GUIDE FÖR VAL AV TRAPPKIT/PORTAIDEN VALINTAOPAS



Samankaltaiset tiedostot
FONTANOT TARJOAA PORRASSARJAN, JOKA ON SUUNNITELTU TEE-SE-ITSE -IHMISILLE.

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

ETT STORT UTBUD AV KULÖRER OCH YTBEHANDLINGAR STORT UDVALG AF FINISH STORT UTVALG AV FORSKJELLIGE FINISHER RUNSAS VALIKOIMA ERI PINTAMATERIAALEJA

Nice 4. tekniset tiedot

Long Line / tekniset tiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

IDO Showerama Suihkukaappi Duschkabin

91531, 91533, , Sitsar av mjuk plast

Design KYLPYTAKIT OMILLA PANTONE VÄREILLÄ/ BADROCKAR I VALBARA

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Oak90.Xtra Suunnitele omat portaat.

Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början.

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

Arkeologian valintakoe 2015

Oak90 Suunnitele omat portaat.

Maahanmuutto Dokumentit

SIPOONKORPI - SELVITYKSIÄ SIBBO STORSKOG - UTREDNINGAR

Ruokaryhmät / Matgrupper. HUOM! tuotteet myös erikoismitoilla. Obs! Produkterna även med specialmått.

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki


Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

Falu-Snap putkipitimien asennusohje

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

SmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

2. Tyyppi-, erä- tai sarjanumero tai muu merkintä, jonka ansiosta rakennustuotteet voidaan tunnistaa, kuten 11 artiklan 4 kohdassa edellytetään:

IDO Trend Kylpyhuonekalusteet

PRESTANDADEKLARATION

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

PRESTANDADEKLARATION

74 cm - 89 cm ASENNUSOHJEET KOMPACT

IDO Select -kylpyhuonekalusteet - badrumsmöbler Small

Viarelli Agrezza 90cc

MERENKULKUHALLITUKSEN TIEDOTUSLEHTI

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Asennustelineet Installationsfixturer IDO. Värivaihtoehdot ja LVI-numerot Färgalternativ och VVS-nummer 8:1 8:1

IDO Pozzi-Ginori Easy.02

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

PRESTANDADEKLARATION

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Tornionjoen vha: Rannikkovesien tila ja toimenpiteet Kustvatten i Torneälvens vattendistrikt: Tillstånd och åtgärder

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

MERENKULKUHALLITUKSEN TIEDOTUSLEHTI. masto perä punainen sivu vihreä sivu yhdistetty punainen/vihreä

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät

Grupparbete Ryhmätyö. LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen

Rajajokisopimus Suomen ja Ruotsin välillä

Ruokaryhmät / Matgrupper. HUOM! tuotteet myös erikoismitoilla. Obs! Produkterna även med specialmått.

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING

TJÄNSTEINNEHAVARBESLUT VIRANHALTIJAPÄÄTÖS

kovalla, valkoisella istuinkannella nro , min.100

Loisto Table. Kajo Floor. Maalattua alumiinia ja terästä. Matta-akryyliä. Målad aluminium och stål. Matt akryl. K 54 Ø 28,5 cm H 54 Ø 28,5 cm

Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin

LINC Niagara. sanka.fi A

HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset?

Resultat från kundnöjdhetsenkäten / Asiakastyytyväisyyskyselyn tuloksia Stadsstyrelsens sektion för servicetjänster / Kaupunginhallituksen

PRESTANDADEKLARATION

GN-astiat. GN-astiat. GN-astiat. korkeus. (mm) Arvonlisävero 24% ei sisälly hintoihin

time KOLLEKTION / MALLISTO / KOLLEKTION STIL / TYYLI / STIL contemporary

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

White high gloss painted body with walnut facades. One shelf. Doors with soft closing mechanisms. Metal chromeplated. handles. Optionally, metal legs.

Teoreettisen filosofian valintakoe 2015

JUSSI-taloportaiden kokoamisohjeet

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

PRESTANDADEKLARATION

Tutkinnon suorittaneet, osuus 15 v täyttäneistä - Personer med examen, andel av 15 år fyllda, LOHJA - LOJO

Sisällysluettelo Innehållsförteckning. IDO Seven D. IDO Trend. IDO Classic 13:1


Eduskunnan puhemiehelle

PRESTANDADEKLARATION

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Vaaleat sävyt/ljusa kulörer. Katen väri/takets färg. Saventiilenpunainen/Tegelröd. Katon väri/takets färg

PAKKAUSSELOSTE. Folvite 1 mg tabletti foolihappo

19 RISTIKYTKENTÄKAAPIT MetalliovelLA

Kumilevylaakerit / Bärlager

Eduskunnan puhemiehelle

11. TAVARANkÄSITTELY. TAVARANkÄSITTELY PAREMMAN ERGONOMIAN PUOLESTA

Kotimaisen kirjallisuuden valintakoe 2015

PAKKAUSSELOSTE. NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi

Språkbarometern Kielibarometri 2012

19 RISTIKYTKENTÄKAAPIT MetalliovelLA

Jenna komero 120/150. Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Transkriptio:

steel

2 GUIDE FÖR VAL AV TRAPPKIT/PORTAIDEN VALINTAOPAS 01_samla alla data/kerää kaikki tarvittavat tiedot bjälklagets tjocklek/ yläkerroksen paksuus ankomstplan/ tulotaso ankomstplan/ tulotaso startplan/ lähtötaso HÖJD FRÅN PLAN TILL PLAN/ KERROSTEN VÄLINEN KORKEUS Fastställ avståndet från golvet på nedersta planet (startplanet) till golvet på översta planet (ankomstplanet) och bjälklagets tjocklek. Mittaa etäisyys alakerroksen (lähtötason) lattiapinnasta yläkerroksen (tulotaso) lattiapintaan ja ylätason paksuus. startplan/ lähtötaso TRAPPRUMMETS BREDD/ PORRASAUKON KOKO Mät rummets dimensioner där trappan ska placeras med tanke på de byggnadselement som kan skapa hinder för monteringen av trappan, såsom väggar, dörrar, fönster, värmeelement, etc. Mittaa tila, johon portaat sijoitetaan. Huomioi rakenteelliset elementit, kuten seinät, ovet, ikkunat, patterit jne. HÅLETS DIMENSION/ PORRASAUKON KOKO Om det redan finns ett hål: mät hålets dimensioner på det övre planet. För det runda hålet måste diametern mätas. För alla andra typer av hål ska mått tas på alla sidor. Ska trapphålet skapas? Fastställ trappmodellen baserat på trapprummets dimensioner (konsultera konfigurationerna online), och fastställ därefter hålets placering och storlek. Hålets väggar och kanter ska göras på ett fackmannamässigt sätt. Jos porrasaukko on jo olemassa: mittaa aukon koko yläkerrokseen. Pyöreää aukkoa varten tarvitaan läpimitta. Kaikille muille aukoille mittaa kaikkien sivujen mitat. Uudet aukot: määritä porrastyyppi tilan mittojen mukaan (katso kokoonpanoesimerkkejä verkossa) ja määritä sitten porrasaukon paikka ja mitat. Aukon seinämät ja sivut on toteutettava asianmukaisesti. Produkterna i det här dokumentet, liksom beskrivningarna och de tekniska egenskaperna är endast vägledande och produkterna kan vara föremål för ändringar av Albini & Fontanot S.p.A. Vi rekommenderar att produktens egenskaper kontrolleras på försäljningsstället. Tässä julkaisussa esiteltävät tuotteet ja niiden kuvaukset sekä esitetyt tekniset tiedot ovat viitteellisiä ja Albini & Fontanot S.p.A. varaa oikeuden muuttaa niitä ilman ennakkoilmoitusta. Suosittelemme, että tarkistat tuotteiden tekniset tiedot myyntipisteistä.

3 02_stålfärger/teräksen värit krom/ kromi vit 9010 blank/ valkoinen 9010 kiiltävä svart 9017/ musta 9017 grå 9006/ harmaa 9006 varmförzinkad/ kuumasinkitty leveranstid 4 veckor/toimitusaika 4 viikkoa blå 5010/ sininen 5010 röd 3000/ punainen 3000 gul 1021/ keltainen 1021 grön 6011/ vihreä 6011 03_projektera din trappa/suunnittele omat portaat Teknisk information/ Tekniset tiedot www.fontanotstaircases.co.uk/pixima Det lackerade stålet har genomgått en speciell lackeringsprocess med epoxipulver och torkning under hög temperatur. Denna behandling garanterar enastående prestanda vad gäller färgjämnhet och motståndskraft mot nötning. Maalattu teräs se käsitellään erityisellä maalausmenetelmällä, jossa epoksijauheet kuivataan korkeissa lämpötiloissa. Tämä käsittely takaa parhaan mahdollisen tuloksen mitä tulee kromaattiseen yhdenmukaisuuteen ja kulumiskestävyyteen.

steel TRAPPDIAMETRAR / PORTAIDEN LÄPIMITTA: 120-140 - 160 cm MINIMIHÖJD / MIN. KORKEUS 210 cm MAXHÖJD / MAKS. KORKEUS 376 cm TRAPPSTEG STRUKTUR/ ASKELMAT RAKENNE stålfärger / teräksen värit 0970 CE-märket bekräftar att produkten uppfyller alla gemenskapsbestämmelser som krävs för dess användning inom EU (sidan 14) / CE-merkintä osoittaa, että tuote täyttää kaikki sen käyttöä koskevat Euroopan unionin määräykset (sivu 14) Strukturen: Spiral trappa med cirkulär konfiguration, strukturen består av målade stål distanser. Steg: målad stål med halkskydd och skyddande panel Räcke: med målade stål pinnar. Handledare: i svart PVC till svarta trappor och i grå PVC till Steel trappan i de andra färgerna. Fixeringar och halkskydd är svarta till den svarta trappan och gråa till de andra färgerna. Rakenne: kierreporras kokoonpano, jossa maalatut, teräksiset välikappaleet. Askelmat: maalattua terästä ja lisäksi liukastumisen estävä suojapaneeli. Kaide: maalatut teräksiset kaidepinnat. Käsijohde: musta PVC mustiin portaisiin ja harmaa PVC Steel in muihin väreihin. Kiinnikkeet ja liukastumisen estävät paneelit ovat mustia mustissa portaissa ja harmaita muiden porrasvärien yhteydessä. www.fontanotstaircases.co.uk/tech

5

6

7

8

9

10

11

kalypto (0-24) BREDD/LEVEYS: 54 82 cm HÖJD/ KORKEUS: 73,5 cm STRUKTUR STÅL/ TERÄSRAKENNE VÄV PVC/ PVC-KALVO Struktur: Grinden Kalypto är en skyddsartikel för barn från 0-24 månader som går att fästa på trappräcken till spiraltrappor och trappor med rak utformning. Strukturen består av en väv som är uppspänd i en tubformad hård stomme av vitlackerat stål, och av plastfästen för fastsättning i räcket. I förpackningen till Kalypto medföljer även trevliga tangram-klistermärken som går att fästa på väven. Kalypto överensstämmer med den Europeiska standarden EN 1930-2011 och den innehåller inga skadliga ämnen. Kalypto går att montera på trappor från Fontanot eller på trappor från andra tillverkare. Runko: Kalypto-lapsiturvaportti on tarkoitettu suojaamaan 0-2 -vuotiaita lapsia ja voidaan asentaa kierre- tai pystyportaiden kaiteisiin. Runko muodostuu kovalla valkoiseksi maalatulla teräksisellä putkikehikolla jännitetystä peitekankaasta ja muoviliittimistä, joilla portti kiinnitetään kaiteeseen. Kalypton pakkauksessa toimitetaan myös peitekankaaseen kiinnitettäviä hauskoja Tangram-tarroja. Kalypto vastaa eurooppalaista standardia EN 1930-2011 eikä sisällä haitallisia aineita. Kalypto voidaan asentaa sekä Fontanot-portaisiin että muiden valmistajien portaisiin. www.fontanotstaircases.co.uk/01k

tillval lisavaruste 13 Mittstolpe, 82 cm / Pylväs, 82 cm Trappsteg/ Askelma Balustrad, 120 cm/ Reunakaide, 120 cm Barnsäkerhetspinne/ Lapsiturvaeste sakerhet for alla turvallisuus Trapporna från Fontanot är utformade med särskild hänsyn till säkerheten i hemmiljön och skyddet av barn. Fontanot-portaat on suunniteltu noudattaen kotitalousympäristöjen turvastandardeja ja kiinnittäen huomiota erityisesti lasten turvallisuuteen. Räckets mellanrum/ Kaideväli Balustradens höjd/ Reunakaiteen korkeus Handledarens höjd/ Käsijohteen korkeus Bärkapacitet/ Kantavuus Motståndskraft mot stötar/ Työntövoiman kestävyys Förhållande steghöjd stegdjup/ Nousun ja porrasaskelman suhde Fri passage/ Tarvittava etenemä

14 VÅRA TRAPPOR PRATAR CE/ PORTAAMME OVAT CE-VAATIMUSTEN MUKAISIA 0970 CE-märket bekräftar att produkten uppfyller alla gemenskapsbestämmelser som krävs för dess användning inom EU. Varför ska man välja en CE-märkt produkt? CE-märket är en etikett som visar att produkten överensstämmer med de grundläggande kraven när det gäller utsläppande på marknaden och användning av produkten inom EU. Hur erhåller man en CE-märkning? Först och främst måste man kunna visa upp beräkningar och laboratorietester som visar att trappan uppfyller de grundläggande kraven i EU-lagstiftningen. Det krävs sedan ett tekniskt godkännande (ETA) som utfärdats av ett godkännandeorgan (vilket i vårt fall är det italienska institutet för byggteknik som ingår i det nationella institutet för forskning ITC-CNR) som fastställer och bekräftar trappans säkerhet, hållbarhet och funktionalitet. FONTANOT ÄR EN AV FÅ TRAPPTILLVERKARE SOM HAR SÖKT OCH ERHÅLLIT TILLSTÅND TILL CE-MÄRKNING. CE-merkintä osoittaa, että tuote täyttää kaikki sen käyttöä koskevat Euroopan unionin määräykset. Miksi valita CE-merkitty tuote CE-merkintä on etiketti, joka osoittaa, että tuote noudattaa sen kaupan pitämistä ja käyttöä Euroopan unionissa koskevia olennaisia vaatimuksia. CE-merkinnän saaminen On osoitettava laskelmien ja laboratoriokokeiden avulla, että portaat noudattavat eurooppalaisten standardien edellyttämiä olennaisia vaatimuksia. Tämän jälkeen haetaan teknistä hyväksyntää (ETA), jonka myöntää hyväksyntälaitos (meidän tapauksessamme Istituto della Tecnologia per le Costruzioni, joka on osa Consiglio Nazionale delle Ricerche -neuvostoa). Hyväksyntälaitos todistaa ja vahvistaa porrastuotteen turvallisuus-, lujuus-, kestävyys- ja toimivuusominaisuudet. FONTANOT ON YKSI HARVOISTA PORTAIDEN VALMISTUSYRITYKSISTÄ, JOKA ON HALUNNUT JA SAANUT CE-MERKINNÄN. www.fontanotstaircases.co.uk/fontanot-technical/ce-marking

SÅ HÄR TYDER DU VÅR CE-MÄRKNING/ NÄIN LUET MEIDÄN CE-MERKINNÄT 15 CE-logotypen/CE logo 0970 Albini & Fontanot S.p.A. Via P. Paolo Pasolini, 6 47853 Cerasolo Ausa (RN) - Italy Manufacturing plant located in Villa Verucchio (RN) - Italy 13 0970-CPD-0080/CE/FPC13 ETA 13/0299 Prefabricated metal spiral stair kits Pixima Steel ETAG 008-01 Identifikationsnumret på det organ som har utfärdat intygen (Approval Body)/ Sertifikaattien hyväksymän ja julkaiseman organisaation numero (Approval Body) Tillverkarens namn och säte/ Valmistajan nimi ja rekisteröity toimisto Produktionsanläggningens adress/ Tuotantoyksikön osoite Första året som märkningen anbringats/ Merkinnän ensimmäinen merkitsemisvuosi Certifieringsnummer FPC (Factory production control)/ FPC (Factory production control) -sertifikaattinumero ETA-nummer (European Technical Approval)/ ETA -numero (European Technical Approval) Trappmodell/Porrastyyppi Trappans benämning/portaan nimi Riktlinjer (GUIDELINE FOR EUROPEAN TECHNICAL APPROVAL OF PREFABRICATED STAIR KITS)/ Viitestandardi (GUIDELINE FOR EUROPEAN TECHNICAL APPROVAL OF PREFABRICATED STAIR KITS) 0970 Här sitter vår CE-märkning/ Mistä löydät CE-merkintämme

Albini & Fontanot S.p.A. Huvudkontor Toimi- ja hallintopaikka via P. Paolo Pasolini, 6 47853 Cerasolo Ausa Rimini, Italy tel. +39.0541.90.61.11 fax +39.0541.90.61.24 info@fontanot.it www.fontanot.it Design: Fontanots forskningscenter Muotoilu: Fontanot-tutkimuskeskus Företagssystem Albini & Fontanot S.p.A. certifikat CSQ ISO-9001 Yritysjärjestelmä Albini & Fontanot S.p.A. sertifikaatti CSQ ISO-9001