shape fitting technology HARMONY Cushion Operations Manual

Samankaltaiset tiedostot
MOSAIC Cushion. shape fitting technology. Operations Manual

shape fitting technology AirLITE Cushion Operation Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product.

ROHO AirLITE Cushion Operation Manual

ROHO Hybrid Elite Cushion

ROHO MOSAIC Cushion Operation Manual

ROHO nexus SPIRIT Cushion

This manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read instructions and save for future reference.

This manual must be given to the user of this product. Before using this product, read instructions and save for future reference.

nexus SPIRIT cushion shape fitting technology Operations Manual

ROHO SOFFLEX Cushion Operation Manual

ROHO DRY FLOATATION Wheelchair Cushions. shape fitting technology. Operation Manual. This manual must be given to the user of this product.

Wheelchair Cushions. Operations Manual. This manual must be given to the user of this product.

ROHO AGILITY -VARTALOTUET KÄYTTÖOHJE

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

ROHO SENSOR READY TYYNY SMART CHECK TOIMINNOLLA PAINEHAAVATYYNYT FI

ROHO MOSAIC -istuintyyny. Käyttöohje

ROHO AGILITY Laterals

LIBERTY SELKÄNOJA FIN. Käyttöohje

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

ROHO SENSOR READY TYYNYT SMART CHECK TOIMINNOLLA PAINEHAAVATYYNYT FI

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

ROHO. shape fitting technology. Non-Powered Mattress Overlays & Accessories Operation Manual THIS MANUAL MUST BE KEPT WITH THIS PRODUCT.

ROHO HARMONY -tyyny. Käyttöohje

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SPA20. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

Galaxy-tyynyjen käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

ROHO Yksilohkoinen tyyny Sensor Ready -tekniikalla

Stabil-Air-tyynyjen käyttöohje

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

PlayStation Move-tarkkuusase

Käyttöohje Vicair Academy painehaavapatjat

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

PlayStation Camera. Käyttöohje CUH-ZEY

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

Standard Air -tyynyjen käyttöohje

ROHO Hybrid Elite Cushion

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

ROHO Hybrid Elite Cushion Operation Manual

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

PlayStation Camera. Käyttöohje CUH-ZEY

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)


Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129

STIGA VILLA 85 M

Käyttö- ja huolto-ohjeet

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

StarLock-tyynyjen käyttöohje

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

ROHO AGILITY -selkätukijärjestelmä Käyttöohje

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

TAKUU JA HOITO-OHJEET.

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas

Compaqin takuu Presario-tuotteille

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...


GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

PlayStation Move-rattiohjain. Käyttöohje CECHYA-ZWA

Sight Fighter Digital -peliohjain

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Ladattava retkisuihku

ROHO AGILITY -VARTALOTUET KÄYTTÖOHJE

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Käyttöopas

Käyttöohje Korvantauskojeet

SISÄLLYSLUETTELO. 10 Vakiopäällinen...

ROHO MOSAIC Cushion. Operation Manual

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön

Transkriptio:

HARMONY Cushion Operations Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read instructions and save for future reference. PROVEEDOR: Este manual debe ser entregado al usuario del producto. USUARIO: Antes de usar el producto lea las instrucciones y guárdelas, para tenerlas como referencia en cualquier momento. FOURNISSEUR : Ce manuel doit être donné à l utilisateur de ce produit. UTILISATEUR : Avant d utiliser ce produit, lire les instructions au complet et conserver pour référence future. AN DEN AUSLIEFERER: Diese Anleitung muss dem Benutzer dieses Produkts übergeben werden. BENUTZER: Lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts die Anweisungen und bewahren Sie diese an einem sicheren Ort auf. RIVENDITORE: Il presente manuale deve essere consegnato all utente del prodotto. UTENTE: prima di usare il prodotto, leggere attentamente e conservare le seguenti istruzioni. LEVERANCIER: Deze handleiding is voor de gebruiker van dit product. GEBRUIKER: Alvorens u dit product gebruikt, dient u de instructies te lezen en te bewaren als naslagwerk. FORHANDLER: Denne manual skal gives til brugeren af dette produkt. BRUGER: Før De tager dette produkt i anvendelse, bedes De læse brugervejledningen og gemme den, hvis De skulle få brug for den i fremtiden. LEVERANTÖR: Handboken måste överlämnas till produktens användare. ANVÄNDARE: Läs anvisningarna och spara dem för framntida behov. FORHANDLER: Denne bruksanvisningen må gis til brukeren av dette produktet. BRUKER : Før du bruker dette produktet, må du lese instruksene og ta vare på dem til fremtidig bruk. MYYJÄ: Tämä käyttöopas pitää antaa tämän tuotteen käyttäjälle. KÄYTTÄJÄ: Lue nämä ohjeet ennen tämän tuotteen käyttöä ja säästä ne vastaisuuden varalle. FORNECEDOR: Este manual deve ser fornecido ao usuário deste produto. USUÁRIO: Antes de utilizar este produto, leia as instruções e guarde para futuras referências. shape fitting technology

Table Of Contents Intended Use 2 Product Specifications 2 Sizing Table 2 Precautions 3 Parts Detail 4 Adjustment Instructions 5 Cover Removal & Replacement 6 Cleaning & Disinfecting Your Product 6-7 Troubleshooting 7 Return & Contact Information 7 Limited Warranty 8 Spanish 9 French 16 German 23 Italian 30 Dutch 37 Danish 44 Swedish 51 Norwegian 58 Finnish 65 Portuguese 72 ROHO, Inc. has a policy of continual product improvement and reserves the right to amend specifications presented in this manual. ROHO, Inc., tiene como política de empresa el continuo mejoramiento del producto, y se reserva el derecho de modificar las especificaciones que se ofrecen en este manual. ROHO, Inc. a une politique d amélioration continue de ses produits et se réserve le droit de changer les spécifications présentées dans ce manuel. ROHO, Inc. wendet ein Verfahren zur fortwährenden Produktverbesserung an und behält sich das Recht vor, die in dieser Anleitung präsentierten Spezifikationen zu ergänzen oder zu ändern. La ROHO, Inc. opera secondo una politica di continuo miglioramento del prodotto e si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche presenti in questo manuale di istruzioni. ROHO, Inc. heeft een beleid van aanhoudende productverbetering en behoudt het recht voor specificaties die in deze handleiding staan vermeld, te wijzigen. ROHO, Inc. forbedrer løbende sine produkter og forbeholder sig retten til at ændre de specifikationer, der er angivet i denne brugervejledning. ROHO, Inc. strävar efter en kontinuerlig produktförbättring och förbehåller sig rätten att ändra uppgifter som ingår i föreliggande handbok. ROHO, Inc. har en policy med kontinuerlig produktutvikling og forbeholder seg retten til å endre spesifikasjonene som foreligger i denne bruksanvisningen. ROHO, Inc.:n toimintaperiaatteena on jatkuva tuotekehittely. Yritys pitää oikeuden muuttaa tämän käyttöohjeen tietoja. ROHO, Inc. possui uma política de aprimoramento contínuo dos produtos e reserva o direito de alterar as especificações apresentadas neste manual. ROHO Cushioning Products are manufactured in the U.S.A. by ROHO, Inc. 100 N. Florida Avenue, Belleville, IL 62221-5429 U.S.A.: 1-800-851-3449, Fax 1-888-551-3449 Outside the U.S.A.: 1-618-277-9150, Fax 1-618-277-6518 www.therohogroup.com cs@therohogroup.com 2003, 2010 ROHO, Inc. The following are trademarks and registered trademarks of ROHO, Inc.: ROHO, DRY FLOATATION, HARMONY and shape fitting technology. Velcro is a registered trademark of Velcro Industries B.V. Velcro es una marca registrada de Velcro Industries B.V. Velcro est une marque de commerce enregistrée de Velcro Industries B.V. Velcro ist ein eingetragenes Markenzeichen von Velcro Industries B.V. Velcro è un marchio registrato della Velcro Industries B.V. Velcro is een geregistreerd handelsmerk van Velcro Industries B.V. Velcro er et registreret varemærke, der tilhører Velcro Industries B.V. Velcro är ett varumärke registrerat av Velcro Industries B.V. Velcro er et registrert varemerkere for Velcro Industries B.V. Velcro on Velcro Industries B.V.:n rekisteröity tavaramerkki. Velcro é uma marca registrada da Velcro Industries B.V. 1

Finnish KÄYTTÖTARKOITUS: HARMONY -pehmuste tarjoaa ympäristön, joka auttaa suojaamaan ihoa ja muita pehmytkudoksia, edesauttamaan käyttäjän tasapainoa istuessa ja tukemaan ryhtiä. HARMONY-pehmuste on tarkoitettu käyttäjille, jotka painavat 125 kg tai vähemmän, ja sitä tulee käyttää mukana tulevan nesteenkestävän päällisen kanssa. Jos käytät pyörätuolia, jossa on taittuva istuin, ROHO, Inc. suosittelee ROHO Contour Base -alustan, ROHO Solid Seat Insert -pehmusteen tai säädettävän istuimen käyttöä yhdessä HARMONY-pehmusteen kanssa, jotta asennosta saataisiin paras mahdollinen. OHJEITA LÄÄKÄRILTÄ: ROHO, Inc. suosittelee, että asiantuntijalta (kuten lääkäriltä tai terapeutilta, jolla on kokemusta istuimen säätämisestä) kysytään neuvoa, kun päätetään soveltuuko HARMONY-pehmuste käyttäjän tarpeisiin. TUOTETIEDOT: HARMONY-pehmusteessa on ilmatyynypehmustekerros ( pehmustekerros ), muotoiltu vaahtomuovialusta sekä antimikrobinen ja nesteenkestävä päällinen. Muotoiltu vaahtomuovialusta on valmistettu polyuretaanisesta vaahtomuovista. Pehmustekerros on valmistettu tulenkestävästä PVC-kalvosta (DEHP-vapaa). Venttiili on nikkelöityä messinkiä. Päällisen pintamateriaali on nylonin ja uretaanin sekoitusta, sivut ovat 100 % nylonia ja pohja on uretaania ja aramidia. Kokotaulukko Pehmuste Leveys Pituus H1416C 14 in. (35.5 cm) 16 in. (40.5 cm) H1616C 16 in. (40.5 cm) 16 in. (40.5 cm) H1618C 16 in. (40.5 cm) 18 in. (45.5 cm) H1716C 17 in. (43.0 cm) 16 in. (40.5 cm) H1718C 17 in. (43.0cm) 18 in. (45.5 cm) H1816C 18 in. (45.5 cm) 16 in. (40.5 cm) H1818C 18 in. (45.5 cm) 18 in. (45.5 cm) H2018C 20 in. (51.0 cm) 18 in. (45.5 cm) Keskimääräinen paino 1 kg. Korkeus vaihtelee 6,5 cm ja 11,5 cm välillä. Vaihtelu johtuu vaahtomuovialustan muotoilusta ja ilmakennojen korkeuden vaihtelusta. Paino- ja korkeusmitat perustuvat H1816C-malliin. HUOMAA: Kaikki mitat ovat keskimääräisiä ja ne voivat vaihdella täyttötasosta riippuen. 65

VAROTOIMET Finnish TARKISTA TÄYTTÖ AINAKIN KERRAN PÄIVÄSSÄ. ÄLÄ käytä paineilmaa, happea tai muita kaasuja pehmusteen täyttämiseen. Muun kuin pehmusteen mukana toimitetun käsipumpun käyttäminen voi vaurioittaa pehmustetta ja mitätöidä takuun. ALIPAINETÄYTTÖ: ÄLÄ käytä riittämättömästi täytettyä pehmustetta. Riittämättömästi täytetyn pehmusteen käyttö pienentää pehmusteen tarjoamaa hyötyä tai tekee sen täysin hyödyttömäksi ja lisää iho- ja pehmytkudosten vahingoittumisvaaraa. Jos pehmuste vaikuttaa alitäytetyltä tai ei tunnu pitävän ilmaa, varmista, että täyttöventtiili on suljettu kääntämällä sitä myötäpäivään. Jos ilma ei pysy pehmusteessa vieläkään, ota välittömästi yhteys hoitajaasi, jälleenmyyjään tai ROHO, Inc.:iin. YLIPAINETÄYTTÖ: ÄLÄ käytä liian täyttä pehmustetta. Liian täyden pehmusteen käyttö estää uppoamisen pehmusteeseen ja pienentää pehmusteen tarjoamaa hyötyä tai tekee sen täysin hyödyttömäksi ja lisää iho- ja pehmytkudosten vahingoittumisvaaraa. PEHMUSTEEN JA PÄÄLLISEN ASETTAMINEN: Tuotetta on käytettävä mukana tulleen päällisen kanssa, ja siten, että ilmakennot ovat ylöspäin. Jos päällistä ei käytetä oikein tai päällinen on väärän kokoinen, se saattaa pienentää pehmusteen tarjoamaa hyötyä tai tekee sen täysin hyödyttömäksi ja lisää iho- ja pehmytkudosten vahingoittumisvaaraa. ÄLÄ käytä minkään muun pehmustetuotteen päällä tai yhteydessä. ESTEET: ÄLÄ aseta mitään esteitä käyttäjän ja pehmusteen väliin, koska se heikentää tuotteen tehoa. PAINE: Pehmusteen painetta joudutaan ehkä säätämään maanpinnan korkeuden mukaan. Tarkista pehmuste, kun korkeuden muutos on 300 metriä tai enemmän. PUHKEAMINEN: Suojaa pehmuste teräviltä esineiltä, jotka voivat puhkaista ilmakennot ja tyhjentää pehmusteen. ÄLÄ altista pehmustetta kuumuudelle, avotulelle tai kuumalle tuhkalle. ILMASTO: Jos pehmuste on ollut kylmissä olosuhteissa (alle 0 ºC) ja vaikuttaa poikkeuksellisen jäykältä, anna sen lämmetä 22 ºC:seen ennen kuin täytät tai käytät sitä. KÄSITTELY: ÄLÄ käytä venttiiliä pehmusteen kantamiseen. Kanna pehmustetta päällisen kantokahvasta. ÄLÄ käytä pehmustetta kelluntavälineenä (esim. pelastusvälineenä). OTSONIGENERAATTORIT: Pitkäaikainen altistuminen otsonille heikentää HARMONYpehmusteessa käytettyjä materiaaleja ja saattaa vaikuttaa tuotteen toimivuuteen ja mitätöidä tuotteen takuun. Vältä pehmusteen pitkäaikaista altistamista suoralle auringonvalolle tai muille ultraviolettivalon (UV) lähteille. 66

Cushion Operations Manual SUPPLIER: This manual must be given to the user of this product. USER: Before using this product, read instructions and save for future reference. shape fi tting technology Finnish OSIEN KUVAUS D. A. B. F. E. C. I. Product Registration Card G. HARMONY H. A. Pehmustekerros: Yksittäisiä yhteenliitettyjä ilmakennoja. B. Muotoiltu vaahtomuovialusta: Lisää tasapainoa ja tukee lantion ja reisien asentoa. C. Täyttöventtiili: Käytetään HARMONY-pehmusteen ilmamäärän säätämiseen. D. Päällinen: Nesteenkestävä, antimikrobinen ja joustava. Käytetään suojaamaan pehmustetta. Pohjassa on Velcro -kiinnitin, joka kiinnittää pehmusteen tuoliin. E. Kantokahva: Käytetään HARMONY-pehmusteen kantamiseen. F. Käsipumppu: Käytetään pehmusteen täyttämiseen. G. Korjaussarja: Käytetään pieniin korjauksiin (Katso kohta Pienet korjaukset). H. Käyttöopas: Pehmusteen säätöä, kunnossapitoa ja korjauksia koskevia ohjeita ja muita tärkeitä tietoja. I. Tuotteen rekisteröintikortti: Käytetään tuotteen rekisteröimiseen. Täytä kortti ja postita se ROHO, Inc.:lle tai rekisteröi tuote internetissä osoitteessa www.therohogroup.com. 67

Finnish HARMONY-PEHMUSTEEN SÄÄTÖOHJEET VAIHE 1: Aseta pehmuste tuolille merkintöjen mukaisesti. Varmista, että se on keskellä, ilmakennot ylöspäin ja ilmaventtiili vasemmassa etukulmassa. Avaa venttiili kääntämällä sitä vastapäivään. VAIHE 2: Työnnä pumpun kumisuutin venttiilin päälle ja täytä pehmustetta liikaa, kunnes se alkaa kaartua hieman ylöspäin. VAIHE 3: Purista pumpun kumisuutinta ja sulje venttiili kääntämällä sitä myötäpäivään. Irrota pumppu. VAIHE 4: Aseta käyttäjä tuoliin ja varmista, että pehmuste on hänen allaan keskellä. Käyttäjän on istuttava normaalissa istumaasennossa. VAIHE 5: Työnnä kätesi pehmusteen pinnan ja henkilön takapuolen väliin. Nosta hänen jalkaansa hieman ja tunnustele, missä on alin luinen uloke. Laske jalka sitten istuma-asentoon. VAIHE 6: Laske ilmaa ulos kiertämällä venttiiliä vastapäivään, samalla kun pidät kättäsi henkilön alimman luisen kohdan alla. Vapauta ilmaa kunnes voit juuri ja juuri liikutella sormenpäitäsi, ei enempää kuin 2,5 cm tai vähempää kuin 1,5 cm. Sulje venttiili kääntämällä sitä myötäpäivään. HUOMAA: ÄLÄ istu väärin täytetyllä pehmusteella. Pehmusteen liian vähäinen tai liian runsas täyttäminen pienentää pehmusteen tarjoamaa hyötyä tai tekee sen täysin hyödyttömäksi ja voi lisätä iho- ja pehmytkudosten vahingoittumisvaaraa. Pehmuste on tehokkaimmillaan, kun henkilön takapuolen ja tuolin välillä on 1,5 2,5 cm ilmaa. 68

Finnish PÄÄLLISEN IRROTTAMINEN JA VAIHTO: Jokaiseen HARMONY-pehmusteeseen kuuluu päällinen, joka suojaa muotoiltua vaahtomuovialustaa ja pehmustekerrosta nesteiltä, estää pehmusteen kennojen työntymisen pyörätuolin istuimen ulkopuolelle ja auttaa siirrettäessä käyttäjää levyn avulla. Päällisen pohja on tehty liukumattomasta materiaalista, joten pehmuste ei liiku tuolissa. Päällisen irrottaminen: 1. Avaa päällisen sivussa oleva venttiilin suoja ja paina venttiili päällisen sisään. 2. Avaa vetoketjut ulko- ja sisäpuolelta. 3. Irrota muotoiltu vaahtomuovialusta ja pehmustekerros päällisestä. Päällisen vaihtaminen: HUOMAA: Käytä tuotteessa olevia merkintöjä. 1. Aseta päällinen liukumista estävä pinta alaspäin. 2. Laita muotoiltu vaahtomuovialusta etureuna edellä ja tasainen pinta ylöspäin päällisen alaosaan. 3. Laita pehmustekerros etureuna edellä ja kennot ylöspäin päällisen yläosaan. 4. Avaa venttiilin suoja. 5. Kurota päällisen yläosan sisään ja laita venttiili venttiilin suojan alla olevasta reiästä. 6. Sulje venttiilin suoja ja molemmat vetoketjut. 7. Noudata säätöohjeita. TUOTTEEN PUHDISTUS JA DESINFIOINTI: Puhdistus ja desinfiointi ovat kaksi erillistä toimenpidettä. Puhdistus on suoritettava ennen desinfiointia. PÄÄLLISEN PUHDISTUS 1. Irrota päällinen. 2. Konepesu kylmässä vedessä (30 C). Ei valkaisua. 3. Anna kuivua kunnolla. PÄÄLLISEN DESINFIOINTI: 1. Konepesu kuumassa vedessä (60 C). Ei valkaisua. 2. Anna kuivua kunnolla. HARMONYN PEHMUSTEKERROKSEN PUHDISTUS 1. Irrota pehmustekerros. Sulje venttiili. 2. ROHO, Inc. suosittelee astianpesuaineen, pyykinpesuaineen tai muun yleispuhdistusaineen käyttöä. 3. Käytä kosteaa rättiä, sientä tai pehmeää muoviharjaa ja hankaa pehmustekerroksen pintoja kevyesti. 4. Huuhtele puhtaalla vedellä. 5. Taputtele kuivaksi pyyhkeellä tai anna kuivua kunnolla. HARMONYN PEHMUSTEKERROKSEN DESINFIOINTI 1. Pehmustekerroksesta pitää puhdistaa kaikki lika ennen desinfiointia. 2. Toista yllä olevat puhdistusohjeet ja käytä desinfiointiliuosta, jossa on 125 ml nestemäistä valkaisuainetta ja 1 l lämmintä vettä pesuaineen sijaan. 3. Anna desinfiointiaineen vaikuttaa pehmustekerroksen pinnoilla vähintään 10 minuuttia. 4. Huuhtele ja kuivaa puhdistusohjeiden mukaisesti. 5. Useimpia monikäyttöisiä desinfiointituotteita voidaan käyttää turvallisesti valkaisuaineen/vesiliuoksen sijaan, jos niitä käytetään desinfiointiaineen valmistajan ohjeiden mukaisesti. 69

Finnish MUOTOILLUN VAAHTOMUOVIALUSTAN PUHDISTUS 1. Pyyhi kevyesti rätillä, jota on kostutettu vedellä ja kotitalouspesuaineella. 2. Anna vaahtomuovin kuivua kunnolla. MUOTOILLUN VAAHTOMUOVIALUSTAN DESINFIOINTI 1. Pyyhi kevyesti rätillä, jota on kostutettu vedellä ja kotitalousdesinfiointiaineella. 2. Anna vaahtomuovin kuivua kunnolla. HUOMAUTUS ÄLÄ konepese tai rumpukuivaa pehmustekerrosta tai muotoiltua vaahtomuovialustaa. ÄLÄ käytä hioma-aineita kuten teräsvillaa tai hankaustyynyjä. ÄLÄ käytä puhdistusaineita, joissa on petrolia tai orgaanisia liuotteita mukaan lukien asetonia, tolueenia, metyylietyyliketonia, maaöljyä, kuivapesunesteitä, liimanpoistajia, jne. Varmista, että venttiili on kiinni. ÄLÄ päästä vettä tai puhdistusaineita pehmustekerrokseen. ÄLÄ steriloi höyryautoklaavissa, höyrypuhdista tai altista HARMONY-pehmustetta lämpötiloille, jotka ovat yli 65 C. ÄLÄ altista HARMONY-pehmustetta ultraviolettivalolle tai otsonikaasua käyttäville puhdistusmenetelmille. VIANMÄÄRITYS: Pehmustekerros ei pidä ilmaa: Varmista, että venttiili on kunnolla kiinni kääntämällä sitä myötäpäivään. Jos pehmuste ei siltikään pidä ilmaa, tarkista näkyykö reikiä. Jos reikiä ei näy, täytä pehmustekerros ilmalla, sulje venttiili ja upota VAIN pehmustekerros pesualtaaseen tai vesiastiaan ja katso, näkyykö ilmakuplia. Jos huomaat hyvin pieniä reikiä, katso alla olevaa kohtaa Pienet korjaukset. Jos löytyy suuria reikiä tai muita vuotoja, katso alla olevaa kohtaa Palautus- ja yhteystiedot. Pehmuste on epämukava tai epävakaa: Varmista, että tuote ei ole liian täynnä. (Katso Säätöohjeet.) Varmista, että muotoiltu vaahtomuovialusta ja joustava päällinen ovat ylöspäin (UP).* Varmista, että pehmuste on oikean kokoinen ja oikein säädetty. Anna käyttäjän istua pehmusteella vähintään tunnin ajan, jotta hän tottuu tuotteen pintaan ja ilmakennoihin uppoamiseen. Pehmuste liukuu tuolissa: Varmista, että liukumista estävä pohja on alaspäin (DOWN).* Käytä päällisen merkkejä ohjeena. PIENET KORJAUKSET: Jos pehmustekerrokseen tulee pieni vuoto, paikkaa se tuotteen mukana tullutta korjauspakkausta ohjeiden mukaisesti käyttäen. PALAUTUS- JA YHTEYSTIEDOT: Kaikki palautukset vaativat ROHO, Inc.:n ennakkoon antaman valtuutuksen ja niitä koskee uudelleenvarastointi maksu. Ennen kuin palautat tuotteen ROHO, Inc.:lle arvioitavaksi, ota yhteyttä asiakaspalveluun numerossa 1 800 851 3449 (ilmainen numero Yhdysvalloissa). Yhdysvaltain ulkopuolella ota yhteyttä maasi kansainväliseen ROHO-jälleenmyyjään tai ota yhteyttä ROHO Internationaliin numerossa 1 618 277 9150 löytääksesi lähimmän jälleenmyyjäsi. Katso internet-sivustolta osoitteesta www.therohogroup.com viimeisin luettelo kansainvälisistä ROHO-jälleenmyyjistä. Voit myös lähettää meille sähköpostia osoitteeseen: cs@therohogroup.com. HÄVITTÄMINEN: HARMONY-pehmusteen osilla ei ole tiettävästi ympäristöön haitallisesti vaikuttavia ominaisuuksia, jos tuotetta käytetään asianmukaisesti ja se hävitetään oikein. Tuote ja/tai sen osat tulee hävittää alueen lainsäädännön mukaisesti. EI SAA POLTTAA. 70

Finnish Rajoitettu takuu Mitä takuu kattaa? ROHO, Inc. kattaa kaikki tuotteen materiaali- tai valmistusviat. Kaikki toimitettujen osien sijasta käytetyt korvaavat osat mitätöivät takuun. Miten kauan? 12 kuukautta tuotteen alkuperäisestä ostopäivästä lähtien. Poikkeuksena on päällinen, jolla on 6 kuukauden rajoitettu takuu. Mitä teemme? Korjaamme tai vaihdamme materiaali- ja valmistusviat kohtuullisen ajan kuluessa tuotteen palauttamisesta ja lähetämme sen takaisin korvauksetta. Mitä emme tee? Emme korjaa tuotetta korvauksetta, jos sitä on käytetty väärin, se on vaurioitunut onnettomuudessa tai se on luonnonmullistuksen, kuten tulvan, pyörremyrskyn, maanjäristyksen tai tulipalon vaurioittama. Mitä asiakkaan pitää tehdä? Yhdysvalloissa asiakkaan on otettava yhteyttä ROHO, Inc.:iin palautusnumeron hankkimiseksi, ja täytetty palautuskaavake pitää olla palautettavan tuotteen mukana. Palautuskaavakkeen voi hankkia osoitteesta www.therohogroup.com tai ottamalla yhteyttä asiakaspalveluun soittamalla ilmaiseksi numeroon 1 800 851 3449. Yhdysvaltojen ulkopuolella ota yhteyttä lähimpään kansainväliseen ROHO-jälleenmyyjään. Katso internet-sivustolta luettelo nykyisistä kansainvälisistä ROHO-jälleenmyyjistä (www.therohogroup.com). Jos palautuskaavaketta ei toimiteta, tuote saatetaan palauttaa ilman arviointia tai korjausta. Kysymyksiä. Soita asiakaspalveluumme Yhdysvalloissa veloituksetta numeroon 1 800 851 3449. Yhdysvaltojen ulkopuolella soita kansainväliselle ROHO-jälleenmyyjälle tai ROHO-asiakaspalveluun numerossa 1 618 277 9150. Vastuuvapauslauseke Välilliset takuut mukaan lukien KAUPATTAVUUS ja SOPIVUUS TIETTYYN TARKOITUKSEEN ovat myös rajoittuneet yllä mainittuun voimassaoloaikaan alkuperäisestä ostopäivästä lukien. Kaikki toimet koskien takuiden rikkomisesta tai tässä olevia ilmaistuja takuita pitää esittää tämän ajan kuluessa. ROHO, Inc. ei ole vastuussa satunnaisista tai välillisistä vahingoista koskien taloudellisia menetyksiä tai omaisuuden vioittumista, olivatpa ne ilmaistuja tai välillisten takuiden rikkomuksien tai muun seurauksia. ROHO, Inc. ei ole vastuussa tuotteen huolimattoman käsittelyn, kohtuuttoman tai sopimattoman käytön aiheuttamista seurauksista. Oikeudet ja takuun vaikutus Tämä takuu rajoittaa kaikkien välillisten takuiden kestoa yllä mainituilla tavoilla ja rajoittaa tai sulkee pois satunnaisten tai välillisten vahinkojen korjaukset. Jotkut oikeuspiirit eivät salli rajoituksia välillisten takuiden kestoon ja jotkut oikeuspiirit eivät salli välillisten tai satunnaisten vahinkojen poissulkemista, joten nämä ehdot eivät ehkä koske sinua. Tämä takuu antaa sinulle tiettyjä laillisia oikeuksia, mutta sinulla saattaa olla myös muita oikeuksia, jotka vaihtelevat oikeuspiireittäin. 71

Item # LITG01005 Rev. Date: 11/22/10 Print Date: / / A PRODUCT SUPPORTED BY: A L L I A N C E 100 N. Florida Avenue Belleville, IL 62221-5429 U.S.A. www.therohogroup.com cs@therohogroup.com U.S.A. & Canada: 1-800-851-3449, Fax 1-888-551-3449 Outside the U.S.A.: 1-618-277-9150, Fax 1-618-277-6518