Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Indbygget enhed Keittoyksikkö CC4527S / 4000 CC4727S / 4000 CC4927S / 4000 CC41227S / 4000

Samankaltaiset tiedostot
Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Emhætte Liesituuletin CW4936S / WS90AETAE CW41236S / WS12AETBE

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

SCHLOSSER LIESITUULETIN RH15 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohjeet. Liesituuletin. Cilindro IS. saarekemalli

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO

C-45 KÄYTTÖOHJEET C-4509-S 2016 / 06

C-41 KÄYTTÖOHJEET C-4106-W C-4106-S 2016 / 05

CH-41 KÄYTTÖOHJEET CH-4106-S 2016 / 05

Liesituuletin K V L L Käyttöohje

Liesituuletin Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7

KÄYTTÖOHJEET 2016 / 06

CH-60 KÄYTTÖOHJEET CH-6009-S 2016 / 06

LIESITUULETTIMET P B N 0 5 L P B N 0 5 L Käyttöohje

SCHLOSSER LIESITUULETTIMET YLEINEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje. Liesituuletin DNL L14 150

F-10 LED KÄYTTÖOHJEET

Käyttö-jaasennusohjeet FDF6046 FDF9046 Liesikupu

KÄYTTÖOHJEET F-3706-W 2016 / 06

Käyttö- ja asennusohjeet Liesituuletin

fm5 Page 1 Thursday, January 31, :49 AM

P-22 LED KÄYTTÖOHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA VAARA: VAROITUS:

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Liesituuletin FI... 3 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Anvendelse Käyttöohjeet Gaskogeplade Kaasukeittotaso

GH-56 KÄYTTÖOHJEET GH-5607-S 2016 / 06

DEUTSCH. Electric

Tapas- ja Sushi lasikko

KÄYTTÖOHJEET F-1106-S F-1105-S 2016 / 06

Liesituulettimet T S L L T S L L Käyttöohje

Asennus- ja käyttöohjeet

KULMAAN ASENNETTAVA LIESITUULETIN ANGOLO ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Asennus- ja käyttöohjeet

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

GH-36 KÄYTTÖOHJEET GH-3605-S 2016 / 06

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Käyttö- ja asennusohje

CH-69 KÄYTTÖOHJEET CH-6906-W

ENG2854AOW. DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 20 NO Kombiskap Bruksanvisning 38 SV Kyl-frys Bruksanvisning 55

ERC3215AOW. DA Køleskab Brugsanvisning 2 FI Jääkaappi Käyttöohje 17

DA Brugsanvisning 2 Kogesektion FI Käyttöohje 22 Keittotaso SV Bruksanvisning 42 Inbyggnadshäll QHI6504X

GH-63 KÄYTTÖOHJEET GH-6306-S 2016 / 06

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

Asennus- ja käyttöohjeet

EUF2745AOX EUF2745AOW BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 18 BRUKSANVISNING 34 BRUKSANVISNING 50 FI PAKASTIN SV FRYSSKÅP

Käyttö- ja asennusohjeet Liesikupu FTC 622 FTC 922


KÄYTTÖOHJE PH-26, HUIPPUIMURIOHJAUS

KÄYTTÖOHJEET 2016 / 07

Liesikupu Stil Vitrum. FI...3 Asennus...3 Käyttö...6

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

KÄYTTÖOHJEET R-9511-S 2016 / 06

testo 460 Käyttöohje

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS

HOD670F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 21

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

KUUTIO KÄYTTÖOHJEET 2016 / 07

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Käyttö- ja asennusohjeet Liesikupu FBI 532 XS FBI 732 XS

Käyttöohje: CAPA. Turvallisuusohjeet. Yleinen toimintatapa:

EFU X BETJENINGSVEJLEDNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse TØRRETUMBLER FTCF 87B

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

G-56 KÄYTTÖOHJEET G-5607-S 2016 / 06

Register your product and get support at

DEUTSCH. El

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Asennus- ja käyttöohjeet

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

HOX950F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26

KÄYTTÖOHJEET P-2606-SG 2016 / 07

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EOB20001W EU ENV0

Liesituuletin Hi 490 KÄYTTÖOHJE

EHH9967FOZ DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 22 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 42

EHX8565FOK DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 23 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 44

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

VACUUM CLEANER IV 055 IV

HOF851F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 24

KÄYTTÖOHJEET

HOX750F. DA Kogesektion Brugsanvisning 2 FI Keittotaso Käyttöohje 26

2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA

Transkriptio:

Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Indbygget enhed Keittoyksikkö CC4527S / 4000 CC4727S / 4000 CC4927S / 4000 CC41227S / 4000

DA Brugsvejledning DA 3 - DA 13 FI Käyttöohjeet FI 3 - FI 13 Benyttes piktogrammer - Piktogrammit käytetty: Vigtig information - Tärkeää tietoa Tips - Vinkkejä

INDHOLD Emhætte Brug Vedligeholdelse Installation Beskrivelse 4 Indledning 4 Betjeningstaster 5 Rengøring 7 Fjernelse af fedtfiltre 8 Udskiftning af kulfilter 8 Udskiftning af pærer 8 Generelt 9 Elektrisk tilslutning 10 Montering af emhætte 11 Tekniske specifikationer 12 Bilag Bortskaffelse af apparat og emballage 13 DA 3

EMHÆTTE Beskrivelse I A B C D E F G H I Tænder/slukker ventilator Reducerer emhættens kapacitet Øger emhættens kapacitet Aktiverer intensiv-indstilling Ren luft-funktion/filter-indikation Timerfunktion Tænder/slukker lys Dæmper lys Display Indledning Denne brugsanvisning giver dig et hurtigt overblik over alle muligheder, dette apparat tilbyder. Her finder du oplysninger om sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse af apparatet. Opbevar venligst denne brugsanvisning og installationsguide. De kan være til gavn for fremtidige brugere af apparatet. Overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed, at vores produkter er i overensstemmelse med de Europæiske Direktiver, Forordninger og Bestemmelser og de krav som er nævnt i standardhenvisningerne. Læs de enkelte sikkerhedsinstruktioner, før du tager eheden i brug. DA 4

BRUG Betjeningstaster I Tænding og slukning af ventilator Tænd ventilatoren med tænd/sluk-knappen (A), og vælg den ønskede indstilling for emhætte med knapperne B og C. Visningen I angiver, hvilken indstilling er blevet valgt. Brug knappen D for at tænde intensiv-indstillingen. "HI" vises på 'I'-displayet. Efter 6 minutter går den intensive-indstilling automatisk tilbage til den forrige indstilling. Tænding og slukning af lys Brug G -knappen for at tænde eller slukke lyset. Dæmpning af lys Lyset dæmpes med knappen H. Lysets styrke varierer mellem maksimum og minimum, og omvendt. Ren luft-funktion: Med ren luft-funktionen kan du opfriske luften i køkkenet i løbet af maks. 24 timer. Husk at slukke emhætten. Tryk på ren luft-knappen E. Hver time vil emhætten tændes automatisk i 10 minutter og køre ved den laveste udsugning. Displayet viser 24, og en indikator nederst til højre blinker. DA 5

BRUG Tænde for timeren Tænd emhætten med knappen A. Indstil udsugningsstyrken med knapperne B og C. Tryk på timer-knappen 'F'. Emhætten slukkes automatisk efter 30 minutter. Timer-funktionen slukkes ved igen at trykke på knappen F eller ved at slukke for emhætten med knappen A. Displayet viser den valgte hastighed og den resterende tid. Indikator for fedtfilter Efter 100 timers brug kommer FF -indikatoren frem på displayet. Rengør fedtfiltrene. Nulstil filterindikatoren. Når emhætten er slukket, skal du trykke på knappen E i 3 sekunder, indtil filterindikatoren forsvinder. Indikator for kulfilter Efter 200 timers brug kommer EF -indikatoren frem på displayet. Udskift kulfiltrene. Nulstil filterindikatoren. Når emhætten er slukket, skal du trykke på knappen E i 3 sekunder, indtil filterindikatoren forsvinder. DA 6

VEDLIGEHOLDELSE Rengøring Bemærk! Før du udfører en vedligeholdelse, skal du koble emhætten fra strømmen ved at slukke den ved stikforbindelsen og fjerne sikringen. Hvis emhætten er tilsluttet via et stik og stikkontakt, skal stikket trækkes ud af stikkontakten. Emhætten skal rengøres regelmæssigt (mindst lige så ofte, som man vedligeholder fedtfiltre), både indvendigt og udvendigt. Brug ikke slibende rengøringsmidler. Brug ikke alkohol! Bemærk! Manglende overholdelse af de grundlæggende anbefalinger for rengøring af emhætten og udskiftning af filtrene kan medføre brandfare. Derfor anbefaler vi, at du overholder disse instruktioner. Producenten fralægger sig ethvert ansvar for enhver skade på motoren eller brandskader forbundet med uhensigtsmæssig vedligeholdelse eller manglende overholdelse af ovenstående sikkerhedsanbefalinger. Emhætte Rengør emhætten med sæbevand og en blød klud. Skyl sæben af med rent vand og tør emhætten af. Undgå at anvende kraftige rengøringsmidler, som f.eks. soda. Emhættens lak vil forblive pæn, hvis du vokser den lejlighedsvis. Emhætte af rustfrit stål Undlad at bruge skuremidler. Behandles med plejemidler til rustfrit stål, og poleres i retningen af stålets struktur. Metal fedtfiltre Metal fedtfiltre skal rengøres hver måned (eller efter anvisning på filtermætnings indikationssystem, hvis det findes i din model) ved hjælp af milde rengøringsmidler, enten manuelt eller i opvaskemaskine, der skal indstilles til en lav temperatur og en kort vaskecyklus. Åbningshuller skal placeres nedad for at lade vandet løbe ud af filteret. Rengøringsmidler vil gøre aluminium filtre matte, det er normalt. DA 7

VEDLIGEHOLDELSE Fedtfiltre Fjernelse af fedtfiltre Sluk for strømmen! Fjern stikket fra stikkontakten eller afbryd strømmen ved tavlen. Åbn panelet og træk håndtaget til at fjerne filtret. Udskiftning af kulfilter Kulfilteret skal altid anvendes, hvis emhætten ikke er sluttet til aftrækskanalen. 1. Åbn panelet. 2. Fjern fedtfiltrene. 3. Montér kulfiltret ved at kilde det i kabinettet (D). 4. Udskift filternettet i emhætten. Belysning Bemærk: Der kan forekomme mætning af det aktive kul efter langvarig brug, afhængigt af madlavningstypen og hvor ofte fedtfilteret rengøres. I alle tilfælde skal filterpatronen udskiftes mindst hver 4. måned. Kulfilteret MÅ IKKE vaskes eller genbruges. Mættet kul er ikke miljøvenlig, og filteret skal udskiftes regelmæssigt. Udskiftning af pærer Defekte LED'er skal udskiftes af en professionel installatør. DA 8

INSTALLATION Generelt Apparatet skal tilsluttes strømmen af en kvalificeret elektriker, som er bekendt og arbejder i overensstemmelse med sikkerhedsforanstaltninger. Dette apparat overholder de europæiske krav. Det skal du vide: Den mindste afstand mellem bærefladen for kogegrej på komfuret og den lavste del af og emhætten skal være mindst 65 cm. Ved brug af et elektrisk, keramisk eller induktionskomfur skal afstanden være mindst 55 cm. Hvis emhætten skal monteres på en eksisterende kanal, må ingen andre apparater, såsom en vandvarmer eller et varmeapparat, tilsluttes samme kanal. Følg lokale regler med hensyn til ventilation af gasapparater. Jo kortere aftrækskanal og jo færre bøjninger, des bedre vil emhætten arbejde. Før du begynder at bore skal du kontrollere, at der ikke er nogen installationskabler til stede. Tilslutningsrøret til emhætten har en diameter på 120 eller 150 mm. Det er også bedst at anvende en trækkanal i samme diameter. Installationsmaterialer, der leveres med denne emhætte, er designet til fastgørelse til armeret beton eller murede vægge. Til bestemte vægtyper skal du muligvis bruge specielle plugs og skruer. DA 9

INSTALLATION Elektrisk tilslutning Udstyret er indbefattet i klasse I, og skal derfor tilsluttes er jordstik. Sørg for, at forsyningsspændingen svarer til den, der er angivet på apparatets dataplade. Strømtilslutningen udføres som følge: BRUN = L fase BLÅ = N fase GUL/GRØN = Jord Når den elektriske tilslutning udføres, kontroller, at strømstikket er udstyret med jordforbindelse. Emhætten er forsynet med et stik. Når du installerer emhætten skal du sørge for, at stikket er tilgængeligt. Bemærk: Hvis der skal laves en fast tilslutning, skal man sørge for, at strømforsyningen er forsynet med en flerpolet afbryder med en kontaktafstand på mindst 3 mm. maks. 100 mm DA 10

INSTALLATION Montering Åbn panelet. Fjern fedtfiltret. Træk stikforbindelser fra betjeningsknapperne. Fjern først de 6 skruer (2 på venstre, 2 på højre side, 2 på forside), og fjern derefter rammen. 13 494-744-834 260 Bruge en sav til at skabe en fordybning i bunden af skabet (med en afstand på mindst 650 mm fra et gaskomfur). Se måltegningen for yderligere instruktioner. Fastgør enheden med de 10 medfølgende skruer (12a). Sæt rammen på plads. Sæt stikforbindelser til betjeningsknapperne. Sæt fedtfiltret på plads og luk panellet. DA 11

TEKNISKE SPECIFIKATIONER Model CC4527S CC4727S CC4927S CC41227S Type / Godkendelse Indbygget enhed / G02-1M Indbygget enhed / G02-1M Indbygget enhed / G02-1M BRS Indbygget enhed / G02-1M BRS ATB 2LED BRS ATB 2LED ATB 2LED BRS ATB 2LED Kontrol Elektroniske trykknapper Elektroniske trykknapper Elektroniske trykknapper Elektroniske trykknapper Bredde (cm) 52 77 86 116 Strømforsyning 220~240 V / 50 Hz 220~240 V / 50 Hz 220~240 V / 50 Hz 220~240 V / 50 Hz Effekt (W) 280 280 280 280 Elektrisk motor (W) 270 270 270 270 Power lights (W) 2 x LED 5.0 W 2 x LED 5.0 W 2 x LED 5.0 W 2 x LED 5.0 W Niveau 1 Luftstrøm, Støj, Tryk 340 m³/h, 55 db(a), 420 Pa 340 m³/h, 55 db(a), 420 Pa 340 m³/h, 55 db(a), 420 Pa 340 m³/h, 55 db(a), 420 Pa Niveau 2 Luftstrøm, Støj, Tryk 505 m³/h, 60 db(a), 490 Pa 505 m³/h, 60 db(a), 490 Pa 505 m³/h, 60 db(a), 490 Pa 505 m³/h, 60 db(a), 490 Pa Niveau 3 Luftstrøm, Støj, Tryk 610 m³/h, 64 db(a), 550 Pa 610 m³/h, 64 db(a), 550 Pa 610 m³/h, 64 db(a), 550 Pa 610 m³/h, 64 db(a), 550 Pa Niveau 4 Luftstrøm, Støj, Tryk 670 m³/h, 67 db(a), 580 Pa 670 m³/h, 67 db(a), 580 Pa 670 m³/h, 67 db(a), 580 Pa 670 m³/h, 67 db(a), 580 Pa DA 12

BILAG Bortskaffelse Bortskaffelse af apparat og emballage Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert affaldshåndtering af dette produkt. De lokale myndigheder kan give dig alle relevante oplysninger. Emballagen af apparatet kan genbruges. Den kan være lavet af: pap; polyethylenfolie (PE); CFK-fri polystyren (PS hårdt skum). Du skal bortskaffe disse materialer ansvarligt i henhold til de officielle regler. Apparatet er forsynet med et symbol af en affaldscontainer med et kryds over for at angive, at segregationen af elektrisk affald er obligatorisk. Det betyder, at når apparatet skal kasseres, må det ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Apparatet skal bringes til et opsamlingssted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater. Segregationen af husholdningsapparater forhindrer negativ miljøpåvirkning og folkesundhed, der ellers kunne opstå. Segregationsprocessen muliggør genopretning af materialer, der anvendes i produktionen af dette apparat, hvorved der spares betydeligt i form af råvarer og energi. Overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed, at vores produkter opfylder de gældende europæiske direktiver, bekendtgørelser og regler, samt de krav, der fremgår af de benyttede standarder. DA 13

DA 14

SISÄLLYSLUETTELO Liesituuletin Käyttö Kunnossapito Asennus Tekniset tiedot Liite Kuvaus 4 Johdanto 4 Käyttöpainikkeet 5 Puhdistus 7 Rasvasuodattimet 8 Valo 8 Yleistä 9 Sähköliitäntä 10 Asennus 11 12 Hävittäminen 13 FI 3

LIESITUULETIN Kuvaus I A B C D E F G H I Tuulettimen käynnistäminen ja sammuttaminen Poistopuhaltimen tehon pienentäminen Poistopuhaltimen tehon suurentaminen Tehotilan käyttöönotto Puhdasilmatoiminnon/suodattimen ilmaisin Ajastintoiminto Valon sytyttäminen ja sammuttaminen Himmeä valo Näyttö Johdanto Tämä käyttöohje tarjoaa nopean yleiskatsauksen laitteen tarjoamista mahdollisuuksista. Se sisältää myös turvallisuustoimenpiteitä ja laitteen ylläpito-ohjeita. Säilytä tämä käyttöohje ja asennusopas. Laitteen tulevat käyttäjät saattavat tarvita niitä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme, että tuotteemme ovat EU:n direktiivien, päätösten ja säännösten sekä mainituissa standardeissa ilmoitettujen vaatimusten mukaisia. Lue erilliset turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä! FI 4

KÄYTTÖ Käyttöpainikkeet I Puhaltimen käynnistäminen ja sammuttaminen Kytke tuuletin päälle virtapainikkeella (A) ja valitse haluamasi poistopuhaltimen asetus painikkeilla B ja C. I-näyttö ilmaisee valitun asetuksen. Painikkeella D voi kytkeä tehoasetuksen päälle. I-näyttöön tulee näkyviin HI. Tehoasetus palautuu aiemmin valituksi tilaksi automaattisesti 6 minuutin kulutta. Valon sytyttäminen ja sammuttaminen Painikkeella G voi sytyttää ja sammuttaa valon. Valon himmentäminen Valon voi himmentää painikkeella H. Valon voimakkuus vaihtelee suurimman ja pienimmän välillä. Puhdasilmatoiminto: Puhdasilmatoiminnolla voi raikastaa keittiön ilman enintään 24 tunnin aikana. Varmista, että liesituuletin on kytketty pois päältä. Paina puhdasilmapainiketta E. Liesituuletin kytkeytyy päälle kerran tunnissa 10 minuutiksi pienimmällä poistoteholla. Näyttöön tulee teksti 24 ja vasemmassa alakulmassa oleva merkkivalo vilkkuu. FI 5

KÄYTTÖ Ajastimen kytkeminen päälle Kytke liesituuletin päälle painamalla painiketta A. Aseta poistoteho painikkeilla B ja C. Paina ajastinpainiketta F. Liesituuletin sammuu automaattisesti 30 minuutin kuluttua. Kytke ajastintoiminto pois päältä painamalla painiketta F uudelleen tai kytkemällä liesituuletin pois päältä painamalla painiketta A. Näytössä näkyy valittu nopeus ja jäljellä oleva aika. Rasvasuodattimen ilmaisin 100 käyttötunnin jälkeen näyttöön tulee ilmaisin FF. Puhdista rasvasuodattimet. Nollaa suodattimen ilmaisin. Kun liesituuletin on kytketty pois päältä, paina painiketta E kolmen sekunnin ajan, kunnes suodattimen ilmaisin katoaa. Hiilisuodattimen ilmaisin 200 käyttötunnin jälkeen näyttöön tulee ilmaisin EF. Vaihda hiilisuodattimet. Nollaa suodattimen ilmaisin. Kun liesituuletin on kytketty pois päältä, paina painiketta E kolmen sekunnin ajan, kunnes suodattimen ilmaisin katoaa. FI 6

KUNNOSSAPITO Puhdistus Huomio! Eristä liesituuletin virtalähteestä ennen huoltotoimien aloittamista katkaisemalla virta liittimestä ja irrottamalla liitinsulake. Jos laite on kytketty pistokkeella pistorasiaan, pistoke täytyy irrottaa pistorasiasta. Liesituuletin tulee puhdistaa säännöllisesti (vähintään rasvasuodattimien huoltamisen yhteydessä) sisä- ja ulkopuolelta. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita. Älä käytä alkoholia! Huomio! Liesituulettimen puhdistamiseen ja suodattimien vaihtamiseen liittyvien perussuositusten laiminlyöminen saattaa aiheuttaa tulipalovaaran. Siksi suosittelemme, että noudatat näitä ohjeita. Valmistaja ei vastaa moottorivaurioista tai tulipaloista, jotka johtuvat asiattomista huoltotoimista tai edellä mainittujen turvallisuussuositusten laiminlyömisestä. Liesituuletin Puhdista liesituuletin saippuavedellä ja pehmeällä liinalla. Huuhtele pyyhkimällä puhtaalla vedellä. Älä käytä vahvoja puhdistusaineita, kuten lipeää. Liesituulettimen maalipinta säilyy hyväkuntoisena, jos vahaat sen ajoittain. Liesituulettimet ruostumattomasta teräksestä Kaikkien hankaavien aineiden ja materiaalien käyttö on kielletty. Käsittele ruostumattomalle teräkselle tarkoitetulla hoitoaineella ja kiillota teräksen harjauksen suuntaisesti. Metalliset rasvasuodattimet Nämä täytyy puhdistaa kerran kuussa (tai kun suodattimen kyllästymisen ilmoitusjärjestelmä jos mallissasi on sellainen kehottaa tekemään niin) miedolla pesuaineella joko käsin pesemällä tai astianpesukoneessa käyttäen alhaista lämpötilaa ja lyhyttä pesuohjelmaa. Avoimet puolet tulee asettaa alaspäin, jotta vesi pääsee valumaan suodattimista pois. Puhdistusaineet himmentävät alumiinisuodattimen pintaa. Tämä on normaalia. FI 7

KUNNOSSAPITO Rasvasuodattimet Rasvasuodattimien irrottaminen Katkaise virta! Irrota pistoke pistorasiasta tai katkaise virta pääkatkaisijasta. Avaa paneeli ja irrota suodatin vetämällä kahvasta. Hiilisuodattimen vaihtaminen Hiilisuodatinta tulee käyttää aina, kun liesituuletinta ei ole kytketty horniin. 1. Avaa paneeli. 2. Irrota rasvasuodattimet. 3. Asenna hiilisuodatin kiilaamalla se paikalleen koteloon (D). 4. Vaihda liesituulettimen suodatinsäleiköt. Huomaa: Aktiivihiili kyllästyy ajan saatossa pitkän käytön jälkeen, riippuen ruoanlaittotavasta ja rasvasuodattimen puhdistustiheydestä. Vaihda hiilisuodatin vähintään neljän kuukauden välein. ÄLÄ pese hiilisuodatinta tai käytä sitä uudelleen. Kyllästynyt hiili ei ole ympäristöystävällistä. Vaihda suodatin säännöllisesti. Valo Lamppujen vaihtaminen Vialliset LED-lamput saa vaihtaa vain valtuutettu asentaja. FI 8

ASENNUS Yleistä Laitteen saa kytkeä virtalähteeseen ainoastaan valtuutettu asentaja, joka on tutustunut asianmukaisiin turvallisuussäännöksiin ja noudattaa niitä. Tämä laite täyttää EU-direktiivien vaatimukset. Tärkeitä tietoja: Kaasulieden keittolevyjen tukipinnan ja liesituulettimen alimman osan välinen vähimmäisetäisyys on 65 cm. Jos käytössä on sähköliesi, keraaminen liesi tai induktioliesi, vähimmäisetäisyys on 55 cm. Jos liesituuletin asennetaan valmiiseen hormiin, samaan hormiin ei saa liittää muita laitteita (esim. kuumavesivaraajaa tai lämmitintä). Ota huomioon kaasulaitteiden ilmanvaihtoon liittyvät paikalliset määräykset. Mitä lyhyempi ja suorempi hormi on, sitä paremmin liesituuletin toimii. Ennen poraamista on varmistettava, ettei porauskohdassa ole virtajohtoja. Liesituulettimen liitosputken halkaisija on 120 tai 150 mm. On parasta käyttää halkaisijaltaan samankokoista poistoputkea. Liesituulettimen mukana toimitetut asennusmateriaalit on tarkoitettu betoni- ja kiviseiniin. Tietyissä seinämateriaaleissa tarvitaan erikoistulppia ja -ruuveja. FI 9

ASENNUS Sähköliitäntä Tämä laite on suunniteltu luokan I vaatimusten mukaan, joten se on kytkettävä maadoitettuun järjestelmään. Varmista, että virtalähteen jännite vastaa laitteen tietokilvessä annettuja tietoja. Kytkentä verkkovirtaan tehdään seuraavasti: RUSKEA = vaihe L SININEN = vaihe N KELTAINEN/VIHREÄ = maa Varmista sähköliitännän aikana, että pistorasia on varustettu maadoitusliitännällä. Tässä liesituulettimessa on virtapistoke. Kun asennat liesituulettimen, varmista, että pistokkeeseen pääsee käsiksi. Huomio: Jos laite asennetaan pysyvällä liitännällä, varmista, että syöttöjohtoon asennetaan moninapainen kytkin, jonka koskettimien välimatka on vähintään 3 mm. enintään 100 mm FI 10

ASENNUS Asennus Avaa paneeli. Irrota rasvasuodatin. Avaa käyttöpainikkeiden liitin. Irrota ensin 6 ruuvia (2 vasemmalla, 2 oikealla, 2 edessä) ja sitten kehys. 13 494-744-834 260 Sahaa kaapiston alareunaan syvennys (vähintään 650 mm:n etäisyydelle kaasupolttimesta). Katso ohjeet mittapiirustuksesta. Kiinnitä yksikkö kymmenellä mukana toimitetulla ruuvilla (12a). Aseta kehys paikalleen. Kytke käyttöpainikkeiden liitin. Aseta rasvasuodatin paikalleen ja sulje paneeli. FI 11

TEKNISET TIEDOT Malli CC4527S CC4727S CC4927S CC41227S Tyyppi / hyväksyntä Sisäänrakennettu yksikkö / Sisäänrakennettu yksikkö / G02- Sisäänrakennettu yksikkö / Sisäänrakennettu yksikkö / G02-1M BRS ATB 2LED 1M BRS ATB 2LED G02-1M BRS ATB 2LED G02-1M BRS ATB 2LED Käyttöpainikkeet Sähköinen painonapit Sähköinen painonapit Sähköinen painonapit Sähköinen painonapit Leveys (cm) 52 77 86 116 Virransyöttö 220~240 V / 50 Hz 220~240 V / 50 Hz 220~240 V / 50 Hz 220~240 V / 50 Hz Teho (W) 280 280 280 280 Moottorin teho (W) 270 270 270 270 Valojen teho (W) 2 x LED 5.0 W 2 x LED 5.0 W 2 x LED 5.0 W 2 x LED 5.0 W Taso 1 Ilmanvirtaus, Melu, Paine 340 m³/h, 55 db(a), 420 Pa 340 m³/h, 55 db(a), 420 Pa 340 m³/h, 55 db(a), 420 Pa 340 m³/h, 55 db(a), 420 Pa Taso 2 Ilmanvirtaus, Melu, Paine 505 m³/h, 60 db(a), 490 Pa 505 m³/h, 60 db(a), 490 Pa 505 m³/h, 60 db(a), 490 Pa 505 m³/h, 60 db(a), 490 Pa Taso 3 Ilmanvirtaus, Melu, Paine 610 m³/h, 64 db(a), 550 Pa 610 m³/h, 64 db(a), 550 Pa 610 m³/h, 64 db(a), 550 Pa 610 m³/h, 64 db(a), 550 Pa Taso 4 Ilmanvirtaus, Melu, Paine 670 m³/h, 67 db(a), 580 Pa 670 m³/h, 67 db(a), 580 Pa 670 m³/h, 67 db(a), 580 Pa 670 m³/h, 67 db(a), 580 Pa FI 12

LIITE Hävittäminen Pakkausmateriaalien ja laitteen hävittäminen Varmistamalla tämän tuotteen asianmukaisen hävitystavan autat suojelemaan ympäristöä ja ihmisten terveyttä mahdollisilta haittavaikutuksilta, joita saattaisi ilmetä tämän tuotteen asiattomasta hävittämisestä. Kysy asiaan liittyviä lisätietoja paikallisilta viranomaisilta. Tämän laitteen pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Seuraavia materiaaleja on voitu käyttää: pahvi polyeteenikalvo (PE) freoniton polystyreeni (PS-vaahtomuovi). Nämä materiaalit tulee hävittää ympäristöystävällisellä tavalla ja virallisten määräysten mukaisesti. Osoituksena siitä, että sähköiset kodinkoneet on kerättävä hävitettäviksi erillään, tuotteessa on rastitetun roska-astian merkki. Tämä tarkoittaa, että käytöstä poistettua laitetta ei pidä hävittää kotitalousjätteen mukana. Sen sijaan se tulee viedä viralliseen keräyspisteeseen tai jälleenmyyjän keräyspalveluun. Kodinkoneiden kierrätys suojelee ympäristöä ja kansalaisten terveyttä haitallisilta vaikutuksilta, joita muuten voisi ilmetä. Se mahdollistaa valmistusmateriaalien talteenoton, mikä säästää merkittävästi sekä energiaa että luonnonvaroja. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Täten vakuutamme, että tuotteemme ovat asiaankuuluvien EU:n direktiivien, päätösten ja säännösten sekä mainituissa standardeissa ilmoitettujen vaatimusten mukaisia. FI 13

FI 14

FI 15

562273 562273 562273 / VER 1 / 09-02-2016