Käyttötariffin (TKK II) muutoksia

Samankaltaiset tiedostot
Käyttötariffin (TKK II) muutoksia

Käyttötariffin (TKK II) muutoksia

Käyttötariffin (TKK II) muutoksia

TULLIHALLITUS. Helsinki Tullipiireille Yleiskirje N:o 28/010/11. Käyttötariffin (TKK II) muutoksia. Nimikemuutoksia

muut 4,5 1, 5

Käyttötariffin (TKK II) muutoksia

Käyttötariffin (TKK II) muutoksia

Käyttötariffin (TKK II) muutoksia

TULLIHALLITUS. Helsinki Tullipiireille Yleiskirje N:o 84/010/12. Käyttötariffin (TKK II) muutoksia. Nimikemuutoksia

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. tammikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin virallinen lehti L 77/25

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

Käyttötariffin (TKK II) muutoksia

Alaviitteet. Tullin määrä on erotus, joka saadaan vähentämällä 120 eurosta tonnia kohti nettohinta vapaasti yhteisön rajalla

LIITE. ehdotukseen NEUVOSTON ASETUS

KOMISSIO ASETUS (EY) No...

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin virallinen lehti L 341/13

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Käyttötariffin (TKK II) muutoksia

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

10520/12 AJL/mrc DG C1

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

Miksi nimikkeistöön tulee muutoksia vuosittain? Mistä saan apua oikean nimikkeistön löytämiseksi?

Vientilupamenettelyt

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

(kodifikaatio) ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 2 kohdan,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin virallinen lehti

Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

LIITE. LIITE I Korvataan asetuksen (EU) 2016/6 liite I seuraavasti: LIITE I Japanin lainsäädännössä säädetyt enimmäistasot elintarvikkeissa 1 (Bq/kg)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

19 RYHMÄ VILJASTA, JAUHOISTA, TÄRKKELYKSESTÄ TAI MAIDOSTA VALMISTETUT TUOTTEET; LEIPOMATUOTTEET

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 25. helmikuuta 2014 (OR. en) 6971/14 ADD 1 MI 215 ENT 65 COMPET 139 DELACT 42.

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

19 RYHMÄ VILJASTA, JAUHOISTA, TÄRKKELYKSESTÄ TAI MAIDOSTA VALMISTETUT TUOTTEET; LEIPOMATUOTTEET

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Alaviitteet. Tullin määrä on erotus, joka saadaan vähentämällä 120 eurosta tonnia kohti nettohinta vapaasti yhteisön rajalla

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

A8-0361/ EU:n ja Kosovon välinen vakautus- ja assosiaatiosopimus: soveltamismenettelyt

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en)

KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

ASETUKSET. ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

C 224 virallinen lehti

Julkaistu Helsingissä 18 päivänä joulukuuta /2014 Maa- ja metsätalousministeriön asetus

Ansarauta-asetuksen mukaiset tuontikiellot

EUROOPAN KOMISSIO TERVEYDEN JA ELINTARVIKETURVALLISUUDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

Maa- ja metsätalousministeriön asetus elävien eläinten eläinlääkinnällisestä rajatarkastuksesta

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0029(COD) Mietintöluonnos Hannu Takkula (PE585.

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ]

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0193/158. Tarkistus. Birgit Sippel S&D-ryhmän puolesta

17 RYHMÄ SOKERI JA SOKERIVALMISTEET

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Ref. Ares(2014) /07/2014

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. kesäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLINEN LEHTI N:o L 256/ 1. NEUVOSTON ASETUS ( ETY) N:o 2658/87, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1987,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2016 (OR. en)

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

TULLIHALLITUS. Helsinki Tullipiireille Yleiskirje N:o 105/010/11. Käyttötariffin (TKK II) muutoksia. Nimikemuutoksia

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. huhtikuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

SOKEREISTA (AD S/Z) JA JAUHOISTA (AD F/M) KANNETTAVAT LISÄTULLIT JA LISÄKOODIT

KOMISSION ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO OSA II LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT [JA KIRJEENVAIHTO]

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Transkriptio:

Tullausyksikkö Päivi Mäkelä Yleiskirje 15.3.2016 Nro 22/2016 Käyttötariffin (TKK II) muutoksia Nimikemuutoksia Nimike Tavara Tariffin mukainen tulli; K; S Lisäpaljous Liite voimassa 1.2.2016 lukien: 1905 90 20 00 - - ehtoollisleipä, tyhjät oblaattikapselit, jollaiset soveltuvat farmaseuttiseen käyttöön, sinettiöylätit, riisipaperi ja niiden kaltaiset tuotteet: 1905 90 20 10 - - - riisipaperi 4,5 + 60,5 eur/100 kg; K:33,0 (090087); K:40,0 (090054) 1905 90 20 90 - - - muut 4,5 + 60,5 eur/100 kg; K:33,0 (090087); K:40,0 (090054) 3 päättyviä nimikkeitä 3824 90 92 31, 3824 90 92 38, 3824 90 93 37, 3824 90 93 60 1, 5 1, 5 Tekstimuutoksia Nimike Tavara Voimassaoloaika alkaen 1106 30 90 30 - - - vesimelonin (egusi, Citrullus spp.) siemenet ja niistä saadut tuotteet 2.2.2016 1207 70 00 10 - - vesimelonin (egusi, Citrullus spp.) siemenet ja niistä saadut tuotteet 2.2.2016 1511 90 19 20 - - - - seuraavien tuotteiden valmistukseen tarkoitetut: 1

1511 90 91 20 - - - - seuraavien tuotteiden valmistukseen tarkoitetut: 1513 11 10 20 - - - - seuraavien tuotteiden valmistukseen tarkoitetut: 1513 19 30 20 - - - - - seuraavien tuotteiden valmistukseen tarkoitetut: - alanimikkeiden 2905 17, 2905 19 ja 3823 70 rasva-alkoholit, kosmeettisten aineiden, pesutuotteiden tai farmaseuttisten tuotteiden valmistukseen - alanimikkeen 2905 16 rasva-alkoholit, puhtaat tai sekoitetut, kosmeettisten aineiden, pesutuotteiden tai farmaseuttisten tuotteiden valmistukseen 1513 21 10 20 - - - - palmunydinöljy seuraavien tuotteiden valmistukseen tarkoitetut:: 1513 29 30 20 - - - - - palmunydinöljy seuraavien tuotteiden valmistukseen tarkoitetut: 2008 99 99 50 - - - - - - vesimelonin (egusi, Citrullus spp.) siemenet ja niistä saadut tuotteet 2.2.2016 2

3901 10 10 30 - - - suoraketjuinen pientiheyspolyeteeni (LLDPE) (CAS RN 9002-88-4) jauheena, - jossa on enintään 5 painoprosenttia komonomeeria, - jonka sulamassavirta (MFR) on vähintään 15g/10min mutta enintään 60g/10min, ja - jonka tiheys on vähintään 0,924, mutta enintään 0,928 g/cm 3 3901 90 90 60 - - - - suoraketjuinen pientiheyspolyeteeni (LLDPE) (CAS RN 9002-88-4) jauheena, - jossa on yli 5 mutta enintään 8 painoprosenttia komonomeeria, - jonka sulamassavirta (MFR) on vähintään 15 g / 10 min mutta enintään 60 g / 10 min, ja - jonka tiheys on vähintään 0,924 mutta enintään 0,928 g/cm 3 7606 12 92 50 - - - - - alumiini- ja magnesiumseoskaistale: - rullina, - paksuus vähintään 0,14 mutta enintään 0,27 mm - leveys 12,5 mm, 15,0 mm, 16,0 mm, 25,0 mm, 35,0 mm, 50 mm tai 356 mm - murtolujuus vähintään 285 N/mm² ja - murtovenymä vähintään 1 prosentti, ja - joissa on: - vähintään 93,3 painoprosenttia alumiinia - vähintään 0,8 mutta enintään 5 painoprosenttia magnesiumia, ja - enintään 1,8 painoprosenttia muita aineita 7607 11 90 70 - - - - alumiini- ja magnesiumseosfolio: rullina, paksuus vähintään 0,14 mm leveys 12,5 mm, 15,0 mm, 16,0 mm, 25,0 mm, 35,0 mm, 50 mm tai 356mm murtolujuus vähintään 285 N/mm² ja murtovenymä vähintään 1prosentti, ja joissa on: vähintään 93,3 painoprosenttia alumiinia vähintään 0,8 mutta enintään 5 painoprosenttia magnesiumia, ja enintään 1,8 painoprosenttia muita aineita 8104 30 00 35 - - - puhtausaste suurempi kuin 99,5 painoprosenttia 8501 40 20 30 - - - yksikkö, jossa on - vaihtovirtainen kommutaattorimoottori, yksivaiheinen, antoteho vähintään 480 W, ottoteho suurempi kuin 900 W mutta enintään 1 600 W, ulkoläpimitta suurempi kuin 119,8 mm mutta enintään 135,2 mm, pyörimisnopeus suurempi kuin 30 000 mutta enintään 50 000 kierrosta minuutissa, ja - imutuuletin pölynimureiden valimistukseen tarkoitettu 8501 40 20 40 - - - vaihtovirtainen kommutaattorimoottori, yksivaiheinen, antoteho vähintään 250 W, ottoteho vähintään 700 W mutta enintään 2 700 W, ulkoläpimitta suurempi kuin 120 mm (± 0,2 mm) mutta enintään 135 mm (± 0,2 mm), pyörimisnopeus suurempi kuin 30 000 mutta enintään 50 000 kierrosta minuutissa, varustettu imutuulettimella, pölynimurien valmistukseen tarkoitettu 1.1.2014 1.7.2015 Uusia alavitteitä voimassa lukien: TM 861 Asetuksen (EU) N:o 1387/2013 liitteessä lueteltuihin maatalous- ja teollisuustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien suspendointia ei sovelleta seoksiin, valmisteisiin tai tuotteisiin, jotka on valmistettu erilaisista ainesosista, jotka sisältävät näitä tuotteita. Asetuksen (EU) N:o 1387/2013 1 artiklan 2 kohta TM 862 Tariffikiintiötä ei sovelleta seoksiin, valmisteisiin tai tuotteisiin, jotka on valmistettu erilaisista ainesosista, jotka sisältävät neuvoston asetuksen (EU) N:o 1388/2013 liitteessä lueteltuja tuotteita. 3

voimassa 28.1.2016 lukien: CD 705 Tälle yritykselle vahvistetun yksilöllisen tullin soveltaminen edellyttää pätevän kauppalaskun esittämistä jäsenvaltioiden tulliviranomaisille. Pätevään kauppalaskuun on liitettävä yrityksen työntekijän allekirjoittama vakuutus seuraavasti: Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä laskussa Euroopan unioniin vietäväksi myydyt teräsköydet ja -kaapelit (määrä) on valmistanut (yrityksen nimi ja osoite), (Taric-lisäkoodi), Ukrainassa. Allekirjoittanut vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat täydelliset ja paikkansapitävät.. Jos tällaista kauppalaskua ei esitetä, asianomaiseen yritykseen sovelletaan kaikkiin muihin yrityksiin sovellettavaa tullia. voimassa 1.2.2016 lukien: CD 680 Riisilähetysten tai sellaisten tuotteiden lähetysten, jotka sisältävät riisiä, koostuvat riisistä tai ovat valmistettu riisistä, luovutuksessa vapaaseen liikkeeseen edellytetään toimivaltaisen viranomaisen asianmukaisesti täyttämän CED- tai CVED-asiakirjan esittämistä kun kaikki viralliset tarkastukset on saatettu loppuun. Poikkeuksia sovelletaan lähetyksiin, jotka on tarkoitettu yksityishenkilölle yksinomaan henkilökohtaiseen kulutukseen ja käyttöön. CD 706 Tälle yritykselle vahvistetun yksilöllisen tullin soveltaminen edellyttää pätevän kauppalaskun esittämistä jäsenvaltioiden tulliviranomaisille. Pätevään kauppalaskuun on liitettävä yrityksen työntekijän allekirjoittama vakuutus seuraavasti: Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä laskussa tarkoitetun, Euroopan unioniin vietäväksi myydyn (tarkasteltavana olevan tuotteen) (määrän) on valmistanut (yrityksen nimi ja osoite), (Taric-lisäkoodi), Kiinan kansantasavallassa. Allekirjoittanut vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat täydelliset ja paikkansapitävät.. Jos tällaista kauppalaskua ei esitetä, asianomaiseen yritykseen sovelletaan kaikkiin muihin yrityksiin sovellettavaa tullia. voimassa 5.2.2016 lukien: CD 983 Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, liitteessä II luetellut jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat asianmukaisiksi katsominsa ehdoin antaa luvan sellaisten liitteessä III lueteltujen tarvikkeiden myyntiin, toimitukseen, siirtoon tai vientiin, joita voidaan käyttää kansallisissa tukahduttamistoimissa, edellyttäen, että kyseiset tarvikkeet on tarkoitettu yksinomaan unionin ja sen jäsenvaltioiden Iranissa olevan henkilöstön suojaavaan käyttöön, taikka näihin tarvikkeisiin liittyvien, 1 kohdan b ja c alakohdassa tarkoitettujen teknisen avun, välityspalvelujen, rahoituksen tai rahoitustuen tarjoamiseen ( 1 a 2 artikla NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 359/2011) voimassa 12.2.2016 lukien: CD 202 Lähetyksen luovutus vapaaseen liikkeeseen edellyttää, että elintarvikealan toimijat tai niiden edustajat esittävät (fyysisesti tai sähköisesti) tulliviranomaisille yhteisen tuloasiakirjan, jonka toimivaltainen viranomainen on asianmukaisesti täyttänyt, kun kaikki viralliset tarkastukset on tehty ja fyysisten tarkastusten myönteiset tulokset ovat tiedossa, jos tällaisia tarkastuksia vaaditaan. Tulliviranomaisten on luovutettava lähetys vapaaseen liikkeeseen ainoastaan, jos toimivaltaisen viranomaisen myönteinen päätös esitetään yhtenäisen tuloasiakirjan osassa II olevassa ruudussa 14 ja allekirjoitus ruudussa 21. Tätä ei sovelleta 1 kohdassa tarkoitettujen elintarvikkeiden, jotka on tarkoitettu yksityishenkilölle yksinomaan henkilökohtaiseen kulutukseen ja käyttöön. Epävarmoissa tapauksissa todistustaakka on lähetyksen vastaanottajalla. voimassa 13.2.2016 lukien: 4

CD 707 CD 708 CD 709 CD 710 Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä laskussa Euroopan unioniin vietäväksi myydyt kiteisestä piistä valmistetut aurinkosähkömoduulit (määrä) on valmistanut i) (yrityksen nimi ja osoite), (Taric-lisäkoodi), (maan nimi), TAI ii) alihankkijana toiminut kolmas osapuoli seuraavan yrityksen lukuun: (yrityksen nimi ja osoite), (Tariclisäkoodi), (maan nimi), kiteisestä piistä valmistetuista aurinkosähkökennoista, jotka on valmistanut (yrityksen nimi ja osoite), (Tariclisäkoodi [lisätään, jos asianomaiseen maahan sovelletaan voimassa olevia alkuperäisiä toimenpiteitä tai kiertämiskäytäntöjen vastaisia toimenpiteitä]), (maan nimi). Allekirjoittanut vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat täydelliset ja paikkansapitävät. Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä laskussa Euroopan unioniin vietäväksi myydyt kiteisestä piistä valmistetut aurinkosähkökennot (määrä) on valmistanut (yrityksen nimi ja osoite), (Taric-lisäkoodi), (maan nimi). Allekirjoittanut vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat täydelliset ja paikkansapitävät. Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä laskussa Euroopan unioniin vietäväksi myydyt kiteisestä piistä valmistetut aurinkosähkömoduulit (määrä) on valmistanut i) (yrityksen nimi ja osoite), (Taric-lisäkoodi), (maan nimi), TAI ii) alihankkijana toiminut kolmas osapuoli seuraavan yrityksen lukuun: (yrityksen nimi ja osoite), (Tariclisäkoodi), (maan nimi), kiteisestä piistä valmistetuista aurinkosähkökennoista, jotka on valmistanut (yrityksen nimi ja osoite), (Tariclisäkoodi [lisätään, jos asianomaiseen maahan sovelletaan voimassa olevia alkuperäisiä toimenpiteitä tai kiertämiskäytäntöjen vastaisia toimenpiteitä]), (maan nimi). Allekirjoittanut vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat täydelliset ja paikkansapitävät. Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä laskussa Euroopan unioniin vietäväksi myydyt kiteisestä piistä valmistetut aurinkosähkökennot (määrä) on valmistanut (yrityksen nimi ja osoite), (Taric-lisäkoodi), (maan nimi). Allekirjoittanut vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat täydelliset ja paikkansapitävät. 5

CD 711 TM 274 Tälle yritykselle vahvistetun yksilöllisen tullin soveltaminen edellyttää pätevän kauppalaskun esittämistä jäsenvaltioiden tulliviranomaisille. Pätevään kauppalaskuun on liitettävä yrityksen työntekijän allekirjoittama vakuutus seuraavasti: Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä laskussa tarkoitetun, Euroopan unioniin vietäväksi myydyn (tarkasteltavana oleva tuote) (määrä) on valmistanut (yrityksen nimi ja osoite), (Taric-lisäkoodi), (asianomainen maa). Allekirjoittanut vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat täydelliset ja paikkansapitävät.. Jos tällaista kauppalaskua ei esitetä, asianomaiseen yritykseen sovelletaan "kaikkiin muihin yrityksiin" sovellettavaa tullia. Tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien raudasta, seostamattomasta teräksestä tai muusta seosteräksestä valmistettujen kuumavalssattujen levyvalmisteiden tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn vireillepanosta annetun EUVL:ssä julkaistun ilmoituksen (EUVL C 58, 13.2.2016 (2016/C 058/8)) lisäksi tähän nimikkeeseen sovelletaan myös toista samassa EUVL:n numerossa julkaistua ilmoitusta polkumyynnin vastaisen menettelyn vireillepanosta (Ilmoitus Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn seostamattomasta teräksestä tai muusta seosteräksestä valmistetun raskaslevyn tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn vireillepanosta (2016/C 058/9)). voimassa 19.2.2016 lukien: CD 712 Tälle yritykselle vahvistetun polkumyyntitullin soveltamatta jättäminen edellyttää pätevän kauppalaskun esittämistä jäsenvaltioiden tulliviranomaisille. Pätevään kauppalaskuun on liitettävä yrityksen työntekijän allekirjoittama vakuutus seuraavasti: Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä laskussa tarkoitetun, Euroopan unioniin vietäväksi myydyn ammoniumnitraatin (määrä) on valmistanut (KCKK Branch of Joint Stock Company United Chemical Company Uralchem, Kirovo-Chepetsk, osoite), (Taric-lisäkoodi A959), Venäjällä. Allekirjoittanut vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat täydelliset ja paikkansapitävät.. Jos tällaista kauppalaskua ei esitetä, asianomaiseen yritykseen sovelletaan kaikkiin muihin yrityksiin sovellettavaa tullia. Muutoksia alaviiteteksteihin voimassa 30.5.2015 lukien: TM 849 Kirjatusta tuonnista voidaan kantaa taannehtiva polkumyyntitulli ja/tai tasoitustulli jos tutkimuksen tulosten perusteella otetaan käyttöön polkumyyntitulli ja/tai tasoitustulli (lisätietoja komission asetuksessa (EU) 2015/832 + 833). voimassa 13.12.2015 lukien: TM 858 Kirjatusta tuonnista voidaan kantaa taannehtiva polkumyyntitulli jos tutkimuksen tulosten perusteella otetaan käyttöön polkumyyntitulli (lisätietoja komission asetuksessa (EU) N:o 2015/2325, EUVL L 328, s. 104). voimassa 9.1.2016 lukien: CD 611 Vapaaseen liikkeeseen luovutus edellyttää sellaisen yhteisen tuloasiakirjan (CED) tai yhteisen eläinlääkinnällisen tuloasiakirjan (CVED) tai sen sähköisen vastineen esittämistä, jonka toimivaltainen viranomainen on asianmukaisesti täyttänyt, kun kaikki edellytetyt tarkastukset on tehty ja fyysisten tarkastusten myönteiset tulokset ovat tiedossa, jos tällaisia tarkastuksia vaaditaan. TN 084 Japanista lähetettyjen tuotteiden mukana on seurattava komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/6 (EUVL L 3) mukainen Yhteinen tuloasiakirja (CED) tai yhteinen eläinlääkinnällinen tuloasiakirja (CVED). 6

Tiedustelut käyttötariffin muutoksista: Päivi Mäkelä p. 040 33 22104 tai Heidi Broms p. 040 33 22646 tai sähköpostilla: etunimi.sukunimi@tulli.fi PM, 22/15.3.2016 Tullitarkastaja Päivi Mäkelä 7