñïåöèàëèçèðîâàííûõ ìàãàçèíàõ. ñ îñòûâøåãî ïðèáîðà Ñàõàð, ïèùà ñ ñîäåðæàíèåì ñàõàðà äà --- Ïëàñòìàññà, àëþìèíèåâàÿ ôîëüãà äà --- Ñëåäû èçâåñòè è âîäû --- äà Áðûçãè æèðà --- äà Ïÿòíà ñ ìåòàëëè åñêèì îòëèâîì, èçìåíÿþùèå ïåðâîíà àëüíûé öâåò --- äà ïîâåðõíîñòè ñ ïîìîùüþ ñêðåáêà äëÿ î èñòêè çàãðÿçíåíèé* ñðåäñòâà äëÿ èñòêè ïîâåðõíîñòåé èç ñòåêëîêåðàìèêè è íåðæàâåþùåé ñòàëè* Îñîáî ñòîéêèå çàãðÿçíåíèÿ óäàëÿéòå ñ ïîìîùüþ ñðåäñòâà äëÿ èñòêè ïîâåðõíîñòåé èç ñòåêëîêåðàìèêè èëè íåðæàâåþùåé ñòàëè. Öàðàïèíû è òåìíûå ïÿòíà íà ñòåêëîêåðàìèêå óäàëåíèþ íå ïîääàþòñÿ, îäíàêî îíè íå âëèÿþò íà íîðìàëüíóþ ðàáîòó ïðèáîðà.

12 electrolux òî äåëàòü, åñëè òî äåëàòü, åñëè Íåïîëàäêà Íå ðàáîòàþò êîíôîðêè Îòñóòñòâóåò èíäèêàöèÿ îñòàòî íîãî òåïëà. Íå âêëþ àþòñÿ âíåøíèå çîíû íàãðåâà. Åñëè Âû íå ñìîãëè óñòðàíèòü íåïîëàäêó ñ ïîìîùüþ âûøåïåðå èñëåííûõ ìåð, îáðàòèòåñü, ïîæàëóéñòà, â àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð. Âîçìîæíàÿ ïðè èíà Íå óñòàíîâëåíà íóæíàÿ ñòóïåíü íàãðåâà Ñðàáîòàëè ïðåäîõðàíèòåëè êâàðòèðíîãî ýëåêòðîùèòà. Êîíôîðêà òîëüêî òî âêëþ åíà è íå óñïåëà íàãðåòüñÿ. Íå âêëþ åíà âíóòðåííÿÿ çîíà íàãðåâà Ñïîñîá óñòðàíåíèÿ íåïîëàäêè Óñòàíîâèòå ñòóïåíè íàãðåâà Ïðîâåðüòå ïðåäîõðàíèòåëè. Åñëè ïðåäîõðàíèòåëè ñðàáàòûâàëè óæå íåñêîëüêî ðàç, âûçîâèòå êâàëèôèöèðîâàííîãî ýëåêòðîìîíòåðà. Åñëè êîíôîðêà ãîðÿ àÿ, îáðàòèòåñü â ñåðâèñíûé öåíòð. Âêëþ èòå âíóòðåííþþ çîíó íàãðåâà Ïðåäóïðåæäåíèå! Ðåìîíò ïðèáîðà èìåþò ïðàâî ïðîèçâîäèòü òîëüêî ñïåöèàëèñòû. Íåêâàëèôèöèðîâàííûé ðåìîíò ìîæåò èìåòü îïàñíûå ïîñëåäñòâèÿ äëÿ ïîëüçîâàòåëÿ ïðèáîðà. Åñëè Âû âîñïîëüçóåòåñü óñëóãàìè ñåðâèñíîãî öåíòðà íà îøèáî íûõ îñíîâàíèÿõ, òî ïîñåùåíèå òåõíèêà ñåðâèñíîãî öåíòðà ìîæåò îêàçàòüñÿ ïëàòíûì äàæå âî âðåìÿ äåéñòâèÿ ãàðàíòèè.

óòèëèçàöèÿ electrolux 13 Óòèëèçàöèÿ Óïàêîâî íûå ìàòåðèàëû Óïàêîâî íûå ìàòåðèàëû ýêîëîãè åñêè áåçîïàñíû è ïðèãîäíû äëÿ âòîðè íîãî èñïîëüçîâàíèÿ. Ñèíòåòè åñêèå àñòè ñíàáæåíû ñïåöèàëüíîé ìàðêèðîâêîé, íàïðèìåð: >PE< äëÿ ïîëèýòèëåíà, >PS< äëÿ ïîëèñòèðîëà è äð. Ïîìåùàéòå óïàêîâî íûå ìàòåðèàëû â ñîîòâåòñòâèè ñ ìàðêèðîâêîé â ñïåöèàëüíûå êîíòåéíåðû äëÿ ñáîðà óòèëÿ, óñòàíîâëåííûå ìåñòíîé êîììóíàëüíîé ñëóæáîé. Ñòàðûé ïðèáîð Ñèìâîë W íà èçäåëèè èëè íà åãî óïàêîâêå óêàçûâàåò, òî îíî íå ïîäëåæèò óòèëèçàöèè â êà åñòâå áûòîâûõ îòõîäîâ. Âìåñòî ýòîãî åãî ñëåäóåò ñäàòü â ñîîòâåòñòâóþùèé ïóíêò ïðèåìêè ýëåêòðîííîãî è ýëåêòðîîáîðóäîâàíèÿ äëÿ ïîñëåäóþùåé óòèëèçàöèè. Ñîáëþäàÿ ïðàâèëà óòèëèçàöèè èçäåëèÿ, Âû ïîìîæåòå ïðåäîòâðàòèòü ïðè èíåíèå îêðóæàþùåé ñðåäå è çäîðîâüþ ëþäåé ïîòåíöèàëüíîãî óùåðáà, êîòîðûé âîçìîæåí, â ïðîòèâíîì ñëó àå, âñëåäñòâèå íåïîäîáàþùåãî îáðàùåíèÿ ñ ïîäîáíûìè îòõîäàìè. Çà áîëåå ïîäðîáíîé èíôîðìàöèåé îá óòèëèçàöèè ýòîãî èçäåëèÿ ïðîñüáà îáðàùàòüñÿ ê ìåñòíûì âëàñòÿì, â ñëóæáó ïî âûâîçó è óòèëèçàöèè îòõîäîâ èëè â ìàãàçèí, â êîòîðîì Âû ïðèîáðåëè èçäåëèå.

14 electrolux èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó Óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Ñîáëþäàéòå çàêîíû, ðàñïîðÿæåíèÿ, ïðåäïèñàíèÿ è íîðìû, äåéñòâóþùèå â ñòðàíå, íà òåððèòîðèè êîòîðîé óñòàíàâëèâàåòñÿ ïðèáîð. (Ê òàêîâûì îòíîñÿòñÿ òðåáîâàíèÿ òåõíèêè áåçîïàñíîñòè, ïðàâèëà è ïîðÿäîê óòèëèçàöèè è ò. ä.). Ìîíòàæ ïðèáîðà èìååò ïðàâî ïðîèçâîäèòü òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííûé ñïåöèàëèñò. Ñîáëþäàéòå ìèíèìàëüíî äîïóñòèìûå îòñòóïû îò äðóãèõ ïðèáîðîâ è ìåáåëè. Âûäâèæíûå ÿùèêè ìîãóò óñòàíàâëèâàòüñÿ ïîä ïðèáîðîì òîëüêî ïðè íàëè èè çàùèòíîãî ïîääîíà. Ïîâåðõíîñòè ñðåçîâ â ñòîëåøíèöå íåîáõîäèìî ïðåäîõðàíÿòü îò âëàãè ïðè ïîìîùè ñîîòâåòñòâóþùåãî óïëîòíÿþùåãî ìàòåðèàëà. Óïëîòíåíèå äîëæíî ñîåäèíèòü ïðèáîð ñî ñòîëåøíèöåé òàê, òîáû íå îñòàâàëîñü íèêàêèõ çàçîðîâ. Óïëîòíåíèå äîëæíî ñîåäèíèòü ïðèáîð ñî ñòîëåøíèöåé òàê, òîáû íå îñòàâàëîñü íèêàêèõ çàçîðîâ. Ïðîñòðàíñòâî ìåæäó ïðèáîðîì è ñòîëåøíèöåé íåëüçÿ çàïîëíÿòü ñèëèêîíîâîé ãåðìåòèçèðóþùåé ìàññîé. Íå óñòàíàâëèâàéòå ïðèáîð â íåïîñðåäñòâåííîé áëèçîñòè îò äâåðåé è ïîä îêíàìè. Ðàñêðûâøàÿñÿ äâåðü èëè ðàñïàõíóâøååñÿ îêíî ìîæåò îïðîêèíóòü íàõîäÿùóþñÿ â çîíå íàãðåâà ãîðÿ óþ ïîñóäó. Ïðèáîð íàõîäèòñÿ ïîä íàïðÿæåíèåì. Ñîáëþäàéòå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè ïðè îáðàùåíèè ñ ýëåêòðîïðèáîðàìè. Ïðàâèëüíàÿ óñòàíîâêà âêëþ àåìûõ â ñåòü óñòðîéñòâ äîëæíà íàäåæíî ïðåäîõðàíÿòü îò ñîïðèêîñíîâåíèÿ ñ òîêîïðîâîäÿùèìè àñòÿìè. Íîìèíàëüíîå íàïðÿæåíèå êîìáèíèðóåìûõ ïðèáîðîâ äîëæíî ñîâïàäàòü. ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Íåïîëàäêè, âûçûâàåìûå ýëåêòðîòîêîì. Íåïëîòíûå è íåïðàâèëüíî óñòàíîâëåííûå øòåêåðíûå ñîåäèíåíèÿ ìîãóò âûçâàòü ïåðåãðåâ øòåêåðîâ. Óñòàíàâëèâàéòå øòåêåðíûå ñîåäèíåíèÿ ïðàâèëüíî. Ïðè ýëåêòðîóñòàíîâêå íåîáõîäèìî ïðåäóñìîòðåòü óñòðîéñòâî, ïîçâîëÿþùåå îòêëþ àòü îò ñåòè ïðèáîð ñ øèðèíîé ðàçìûêàíèÿ êîíòàêòîâ íå ìåíåå 3 ìì ïî âñåì ïîëþñàì. Ïðèãîäíûìè äëÿ ýòîé öåëè óñòðîéñòâàìè ðàçìûêàíèÿ ìîãóò ñëóæèòü, íàïð., àâàðèéíûå âûêëþ àòåëè, ïðåäîõðàíèòåëè (âèíòîâûå ïðåäîõðàíèòåëè íåîáõîäèìî èçâëå ü èç ïàòðîíà), àâòîìàòè åñêèå ïðåäîõðàíèòåëüíûå ïåðåêëþ àòåëè è êîíòàêòîðû. ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ! Ñóùåñòâóåò îïàñíîñòü ïîðàæåíèÿ ýëåêòðè åñêèì òîêîì.

ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáà electrolux 15 Ãàðàíòèÿ/ñåðâèñíàÿ ñëóæáà Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå è çàïàñíûå àñòè Â ñëó àå íåîáõîäèìîñòè ðåìîíòà ïðèáîðà, èëè åñëè Âû õîòèòå ïðèîáðåñòè çàïàñíûå àñòè, îáðàùàéòåñü â íàø áëèæàéøèé àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð (ñïèñîê ñåðâèñíûõ öåíòðîâ ïðèëàãàåòñÿ). Åñëè ó âàñ âîçíèêëè âîïðîñû ïî èñïîëüçîâàíèþ ïðèáîðà èëè Âû õîòèòå óçíàòü î äðóãèõ ïðèáîðàõ êîíöåðíà ELECTROLUX, çâîíèòå íà íàøó èíôîðìàöèîííóþ ëèíèþ ïî òåëåôîíó (095) 937 78 37. ÅÂÐÎÏÅÉÑÊÀß ÃÀÐÀÍÒÈß Äàííîå óñòðîéñòâî ïîääåðæèâàåòñÿ ãàðàíòèåé Electrolux â êàæäîé èç ñòðàí, ïåðå èñëåííûõ íà îáîðîòå ýòîãî ðóêîâîäñòâà, â òå åíèå ñðîêà, óêàçàííîãî â ãàðàíòèè íà óñòðîéñòâî èëè â èíîì îïðåäåëåííîì çàêîíîì ïîðÿäêå. Â ñëó àå Âàøåãî ïåðåìåùåíèÿ èç îäíîé èç ýòèõ ñòðàí â ëþáóþ äðóãóþ èç íèæåïåðå èñëåííûõ ñòðàí, ãàðàíòèÿ íà óñòðîéñòâî ïåðåìåñòèòñÿ âìåñòå ñ Âàìè ïðè óñëîâèè ñîáëþäåíèÿ ñëåäóþùèõ òðåáîâàíèé:- Ãàðàíòèÿ íà óñòðîéñòâî íà èíàåò äåéñòâîâàòü ñ äàòû, â êîòîðóþ Âû âïåðâûå ïðèîáðåëè ýòî óñòðîéñòâî, ïîäòâåðæäåíèåì êîòîðîé áóäåò ñëóæèòü ïðåäúÿâëåíèå äåéñòâèòåëüíîãî óäîñòîâåðÿþùåãî ïîêóïêó äîêóìåíòà, âûäàííîãî ïðîäàâöîì óñòðîéñòâà. Ãàðàíòèÿ íà óñòðîéñòâî äåéñòâóåò â òå åíèå òîãî æå ñðîêà è â ïðåäåëàõ òîãî æå îáúåìà ðàáîò è êîíñòðóêòèâíûõ àñòåé, êàêèå äåéñòâóþò â íîâîé ñòðàíå Âàøåãî ïðîæèâàíèÿ ïðèìåíèòåëüíî ê äàííîé êîíêðåòíîé ìîäåëè èëè ñåðèè óñòðîéñòâ. Ãàðàíòèÿ íà óñòðîéñòâî ÿâëÿåòñÿ ïåðñîíàëüíîé äëÿ ïåðâîíà àëüíîãî ïîêóïàòåëÿ ýòîãî óñòðîéñòâà è íå ìîæåò áûòü ïåðåäàíà äðóãîìó ïîëüçîâàòåëþ. Óñòðîéñòâî óñòàíîâëåíî è èñïîëüçóåòñÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèÿìè, èçäàííûìè Electrolux, òîëüêî â ïðåäåëàõ äîìàøíåãî õîçÿéñòâà, ò.å. íå èñïîëüçóåòñÿ â êîììåð åñêèõ öåëÿõ. Óñòðîéñòâî óñòàíîâëåíî â ñîîòâåòñòâèè ñî âñåìè ïðèìåíèìûìè íîðìàòèâíûìè äîêóìåíòàìè, äåéñòâóþùèìè â íîâîé ñòðàíå âàøåãî ïðîæèâàíèÿ. Ïîëîæåíèÿ íàñòîÿùåé Åâðîïåéñêîé Ãàðàíòèè íå íàðóøàþò íèêàêèõ ïðåäîñòàâëåíûõ Âàì ïî çàêîíó ïðàâ.

16 electrolux ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà Ñåðâèñíàÿ ïîääåðæêà Ïðè âîçíèêíîâåíèè òåõíè åñêèõ íåèñïðàâíîñòåé ïîïûòàéòåñü ñíà àëà óñòðàíèòü ïðîáëåìó ñàìîñòîÿòåëüíî ñ ïîìîùüþ íàñòîÿùåãî ðóêîâîäñòâà ïî ýêñïëóàòàöèè (ðàçäåë òî äåëàòü åñëè ). Åñëè Âû íå ìîæåòå óñòðàíèòü íåïîëàäêó ñâîèìè ñèëàìè, îáðàòèòåñü, ïîæàëóéñòà, â àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð. Äëÿ òîãî, òîáû ìû ìîãëè Âàì áûñòðî ïîìî ü, íàì íóæíû ñëåäóþùèå äàííûå Âàøåé ìàøèíû: Íàèìåíîâàíèå ìîäåëè Íîìåð èçäåëèÿ (PNC) Ñåðèéíûé íîìåð (S-No.) (íîìåðà íàõîäÿòñÿ íà ôèðìåííîé òàáëè êå) Õàðàêòåð íåïîëàäêè êîä íåïîëàäêè, â ñëó àå åãî ïîÿâëåíèÿ íà äèñïëåå ìàøèíû. òîáû íåîáõîäèìûå äàííûå Âàøåé ìàøèíû áûëè âñåãäà ó Âàñ ïîä ðóêîé, ðåêîìåíäóåì âíåñòè èõ ñþäà: Íàèìåíîâàíèå ìîäåëè: PNC (íîìåð èçäåëèÿ): S-No (ñåðèéíûé íîìåð):..................

electrolux 17 Välkommen till Electrolux värld Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nöje i framtiden. Electrolux ambition är att erbjuda ett brett sortiment av produkter som kan göra livet enklare. Du hittar några exempel på omslaget till denna bruksanvisning. Avsätt några minuter till att läsa denna bruksanvisning så att du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt. Vi lovar att den kommer att vara överlägset användarvänlig. Lycka till!

18 electrolux Innehåll Säkerhetsanvisningar 19 Beskrivning av produkten 21 Användning av kokhällen 23 Tips för kokning och stekning 24 Rengöring och skötsel 25 Vad gör man när 27 Avfallshantering 28 Installationsanvisning 29 Garanti/Konsumentkontakt 30 Service och reservdelar 31 Följande symboler används i denna bruksanvisning: 1 Viktig information för din personliga säkerhet och information om hur skador undviks på apparaten. 3 Allmän information och tips 2 Miljöinformation

electrolux 19 Säkerhetsanvisningar Var vänlig beakta dessa anvisningar, eftersom annars uppkommna skador inte täcks av garantin. 5 Denna produkt är godkännd enligt följande EU-direktiv: 73/23/EWG från 19.02.1973 lågspännings-direktiv 89/336/EWG från 03.05.1989 EMVdirektiv inklusive ändrings-direktiv 92/31/EWG 93/68/EWG från 22.07.1993 CEmärknings-direktiv Bestämmelser för användning Denna häll får endast användas i hushållet till normal kokning, och stekning, av maträtter. Hällen får inte användas som arbetseller avställningsyta. Ombyggnad eller förändringar av hällen är inte tillåten. Ställ eller förvara inte brännbara vätskor, lättantändligt material eller föremål som kan smälta (till exempel folier, plast, aluminium) på spisen eller i dess närhet. Säkerhet för barn Håll i regel småbarn borta från hällen. Låt bara större barn arbeta vid hällen under uppsikt. Allmän säkerhet Montering och anslutning av hällen får endast utföras av utbildad och auktoriserad fackpersonal. Inbyggnadsapparater får efter montering endast användas i standardiserade, passande inbyggnadsskåp och bänkskivor. Vid funktionsstörningar i hällen eller skador på glaskeramiken (sprickor resp repor) måste hällen slås av och skiljas från el-nätet, för att undvika en eventuell elektrisk stöt. Reparationer av hällen får endast utföras av utbildad och auktoriserad fackpersonal. Säkerhet under användning Avlägsna klistermärken och folier från glaskeramiken. Vid oaktsamhet under arbete vid hällen finns risk för brännskador. Sladdar till elektriska apparater får inte komma i beröring med hällens yta respektive varma kokkärl. Överhettat fett och olja kan snabbt ta eld. Tillagning med fett eller olja (till exempel pommes frites) skall inte lämnas oövervakat. Stäng av kokzonerna efter varje användning. Säkerhet vid rengöring Vid rengöring skall hällen vara frånkopplad och kall. Rengöring av hällen med ångstråleeller högtryckstvätt är av säkerhetsskäl inte tillåten.

20 electrolux Undvikande av skador på hällen Glaskeramiken kan skadas av nerfallande föremål. Stötar med kokkärl kan skada kanten på glaskeramiken. Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadade bottnar kan då de dras över glaskeramiken skada denna. Smältbara föremål och överkokning kan bränna fast på glaskeramiken och bör genast avlägsnas. Undvik torrkokning av kastruller och pannor. Torrkokning kan orsaka skador på kokkärl eller glaskeramiken. Använd inte kokzonerna utan kokkärl eller med tomma kokkärl.

beskrivning av produkten electrolux 21 Beskrivning av produkten Kokhällens funktion Enkelkokzon 1200W Stekzon 1500/2400W Dubbelkokzon 750/2200W Restvärmevarnare Enkelkokzon 1800W

22 electrolux beskrivning av produkten Restvärmevarnare Restvärmevarnaren lyser så snart motsvarande kokzon är varm. Varning! Risk för brännskador genom restvärme. Efter avstängning behöver kokzonerna någon tid för att kylas av. Uppmärksamma restvärmevarnare. Restvärme kan användas för smältning och för att hålla maträtter varma.

användning av kokhällen electrolux 23 Användning av kokhällen Hällen betjänar Du via en panel. Användning och funktion av denna finner du i bruksanvisningen för underbyggnadsugnen. När kokzonen sätts på kan den surra kort. Det är en egenhet hos alla glaskeramikhällar och inverkar inte negativt vare sig på spisens funktion eller livslängd. Koppla till och från yttre värmezon Genom att koppla till eller från den yttre värmezonen kan värmeytorna anpassas till kokkärlets storlek. Före inkoppling av en yttre värmezon måste alltid den inre vara inkopplad.

24 electrolux tips för kokning och stekning Tips för kokning och stekning Kokkärl Kokkärlets botten avgör om det är ett bra kärl. Botten bör vara så tjock och plan som möjligt. Kokkärl av stålemalj eller med aluminium- eller kopparbotten kan lämna missfärgningar på glaskeramikytan, vilka är svåra att avlägsna eller de går inte alls att ta bort. Spara energi Placera helst kokkärlet på kokzonen innan zonen slås på. Sätt om möjligt lock på grytor. Stäng av kokzoner innan tillagningstidens slut, för att utnyttja eftervärmen. Kokkärlsbotten och kokzon bör vara lika stora.

rengöring och skötsel electrolux 25 Rengöring och skötsel Försiktigt! Risk för brännskador genom restvärme. Observera! Skarpa och repande rengöringsmedel skadar hällen. Rengör med vatten och diskmedel. Observera! Rester av rengöringsmedel skadar hällen. Avlägsna rester med vatten och diskmedel. Rengöring av hällen efter varje användning 1. Torka av hällen med en fuktig trasa och lite diskmedel. 2. Torrtorka hällen med en ren duk.

26 electrolux rengöring och skötsel Borttagning av föroreningar 1. Sätt en rengöringsskrapa snett mot glaskeramikytan. 2. Ta bort föroreningar genom att föra skrapan över ytan. 3. Torka av hällen med en fuktig trasa och lite diskmedel. 4. Torrtorka hällen med en ren duk. ta bort Slag av förorening genast med kall häll Socker, sockerhaltiga rätter ja --- Plast, aluminiumfolie ja --- Kalk-och vattenränder --- ja Fettstänk --- ja metallskimrande färgningar --- ja *Rengöringsskrapa, glaskeramik- eller stålrengöringsmedel kan köpas i fackhandeln med Rengöringsskrapa* Glaskeramik- eller stålrengörare* Avlägsna hårt sittande föroreningar med glaskeramik- eller stålrengöringsmedel. Rispor eller mörka fläckar i glaskeramiken kan inte avlägsnas, de påverkar dock inte hällens funktion.

vad gör man när electrolux 27 Vad gör man när Problem Möjlig orsak Åtgärd Kokzonerna fungerar inte. Restvärmevarnaren visar inget Det går inte att koppla in de yttre värmezonerna Vänd Dig till Din fackhandlare eller Elektrolux Service om Du inte lyckas avhjälpa problemet med ovan angivna åtgärder. Det önskade värmeläget är inte inställt. Säkringen i fastighetens elcentral (säkringsskåpet) har löst ut. Kokzonen har bara varit inkopplad en kort stund och är därför ännu inte tillräckligt varm Den inre värmezonen är inte inkopplad Ställ in värmeläget Kontrollera säkringar. Om säkringarna utlöser flera gånger, kalla då på en auktoriserad elinstallatör. Kontakta kundtjänst om kokzonen är varm. Koppla in inre värmezonen Varning! Reparationer av hällen får endast utföras av en fackman. Felaktiga reparationer kan medföra allvarliga risker för användaren. Om du på grund av handhavandefel tillkallar kundtjänst-tekniker eller fackhandlare är deras besök inte kostnadsfritt, inte heller under garantitiden.

28 electrolux avfallshantering Avfallshantering Förpackningsmaterial Förpackningsmaterialet är miljövänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkta, till exempel >PE<, >PS<, etc. Lämna förpackningsmaterialet vid de kommunala återvinningsstationerna i därför avsedda behållare. Avfallshantering när produkten är utsliten Symbolen W på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.

installationsanvisning electrolux 29 Installationsanvisning Säkerhetsanvisningar Lover, forordninger, direktiver og standarder som gjelder i det landet der apparatet skal brukes, må overholdes (sikkerhetsbestemmelser, saks- og forskriftsmessig avfallsbehandling osv.). Montering skal kun utføres av fagperson. Minsteavstandene til andre apparater og møbler skal overholdes. Skuffene skal kun monteres med beskyttelsesbunn rett under apparatet. Snittflatene på arbeidsplaten skal beskyttes mot fuktighet med et egnet tetningsmaterial. Packningen tätar hällen utan springor mot bänkskivan. Packningen tätar hällen utan springor mot bänkskivan. Använd ingen silikon-tätningsmassa mellan hällen och bänkskivan. Undvik placering av kokhällen direkt intill dörrar och under fönster. Dörrar och fönster som slås upp kan slå ner heta kokkärl från kokzonen. OBSERVERA! Skador genom elektrisk ström. Lösa och icke fackmässigt monterade kontakter kan orsaka överhettning i kontakten. Sätt ihop kontakter på fackmässigt sätt. I den elektriska installationen ska det finnas en anordning som gör det möjligt att skilja alla polerna för hällen från nätet. Anordningens kontaktavstånd ska vara minst 3 mm. Lämpliga frånskiljare är t.ex. automatsäkringar, smältsäkringar (säkringar ska skruvas ur sockeln), jordfelsbrytare och kontaktorer. VARNING! Risk för skador genom elektrisk ström. Kombinationspanelen är spänningssatt. Beakta säkerhetsbestämmelser för elektronik. Säkerställ isolering genom fackmässig installation. Märkspänning för kombinerade apparater skall vara samma.

30 electrolux garanti/konsumentkontakt Garanti/Konsumentkontakt Sverige Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation. Sverige Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.electrolux.se Europa-Garanti För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt respektive lands lagar. Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande förutsättningar: Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då den inköptes vilket bevisas av ett gällande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren. Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har flyttat till. Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till en annan användare. Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att den har använts för hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella ändamål. Apparaten har installerats enligt alla gällande bestämmelser i det nya landet. Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt gällande lagar i respektive land.

service och reservdelar electrolux 31 Service och reservdelar Sverige Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel. 0771-76 76 76 eller via vår hemsida på www.aeghem.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare. Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.aeg-hem.se eller Gula sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror - service. Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker. Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten: Modellbeteckning... Produktnummer... Serienummer... Inköpsdatum... Hur och när uppträder felet?

32 electrolux service och reservdelar Finland Service, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras endast av ett auktoriserat serviceföretag. Information om det närmaste auktoriserade serviceföretaget får du från numret 0200-2662 (0,1597H/min (0,95 mk/ min)+pvm), * eller telefonkatalogens gula sidor "hushållsapparatservice". För att säkra maskinens klanderfria funktion skall man vid reparationer endast använda originala reservdelar. * När du beställer service eller reservdelar bör du veta produktnummer och modellbeteckning som står på dataskylten. Skriv up dem här så har du dem tillhands när du behöver dem. Modell:... Produktnummer:... Serienummer:... Inköpsdatum:...

Tervetuloa Electroluxin maailmaan Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle paljon iloa tulevaisuudessa. Electroluxilta on saatavilla laaja valikoima elämääsi helpottavia korkealaatuisia tuotteita. Joitakin esimerkkejä löydät tämän käyttöohjeen kansilehdeltä. Pyydämme Sinua tutustumaan hetkisen uuden laitteesi käyttöohjeeseen, jonka avulla voit hyödyntää kaikkia sen ominaisuuksia. Noudattamalla käyttöohjeita uuden laitteesi käyttö on erittäin vaivatonta ja helppoa. Onnea ja menestystä! electrolux 33

34 electrolux Sisällys Turvaohjeet 35 Laitteen kuvaus 37 Keittoalueen käyttö 38 Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen 39 Puhdistus ja hoito 40 Mitä tehdä, jos 42 Jätehuolto 43 Asennusohjeet 44 Takuu/Huolto 45 Huolto ja varaosat 46 Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavanlaisia symbolimerkkejä: 1 Tärkeitä turvallisuuteen ja laitteen asianmukaiseen käyttöön liittyviä ohjeita. 3 Yleistietoja ja vinkkejä 2 Ympäristönsuojeluohjeita

electrolux 35 Turvaohjeet Noudata ohjeita huolellisesti. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutuvat ohjeiden vastaisesta käytöstä. 5 Laite on yhteensopiva seuraavien EY-direktiivien kanssa: 73/23/ETY, säädetty 19. helmikuuta 1973, pienjännitedirektiivi 89/336/ETY, säädetty 3. toukokuuta 1989: EMC-direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 92/31/ ETY 93/68/ETY, säädetty 22. heinäkuuta 1993, CE-merkinnästä annettu direktiivi Määräystenmukainen käyttö Laitetta saa käyttää ainoastaan kotitalouksien ruoanvalmistuksessa keittämiseen ja paistamiseen. Laitetta ei saa käyttää työ- tai aputasona. Laitteelle ei saa tehdä muutostöitä. Älä säilytä laitteen päällä tai sen läheisyydessä helposti syttyviä nesteitä tai muita materiaaleja tai sulavia esineitä (esim. kelmut, muovi, alumiini). Lasten turvallisuus Älä päästä pikkulapsia laitteen läheisyyteen. Vanhemmat lapset saavat käyttää laitetta ainoastaan valvonnan alaisena. Yleiset turvaohjeet Laitteen asennus ja liitäntä on jätettävä ainoastaan koulutetun ja valtuutetun ammattihenkilön tehtäväksi. Laite saadaan ottaa käyttöön vasta, kun se on asennettu määräystenmukaiseen, tarkoitukseen soveltuvaan paikkaan ja työtasoon. Jos laitteessa esiintyy häiriöitä tai keraamisessa pinnassa näkyy vaurioita (halkeamia, lovia tai murtumia), katkaise virta laitteesta ja kytke laite irti verkkovirrasta välttääksesi mahdollista sähköiskun vaaraa. Laitteen korjaustyöt on jätettävä ainoastaan valtuutettujen huoltohenkilöiden tehtäväksi. Käyttöturvallisuus Poista tarrat ja kalvot keraamisen tason pinnalta. Valvo laitetta käytön aikana. Käyttö ilman valvontaa aiheuttaa tulipalovaaran. Kuuman laitteen pinnalla tai keittoastioissa ei saa olla sähkölaitteiden johtoja. Liian kuumat rasvat ja öljyt syttyvät helposti palamaan. Valvo jatkuvasti laitetta, kun keität rasvaa tai öljyä (esimerkiksi ranskanperunoita). Kytke keittoalueet pois toiminnasta aina käytön jälkeen. Turvallisuus puhdistamisessa Laitteen virta on katkaistava ja laitteen on oltava jäähtynyt ennen puhdistustöiden aloittamista. Turvallisuussyistä laitteen puhdistus höyry- tai painepesurilla on kielletty.

36 electrolux Vaurioiden estäminen Keraamiset pinnat saattavat vaurioitua, jos niiden päälle putoaa esineitä. Iskut voivat vaurioittaa keraamisen pinnan reunoja. Valuraudasta tai alumiinivalusta valmistetut keittoastiat sekä keittoastiat, joiden pohja on vaurioitunut, saattavat naarmuuttaa keraamista pintaa. Sulavat esineet ja ylikiehunut ruoka voivat palaa kiinni keraamisen tasoon, joten ne on poistettava välittömästi. Älä kuumenna tyhjiä kattiloita ja pannuja. Tyhjien astioiden kuumentaminen voi vaurioittaa keittoastioita ja lasikeramiikkaa. Keittoalueita ei saa käyttää tyhjien keittoastioiden kanssa eikä ilman keittoastioita.

laitteen kuvaus electrolux 37 Laitteen kuvaus Keittotason kuvaus Yhden lämpöalueen keittoalue 1200 W Paistoalue 1500/2400W Kahden lämpöalueen keittoalue 750/2200 W Jälkilämmön merkkivalo Jälkilämmön merkkivalo palaa, kun vastaava keittoalue on kuumentunut. Jälkilämmön merkkivalo Yhden lämpöalueen keittoalue 1800W Varoitus! Jälkilämmön aiheuttama palovammavaara. Keittoalueiden jäähtyminen kestää hetken sen jälkeen, kun keittoalueet on kytketty pois toiminnasta. Varo jälkilämpöä. Jälkilämpöä voidaan käyttää ruokien sulattamiseen ja lämpimänäpitoon.

38 electrolux keittoalueen käyttö Keittoalueen käyttö Laitetta käytetään yhdistelmälaitteen keittolevyn kytkimien avulla. Keittolevyn kytkimien käyttö ja toiminnot on kuvattu yhdistelmälaitteen käyttöohjeessa. Keittoalue voi surista lyhyesti käynnistämisen jälkeen. Se on kaikkien keramiikkakeittoalueiden tyyppiominaisuus, eikä se vaikuta laitteen toimintaan eikä kestoon. Ulomman lämpöalueen kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta Keittoalueen koko voidaan sovittaa keittoastialle sopivaksi kytkemällä ulompi lämpöalue toimintaan tai pois toiminnasta. Ennen kuin ulompi lämpöalue voidaan kytkeä toimintaan, sisempi lämpöalue on oltava kytkettynä.

Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen Keittoastiat Tunnistat hyvän keittoastian pohjasta. Pohjan on oltava mahdollisimman paksu ja tasainen. Teräsemalista valmistetut astiat sekä alumiini- tai kuparipohjaiset astiat saattavat kuumetessaan jättää keraamiselle tasolle värjäytymiä, joita on vaikea poistaa tai joita ei voi poistaa lainkaan. vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen electrolux 39 Energiansäästö Aseta keittoastiat keittoalueelle huolellisesti, ennen kuin kytket keittoalueen toimintaan. Peitä kattilat aina kannella, jos mahdollista. Kytke keittoalueet pois toiminnasta ennen paistoajan päättymistä. Siten voit hyödyntää jälkilämmön. Keittoastian pohjan ja keittoalueen tulisi olla samankokoisia.

40 electrolux puhdistus ja hoito Puhdistus ja hoito Varo! Jälkilämmön aiheuttama palovammavaara. Huomio! Terävät ja hankaavat puhdistusvälineet vaurioittavat laitetta. Puhdista veden ja pesuaineen avulla. Huomio! Pesuvälineen jäämät vaurioittavat laitetta. Poista jäämät veden ja pesuaineen avulla. Laite on puhdistettava joka käytön jälkeen. 1. Pyyhi laite kostutetulla liinalla. Käytä pesuvettä, johon on lisätty hieman pesuainetta. 2. Kuivaa laite puhtaalla liinalla.

puhdistus ja hoito electrolux 41 Tahrojen poistaminen 1. Aseta puhdistuskaavin viistoon keraamista pintaa vasten. 2. Poista tahrat liikuttamalla kaavinta. 3. Pyyhi laite kostutetulla liinalla. Käytä pesuvettä, johon on lisätty hieman pesuainetta. 4. Kuivaa laite puhtaalla liinalla. poistaminen Likaisuus-aste heti laitteen jäähdyttyä Sokeri, makeat ruuat kyllä --- Muovi, alumiinifolio kyllä --- Kalkkikertymät ja vesi --- kyllä Rasvaroiskeet --- kyllä Metallin väreissä kiiltävät värjäytymät --- kyllä * Puhdistuskaapimia sekä keraamisille pinnoille tai teräkselle sopivia puhdistusaineita on saatavana valtuutetuista huoltoliikkeistä. puhdistusväline tai -aine Puhdistuskaavin* Keraamisille pinnoille tai teräkselle soveltuva puhdistusaine* Poista pinttyneet tahrat keraamisille pinnoille tai teräkselle sopivalla puhdistusaineella. Keraamisessa pinnassa olevat naarmut tai tummentumat, joita ei voi enää poistaa, eivät haittaa laitteen toimintaa.

42 electrolux mitä tehdä, jos Mitä tehdä, jos Ongelma Mahdollinen syy Korjaus Keittoalueet eivät toimi. Jälkilämmön merkkivalo ei ilmaise mitään. Uloimpia lämpöalueita ei voi kytkeä toimintaan. Jos vikaa ei voi korjata yllä annettujen ohjeiden avulla, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Haluttua kuumennustehoa ei ole säädetty. Sulaketaulun sulake on palanut (sulakekotelo). Keittoalue on ollut käytössä vain vähän aikaa eikä ole ehtinyt kuumentua tarpeeksi kuumaksi. Sisempi lämpöalue ei ole kytkettynä toimintaan. Säädä kuumennusteho. Tarkista sulake. Jos sulake palaa useita kertoja, ota yhteys ammattitaitoiseen sähköasentajaan. Mikäli keittoalue kuitenkin on kuuma, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kytke sisempi lämpöalue toimintaan. Varoitus! Laitteen korjaustyöt on jätettävä ainoastaan valtuutettujen huoltohenkilöiden tehtäväksi. Epäasianmukaiset korjaustyöt saattavat aiheuttaa vakavia vaaratilanteita. Takuu ei kata korjauskuluja, mikäli vika on aiheutunut virheellisestä käytöstä.

jätehuolto electrolux 43 Jätehuolto Pakkausmateriaalit Pakkausmateriaalit ovat ekologisesti kestäviä ja ne voidaan käyttää uudelleen. Muoviosat tunnistaa mm. merkinnöistä >PE<, >PS< jne. Toimita käytetyt pakkausmateriaalit niille varattuihin keräyspisteisiin ja noudata materiaalimerkinnöistä annettuja ohjeita. Käytöstä poistettujen laitteiden hävittäminen Symboli W, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.

44 electrolux asennusohjeet Asennusohjeet Turvaohjeet Laitteen käytössä on noudatettava sen maan voimassaolevia asetuksia, määräyksiä, direktiivejä ja normeja, jossa laitetta käytetään (esimerkiksi turvamääräykset ja asian- ja määräystenmukaiset kierrätysohjeet). Laitteen asennus on jätettävä ammattilaisen tehtäväksi. Huolehdi siitä, että laite asennetaan vähimmäisetäisyydelle muihin laitteisiin ja huonekaluihin näden. Laitteen alle saa asentaa laatikostoja vain, jos suoraan laitteen alle asennetaan suojalevy. Työtason leikkuupinnat voidaan suojata kosteudelta sopivan tiivistysmateriaalin avulla. Tiivisteen avulla laite ja työtaso voidaan liittää tiiviisti toisiinsa. Laitteen ja työtason väliin ei saa asettaa silikonista valmistettua tiivistemassaa. Älä asenna laitetta ovien tai ikkunoiden välittömään läheisyyteen. Oven tai ikkunan aukeaminen saattaa aiheuttaa keittoastian putoamisen. HUOMIO! Sähköiskun aiheuttamat vahingot. Löysät ja virheelliset liitännät saattavat aiheuttaa pistokkeen ylikuumenemisen. Yhdistä kaikki liitännät asianmukaisella tavalla. Sähköasennuksessa on tarpeen varusteet, jotka mahdollistavat laitteen kosketusväliksi vähintään 3 mm kaikkinapaisen verkosta erottamisen. Tarkoitukseen soveltuvia erottimia ovat esimerkiksi LS-kytkimet, sulakkeet (ruuvisulakkeet ovat kannasta irrotettavia), FI-kytkimet ja releet. VAROITUS! Sähköiskun aiheuttama vaara. Yhdistelmälaite on jännitteinen. Noudata turvallisuutta koskevia sähköteknisiä määräyksiä. Varmista, että laitteeseen on rakennettu kosketussuoja asianmukaisella tavalla. Yhdistelmälaitteiden nimellisvirran on oltava sama.

takuu/huolto electrolux 45 Takuu/Huolto Takuu Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä. Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan. Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana: aiheettomasta huoltokäynnistä ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu. EU-maat Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu. Kuljetusvauriot Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle. Huolto ja Varaosat Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662 (0,16 e/min +pvm), tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta "kodinkoneiden huoltoa". Kuluttajaneuvonta Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662 (0,16 e/min +pvm). Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa carelux.fsh@electrolux.fi. Euroopan Takuu Electrolux myöntää takuun tälle tuotteelle oppaan takakannessa luetelluissa maissa tuotetakuussa määritetyksi tai lainsäädännön mukaiseksi ajaksi.muuttaessasi jäljessä luetellusta maasta toiseen tuotetakuu siirtyy mukanasi seuraavien ehtojen mukaisesti: Tuotetakuu on voimassa tuotteen ostopäivästä lukien. Tästä on osoituksena tuotteen myyjän antama ostokuitti, joka osoittaa tuotetakuun olevan voimassa. Tuotetakuu on voimassa ja korvaa tuotteen korjauksen ja vialliset osat uuden asuinmaan tätä tuotetta tai tuoteryhmää koskevien takuuehtojen mukaisesti. Tuotetakuu koskee vain tuotteen alkuperäistä ostajaa, eikä takuuta voi siirtää toiselle käyttäjälle. Tuote on asennettava ja sitä on käytettävä Electroluxin antamien käyttöohjeiden mukaisesti. Tuote on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön, ei kaupallisia tarkoitusperiä varten. Tuote asennetaan uuden asuinmaan kaikkien asiaa koskevien ja voimassa olevien sääntöjen mukaisesti. Nämä Euroopan takuun ehdot eivät vaikuta kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin. Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.

46 electrolux huolto ja varaosat Huolto ja varaosat Jos laitteessa ilmenee tekninen häiriö, tarkista ensin, onko ongelma korjattavissa käyttöohjeen avulla (katso kappale "Mitä tehdä, jos..."). Jos ongelma ei ole korjattavissa käyttöohjeessa annettujen ohjeiden avulla, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Muista mainita seuraavat tiedot: Laitteen malli Tuotenumero (PNC) Sarjanumero (S-No.) (katso numerot tyyppikilvestä) Virhetyyppi Koneen mahdollisesti antama virheilmoitus kolmen merkin pituinen kirjain-numeroyhdistelmä lasikeramiikalle Kirjoita koneen tyyppikilvessä mainitut tunnusnumerot tähän: Laitteen malli...... PNC (tuotenumero): S-No (sarjanumero):............

Ìîíòàæ / Montering / Laitteen asentaminen Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen electrolux 47

48 electrolux Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen

Ìîíòàæ / montering / laitteen asentaminen electrolux 49

50 electrolux Ôèðìåííàÿ òàáëè êà / Typskylt / Arvokilpi EHC60060K 55AAD65ZO ELECTROLUX 230 V 50 Hz 949 592 631 7,6 kw

www.electrolux.com www.electrolux.ru www.electrolux.se www.electrolux.fi 822 930 507-A-290806-01