KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USER INFORMATION

Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USER INFORMATION

Käyttöohje. Valmistaja: Lyngsøe Rainwear ApS Hammershusvej 1 DK-7400 Herning

Käyttöohje. Valmistaja: Lyngsøe Rainwear ApS Hammershusvej 1 DK-7400 Herning 1 (Rajoitettu käyttöaika)

Käyttöohjeet: FR-LR55, FR-LR52, FR-LR59

EN 343:2003 Tyyppi 6 50% PA / 25% PU / 25% PVC

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Installation instruction PEM

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

anna minun kertoa let me tell you

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USER INFORMATION

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

1. Liikkuvat määreet

Capacity Utilization

Kauppatori - Suomenlinna

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

GrIFK Alpine seura-asut Hinnasto

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009)

KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA

GB F FIN USA. Wollmeisenbad. Detergent for wool and fine laundry Instruction for Use Lessive pour laine et linge délicat Mode d emploi

ETELÄESPLANADI HELSINKI

1.3 Lohkorakenne muodostetaan käyttämällä a) puolipistettä b) aaltosulkeita c) BEGIN ja END lausekkeita d) sisennystä

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

* for more information. Sakari Nurmela

The CCR Model and Production Correspondence

Ammattiasut Industrial Workwear

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Exercise 1. (session: )

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

A-pohja/A-bas 2,7 L GEVESIL. Silikoniemulsiomaali Silikonemulsionsfärg. Erä: Väriä elämään färg åt ditt liv

Anne-Marie Nääppä PAINEPUKUMATERIAALIEN KÄYTTÖOMINAISUUKSIEN SÄILYMINEN

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Installation instruction PEM

Optivent ERPA Modbus q


Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

DS-tunnusten haku - verkkoneuvonta Yleisiä huomioita DS kohta kohdalta

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI & SDI46.

Curriculum. Gym card

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Gap-filling methods for CH 4 data

812336A C++ -kielen perusteet,

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

CLEANING JOB ORIENTATION

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

Efficiency change over time

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS

Clothing collection. Vaatemallisto

LINC Niagara. sanka.fi A

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Plant protection of cereals current situation

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

Arkeologian valintakoe 2015

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Sisällysluettelo Table of contents

Stormwater filtration unit

ESD- ja puhdastilavaatteet. ESD and. cleanroom clothing

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Alueellinen yhteistoiminta

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

Suihkukoneet 1:73 ja pienemmät. Potkurikoneet 1:72-1:49. Suihkukoneet 1:72-1:49. Potkurikoneet 1:35 ja suuremmat. Suihkukoneet 1:35 ja suuremmat

PRODUKTDATA DIESEL -5/-15, SVAVELFRI FÖRKORTNING: DIKR, DIR-0/7, DIR-5/15

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009

No Problem TARJOTTIMET

Varia Home Collection. Varia

TEST REPORT Nro VTT-S Air tightness and strength tests for Furanflex exhaust air ducts

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USER INFORMATION EN 343:2003 + A1:2007 SATEELTA SUOJAAVA VAATETUS SKYDDSKLÄDER SKYDD MOT DÅLIGT VÄDER PROTECTIVE CLOTHING- PROTECTION AGAINST RAIN Sateelta suojaava vaatetus suojaa esim. vesi- ja räntäsateelta, sumulta ja maan kosteudelta. Vaatteista on testattu sen materiaalin ja saumojen vedenpitävyys ja vesihöyrynläpäisyvastus eli hengittävyys. Skyddskläder mot regn skyddar mot nederbörd som regn eller snö, dimma och markfuktighet. Vattenresistansen och ångmotståndet dvs andningsförmågan har testats på klädernas material och sömmar. Protective clothing against rain protect against precipitation as rain or snow, fog and ground humidity. Water penetration resistance and water vapour resistance thus breathability has been tested of the material and seams of clothing.

FIN SUOMI Standardin piktogrammissa ylempi merkki X ilmaisee vedenpitävyyden (Wp) luokan 1-3, joista 3 on paras. Alempi merkki Y ilmaisee vesihöyrynläpäisyvastuksen (Ret) eli hengitävyyden luokan 1-3, joista 3 on hengittävin, seuraavien taulukoiden mukaisesti: Vedenläpäisyvastus (Wp) Testauksen kohde Luokka 1 Luokka 2 Luokka 3 Materiaali ennen esikäsittelyä Wp 8000Pa Testiä ei tarvita Testiä ei tarvita Materiaali kunkin esikäsittelyn jälkeen Testiä ei tarvita Wp 8000Pa Wp 13000Pa Saumat ennen esikäsittelyä Wp 8000Pa Wp 8000Pa Wp 13000Pa Vesihöyrynläpäisyvastus (Ret) ja koko puvun keskimääräinen käyttöaika ( koko puku esim. takki ja housut ilman lämpöä eristävää vuorta) Työskentely-ympäristön lämpötila C Luokka 1 Luokka 2 Luokka 3 Ret > 40min 20<Ret 40min Ret 20min 25 60 105 205 20 75 250-15 100 - - 10 240 - - 5 - - - Huomaa, että jos vesihöyrynläpäisyvastus (Ret) on 1, vaatteen käyttöaika on rajallinen Taulukko pätee keskinkertaisella fysiologisella kuormituksella M = 150 W/m² ja standardihenkilölle, kun suhteellinen kosteus on 50 % ja tuulen nopeus 0,5 m/s. Käyttöaikaa voidaan pidentää tuuletusaukoilla ja/tai tauottamalla työtä.

Suojavaatteiden hoito-ohjeet Varoitus Suojavaatteiden likaisuus heikentää niiden tarjoamaa suojaa ja vaarantaa käyttäjän turvallisuuden. Jotta vaatteen suojaavat ominaisuudet säilyvät, vaatetta on pestävä ja huollettava säännöllisesti ohjeiden mukaan. Suojavaatteita ei saa säilyttää likaisena, vaan ne on pestävä välittömästi. Suojavaatteiden yleiset pesuohjeet Lajittele pyykki likaisuuden ja värin mukaan. Pese EN-merkityt suojavaatteet aina erillään muusta pyykistä. Pese palosuojatut suojavaatteet erikseen. Pese tuotteet synteettisellä pesujauheella. Saippuapesu (esim. mäntysuopa) on kielletty, koska se huuhtoutuu huonosti pois ja voi kovassa vedessä saostaa kalkkia vaatteen pintaan. Pinnalle kertyneet saostumat voivat heikentää suojaominaisuuksia. Noudata pesuainepakkauksen annosteluohjeita. Ylimääräinen pesuainemäärä ei tee pyykistä puhtaampaa. Älä käytä klooria tai happoja. Sulje tarrat ja vetoketjut sekä mielellään käännä vaate nurinpäin. Näin vaatteen pintaan ei tartu väriä, likaa tai nukkaa muista vaatteista ja mahdolliset tarrat ja heijasteet säilyttävät toimintakykynsä pidempään. Vältä liotusta erityisesti heijasteita sisältävissä asuissa. Jätä pesukone hieman vajaaksi (täyttöaste noin 60-80%). Vaatteet rypistyvät vähemmän ja hankautumisesta aiheutuva haitta on pienempi. Vaatteet myös puhdistuvat paremmin. Huuhtele huolellisesti. Älä käytä huuhteluaineita, tärkkiä tai muitakaan viimeistelyaineita. Ne voivat vaikuttaa suojaominaisuuksiin heikentävästi. Noudata aina vaatteessa olevia pesumerkintöjä. Suojavaatteiden säilytysohjeet Kun vaatetta ei käytetä, niitä tulee säilyttää hämärässä ja kuivassa paikassa, jossa on toimiva ilmanvaihto. Lämpimät ja kosteat säilytystilat voivat aiheuttaa hydrolyysia, joka on suojaavia ominaisuuksia heikentävä kemiallinen reaktio. Suojavaatteiden korjausohjeet Kaikki korjaukset vaatteeseen tulee tehdä käyttäen samaa kangasta, lankoja ja tarvikkeita kuin vaatteessa. Vaihtoehtoisesti voit käyttää kangasta, lankaa ja tarvikkeita joiden suojausluokka on sama tai korkeampi kuin itse vaatteen.

SWE SVENSKA Översta märke X bredvid piktogrammet av standarden anger uppnådd klass för vattentäthet (Wp) klasser 1-3, varav 3 är den bästa. Nedersta märke Y anger uppnådd klass för vattenångmotsånd (Ret) d.v.s. andningsförmåga klasser 1-3, varav 3 är den bästa, engligt tabellerna nedan: Vattentäthet (Wp) Prov som testas Klass 1 Klass 2 Klass 3 Material före förbehandling Wp 8000Pa Inget test krävs Inget test krävs Material efter förbehandling Inget test krävs Wp 8000Pa Wp 13000Pa Sömmar före förbehandling Wp 8000Pa Wp 8000Pa Wp 13000Pa Vattenångmotstånd (Ret) med ungefärlig användartid för en hel dräkt (hel dräkt till exempel rock och byxor utan värmeisolerande foder) Klass 1 Klass 2 Klass 3 Arbetsmiljöns temperatur C Ret > 40min 20<Ret 40min Ret 20min 25 60 105 205 20 75 250-15 100 - - 10 240 - - 5 - - - Om uppnådd klass för vattenångmotstånd (Ret) är lika med 1, var då uppmärksam på att plagget har begränsad användningstid! Denna tabell gäller en moderat fysiologisk belastning M = 150 W/m² och för en vanlig person, när den relativa luftfuktigheten är 50 % och vindhastighet på 0,5 m/s. Användningstid kan förlängas med ventilationsöppningar och / eller ta pauser i arbetet oftare.

Skötselråd för skyddskläder Varning Smutsiga skyddskläder kan reducera skyddet och påverka användarens säkerhet. För att bibehålla plaggets skyddande egenskaper, måste plagget tvättas ofta och på korrekt sätt. Smutsiga skyddskläder får inte lagras, utan måste tvättas omedelbart. Generalla instruktioner för tvätt av skyddskläder Sortera tvätten enligt smuts och färg. Tvätta EN- skyddskläder alltid separat från andra tvätt. Tvätta flamskyddade plagg separat. Använd endast syntetiska tvättmedel. Plagg får inte tvättas med ren tvål tvättmedel.tvål sköljer ut dåligt och kan lämna kalkavlagringar från vattnet på tygets yta. En ansamling av avlagringar på tyget kan minska skyddande egenskaperna i plagget. Följ alltid instruktioner på tvättmedelsförpackningen. Extra tvättmedel gör aldrig tvätten renare. Klor eller syror får ej användas. Stäng kardborrebands och dargkedjor och tvätta plagget gärna med avigsidan ut. Så att färg, smuts eller ludd från andra kläder inte skall fästa på plaggens yta. Möjliga reflexer och kardborreband ska också fungera bättre längre. Undvika blötläggning speciellt med plagg som innehåller reflexer Fyll inte tvättmaskinen till full ( kapacitet av maskinen ca 60-80% ). Klädsel krymper mindre och skador från nötning är mindre. Klädseln blir också renare. Skölj plagget ordentligt efter tvätt. Använd inte skjölmedel, stärkelse eller andra efterbehandlingsmedel. De kan minska skyddande egenskaperna i plagget. Följ alltid instruktionerna i skötselråden av plagg Instruktion för lagring av skyddskläder Förvara plaggen på ett mörkt och torrt ställe med god luftcirculation när de inte används. Förvaring i varma och fuktiga utrymmen kan orsaka hydrolys, en kemisk reaktion som kan försvaga eller ta bort de skyddande egenskaperna i plagget. Instruktion för reparation av skyddskläder Vid lagning av skyddskläder, använd samma tyg, tråd och tillbehör som plagget är tillverkat av. Alternativt: använd tyg, tråd och tillbehör som innehar samma eller högre certifiering som plagget.

ENG ENGLISH Upper mark X beside the pictogram of standard indicates classification of resistance to water penetration (Wp) class 1-3, of which 3 is the best. Lower mark Y indicates classification of water vapour resistance (Ret) i.e breathability class 1-3, of which 3 is the best, according tables below: Water penetration (Wp) Specimen to be tested Class 1 Class 2 Class 3 Material before pre treatment Wp 8000Pa No test required No test required Material after each pre treatment No test required Wp 8000Pa Wp 13000Pa Seams before pre treatment Wp 8000Pa Wp 8000Pa Wp 13000Pa Water vapour resistance (Ret) with approximate wearingtime for a whole suit ( whole suit for example coat and trousers without thermal insulating lining) Temperature of working environment C Class 1 Class 2 Class 3 Ret > 40min 20<Ret 40min Ret 20min 25 60 105 205 20 75 250-15 100 - - 10 240 - - 5 - - - If class of water vapour resistance (Ret) is equal to 1, be aware that the garment has restricted wearing time! This table applies to a moderate physiological stress M = 150 W/m² and for a normal person, when the relative humidity of air is 50 % and wind speed 0.5 m/s. Operating time can be extended with ventilation openings and / or taking breaks at work more often.

Care instructions for protective clothing Warning Soiled protective clothing may reduce protection and affect the safety of the user. To maintain protective properties of the garment correct and regular wash and care is required. Dirty protective clothing may not be stored, but must be washed immediately. General instructions for washing of protective clothing Sort laundry according soiling and color. Wash EN-protective garments always separately from other laundry. Wash flame retardant garment separately. Use only synthetic detergents. Garments must not be washed with pure soap washing powders. Soap rinses out poorly and can leave calcium deposits from the water on the fabric surface. An accumulation of deposits on the fabric can reduce protective properties of garment. Follow dosage instruction of detergent package. Excessive amount of detergent does not mean clothes will get any cleaner. Do not use chlorine or acids. - Close velcros and zippers before washing. It is recommended to wash garments inside out. This protects your clothes from taking colour, lint or dirt from other garments in laundry. Also possible velcros and reflective materials will perform better longer when garments are washed inside out. Avoid soaking, especially when there are reflective materials on garments. Fill up 60-80% from you washing machine capasity. Then clothes wash better and will be less wrinkled and damage by abrasion will be smaller. Rinse up well. Do not use softening agents, starch, or any other finishing agents. They may reduce protective properties of garment. Follow always instructions given on the care label of garment. Instruction for storage of protective clothing Store garments in clean, dry and dark conditions with good air circulation when not in use. Warm humid storage can cause hydrolysis, a chemical reaction that can weaken or remove protective properties of the garment. Instruction for repairing protective clothing When repairing protective clothing, use the same fabric, thread and trims as the garment is made of. Alternatively: use fabric, thread and trims holding the same or higher certification than the garment.

FIOH, Topeliuksenkatu 41 B, FIN- 00250 Helsinki, Finland. Ilmoitettu laitos nro 0403, on tyyppitarkastanut tämän tuotteen direktiivin 89/686/EEC mukaisesti. Ett anmält organ no. 0403, har typkontrollerat denna utrustning enligt direktivet 89/686/EEC. This institute (number 0403) above has type inspected this product according directive 89/686/EEC. Leijona Group Oy Satelliittikatu 5, PL29 FI-57201 Savonlinna Tel.+358 (0)20 1505210 www.leijonagroup.fi Trade register number: 576.793 Vat number: FI09499610