Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

Samankaltaiset tiedostot
Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2009/2229(INI) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0464/62. Tarkistus. Anneleen Van Bossuyt sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan puolesta

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Oikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. energiamarkkinoiden eheydestä ja läpinäkyvyydestä

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

***II SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

A8-0062/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Liikenne- ja matkailuvaliokunta. Mietintö

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Mietintö Cláudia Monteiro de Aguiar Ilman kuljettajaa vuokrattujen ajoneuvojen käyttö maanteiden tavaraliikenteessä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

A8-0126/ Ehdotus direktiiviksi (COM(2016)0056 C8-0026/ /0033(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

Lainsäädäntöuudistukset REMITasetuksen

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2010/0298(COD) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta. ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi julkisista hankinnoista

Ehdotus päätökseksi (COM(2016)0400 C8-0223/ /0186(COD))

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnalta

Kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevat tilastot (säädösvallan ja täytäntöönpanovallan siirtäminen) ***I

EUROOPAN PARLAMENTTI

A7-0277/102

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (32/2010)

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

L 326. virallinen lehti. Euroopan unionin. Lainsäädäntö. Lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset. 54. vuosikerta 8.

EUROOPAN PARLAMENTTI

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0166(COD) teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0404(COD)

A7-0290/84

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

LAUSUNTO. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2012/2234(INI) sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Kansainvälisen kaupan valiokunta

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

EUROOPAN PARLAMENTTI

7474/16 ADD 1 sj/ma/hmu 1 DGG 1B

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EU-lainsäädäntö REMITin osalta. REMIT keskustelutilaisuus Antti Paananen, Energiavirasto

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

EUROOPAN PARLAMENTTI Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Budjettivaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Ohjeet MiFID II-direktiivin liitteen I kohtien C6 ja C7 soveltamisesta

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

A7-0006/ Ehdotus direktiiviksi (KOM(2009)0029 C6-0062/ /0004(CNS))

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI B7-0080/427. Tarkistus. Britta Reimers ALDE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2015/0009(COD) talous- ja raha-asioiden valiokunnalta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle

Ohjeet. keskusvastapuolten ja kauppapaikkojen tapahtumasyötteiden antamisesta arvopaperikeskusten saataville 08/06/2017 ESMA FI

Talous- ja raha-asioiden valiokunta

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Kansainvälisen kaupan valiokunta LAUSUNTOLUONNOS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0206/804. Tarkistus

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2016 (OR. en)

Bryssel, 11. joulukuuta 2012 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 15519/1/12 REV 1. Toimielinten välinen asia: 2011/0260 (COD)

Asia. Asianosainen. Vireilletulo. Selostus asiasta. Päätös 1 (6) Julkinen versio. Dnro 165/471/

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o.../2013, annettu päivänä kuuta,

Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 25.5.2011 2010/0363(COD) LAUSUNTO sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi energiamarkkinoiden eheydestä ja läpinäkyvyydestä (KOM(2010)0726 C7-0407/2010 2010/0363(COD)) Valmistelija: Rafał Trzaskowski AD\868239.doc PE462.549v02-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

PA_Legam PE462.549v02-00 2/20 AD\868239.doc

LYHYET PERUSTELUT Komission ehdotus asetukseksi energiamarkkinoiden eheydestä ja läpinäkyvyydestä on räätälöity väline, jolla pyritään estämään markkinoiden väärinkäyttö energia-alalla. Siinä ehdotetaan eurooppalaista tarkastelutapaa kieltoihin, jotka koskevat kaupankäyntiä sisäpiiritietoa hyväksi käyttäen ja markkinoiden manipulointia energian tukkumarkkinoilla kaikkien sellaisten sähkö- ja kaasutuotteiden osalta, jotka eivät kuulu markkinoiden väärinkäyttöä koskevan direktiivin soveltamisalaan. Eurooppalainen tarkastelutapa on perusteltu, koska kansallisilla rajoilla on yhä vähemmän merkitystä ja kauppaa käydään eri paikoissa kuin missä tuotanto ja kulutus tapahtuvat. Lisäksi markkinoiden väärinkäyttö yhdessä jäsenvaltiossa ei rajoitu kyseiseen yksittäiseen jäsenvaltioon vaan voi vaikuttaa sähkön ja kaasun tukkuhintoihin kansallisten rajojen yli ja nostaa keinotekoisesti kuluttajahintoja. Kilpailukykyiset ja yhtenäiset Euroopan energiamarkkinat määrittelevät viime kädessä kotitalouksien ja yritysten energiakustannukset Euroopassa. Jos markkinoiden väärinkäyttöön ei puututa tehokkaasti, se johtaa energianhintojen nousuun kaikissa jäsenvaltioissa. Asetuksen soveltamisalasta olisi todettava, että energian tukkumarkkinoihin olisi sisällytettävä paitsi organisoitu pörssikauppa myös ei-säännellyt markkinat, koska tämä kaupankäynti voi vaikuttaa energian pörssikauppaan. Valmistelijan mielestä asetuksessa olisi otettava huomioon, että toimivaltaisten viranomaisten olisi voitava saada käyttöönsä kaikki asianomaiset tiedot, myös kahdenväliset sopimukset, kaikkialta EU:sta muodostaakseen kokonaisvaltaisen käsityksen markkinoiden kehityksestä. Asetuksella siirretään komissiolle valta antaa ilmoitusvelvoitteita koskevia delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan markkinatoimijoilta vaadittavien tietojen määräajat, muoto ja sisältö. Komissiolla on myös valta antaa delegoituja säädöksiä, joissa määritellään sisäpiiritieto ja markkinoiden manipulointi, jotka ovat dynaamisia ja muuttuvia. Valmistelija katsoo, että asetuksessa vahvistetun delegoitujen säädösten vastustamisajan olisi oltava delegoitujen säädösten käyttämistä koskevista käytännön järjestelyistä tehdyn yhteisen sopimuksen mukainen. Asetuksessa olisi säädettävä mahdollisuudesta pidentää määräaikaa kahdella kuukaudella. Valmistellessaan ja laatiessaan delegoituja säädöksiä, joiden tarkoituksena on muuttaa asetuksen muita kuin keskeisiä osia, komission olisi varmistettava, että asianomaiset asiakirjat toimitetaan hyvissä ajoin, ja toteutettava tarvittavat kuulemiset. On tärkeää varmistaa, että kuluttajat voivat luottaa energia- ja kaasumarkkinoiden eheyteen ja että energian tukkumarkkinahinnat ilmentävät tasapainoisesti kysynnän ja tarjonnan vuorovaikutusta. Juuri kuluttajat hyötyvät viime kädessä energian tukkumarkkinoiden läpinäkyvyydestä ja eheydestä ja kärsivät eniten markkinoiden väärinkäytöstä. Korkeammat energianhinnat vaikuttavat kuluttajiin suoraan ja välillisesti, koska kuluttajat eivät ainoastaan maksa korkeita energianhintoja vaan kokevat myös muiden tavaroiden ja palvelujen hintojen keinotekoisen nousun. Näistä syistä ja siksi, että asetuksesta tulisi riittävän varoittava, valmistelija ehdottaa, että asetuksen mukaan seuraamuksissa olisi otettava huomioon paitsi saatu hyöty ja rikkomuksen vakavuus myös kuluttajille aiheutunut vahinko. AD\868239.doc 3/20 PE462.549v02-00

TARKISTUKSET Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta pyytää asiasta vastaavaa teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokuntaa sisällyttämään mietintöönsä seuraavat tarkistukset: 1 Johdanto-osan 1 kappale (1) On tärkeää varmistaa, että kuluttajat voivat luottaa energia- ja kaasumarkkinoiden eheyteen ja että energian tukkumarkkinahinnat ilmentävät tasapainoisesti kysynnän ja tarjonnan vuorovaikutusta. (1) On tärkeää, että energian tukkumarkkinahinnat ilmentävät tasapainoisesti kysynnän ja tarjonnan vuorovaikutusta sen varmistamiseksi, että kuluttajat ja mikroyritykset maksavat sähköstä ja kaasusta oikeudenmukaisen hinnan kaikkialla Euroopan talousalueella, sillä tämä lisäisi pitkällä aikavälillä kuluttajien luottamusta sähköja kaasumarkkinoihin ja varmistaisi kaikille kansalaisille kohtuuhintaisen ja helposti saatavilla olevan energian. Perustelu Tämän asetuksen tavoitteena on energian oikeudenmukainen hinta. Lisäksi energia-asioissa olisi selvästi korostettava Euroopan talousalueen kumppaneidemme roolin merkitystä. 2 Johdanto-osan 3 kappale (3) Energiamarkkinat ovat EU:ssa yhä enenevässä määrin yhteenliitettyjä. Markkinoiden väärinkäyttö yhdessä jäsenvaltiossa vaikuttaa sähkön ja kaasun tukkuhintoihin kansallisten rajojen yli. Siksi markkinoiden eheyden varmistamista ei voi jättää pelkästään yksittäisten jäsenvaltioiden tehtäväksi. (3) Energiamarkkinat ovat EU:ssa yhä enenevässä määrin yhteenliitettyjä. Markkinoiden väärinkäyttö yhdessä jäsenvaltiossa vaikuttaa sekä sähkön ja kaasun tukkuhintoihin kansallisten rajojen yli että kuluttajien ja mikroyritysten vähittäishintoihin. Siksi markkinoiden eheyden varmistamista ei voi jättää pelkästään yksittäisten jäsenvaltioiden tehtäväksi. Tiukka rajatylittävä markkinaseuranta onkin välttämätöntä PE462.549v02-00 4/20 AD\868239.doc

Perustelu täysin toimivien, yhteenliitettyjen ja yhtenäisten energian sisämarkkinoiden toteuttamisen kannalta. Koska asetuksen tavoitteena on turvata energian oikeudenmukainen hinta, on olennaisen tärkeää ottaa huomioon kuluttajien ja mikroyritysten erityistilanne. 3 Johdanto-osan 4 kappale (4) Energian tukkumarkkinat käsittävät sekä hyödykemarkkinat että johdannaismarkkinat, ja hinnanmuodostus korreloi näiden kahden sektorin välillä. (4) Energian tukkumarkkinat käsittävät sekä hyödykemarkkinat että johdannaismarkkinat, ja hinnanmuodostus korreloi näiden kahden sektorin välillä. Ne sisältävät myös sekä säännellyt että eisäännellyt markkinat ja OTCkaupankäynnin. 4 Johdanto-osan 4 a kappale (uusi) (4 a) Energian tukkumarkkinoiden läpinäkyvyyden lisäämiseksi energia-alan sääntelyviranomaisten yhteistyöviraston olisi otettava käyttöön markkinatoimijoiden rekisteri. 5 Johdanto-osan 11 kappale (11) Sisäpiiritieto ja markkinoiden manipulointi on määriteltävä, jotta voidaan (11) Sisäpiiritieto ja markkinoiden manipulointi on määriteltävä, jotta voidaan AD\868239.doc 5/20 PE462.549v02-00

ottaa huomioon energian tukkumarkkinoiden erityispiirteet, jotka ovat dynaamisia ja muuttuvia. Komissiolle olisi perussopimuksen 290 artiklan mukaisesti annettava valtuudet hyväksyä delegoituja säädöksiä tällaisista yksityiskohtaisista säännöistä. ottaa huomioon energian tukkumarkkinoiden erityispiirteet, jotka ovat dynaamisia ja muuttuvia. Komissiolle olisi perussopimuksen 290 artiklan mukaisesti annettava valtuudet hyväksyä delegoituja säädöksiä tällaisista yksityiskohtaisista säännöistä. Komission olisi delegoituja säädöksiä valmistellessaan ja laatiessaan varmistettava, että asianomaiset asiakirjat toimitetaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle samanaikaisesti, hyvissä ajoin ja asianmukaisesti, ja toteutettava hyvissä ajoin etukäteen asianmukaiset ja avoimet kuulemiset, myös asiantuntijatasolla. Perustelu Viittaus delegoitujen säädösten käyttämistä koskevista käytännön järjestelyistä tehtyyn yhteiseen sopimukseen 6 Johdanto-osan 13 kappale (13) Tehokas markkinaseuranta on välttämätöntä, jotta markkinoiden väärinkäyttö energian tukkumarkkinoilla voidaan havaita ja estää. Virastolla on parhaat edellytykset tällaiseen seurantaan, koska sillä on sekä EU:n laajuinen käsitys sähkö- ja kaasumarkkinoista että tarvittava asiantuntemus sähkö- ja kaasumarkkinoiden ja -järjestelmien toiminnasta EU:ssa. Kansallisilla sääntelyviranomaisilla, joilla on laaja käsitys energiamarkkinoiden kehityksestä omassa jäsenvaltiossaan, olisi oltava keskeinen asema tehokkaan markkinaseurannan varmistamisessa. (13) Tehokas markkinaseuranta on välttämätöntä, jotta markkinoiden väärinkäyttö energian tukkumarkkinoilla voidaan havaita ja estää. Virastolla on parhaat edellytykset tällaiseen seurantaan, koska sillä on sekä EU:n laajuinen käsitys sähkö- ja kaasumarkkinoista että tarvittava asiantuntemus sähkö- ja kaasumarkkinoiden ja -järjestelmien toiminnasta EU:ssa. Kansallisilla sääntelyviranomaisilla, joilla on laaja käsitys energiamarkkinoiden kehityksestä omassa jäsenvaltiossaan, olisi oltava keskeinen asema tehokkaan markkinaseurannan varmistamisessa. Sen vuoksi energiamarkkinoiden asianmukaisen seurannan ja PE462.549v02-00 6/20 AD\868239.doc

läpinäkyvyyden varmistaminen edellyttää viraston ja kansallisten viranomaisten tiivistä yhteistyötä ja tehostettua koordinointia. 7 Johdanto-osan 15 kappale (15) Jotta voidaan varmistaa tarvittava joustavuus energiatuotteiden tukkukauppaa koskevien tietojen keräämisessä, komissiolle olisi perussopimuksen 290 artiklan mukaisesti annettava valtuudet hyväksyä delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan markkinatoimijoilta vaadittavien tietojen määräajat, muoto ja sisältö. Ilmoitusvelvoitteet eivät saisi aiheuttaa tarpeettomia kustannuksia markkinatoimijoille. Sen vuoksi tällä asetuksella ei pitäisi asettaa lisäilmoitusvelvollisuuksia henkilöille, jotka ilmoittavat liiketoimista toimivaltaiselle viranomaiselle rahoitusvälineiden markkinoista 21 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/39/EY 16 säännösten mukaisesti sekä kauppatietorekistereille ja toimivaltaisille viranomaisille OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen../.. säännösten mukaisesti. (15) Jotta voidaan varmistaa tarvittava joustavuus energiatuotteiden tukkukauppaa koskevien tietojen keräämisessä, komissiolle olisi perussopimuksen 290 artiklan mukaisesti annettava valtuudet hyväksyä delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan markkinatoimijoilta vaadittavien tietojen määräajat, muoto ja sisältö. Ilmoitusvelvoitteet eivät saisi aiheuttaa tarpeettomia kustannuksia markkinatoimijoille, mutta niillä olisi varmistettava, että virasto saa kaikki tarpeelliset tiedot hoitaakseen tehtävänsä tehokkaasti. Sen vuoksi tällä asetuksella ei pitäisi asettaa lisäilmoitusvelvollisuuksia henkilöille, jotka ilmoittavat liiketoimista toimivaltaiselle viranomaiselle rahoitusvälineiden markkinoista 21 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/39/EY 16 säännösten mukaisesti sekä kauppatietorekistereille ja toimivaltaisille viranomaisille OTC-johdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen../.. säännösten mukaisesti. Olisi kuitenkin varmistettava, että kyseiset viranomaiset ja kauppatietorekisterit toimittavat virastolle välittömästi kaikki tarpeelliset tiedot. Komissio varmistaa delegoituja säädöksiä valmistellessaan ja laatiessaan, että asianomaiset asiakirjat toimitetaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle samanaikaisesti, hyvissä ajoin ja AD\868239.doc 7/20 PE462.549v02-00

Perustelu asianmukaisesti, ja toteuttaa hyvissä ajoin etukäteen asianmukaiset ja avoimet kuulemiset, myös asiantuntijatasolla. Viittaus delegoitujen säädösten käyttämistä koskevista käytännön järjestelyistä tehtyyn yhteiseen sopimukseen 8 Johdanto-osan 18 kappale (18) Siltä osin kuin tiedot eivät ole kaupallisesti arkaluonteisia, viraston olisi voitava antaa ne markkinatoimijoiden ja suuren yleisön saataville. Tällainen avoimuus voi osaltaan lisätä luottamusta markkinoihin ja lisätä tietämystä energian tukkumarkkinoiden toiminnasta. (18) Siltä osin kuin tiedot eivät ole kaupallisesti arkaluonteisia, viraston olisi voitava antaa ne markkinatoimijoiden ja suuren yleisön saataville. Tällainen avoimuus voi osaltaan lisätä luottamusta markkinoihin ja lisätä tietämystä energian tukkumarkkinoiden toiminnasta. Energian tukkuhintojen läpinäkyvyyden ja niitä koskevien tietojen julkisen saatavuuden parantamiseksi viraston olisi laadittava kuukausittain maakohtaisia raportteja hintakehityksestä energian tukkumarkkinoilla. 9 Johdanto-osan 23 kappale (23) On tärkeää, että tämän asetuksen säännösten rikkomisesta langetettavat seuraamukset ovat oikeasuhteisia ja varoittavia ja että ne ilmentävät rikkomusten vakavuutta sekä sisäpiiritietoon ja markkinoiden manipulointiin perustuvasta kaupankäynnistä saatavia potentiaalisia hyötyjä. Ottaen huomioon vuorovaikutukset yhtäältä sähkö- ja (23) On tärkeää, että tämän asetuksen säännösten rikkomisesta langetettavat seuraamukset ovat oikeasuhteisia ja varoittavia ja että ne ilmentävät rikkomusten vakavuutta, sisäpiiritietoon ja markkinoiden manipulointiin perustuvasta kaupankäynnistä saatavia potentiaalisia hyötyjä sekä kuluttajille aiheutunutta vahinkoa. Ottaen huomioon vuorovaikutukset yhtäältä sähkö- ja PE462.549v02-00 8/20 AD\868239.doc

kaasukaupan johdannaistuotteiden ja toisaalta varsinaisen sähkö- ja kaasukaupan välillä tämän asetuksen säännösten rikkomisesta langetettavien seuraamusten olisi vastattava jäsenvaltioiden direktiivin 2003/6/EY täytäntöönpanon yhteydessä vahvistamia seuraamuksia. kaasukaupan johdannaistuotteiden ja toisaalta varsinaisen sähkö- ja kaasukaupan välillä tämän asetuksen säännösten rikkomisesta langetettavien seuraamusten olisi vastattava jäsenvaltioiden direktiivin 2003/6/EY täytäntöönpanon yhteydessä vahvistamia seuraamuksia. Jotta voidaan välttää sääntelyn katvealueiden hyväksikäyttö eli sopimusten tekeminen maissa, joissa seuraamusriski on pienin, komission olisi säännöllisesti arvioitava tilannetta ja ehdotettava aikanaan Euroopan unioniin järjestelmää, jossa seuraamusten vähimmäistaso on yhdenmukaistettu. 10 1 artikla 1 kohta Tässä asetuksessa vahvistetaan rahoitusmarkkinoilla sovellettavien sääntöjen kanssa yhdenmukaiset säännöt, joilla kielletään väärinkäytökset energian tukkumarkkinoilla. Asetuksessa säädetään energian tukkumarkkinoiden seurannasta, josta huolehtii energia-alan sääntelyviranomaisten yhteistyövirasto. Tässä asetuksessa vahvistetaan rahoitusmarkkinoilla sovellettavien sääntöjen kanssa yhdenmukaiset säännöt, joilla kielletään väärinkäytökset energian tukkumarkkinoilla. Asetuksessa säädetään energian tukkumarkkinoiden seurannasta, josta huolehtii energia-alan sääntelyviranomaisten yhteistyövirasto tiiviissä yhteistyössä kansallisten sääntelyviranomaisten kanssa. 11 2 artikla 1 kohta 1 alakohta 1. 'sisäpiiritiedolla' tarkoitetaan luonteeltaan täsmällistä ja julkistamatonta tietoa, joka liittyy suoraan tai välillisesti yhteen tai useampaan tukkukaupan energiatuotteeseen ja jolla, jos se 1. 'sisäpiiritiedolla' tarkoitetaan luonteeltaan täsmällistä ja julkistamatonta tietoa, joka liittyy suoraan tai välillisesti yhteen tai useampaan tukkukaupan energiatuotteeseen ja jolla, jos se AD\868239.doc 9/20 PE462.549v02-00

julkistettaisiin, voisi olla huomattava vaikutus kyseisten tukkukaupan energiatuotteiden hintoihin; julkistettaisiin, todennäköisesti olisi huomattava vaikutus kyseisten tukkukaupan energiatuotteiden hintoihin; Perustelu Yhdenmukaisuus markkinoiden väärinkäyttöä koskevassa direktiivissä käytettyjen määritelmien kanssa. 12 2 artikla 2 kohta a alakohta 2 luetelmakohta joilla yksittäinen henkilö tai useampi yhteistyössä toimiva henkilö varmistaa tai pyrkii varmistamaan yhden tai useamman tukkukaupan energiatuotteen hinnan epätavalliselle tai keinotekoiselle tasolle, jollei liiketoimien toteuttaja tai toimeksiantojen antaja osoita, että hänen perusteensa tehdä kyseisiä liiketoimia tai toimeksiantoja on oikeutettu ja että liiketoimet ja toimeksiannot ovat kyseisten energian tukkumarkkinoiden hyväksyttyjen markkinatapojen mukaisia, tai joilla yksittäinen henkilö tai useampi yhteistyössä toimiva henkilö varmistaa tai pyrkii varmistamaan yhden tai useamman tukkukaupan energiatuotteen hinnan epätavalliselle tai keinotekoiselle tasolle, tai 13 2 artikla 4 kohta d a alakohta (uusi) (d a) maakaasun muuntamiseen (nesteytys ja uudelleen kaasuunnuttaminen) liittyvät sopimukset. PE462.549v02-00 10/20 AD\868239.doc

14 2 artikla 5 kohta 5. 'energian tukkumarkkinoilla' tarkoitetaan mitä tahansa unionissa sijaitsevaa kauppapaikkaa, jossa käydään kauppaa tukkukaupan energiatuotteilla; 5. 'energian tukkumarkkinoilla' tarkoitetaan mitä tahansa unionissa sijaitsevia markkinoita, sekä säänneltyjä että eisäänneltyjä markkinoita, ja OTCkaupankäyntiä, joiden yhteydessä käydään kauppaa tukkukaupan energiatuotteilla; 15 2 artikla 6 a kohta (uusi) 6 a. 'markkinatoimijalla' tarkoitetaan henkilöä, joka suorittaa liiketoimia, mukaan lukien kauppaa koskevien toimeksiantojen antaminen, yksillä tai useammilla energian tukkumarkkinoilla; 16 2 artikla 6 b kohta (uusi) Perustelu Vrt. markkinoiden väärinkäyttöä koskeva direktiivi 2003/6/EY. 6 b. 'henkilöllä' tarkoitetaan luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä; AD\868239.doc 11/20 PE462.549v02-00

17 3 artikla 4 kohta 1 alakohta 4. Markkinatoimijoiden on julkistettava sisäpiiritieto, joka koskee yritystä tai laitoksia, jotka ovat kyseisen toimijan omistuksessa tai määräysvallassa tai joiden toiminnasta kyseinen toimija vastaa joko kokonaan tai osittain. Tällaista tietoa ovat muun muassa tiedot sähkön tai maakaasun tuotantoon, varastointiin, kulutukseen tai siirtoon liittyvien laitosten kapasiteetista. 4. Markkinatoimijoiden on 1 kohdan b alakohtaa sovellettaessa tehokkaasti julkistettava sisäpiiritieto, joka koskee yritystä tai laitoksia, jotka ovat kyseisen toimijan omistuksessa tai määräysvallassa tai joiden toiminnasta kyseinen toimija vastaa joko kokonaan tai osittain. Tällaista tietoa ovat muun muassa tiedot sähkön tai maakaasun tuotantoon, varastointiin, kulutukseen tai siirtoon liittyvien laitosten kapasiteetista. 18 5 artikla 1 kohta 1. Energian tukkumarkkinoiden tulevan kehityksen huomioon ottamiseksi komissio hyväksyy delegoituja säädöksiä 15 artiklan mukaisesti ja 16 ja 17 artiklan mukaisin ehdoin ja täsmentää niissä 2 artiklan 1-5 kohdan määritelmät. 1. Energian tukkumarkkinoiden tulevan kehityksen huomioon ottamiseksi ja tämän asetuksen yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi unionissa komissio hyväksyy delegoituja säädöksiä 15 artiklan mukaisesti ja 16 ja 17 artiklan mukaisin ehdoin ja täsmentää niissä 2 artiklan 1-5 kohdan määritelmät. 19 6 artikla 1 b kohta (uusi) 1 b. Voidakseen hoitaa tehtävänsä tehokkaasti viraston on myös saatava tietoa verkkojen, putkien ja varastointilaitosten fyysisestä infrastruktuurista, jotta se voi toteuttaa PE462.549v02-00 12/20 AD\868239.doc

markkinasuunnittelua, yksilöidä pullonkauloja, kodifioida kapasiteettia ja sopia verkon saatavuutta koskevista algoritmeista täysin läpinäkyvien markkinaolosuhteiden varmistamiseksi. 20 6 artikla 3 kohta 1 alakohta 3. Viraston on vähintään vuosittain toimitettava komissiolle kertomus tämän asetuksen nojalla toteutetusta toiminnastaan. Näissä kertomuksissa on tuotava komission tietoon markkinasääntöjen, normien ja menettelyjen puutteet, jotka voivat helpottaa sisäpiirikauppaa ja markkinoiden manipulointia tai heikentää sisämarkkinoita. Kertomus voidaan yhdistää asetuksen (EY) N:o 713/2009 11 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun kertomukseen. 3. Viraston on vähintään vuosittain toimitettava Euroopan parlamentille ja komissiolle kertomus tämän asetuksen nojalla toteutetusta toiminnastaan ja julkistettava kyseinen kertomus. Näissä kertomuksissa on tuotava komission tietoon markkinasääntöjen, normien ja menettelyjen puutteet, jotka voivat helpottaa sisäpiirikauppaa ja markkinoiden manipulointia tai heikentää sisämarkkinoita. Kertomus voidaan yhdistää asetuksen (EY) N:o 713/2009 11 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun kertomukseen. 21 6 artikla 3 kohta 2 alakohta Virasto voi antaa liiketoimia koskeviin tietoihin ja myös kaupankäyntiä koskeviin toimeksiantoihin liittyviä suosituksia, jos se katsoo ne tarpeellisiksi energian tukkumarkkinoiden tehokkaan ja tuloksekkaan seurannan kannalta. Ennen tällaisten suositusten antamista viraston on kuultava sidosryhmiä asetuksen (EY) N:o 713/2009 10 artiklan säännösten mukaisesti. Viraston on erityisesti kuultava Virasto voi antaa liiketoimia koskeviin tietoihin ja myös kaupankäyntiä koskeviin toimeksiantoihin ja kahdenvälisen kaupan liiketoimiin liittyviä suosituksia, jos se katsoo ne tarpeellisiksi energian tukkumarkkinoiden tehokkaan ja tuloksekkaan seurannan kannalta. Ennen tällaisten suositusten antamista viraston on kuultava sidosryhmiä asetuksen (EY) N:o 713/2009 10 artiklan säännösten AD\868239.doc 13/20 PE462.549v02-00

EAMV:tä, kansallisia sääntelyviranomaisia ja jäsenvaltioiden toimivaltaisia rahoitusvalvontaviranomaisia. mukaisesti. Viraston on erityisesti kuultava EAMV:tä, kansallisia sääntelyviranomaisia ja jäsenvaltioiden toimivaltaisia rahoitusvalvontaviranomaisia. 22 6 artikla 3 kohta 2 a alakohta (uusi) Kaikki suositukset on toimitettava Euroopan parlamentille, neuvostolle ja komissiolle ja asetettava yleisön saataville. 23 6 artikla 3 a kohta (uusi) 3 a. Virasto julkaisee kuukausittain maakohtaisia raportteja hintakehityksestä Euroopan unionin sähkön ja kaasun tukkumarkkinoilla. 24 6 artikla 3 b kohta (uusi) 3 b. Koska loppukuluttajien maksamat sähkön- ja kaasunhinnat vaihtelevat huomattavasti hyödykehintojen vaihtelun takia, on pyrittävä helpottamaan erilaisten valmisteverojen käyttöönottoa näiden hyödykkeiden osalta, jotta loppukuluttajien maksamat hinnat pysyvät vakaina. PE462.549v02-00 14/20 AD\868239.doc

25 7 artikla 1 kohta 1. Virastolle on toimitettava tiedot energian tukkumarkkinoilla suoritetuista liiketoimista ja myös kauppaa koskevista toimeksiannoista. Komissio hyväksyy 15 artiklan mukaisesti ja 16 ja 17 artiklan mukaisin ehdoin delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan toimitettavien tietojen määräajat, muoto ja sisältö ja määritetään soveltuvien osin kynnysarvot liiketoimista ilmoittamiselle sekä sopimustyypit, joihin liittyvistä liiketoimista on ilmoitettava. 1. Virastolle on toimitettava tiedot energian tukkumarkkinoilla suoritetuista liiketoimista ja myös kauppaa koskevista toimeksiannoista. Komissio hyväksyy 15 artiklan mukaisesti ja 16 ja 17 artiklan mukaisin ehdoin delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan toimitettavien tietojen määräajat, muoto ja sisältö ja määritetään kynnysarvot liiketoimista ilmoittamiselle sekä sopimustyypit, joihin liittyvistä liiketoimista on ilmoitettava. 26 7 artikla 2 kohta 1 alakohta 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetuilla delegoiduilla säädöksillä on varmistettava, että 3 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitettuihin henkilöihin, jotka ovat ilmoittaneet liiketoimista direktiivin 2004/39/EY mukaisesti tai OTCjohdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o ---/---- [Euroopan markkinarakenneasetus 2010/0250(COD)] mukaisesti, ei sovelleta ilmoitusvelvollisuuksia mainitussa lainsäädännössä asetettujen ilmoitusvelvollisuuksien lisäksi. 2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetuilla delegoiduilla säädöksillä on varmistettava, että 3 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitettuihin henkilöihin, jotka ovat ilmoittaneet liiketoimista direktiivin 2004/39/EY mukaisesti tai OTCjohdannaisista, keskusvastapuolista ja kauppatietorekistereistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o ---/---- [Euroopan markkinarakenneasetus 2010/0250(COD)] mukaisesti, ei sovelleta ilmoitusvelvollisuuksia mainitussa lainsäädännössä asetettujen ilmoitusvelvollisuuksien lisäksi edellyttäen, että tämän asetuksen mukaiset ilmoitusvelvoitteet täytetään. AD\868239.doc 15/20 PE462.549v02-00

27 8 artikla 1 kohta 1. Viraston on otettava käyttöön mekanismit 6 artiklan 1 kohdan ja 7 artiklan mukaisesti saamiensa tietojen jakamiseksi kansallisten sääntelyviranomaisten, jäsenvaltioiden toimivaltaisten rahoitusvalvontaviranomaisten, jäsenvaltioiden kilpailuviranomaisten ja muiden asiaankuuluvien viranomaisten kanssa. Virasto saa antaa 1 kohdassa tarkoitetut mekanismit ainoastaan sellaisten elinten käyttöön, joiden käyttöön ottamat järjestelmät mahdollistavat sen, että virasto voi täyttää 9 artiklan 1 kohdan vaatimukset. 1. Viraston on otettava käyttöön mekanismit 6 artiklan 1 kohdan ja 7 artiklan mukaisesti saamiensa tietojen jakamiseksi kansallisten sääntelyviranomaisten, jäsenvaltioiden toimivaltaisten rahoitusvalvontaviranomaisten, jäsenvaltioiden kilpailuviranomaisten, Euroopan arvopaperimarkkinaviranomaisen ja muiden asiaankuuluvien viranomaisten kanssa. Virasto saa antaa 1 kohdassa tarkoitetut mekanismit ainoastaan sellaisten elinten käyttöön, joiden käyttöön ottamat järjestelmät mahdollistavat sen, että virasto voi täyttää 9 artiklan 1 kohdan vaatimukset. 28 9 artikla 2 kohta 2. Virasto voi päättää asettaa osia hallussaan olevista tiedoista julkisesti saataville edellyttäen, ettei yksittäisiä markkinatoimijoita tai yksittäisiä liiketoimia koskevia kaupallisesti arkaluonteisia tietoja julkisteta. 2. Jollei 12 artiklasta muuta johdu, viraston on asetettava osia hallussaan olevista tiedoista julkisesti saataville koostetussa, anonyymissa ja helppokäyttöisessä muodossa, joka lisää luottamusta markkinoihin ja niiden läpinäkyvyyteen, edellyttäen, ettei yksittäisiä markkinatoimijoita tai yksittäisiä liiketoimia koskevia kaupallisesti arkaluonteisia tietoja julkisteta. PE462.549v02-00 16/20 AD\868239.doc

29 10 artikla 2 kohta d alakohta (d) vaatia olemassa olevia tallenteita puheluista ja tietoliikenteestä; (d) vaatia olemassa olevia tallenteita puheluista ja tietoliikenteestä noudattaen kuitenkin asiaankuuluvasti henkilötietojen suojasta annettua lainsäädäntöä; 30 13 artikla Jäsenvaltioiden on säädettävä tämän asetuksen säännösten rikkomiseen sovellettavista seuraamuksista ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että ne pannaan täytäntöön. Säädettyjen seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava näistä säännöksistä komissiolle viimeistään [...] ja ilmoitettava viipymättä niihin vaikuttavista myöhemmistä muutoksista. Jäsenvaltioiden on säädettävä tämän asetuksen säännösten rikkomiseen sovellettavista seuraamuksista ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että ne pannaan täytäntöön. Säädettyjen seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia, ja niiden on vastattava kuluttajille aiheutunutta vahinkoa. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava näistä säännöksistä komissiolle viimeistään [...] ja ilmoitettava viipymättä niihin vaikuttavista myöhemmistä muutoksista. Komissio tarkastelee vuosittain kansallisten seuraamusjärjestelmien vaikuttavuutta siten, että tavoitteena on ehdottaa seuraamusten vähimmäistasoa Euroopan unionissa. 31 15 artikla 1 a kohta (uusi) AD\868239.doc 17/20 PE462.549v02-00

Perustelu 1 a. Komissio varmistaa delegoituja säädöksiä valmistellessaan ja laatiessaan, että asianomaiset asiakirjat toimitetaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle samanaikaisesti, hyvissä ajoin ja asianmukaisesti. Komissio toteuttaa lisäksi asianmukaiset ja avoimet kuulemiset, myös asiantuntijatasolla, hyvissä ajoin delegoitujen säädösten käyttämistä koskevista käytännön järjestelyistä tehdyn yhteisen sopimuksen mukaisesti. Viittaus delegoitujen säädösten käyttämistä koskevista käytännön järjestelyistä tehtyyn yhteiseen sopimukseen 32 16 artikla 3 kohta 3. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Päätös tulee voimaan joko välittömästi tai jonakin myöhempänä, siinä mainittuna päivänä. Päätös ei vaikuta aiemmin annettujen delegoitujen säädösten voimassaoloon. Se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. 3. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, päätöksessä mainittuna päivänä. Päätös ei vaikuta aiemmin annettujen delegoitujen säädösten voimassaoloon. Se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Perustelu Oikeusvarmuus edellyttää täsmällisen päivämäärän määrittämistä. Sanamuoto on ehdotettu vakiolauseke, joka sisältyy delegoitujen säädösten käyttämistä koskevista käytännön järjestelyistä tehdyn yhteisen sopimuksen liitteeseen. PE462.549v02-00 18/20 AD\868239.doc

33 17 artikla 1 kohta 1. Euroopan parlamentti ja neuvosto voivat vastustaa delegoitua säädöstä kahden kuukauden kuluessa siitä, kun säädös on annettu tiedoksi. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta määräaikaa pidennetään yhdellä kuukaudella. 1. Euroopan parlamentti ja neuvosto voivat vastustaa delegoitua säädöstä kahden kuukauden kuluessa siitä, kun säädös on annettu tiedoksi. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta määräaikaa pidennetään kahdella kuukaudella. Perustelu Yhdenmukaisuus delegoitujen säädösten käyttämistä koskevista käytännön järjestelyistä tehdyn yhteisen sopimuksen kanssa. 34 17 artikla 3 a kohta (uusi) 3 a. Jos Euroopan parlamentti tai neuvosto vastustaa säädöstä, komissio ilmoittaa uusia delegoituja säädöksiä valmistellessaan ja laatiessaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle, miten vastustaminen on otettu huomioon. AD\868239.doc 19/20 PE462.549v02-00

ASIAN KÄSITTELY Otsikko Viiteasiakirjat Asiasta vastaava valiokunta Ilmoitettu istunnossa (pvä) Valiokunnat, joilta on pyydetty lausunto Ilmoitettu istunnossa (pvä) Esittelijä(t) Nimitetty (pvä) Energiamarkkinoiden eheys ja läpinäkyvyys KOM(2010)0726 C7-0407/2010 2010/0363(COD) ITRE 16.12.2010 IMCO 16.12.2010 Rafał Trzaskowski 10.2.2011 Hyväksytty (pvä) 24.5.2011 Lopullisen äänestyksen tulos +: : 0: 30 0 0 Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet Pablo Arias Echeverría, Cristian Silviu Buşoi, Lara Comi, Jürgen Creutzmann, Christian Engström, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Iliana Ivanova, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Eija-Riitta Korhola, Kurt Lechner, Toine Manders, Phil Prendergast, Heide Rühle, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Catherine Stihler, Kyriacos Triantaphyllides, Bernadette Vergnaud Cornelis de Jong, Frank Engel, María Irigoyen Pérez, Pier Antonio Panzeri, Sylvana Rapti, Olle Schmidt, Marc Tarabella, Rafał Trzaskowski, Wim van de Camp, Kerstin Westphal PE462.549v02-00 20/20 AD\868239.doc