***I MIETINTÖLUONNOS

Samankaltaiset tiedostot
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI. hunajasta annetun neuvoston direktiivin 2001/110/EY muuttamisesta

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN PARLAMENTTI Oikeudellisten asioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0329/

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0304/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0334/

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0307/

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0095/

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0091/

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0127(NLE)

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0092/

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevat tilastot (säädösvallan ja täytäntöönpanovallan siirtäminen) ***I

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0202/

Istuntoasiakirja. ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta (13166/2018 C8-0464/ /0811(CNS))

***I MIETINTÖLUONNOS

***II SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

* MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0070/

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0042(NLE)

***II SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0016(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0012/

***I MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o.../2013, annettu päivänä kuuta,

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0464/62. Tarkistus. Anneleen Van Bossuyt sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnan puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)

EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

***I MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

*** SUOSITUS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0081/

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2014/0274(NLE)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

***I MIETINTÖLUONNOS

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

***I MIETINTÖLUONNOS

Nicola Danti Maa- ja metsätaloudessa käytettävien ajoneuvojen hyväksyntä ja markkinavalvonta (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta * MIETINTÖLUONNOS. Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0052(NLE)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Kansainvälisen kaupan valiokunta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en) Pysyvien edustajien komitea (Coreper II)/Neuvosto

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0197(NLE)

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

Bryssel, 11. joulukuuta 2012 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 15519/1/12 REV 1. Toimielinten välinen asia: 2011/0260 (COD)

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0149/

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

***I MIETINTÖLUONNOS

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

Transkriptio:

EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta 20.12.2012 2012/0260(COD) ***I MIETINTÖLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi hunajasta annetun neuvoston direktiivin 2001/110/EY muuttamisesta (COM(2012)0530 C7-0304/2012 2012/0260(COD)) Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta Esittelijä: Julie Girling PR\917474.doc PE498.152v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen

PR_COD_1amCom Menettelyjen symbolit * Kuulemismenettely *** Hyväksyntämenettely ***I Tavallinen lainsäätämisjärjestys (ensimmäinen käsittely) ***II Tavallinen lainsäätämisjärjestys (toinen käsittely) ***III Tavallinen lainsäätämisjärjestys (kolmas käsittely) (Menettely määräytyy säädösesityksessä ehdotetun oikeusperustan mukaan.) Tarkistukset säädösesitykseen Parlamentin tarkistuksissa ehdotetut säädösesityksen muutokset merkitään lihavoidulla kursiivilla. Pelkkää kursivointia käytetään kiinnittämään asiasta vastaavien yksiköiden huomio sellaisiin säädösesityksen osiin, jotka ehdotetaan korjattavaksi lopullisessa tekstissä (esimerkiksi selvästi virheelliset tai kyseisestä kieliversiosta pois jääneet kohdat). Korjausehdotusten hyväksymisestä päättävät asiasta vastaavat yksiköt. Säädösesityksellä muutettavaan olemassa olevaan säädökseen tehtävän tarkistuksen tunnistetiedoissa mainitaan kolmannella rivillä muutettavan säädöksen tyyppi ja numero ja neljännellä rivillä tarkistettavan tekstinkohdan paikannus. Kun parlamentin tarkistukseen sisältyy olemassa olevan säännöksen tai määräyksen tekstiä, johon säädösesityksessä ei ole ehdotettu muutoksia, kyseinen teksti lihavoidaan. Merkintä [...] tarkoittaa, että kyseisestä kohdasta on poistettu tekstiä. PE498.152v01-00 2/12 PR\917474.doc

SISÄLTÖ Sivu LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI.4 PERUSTELUT...10 PR\917474.doc 3/12 PE498.152v01-00

LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi hunajasta annetun neuvoston direktiivin 2001/110/EY muuttamisesta (COM(2012)0530 C7-0304/2012 2012/0260(COD)) (Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2012)0530), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan sekä 43 artiklan 2 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C7-0304/2012), ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan, ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean 14. marraskuuta 2012 antaman lausunnon 1, ottaa huomioon työjärjestyksen 55 artiklan, ottaa huomioon ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan mietinnön (A7-0000/2012), 1. vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan; 2. pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella; 3. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille. 1 Johdanto-osan 1 kappale Komission teksti (1) Unionin tuomioistuimen 6 päivänä syyskuuta 2011 asiassa C-442/09 antaman tuomion seurauksena siitepölyä hunajassa (1) Unionin tuomioistuimen 6 päivänä syyskuuta 2011 asiassa C-442/09 antaman tuomion seurauksena siitepölyä hunajassa 1 EUVL C, s.. PE498.152v01-00 4/12 PR\917474.doc

on pidettävä myytäväksi tarkoitettujen elintarvikkeiden merkintöjä, esillepanoa ja mainontaa koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 20 päivänä maaliskuuta 2000 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/13/EY tarkoitettuna ainesosana. Tuomioistuimen tuomio perustui sille esitettyihin tosiseikkoihin, joiden mukaan siitepölyn esiintyminen hunajassa on pääasiassa tulosta mehiläishoitajan toiminnasta, kun hunajaa lingotaan sen keruun yhteydessä. Siitepöly tulee mehiläispesään kuitenkin mehiläisten toiminnan tuloksena, ja sitä esiintyy luontaisesti hunajassa riippumatta siitä, käyttääkö mehiläistenhoitaja linkousta hunajan erottamiseen. Sen vuoksi on tarpeen selventää, sanotun kuitenkaan rajoittamatta muuntogeenisistä elintarvikkeista ja rehuista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1829/2003 soveltamista muuntogeeniseen siitepölyyn hunajassa, että siitepöly on osatekijä hunajassa, joka on luonnollinen aine, jossa ei ole ainesosia, eikä direktiivissä 2000/13/EY tarkoitettu ainesosa. Sen vuoksi hunajasta 20 päivänä joulukuuta 2001 annettua neuvoston direktiiviä 2001/110/EY olisi muutettava. on pidettävä myytäväksi tarkoitettujen elintarvikkeiden merkintöjä, esillepanoa ja mainontaa koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 20 päivänä maaliskuuta 2000 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2000/13/EY tarkoitettuna ainesosana. Mainittu direktiivi on kuitenkin kumottu ja korvattu elintarviketietojen antamisesta kuluttajille 25 päivänä lokakuuta 2011 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 1169/2011 1. Tuomioistuimen tuomio perustui sille esitettyihin tosiseikkoihin, joiden mukaan siitepölyn esiintyminen hunajassa on pääasiassa tulosta mehiläishoitajan toiminnasta, kun hunajaa lingotaan sen keruun yhteydessä. Siitepöly tulee mehiläispesään kuitenkin mehiläisten toiminnan tuloksena, ja sitä esiintyy luontaisesti hunajassa riippumatta siitä, käyttääkö mehiläistenhoitaja linkousta hunajan erottamiseen. Sen vuoksi on tarpeen selventää, sanotun kuitenkaan rajoittamatta muuntogeenisistä elintarvikkeista ja rehuista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1829/2003 soveltamista muuntogeeniseen siitepölyyn hunajassa, että siitepöly on osatekijä hunajassa, joka on luonnollinen aine, jossa ei ole ainesosia, eikä asetuksessa 1169/2011/EY tarkoitettua ainesosaa. 1 EUVL L 304, 22.11.2011, s. 18 Esittelijä tukee komission ehdotusta, jossa siitepöly määritellään ainesosan sijasta hunajan osatekijäksi ja jossa selvennetään, että hunaja on luonnollinen aine, jossa ei ole ainesosia. Komission alkuperäisessä tekstissä mainittu direktiivi 2000/13/EY on kumottu ja korvattu elintarviketietojen antamisesta kuluttajille annetulla asetuksella (EU) N:o 1169/2011. Näin ollen tämän asetuksen yhteydessä siitepöly on määriteltävä hunajan osatekijäksi. PR\917474.doc 5/12 PE498.152v01-00

2 Johdanto-osan 4 kappale Komission teksti (4) Direktiivin 2001/110/EY liitteet sisältävät teknisiä osatekijöitä, joita on ehkä mukautettava tai ajantasaistettava asiaa koskevien kansainvälisten standardien kehityksen ottamiseksi huomioon. Kyseisessä direktiivissä ei kuitenkaan anneta komissiolle asianmukaisia valtuuksia mukauttaa tai ajantasaistaa viipymättä kyseisiä liitteitä kansainvälisten standardien kehityksen ottamiseksi huomioon. Näin ollen direktiivin 2001/110/EY johdonmukaisen täytäntöönpanon vuoksi valta mukauttaa tai ajantasaistaa kyseisen direktiivin liitteitä tekniikan kehityksen tai kansainvälisten standardien kehityksen huomioon ottamiseksi olisi myös siirrettävä komissiolle. Poistetaan. Liitteet sisältävät direktiivin olennaisia osia. Näin ollen ne eivät sisälly säädösvallan siirron nojalla annettavien delegoitujen säädösten soveltamisalaan. 3 Johdanto-osan 6 kappale Komission teksti (6) Jotta voitaisiin ottaa huomioon tekninen kehitys ja tarpeen mukaan kansainvälisten standardien kehittyminen, valta antaa säädöksiä perussopimuksen 290 artiklan mukaisesti olisi näin ollen siirrettävä komissiolle direktiivin Poistetaan. PE498.152v01-00 6/12 PR\917474.doc

2001/110/EY liitteissä oleviin tuotekuvauksiin ja määritelmiin liittyvien teknisten ominaisuuksien mukauttamiseksi tai ajantasaistamiseksi. Liitteet sisältävät direktiivin olennaisia osia. Näin ollen ne eivät sisälly delegoitujen säädösten soveltamisalaan. 4 1 artikla 1 kohta Direktiivi 2001/110/EY 2 artikla 5 kohta Komission teksti 5. Siitepölyä, joka on hunajalle ominainen luonnollinen osatekijä, ei pidetä tämän direktiivin liitteessä 1 määriteltyjen tuotteiden ainesosana direktiivin 2000/13/EY 6 artiklan 4 kohdassa tarkoitetulla tavalla. 5. Siitepölyä, joka on hunajalle ominainen luonnollinen osatekijä, ei pidetä tämän direktiivin liitteessä 1 määriteltyjen tuotteiden ainesosana asetuksen (EU) N:o 1169/2011/EY 2 artiklan 2 kohdan f alakohdassa tarkoitetulla tavalla. Esittelijä tukee komission ehdotusta, jossa siitepöly määritellään ainesosan sijasta hunajan osatekijäksi. Komission alkuperäisessä tekstissä mainittu direktiivi 2000/13/EY on kuitenkin kumottu ja korvattu asetuksella (EU) N:o 1169/2011, joka koskee elintarviketietojen antamista kuluttajille. Näin ollen on asianmukaista, että tämän asetuksen yhteydessä siitepöly määritellään hunajan osatekijäksi. 5 1 artikla 3 kohta Direktiivi 2001/110/EY 6 artikla PR\917474.doc 7/12 PE498.152v01-00

Komission teksti Siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä 6 a artiklan mukaisesti liitteessä I esitettyihin nimityksiin, tuotekuvauksiin ja määritelmiin sekä liitteessä II esitettyihin hunajan koostumusta koskeviin vaatimuksiin liittyvien teknisten ominaisuuksien muuttamiseksi tekniikan kehityksen ja tarvittaessa asianomaisten kansainvälisten standardien kehityksen huomioon ottamiseksi. Poistetaan. Liitteet sisältävät direktiivin olennaisia osia. Näin ollen ne eivät sisälly delegoitujen säädösten soveltamisalaan. 6 1 artikla 3 kohta Direktiivi 2001/110/EY 6 a artikla 2 kohta Komission teksti 2. Siirretään 4 ja 6 artiklassa tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä komissiolle määräämättömäksi ajaksi... päivästä...kuuta (Publications Office is to fill in the date of entry into force of this amending Act). 2. Siirretään 4 artiklassa tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä komissiolle viideksi vuodeksi... päivästä...kuuta... (Publications Office is to fill in the date of entry into force of this amending Act). Komissio laatii toimivallan siirtämistä koskevan kertomuksen viimeistään yhdeksän kuukautta ennen viiden vuoden määräajan päättymistä. Säädösvallan siirtoa jatketaan ilman eri toimenpiteitä samanpituisiksi kausiksi, jollei Euroopan parlamentti tai neuvosto vastusta sen jatkamista viimeistään kolmea kuukautta ennen kunkin kauden päättymistä. PE498.152v01-00 8/12 PR\917474.doc

Ks. 6 artiklan poistamista koskeva tarkistus 5. 7 1 artikla 3 kohta Direktiivi 2001/110/EY 6 a artikla 3 kohta Komission teksti 3. Euroopan parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 4 ja 6 artiklassa tarkoitetun säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, päätöksessä mainittuna päivänä. Päätös ei vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen. 3. Euroopan parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 4 artiklassa tarkoitetun säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, päätöksessä mainittuna päivänä. Päätös ei vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen. Ks. 6 artiklan poistamista koskeva tarkistus 5. PR\917474.doc 9/12 PE498.152v01-00

Unionin tuomioistuimen päätelmät PERUSTELUT Esittelijä hyväksyy täydellisesti komission ehdotuksen, jossa selvennetään, että hunaja siitepöly on hunajan luonnollinen osatekijä, ei hunajan ainesosa. Codex Alimentarius -tekstissä todetaan, että hunaja on sen 3.1 kohdassa määritelty yhden ainesosan elintarvike. Siinä selvennetään myös, että siitepöly ei ole hunajan ainesosa: "3.1. Kun hunajaa pidetään kaupan sellaisenaan, siihen ei saa olla lisättynä mitään elintarvikkeiden ainesosia, mukaan lukien elintarvikelisäaineet, eikä siihen saa lisätä muuta kuin hunajaa. Hunajassa ei saa olla mitään haitallista ainetta, makua, aromia eikä käsittelyn ja varastoinnin aikana vieraasta aineesta tarttunutta sivumakua. Hunajassa ei saa olla alkanutta käymistä eikä poreilua. Siitepölyä tai mitään hunajalle ominaisia ainesosia ei saa poistaa, paitsi ellei tätä voida välttää vierasta epäorgaanista tai orgaanista ainetta poistettaessa." Esittelijä kannattaa mainitun hunajan määritelmän noudattamista. Komission ehdotus ei sisällä viittausta elintarviketietojen antamisesta kuluttajille 25 päivänä lokakuuta 2011 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EU) N:o 1169/2011. Komission tekstissä siitepöly määritellään direktiivin 2000/13/EY 6 artiklan 4 kohdassa määritellyn ainesosan sijasta hunajan osatekijäksi. Direktiivi 2000/13/EY on kuitenkin kumottu ja korvattu elintarviketietojen antamisesta kuluttajille annetulla asetuksella (EU) N:o1169/201, minkä vuoksi tekstiin on lisättävä viimeksi mainittua koskeva viittaus. Tästä syystä esittelijä on esittänyt tarkistuksen, jossa selvennetään, että siitepöly ei ole asetuksen 1169/2011 2 artiklan 2 kohdan f alakohdassa tarkoitettu ainesosa. Mainittu selvennys vaikuttaa merkittävästi hunajan merkintään. Koska hunaja on yhden ainesosan elintarvike, se ei kuulu asetuksen 1169/2011 9 artiklan 1 kohdassa vahvistettujen merkintävaatimusten piiriin. Siitepölyn määrittäminen hunajan ainesosaksi sisällyttäisi hunajan mainitun artiklan soveltamisalaan, mikä aiheuttaisi ylimääräisiä merkintävaatimuksia hunajantuotantoalalle, jonka lukuisat yritykset ovat pieniä yrityksiä. Esittelijä katsoo, että edellä mainittu auttaa myös hunajaa ostavia kuluttajia ymmärtämään, että hunaja on luonnontuote, jossa ei ole ainesosia. Komission tavoitteena on tilanteen palauttaminen vastamaan ennen EU:n tuomioistuimen päätöstä vallinnutta tilannetta 1. Komissio saavuttaa tavoitteensa esittelijän esittämien tarkistusten avulla. ten myötä direktiivi takaa oikeusvarmuuden ainesosien merkinnälle asettamatta kuitenkaan ylimääräisiä vaatimuksia tuottajille. Myös viittaus muuntogeenisiä elintarvikkeita koskevaan EU:n tuomioistuimen tuomioon on otettava huomioon. Komission ehdotuksessa ei poiketa EU:n tuomioistuimen asiassa C-442/09 antamasta tuomiosta, jonka mukaan muuntogeenistä siitepölyä sisältävä hunaja kuuluu asetuksen (EY) N:o 1829/2003 soveltamisalaan. Direktiivin 2001/110/EY muuttamisen jälkeen muuntogeenistä siitepölyä sisältävä hunaja kuuluu edelleen kyseisen 1 Asia C-442/09 Karl Heinz Bablok ja muut vastaan Baijerin vapaavaltio. PE498.152v01-00 10/12 PR\917474.doc

asetuksen 3 artiklan 1 kohdan c alakohdan soveltamisalaan muuntogeenisistä organismeista valmistettuna elintarvikkeena. EU:n tuomioistuimen tuomion seurauksena monet tuottajat ovat vailla oikeusvarmuutta, mikä puolestaan on vaikuttanut kaupankäyntiin. Mainitut oikeudelliset epävarmuustekijät on poistettava sisämarkkinoiden esteettömän toiminnan ja esteettömän tuonnin varmistamiseksi. Vuonna 2010, joka on viimeisin vuosi, jota koskevat tilastot ovat käytettävissä, EU tuotti 203 000 tonnia hunajaa ja EU:n alueelle tuotiin noin 148 000 tonnia hunajaa. Ilmastotekijöiden vuoksi EU:n tuotanto on vuodesta toiseen jokseenkin vakaalla tasolla, minkä vuoksi tuonti on välttämätöntä EU:n kysynnän täyttämiseksi. EU:n tuomioistuimen tuomion seurauksena monet merkittävät hunajantuottajavaltiot, kuten Kanada, Argentiina, Meksiko ja Chile ovat kohdanneet ongelmia EU:hun suuntautuvassa viennissä. Koska mainitut valtiot viljelevät muuntogeenisiä viljalajeja, epävarmuus muuntogeenisten tuotteiden testaamista ja/tai merkintää koskevista vaatimuksista on aiheuttanut keskeytyksiä kaupankäynnissä. Tuonti Kanadasta EU:n alueelle on loppunut kokonaan; tuonti muista muuntogeenisen viljan merkittävistä vientimaista on laskenut dramaattisesti vuodesta 2011 lähtien. Ongelmia on esiintynyt myös sisämarkkinoilla. Saksaan, jossa hunajan kulutus on huomattavan korkealla tasolla, tuodaan hunajaa muista EU:n jäsenvaltioista, joista monissa viljellään hyväksyttyjä muuntogeenisiä kasveja. Kolmansia maita koskeva oikeudellinen epävarmuus ulottuu myös Espanjan ja Romanian kaltaisiin maihin, koska Saksa on kieltänyt hunajan tuonnin viimeksi mainituista maista. Parlamentin tavoitteena olisi oltava oikeusvarmuuden palauttaminen tuottajille ja mehiläishoitajille sekä maahantuojille ja kuluttajille. Jos komission ehdotus hyväksytään alkuperäisessä muodossaan, siitepöly vahvistetaan oikeudellisesti hunajan osatekijäksi. Edellä mainittu tarkoittaa sitä, että muuntogeenistä siitepölyä koskeva 0,9 prosentin merkitsemisrajaarvo määritetään prosenttiosuudeksi yhden ainesosan elintarvikkeesta "hunajasta" sen sijaan, että se määritettäisiin prosenttiosuudeksi siitepölyn kokonaismäärästä. Käytännössä edellä mainittu tarkoittaa sitä, että sallitun muuntogeenisen siitepölyn hunajaan sisältymisen merkitsemistä ei tarvita koskaan eikä missään yhteydessä. Edellä mainittu perustuu tämän direktiivin liitteessä II olevaan määritelmään, jonka mukaisesti vesiliukoisen sisällön (siitepöly mukaan lukien) sallittu enimmäismäärä on hunajassa 0,1 prosenttia ja puristetussa hunajassa 0,5 prosenttia. Edellä mainittu on selkeästi alempi kuin 0,9 prosentin enimmäismäärä. Koska MON 810 -maissista peräisin olevalle siitepölylle ei toistaiseksi ole myönnetty markkinointilupaa, muuntogeenisten organismien viljelyn sallivat jäsenvaltiot saattavat edelleen joutua täyttämään muiden jäsenvaltioiden testausvaatimukset. Mainittu vaatimus raukeaa sen jälkeen, kun MON 810 -siitepöly on hyväksytty. Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen totesi 18. joulukuuta 2012 MON 810 -siitepölystä antamassaan lausunnossa seuraavaa: "MON 810 -maissin muuntogeenisyys ei aiheuta ylimääräistä terveysriskiä tapauksissa, joissa MON 810 -maissin siitepöly korvaa ei-muuntogeenisestä maissista peräisin olevan siitepölyn elintarvikkeissa." 2 Edellä mainittu ennakoi luvan pikaista myöntämistä. 2 EFSA Journal 2012;10(12):3022 [9 s.]. PR\917474.doc 11/12 PE498.152v01-00

Komission ehdotuksen hyväksyminen varmistaa sekä EU:ssa että kolmansissa maissa toimiville vientiyrityksille niille välttämättömän oikeusvarmuuden, jonka myötä hunajakauppa voidaan normalisoida. Lissabonin sopimuksen edellyttämien muutosten tekeminen Delegoitujen säädösten soveltamisala määritellään Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklassa seuraavasti: SEUT-sopimuksen 290 artiklan mukaan lainsäätäjä "voi siirtää komissiolle vallan antaa muita kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäviä, soveltamisalaltaan yleisiä säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan lainsäätämisjärjestyksessä hyväksytyn säädöksen tiettyjä, muita kuin sen keskeisiä osia". Komission näin antamia säädöksiä kutsutaan perussopimuksen mukaisesti "delegoiduiksi säädöksiksi" (290 artiklan 3 kohta). Komission ehdotus antaisi komissiolle mahdollisuuden muuttaa liitteessä I esitettyjä nimityksiä, tuotekuvauksia ja määritelmiä sekä liitteessä II esitettyjä hunajan koostumusta koskevia vaatimuksia. Esittelijä katsoo kuitenkin, että kaikkia edellä mainitut ovat direktiivin keskeisiä osia. Näin ollen komission ehdotus ylittää perussopimuksessa määritetyn delegoitujen säädösten soveltamisalan rajat, koska se sallii keskeisten osien muuttamisen. Tästä syystä esittelijä on poistanut mainitut viittaukset komission ehdotuksesta. Muita kuin keskeisiä osia koskevien delegoitujen säädösten hyväksymistä koskeva toimivalta on säilytettävä komissiolla. Näin ollen esittelijä hyväksyy ehdotuksen 4 artiklan mukaisen toimivallan antaa delegoituja säädöksiä sellaisten menetelmien vahvistamiseksi, joilla voidaan varmistaa, että hunaja on tämän direktiivin säännösten mukaista. Mainittu kanta perustuu äskettäin hyväksyttyihin vastaaviin muutoksiin, jotka tehtiin hedelmämehuja koskevaan direktiiviin 2012/12/EU. Viimeksi mainitussa direktiivissä tuotteiden nimet, määritelmät ja ominaisuudet jätettiin säädösvallan siirtämisen soveltamisalan ulkopuolelle. Vastaavaa lähestymistapaa sovelletaan myös käynnissä olevissa keskusteluissa, jotka koskevat nk. "aamiaisdirektiivejä", joilla pyritään saattamaan neuvoston direktiiveihin 1999/4/EY, 2000/36/EY, 2001/111/EY, 2001/113/EY ja 2001/114/EY sisältyvät komission täytäntöönpanovaltuudet Lissabonin sopimuksen mukaisiksi. On tärkeää, että parlamentti noudattaa johdonmukaista lähestymistapaa ja näin ollen esittelijä on ottanut mainitut muut direktiivit huomioon tämän mietinnön valmistelun yhteydessä. Esittelijä on esittänyt myös tarkistuksen, jolla komissiolle säädetään määräaika, jonka puitteissa komission on hyväksyttävä toimivallan siirtäminen. Edellä mainittu tarkoittaa määräämättömän ajan sijasta viiden vuoden määräaikaa siten, että määräaikaa voidaan pidentää yhtä pitkäksi ajaksi ilman eri toimenpiteitä. Viimeksi mainittu tarkistus vastaa toimivallan siirtoa koskevaa vakiosanamuotoa ja noudattaa johdonmukaisesti edellä mainittujen direktiivien sanamuotoa. PE498.152v01-00 12/12 PR\917474.doc