Käyttöohje Flash sarja. FL-9 / FL-9e korvantauskuulokoje

Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje Bravo sarja. B11 / B12 korvantauskuulokoje

Käyttöohjeet Bravissimo Sarja. BV-38 Korvantauskoje

Käyttöohjeet Bravissimo Sarja. BV-8 Korvantauskoje

Käyttöohje Bravo sarja. B2-CIC korvakäytäväkuulokoje

Käyttöohje Korvantauskojeet

Käyttöohje Real sarja. RE-19 Korvantauskoje

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje X-MICRO

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri. WAVE korvakäytävänoiseri

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje. SOUL korvakäytäväkoje

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL SLIM

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

Käyttöohje. PA-440 RIC Kuuloke korvakäytävässä

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI

KÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE

HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje.

Käyttöohjeet AIKIA-sarja. AK-X / AK-XP Korvakäytäväkoje

Käyttöohje MINI BTE 60

Ace binax. Käyttöohje. Life sounds brilliant.

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje. X-Mini

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A HELSINKI

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Käyttöohje. ReSound Clip taskukojeet CP1BW-V, CP2BW-V, CP2BW-PV, CP3BW-PVI

BB4 RITE KuuloKE KoRvassa

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

RC3-2. Käyttöohjeet RC3-2 -kaukosäädin

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje.

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

KÄYTTÖOHJE 10 CIC 30 ITC 40/50 ITE

Käyttöohje MENU -sarja. ME-9 Korvantauskoje

K Ä Y T T Ö O H J E FIN S GR PL HUN SK

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Nokia minikaiuttimet MD /1

testo 831 Käyttöohje

Ace primax. Käyttöohje

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit

ReSound ja Beltone kuulokojeiden pikaohje. - Tervetuloa paremman kuulemisen pariin! 3 helppoa OHJETTA kuulokojeen käyttöön

Nokia minikaiuttimet MD /1

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet.

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

Kuulokojeiden pikaopas ReSound & Beltone. 3helppoa. OHJETTA kuulokojeen käyttöön

Kattospoileri lisäjarruvalolla

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite

1. Median käyttö Median toiminnot 3 Median käyttö ja lataaminen 4 Median virran katkaisu ja kytkeminen 5

SIVU 1. laittaa mikä tahansa geeli tai akryyli. TrendyNailWraps kynsikalvot ovat erittäin kestäviä ja saatavilla 50 erilaisena mallina.

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 50

Käyttöohje NEYCR PET-910

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Rehukaira. Käyttöohje

Prosella Scandinavian Oy

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Profset Pro10 -käyttöopas

Connexx 6 Siemens-kuulokojeiden sovitusohjelma.

Nokia stereo-hf WH /1

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

Suomenkielinen käyttöopas

KÄYTTÖOHJE. minimedia


Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

KÄYTTÖOHJE. AQ Canal AQ Concha

REBOUND CARTILAGE. Polvituen käyttäjälle

Yksilölliset kojeet. Insio binax Käyttöohje. Life sounds brilliant.

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09)

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Leppävaaran Reebok Areenan äänentoiston pikaopas

BeoLab Käyttöohje

RollerMouse Red. Käyttöohje

Autostereon käyttö- ja asennusohje

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Opaskirja

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

LoopHEAR 101. Palvelupistesilmukka. Käyttöohje

VAHVA OTE ELÄMÄÄN SUPREMIA

Transkriptio:

Käyttöohje Flash sarja FL-9 / FL-9e korvantauskuulokoje

Nämä ohjeet ovat sekä FL-9 ja FL-9 kojeille. Jos ei muuta ilmoiteta niin ohjeet koskevat molempia malleja. Lue koje kohtaiset ohjeet tarkasti. Kuulokoje, korvakappale, e-tippi ja lisävarusteet voivat näyttää erillaiselta kun käyttöohjeessa. Pidätämme oikeuden välttämättömiin muutoksiin. Kuulokojeita. ja näiden lisäosia ei saa hävittää normaalin talousjätteen joukkossa. Konsultoi paikallista Widex myyjää lisäohjeista kuulokojeen hävittämisestä. 2

Sisällys Uusi Flash kuulokojeesi........................................... 4 Flash (FL-9)....................................................... 5 Flash (FL-9e) korvantauskoje avoimeen sovitukseen............... 6 élan-tippi, avoin sovitus.......................................... 7 Paristo........................................................... 8 Paristotyyppi................................................. 8 Pariston asettaminen kojeeseen............................... 9 Pariston vaihto...............................................10 Kuulokojeen kytkeminen päälle/pois.............................11 Vasen/oikea merkintä............................................12 Flashin (FL-9) asettaminen korvaan...............................13 Flashin (FL-9e) asettaminen korvaan.............................15 Mahdolliset eri alkusäädöt kytkettäessä kuulokoje päälle.........16 Flashin (FL-9) poistaminen korvasta..............................17 Flashin (FL-9e) poistaminen korvasta.............................17 Automaattinen voimakkuuden säätö.............................18 Voimakkuuden hienosäätö......................................19 Tilanneohjelmat.................................................20 Ohjelmasta toiseen vaihtaminen..............................22 Flashin (FL-9) puhdistus..........................................25 Tarvikkeet...................................................25 Kuulokoje....................................................26 Korvakappale...............................................26 Flashin (FL-9e) puhdistus........................................28 Puhdistusvälineet............................................28 Kuulokojeen puhdistaminen.................................29 élan-tipin puhdistaminen....................................29 Flash FL-9e élan-koukun vaihtaminen............................32 Avointa sovitusta varten tarkoitetun élan-tipin muokkaaminen sopivaksi....................................33 Kuulokojeesta huolehtiminen....................................37 Erikois hoito-ohjeita Flash élan (FL-9e)............................39 Hyviä ohjeita....................................................41 Lisävarusteet....................................................43 Audioliitäntä.................................................43 FM-järjestelmä...............................................46 Toimintahäiriön sattuessa........................................47 Mikäli kuulokojeesi ei toista, syynä voi olla:....................47 3

Uusi Flash kuulokojeesi Kiitos Widex kuulokojeen valinnasta. Flash kuulokoje mahdollistaa teitä olemaan mukana prosessissa jossa räätälöidään ääni yksilöllisen kuulon ja elämäntavan vaatimuksiin. Suosittelemme että luette koko käyttöohjeen läpi saadaksenne täyden tyytyväisyyden uudesta Flash kuulokojeesta. Toivomme että tulette tyytyväiseksi uuden Widex kuulokojeen kanssa. 4

Flash (FL-9) 1. Mikrofoniaukko, jonka kautta ääni siirtyy kojeeseen. 2. Voimakkuussäädin on saatavissa joihinkin Flash malleihin. Sen avulla voi hienosäätää automaattisesti säätyvää kuuluvuutta. 3. Ohjelmakytkimen avulla voit valita kuunteluohjelman. 4. On/off (Päällä/Pois) kytkin. 5. Paristokotelon kansi, jossa kynsikolo avaamisen helpottamiseksi. 6. Koukku. 7. Muoviletku. 8. Korvakappale. 9. Ääniaukko. 10. Ilmastointiaukko. 6. 1. 2. 1. 7. 9. 3. 8. 10 4. 5. 5

Flash (FL-9e) korvantauskoje avoimeen sovitukseen 1. Mikrofoniaukot, joista ääni tulee sisään kuulokojeeseen. 2. Joissakin Aikia-malleissa löytyy äänenvoimakkuuden säätö. Sen avulla pystyt hienosäätämään automaattisesti säädettyä kuuluvuutta. 3. Ohjelmanvalitsin, jonka avulla valitset eri kuunteluohjelmia. 4. Päälle/pois (On/off) -kytkin. 5. Paristo-osasto, jonka kannessa on tartuntaosa, joka helpottaa kannen avaamista. 6. élan-tippi, avoin sovitus. 6

élan-tippi, avoin sovitus 1. Koukku 2. Letku 3. Ankkuri 4. é-tippi 7

Paristo Paristotyyppi Suositeltava paristo Flash kuulokojeeseen on: Ilma-sinkki paristo tyyppiä 13 Huomioi käytettävä ennen päiväys paristopaketissa. Älä käytä yli-ikäisiä paristoja. Koska paristot ovat ilmasinkki tyyppiä, ne tarvitsevat ilmaa toimiakseen. Poista suojatarra vasta silloin kun asetat pariston kuulokojeeseen. Kun tarra on kerran poistettu, paristo alkaa luovuttaa virtaa muutamassa sekunnissa. Pariston kestoaika on riippuvainen monesta tekijästä, kuten kojeesi asetuksista, kuinka monta tuntia käytät kojetta ja missä ympäristössä. 8

Pariston asettaminen kojeeseen Ennen kuin asetat pariston kojeeseen, poista suojatarra. Älä käytä paristoja joissa on vielä suojatarrasta mahdollisesti irronnutta liimaa, sillä se voi tukkia ilmanottoaukon. Käännä paristokotelo varovasti auki ja aseta paristo koteloon (+) merkki ylöspäin. Mikäli kansi ei sulkeudu helposti, paristo on asetettu väärin. 9

Pariston vaihto Jos kuulet kojetta käyttäessäsi neljä nopeaa piip-ääntä, se on merkki tarpeesta vaihtaa paristo heti kun se on mahdollista. Kun pariston energia loppuu, kuulokoje mykistyy täydellisesti. Aika, kuinka kauan koje toimii piippaus äänien jälkeen, on vaihteleva, käyttöolosuhteiden mukaan. Älä koskaan jätä tyhjentynyttä paristoa kuulokojeeseen, sillä se voi tällöin vuotaa, ja vaurioittaa kojettasi. Paristoa vaihtaessasi pidä kuulokoje pöydän tai maton päällä, josta pudonnut paristo on helppo löytää. 10

Kuulokojeen kytkeminen päälle/pois Flashn paristokotelon kansi on kojeen alaosassa. Se toimii myös virtakytkimenä. Virta on kytketty päälle kun kansi on kiinni normaaliasennossa, ja pois, kun kantta painetaan kevyesti alaspäin ja kansi avautuu hieman (kts. kuva). Sana OFF tulee näkyviin. Muista kytkeä virta pois kojeesta kun et käytä sitä, ja poista paristo jos koje on käyttämättä pitempään. 11

Vasen/oikea merkintä Jos käytät kojetta molemmissa korvissasi, ne voidaan merkitä siten, että vasemmassa kojeessa on sininen Widex logo ja oikeassa punainen 12

Flashin (FL-9) asettaminen korvaan Ennen korvaan asettamista, kojeeseen tulee asettaa paristo ja sulkea virta kojeesta. Aseta korvakappale korvakäytävääsi. Tarvittaessa voit kokeilla, sopivaa istuvuutta hakiessasi, korvanlehden vetämistä ylöspäin ja taaksepäin toisella kädelläsi. 13

Kun korvakappale on asetettu korvaan, aseta kuulokoje korvanlehden taakse siten, että koukku lepää miellyttävästi korvanlehteä vasten. Kytke virta kojeeseen. 14

Flashin (FL-9e) asettaminen korvaan Laita kuulokojeeseesi paristo. Aloita sijoittamalla kuulokoje korvan taakse niin, että koukku ja letku lepäävät mukavasti korvaasi vasten, lähellä päätäsi. Vie tämän jälkeen é-tippi sisään korvakäytävään samalla, kun pidät kiinni letkun alapäästä. Varmista lopuksi, että ankkuri on oikein sijoitettu. Sen tulee olla korvakäytävän aukon kohdalla, ja varmistaa sekä é-tipin asento. Muistaa tarkistaa säännöllisin väliajoin, että kuulokoje ja élan-tippi ovat oikeassa asennossa 15

Mahdolliset eri alkusäädöt kytkettäessä kuulokoje päälle Kuulokoje voidaan asettaa käynnistymään eri tavoin: aloittaa vahvistamaan heti, olemaan vahvistamatta ensimmäiset pari sekuntia tai aloittaa erittäin aktiivisella vinkumisen estolla. Kaksi viimeistä tapaa mahdollistaa kuulokojeen päälle kytkemisen ilman vinkumista ennen korvaan asettamista. Neuvottele kuulontutkijan kanssa parhaasta valinnasta. Kuulokoje voidaan myös asettaa tuottamaan piippausäänen kun koje kytketään päälle. Neuvotelkaa kuulontutkijan kanssa jos asetuksesta on hyötyä teille. 16

Flashin (FL-9) poistaminen korvasta Poista ensin koje korvanlehden takaa ja vedä sitten korvakappale varovaisesti ulos korvakäytävästä.. Jos kojeen irrottaminen tuntuu vaikealta, kokeile korvakappaleen liikuttamista sivusuunnassa ennen vetämistä ulospäin. Myös korvanlehden liikuttelu ylös ja taaksepäin voi helpottaa kojeen poistamista. Flashin (FL-9e) poistaminen korvasta Aloita ottamalla kuulokoje pois korvasi takaa. Vedä élan-tippi varovasti ulos korvakäytävästä samalla, kun pidät kiinni letkun alaosasta. 17

Automaattinen voimakkuuden säätö FLASH kojeessasi ei välttämättä tarvita voimakkuuden säädintä, koska FLASH kuulokoje säätää voimakkuuden automaattisesti ympäristön mukaan miellyttävälle, sinulle sopivalle voimakkuudelle. FLASH mittaa ympäristön ääniä useita tuhansia kertoja sekunnissa ja säätää kojeen voimakkuuden sinulle sopivaksi. Voit unohtaa voimakkuuden käsisäädön se tapahtuu automaattisesti. Tärkeää: Mikäli kojeesi voimakkuus ei tunnu sopivalta, tai äänet vääristyvät, ota yhteys kuulontutkijaan. 18

Voimakkuuden hienosäätö Kuulokojeesi voi olla varustettu digitaalisella, vipumaisella voimakkuussäätimellä Työnnä säädinvipua ylöspäin kun haluat lisätä voimakkuutta, ja alaspäin, kun haluat vähentää voimakkuutta. Käytä lyhytkestoisia liikkeitä kun haluat muuttaa voimakkuutta vain vähän. Voimakkuus säätyy nopeammin, kun pidät vipua yhtäjaksoisesti säätöasennossa. Kun lisäät voimakkuutta, kuulet piip - äänen joka kerta kun voimakkuus kasvaa. Kun vähennät voimakkuutta, kuulet piip äänen matalataajuisempana. Kun säädön ääriasento on saavutettu, kuulet jatkuvakestoisen äänen, kunnes otat sormesi pois säätövivulta. Tekemäsi säätömuutokset voi perua, kytkemällä virta pois ja päälle uudestaan. 19

Tilanneohjelmat Flash kuulokojeeseesi voidaan ohjelmoida jopa viisi tilanneohjelmaa jotka optimoivat eri kuunteluolosuhteita. Kuulontutkija voi auttaa ohjelmien valinnassa ja ohjelmoida otettavaksi käyttöön. Mikäli esiintyy tarvetta muuttaa ohjelmia myöhemmin, ota yhteys kuulontutkijaan. Tässä käyttöohjeessa on sivu, johon kuulontutkijasi voi merkitä ne ohjelmat, jotka ovat valittavissa ohjelmakytkimellä (kts sivu 24) Voitte valita seuraavista tilanneohjelmista: Flash Master: Tämä on Flash:n normaali ohjelma. Master ohjelmassa kuulokojeen kaikki automaattiset toiminnot ovat käytössä varmistaakseen kuuluvuuden, puheenerotuksen ja mukavuuden kaikissa kuunteluolosuhteissa. Totuttelu ohjelma: Tällä kuunteluohjelmalla on samat toiminnot kun Master ohjelmalla mutta tuottaa hieman vähemmän vahvistusta. Tämä ohjelma on ideaalinen ensikojeen käyttäjälle, jotta pääsee asteittain tottumaan uuteen äänimaailmaan. 20

Music: Musiikkiohjelma antaa parhaan mahdollisen toiston musiikin kuunteluun TV: TV ohjelma antaa parhaan mahdollisen toiston television kuunteluun. M+T: M+T on mikrofonin ja puhelinkelan yhdistelmä, jossa voit samanaikaisesti kuunnella induktiosilmukan lähetettä ja ympäristöääniä. T: T on ohjelma puhelinkelalle. Puhelinkelaa voi käyttää vain siellä mihin induktiosilmukka on asennettu. Puhelinkelan avulla voit kuunnella äänilähdettä ilman häiritseviä ympäristöääniä. 21

Ohjelmasta toiseen vaihtaminen Ohjelmasta toiseen voit vaihtaa painamalla paristokotelon yläpuolella olevaa kytkintä. Jos ei halua käyttää tilanneohjelmia voi pyytää kuulontutkijaa poistamaan nämä toiminnasta. Aina kun vaihdat ohjelmaa, kuulet merkkiäänen. Merkkiäänien lukumäärä kertoo mikä ohjelma on käytössä: Ohjelma 1: yksi piippaus. Ohjelma 2: kaksi piippausta. Ohjelma 3: kolme piippausta. Ohjelma 4: yksi pitkä ja yksi lyhyt piippaus. Huomioi, että mikäli kojeessasi ei ole viittä ohjelmaa, ohjelma 1 kytkeytyy viimeisen ohjelman jälkeen. 22

Äänimerkkien lukumäärä riippuu montako ohjelmaa on valittu yhdessä kuulontutkijan kanssa. Valitut tilanneohjelmat on numeroitu 1-4. Jos päätätte myöhemmin, yhdessä kuulontutkijan kanssa, muuttaa eri ohjelmien sijoituksia nämä voidaan kirjata tämän käyttöohjeen viimeisen sivun taulukkoon. 23

Tilanneohjelmat Ohjelma Valittu ohjelma: Selitys: 1. 2. 3. 4. 24

Flashin (FL-9) puhdistus Tarvikkeet Seuraavat tarvikkeet saat kuulokojeesi mukana. Niiden käytöstä voit keskustella kuulontutkijasi kanssa. 1. Magneettisauva pariston asettamiseksi kojeeseen/kojeesta 2. Vahanpoistopuikko korvakappaleen ilmastointiaukon puhdistukseen 3. Pehmeä liina kuulokojeen kuivaamiseen ja puhdistukseen 2. 1. 3. Ota yhteyttä kuulonhuoltoammattilaiseesi, kun haluat täydentää lisätarvikevarastoasi. 25

Kuulokoje Kuulokojetta ei koskaan saa pestä vedellä. Pyyhi kojettasi sen sijaan pehmeällä kankaalla. Kun koje ei ole käytössä, on hyvä tapa avata paristokotelo, jolloin paristokoteloon mahdollisesti tiivistynyt kosteus kuivahtaa. Korvakappale Varmista että korvakappale on puhdas ja ettei siinä ole korvavahaa tai kosteutta. Jos korvavahaa on kertynyt ääniaukkoon, puhdista se poistopuikolla. 26

Irrota letku koukusta ainakin kerran viikossa ja pese korvakappale kädenlämpöisellä vedellä. Kuivaa korvakappale huolellisesti ja tarkista ettei ääniaukkoon jää kosteutta. Anna sen kuivahtaa yli yön, ennen kuin liität korvakappaleen jälleen kojeeseesi. Mikäli seuraavana päivänä esiintyy vielä kosteutta, käytä pientä puhalluspalloa tai vastaavaa kuivatukseen. Älä koskaan puhdista korvakappaletta alkoholipitoisella tai muulla puhdistusaineella. Mikäli korvakappaleen letku kovettuu, muuttuu keltaiseksi tai siihen tulee taitoksia, ota yhteys kuulontutkijaasi letkun vaihtoa varten. 27

Flashin (FL-9e) puhdistus Puhdistusvälineet Seuraavat lisätarvikkeet ovat saatavilla kuulokojeeseesi: 1. Paristomagneetti, joka helpottaa pariston laittamista sisään paristo-osastoon. 2. Vahanpoistotyökalu élan-koukun puhdistamiseksi. 3. Pehmeä liina kuulokojeen kuivaamiseksi ja puhdistamiseksi. Ota yhteyttä kuulonhuoltoammattilaiseesi, kun haluat täydentää lisätarvikevarastoasi. 28

Kuulokojeen puhdistaminen Älä koskaan pese kuulokojettasi vedellä, puhdistusliuoksilla tai muilla nesteillä. Puhdista sen sijaan kuulokojeesi käytön jälkeen puhtaalla, pehmeällä liinalla. Silloin, kun et käytä kuulokojettasi, on suositeltavaa jättää paristo-osasto auki, jotta kuulokoje voi tuulettua ja kuivua. élan-tipin puhdistaminen Huolehdi siitä, että élan-tippi on puhdas ja että siinä ei ole korvavahaa tai kosteutta. Älä koskaan pese élantippiä alkoholilla tai muilla puhdistusliuoksilla. Jos yksi élan-tipin osa löystyy, jäykistyy, kellastuu tai halkeilee, vaihda tilalle uusi élan-tippi (sis.é-tippi/é-koukku). Käänny kuulonhuoltoammattilaisesi puoleen, kun tarvitset uuden élan-tipin. 29

Jos élan-tipin letku on tukossa, tulee sinun puhdistaa se. Tartu koukkuun kahdella sormella samalla, kun pidät kiinni kuulokojeesta toisella kädellä. Nosta élankoukku pois viistosti taaksepäin suuntautuvalla liikkeellä. Puhdista tämän jälkeen aukko vahanpoistotyökalulla. 30

Tarvittaessa élan-tippi voidaan pestä haalealla vedellä. Irrota é-tippi koukusta ja huuhtele huolellisesti. Anna sen kuivua yön yli. Varmistu siitä, että é-tippi ja élan-koukku ovat puhtaat ja kuivat ennen, kuin käytät niitä seuraavan kerran. 31

Flash FL-9e élan-koukun vaihtaminen élan-koukku tulee vaihtaa säännöllisesti. élan-koukun elinikä on yksilöllinen ja riippuvainen monista eri tekijöistä, esimerkiksi kuinka paljon kuulokojetta käytetään ja minkä tyyppistä korvavaha on. Poista élankoukku tarttumalla koukkuun kahdella sormella samalla, kun pidät kiinni kuulokojeesta toisella kädellä. Nosta élan-koukku pois viistosti taaksepäin suuntautuvalla liikkeellä. On tärkeätä, että liike suuntautuu taaksepäin kuvatulla tavalla. Tämän jälkeen voit napsauttaa uuden élan-koukun paikoilleen painamalla se varovasti kuulokojeeseen. On erittäin tärkeätä varmistaa, että élankoukku on kunnolla kiinnitetty. 32

Ennen kuin voit käyttää avointa sovitusta varten tarkoitettua élan-tippiä, tulee se sovittaa juuri sinun korvaasi sopivaksi. Tällainen sovittaminen saattaa olla hankalaa, mikäli sinulla ei ole tarvittavaa kokemusta tai oikeita työkaluja. Tästä syystä suosittelemme, että käyt läpi seuraavat ohjeet yhdessä kuulonhuoltoammattilaisesi kanssa ja sovit uusien élan-tipin toimituksista jatkossa. Avointa sovitusta varten tarkoitetun élan-tipin muokkaaminen sopivaksi élan-tippi voidaan sovittaa juuri sinun korvaasi sopivaksi. Kuulonhuoltoammattilaisesi valitsee sinulle sopivan koon ensimmäisellä kerralla. Hän voi ympyröidä sinulle sopivat koot tästä käyttöohjeesta (katso sivu 36). Letkun valinta: Letkua löytyy viittä eri pituutta sekä oikeaan että vasempaan korvaan. On tärkeätä valita oikea pituus, jotta koje istuu hyvin ja mukavasti. Letku ei saa olla epämukavan lyhyt tai niin pitkä, että se on liian löysä. 33

é-tipin valitseminen: é-tippiä on saatavana neljää eri kokoa. On tärkeätä valita oikea koko, jotta é-tippi istuu hyvin ja mukavasti. é-tipin tulee asettua mukavasti korvakäytävään. Vaihdat é-tipin vetämällä sen irti élan koukusta ja laittamalla tilalle uuden. On erittäin tärkeätä, että varmistat, että é-tippi on kunnolla kiinnitetty. 34

Ankkurin säätäminen: Ankkurin tulee muodostaa sopivan kokoinen silmukka, jolloin se varmistaa, että é-tippi pysyy mukavasti korvakäytävässäsi. Muodostat silmukan vetämällä ankkurin kärjen élan-tipin sivussa olevan pienen reiän läpi. Kun silmukka on oikean kokoinen, leikkaa pois ylimääräinen pituus niin, että pelkkä silmukka jää jäljelle. Leikkaa kaikki ylimääräinen pituus tarkasti pois niin, että ankkurisilmukan pää on samalla tasolla pienen aukon kanssa ja teräviä reunoja ei ole. Tarkista sormenpäälläsi, ettei teräviä reunoja jäänyt. Jos osa ankkuria sojottaa reiästä aiheuttaen epätasaisen pinnan, saattaa tämä ärsyttää korvaa. Oikea koko löytyy, kun ankkurisilmukka tukee mukavasti é-tipin asentoa korvakäytävässä siten, että élankoukku istuu tukevasti korvassa ja sen takana. 35

Ympyröi sinulle valitut élan-tipin koot. Vasen korva Oikea korva é-tippi Koukku é-tippi Koukku 1S 1L 1L 1S 1L 1R 2S 2L 2L 2S 2L 2R 3L 3R 4L 4R 5L 5R 36

Kuulokojeesta huolehtiminen Kuulokoje palvelee sinua kauan ja luotettavasti kun käsittelet sitä varoen. Seuraavassa muutamia vihjeitä jotka voivat pidentää kojeesi käyttöikää: Muista sulkea virta kojeestasi kun et käytä sitä. Mikäli et käytä kojetta useaan päivään, poista paristo. Säilytä kojettasi huolellisesti kotelossaan, kuivassa, huoneenlämpöisessä tilassa ja lemmikkieläinten ulottumattomissa. Kosteissa, lämpöisissä olosuhteissa kosteudenpoistotuotteet saattavat olla käytännöllisiä vähentääkseen kosteuden kertymistä kojeen sisällä. Älä käytä kojetta suihkussa, tai kuivatessasi hiuksia kuivaajalla tai suihkutat hiuskiinnettä Älä yritä itse avata tai korjata kuulokojettasi 37

Määrätynlainen säteily, kuten esim. röntgen, MR (magneettikuvaus) ja CT (tietokonekerroskuvaus) laitteista lähtevä, voi vioittaa kuulokojettasi. Poista kuulokoje näiden laitteiden yhteydessä. Muun tyyppinen säteily, kuten esim. valvontalaitteista, varashälyttimistä, radiosta ja matkapuhelimesta lähtevä on heikompaa, eikä se vahingoita kuulokojettasi, mutta voi aiheuttaa siihen hetkellisiä häiriöitä. Widex kuulokojetta ei saa käyttää alueella jossa suoritetaan räjäytyksiä tai esiintyy räjähtäviä kaasuja. 38

Erikois hoito-ohjeita Flash élan (FL-9e) On tärkeätä, että élan-tippi säilyttää muotonsa, ja siksi sinun täytyy varoa vääntämästä tai puristamasta kuulokojetta, kun laitat sen koteloonsa. 39

On tärkeää puhdistaa korvasettiä ja e-tippiä korvavahasta. Jos joku osa e-tipistä löystyy niin ota yhteyttä kuulontukijaasi. 40

Hyviä ohjeita Kuulokojeen käyttö lisää korvavahan kehittymisriskiä. Ota yhteys lääkäriisi jos huomaat korvavahan tukkivan korvakäytäväsi. Tukkeutunut korvakäytävä ei pelkästään heikennä kuuloasi, vaan se vaikuttaa myös äänenlaatuun, joten on hyvä tarkistuttaa korvat pari kertaa vuodessa. Huolehdi siitä ettei kuulokojeesi tai mikään sen osista ole lasten ulottuvilla. Muista myös pitää paristot poissa lasten ulottuvilta. Älä vaihda paristoja lasten nähden tai anna heidän nähdä missä paristoja säilytät. Älä koskaan aseta paristoa suuhusi ja huolehdi etteivät myöskään lapset voi saada sitä suuhunsa. Jos paristo varotoimista huolimatta joutuu vatsaan, ottakaa heti yhteys lääkäriin. 41

Kuulokojeen käyttö lisää hieman korvakäytävän tulehtumisriskiä. Tulehtuminen voi johtua tarpeellisen ilmastoinnin puuttumisesta tai korvakappaleen aiheuttamasta hankautumisesta. Siksi suosittelemme ottamaan kojeen pois yöksi ja annat siten korvakäytävän tuulettua. Huolehdi kuulokojeesi säännöllisestä puhdistamisesta. Mikäli tulehtumista esiintyy, on hyvä puhdistaa kuulokoje desinfioivalla pyyhkeellä tai vastaavalla, mutta älä käytä puhdistukseen alkoholia, klooria tai vastaavia voimakkaita puhdistusaineita. Widex kuulokojeet on valmistettu allergisoimattomista materiaaleista. Kuitenkin, jos sinulla esiintyy iho-ongelmia korvan ympäristössä tai korvakäytävässä, ota tällöin yhteys kuulontutkijaasi. 42

Lisävarusteet Audioliitäntä Flash kuulokoje voidaan varustaa audiokengällä. Tämä mahdollistaa suoran liitännän eri lisävarusteisiin (FMlaitteet ja CROS/BiCROS systeemit, sekä erillisiin audiolaitteisiin(radio, TV, jne.) Näin ääni esim. radiosta tai kaijuttimesta, voidaan siirtää suoraan kuulokojeeseen FM-mikrofonin kautta. Audiokengän ollessa kytkettynä, normaalit tilanneohjelmat 1-4 muuttuvat niin että audioohjelma on ensimmäisenä. Alla olevassa taulukossa kuulontutkijasi voi merkitä mihin audioohjelmiin on pääsy ja missä järjestyksessä sijoittuvat. Kun audiokenkä liitetään, kuulokoje vaihtaa automaattisesti audioohjelmaan (katso sivu 36). Jos tämän jälkeen haluatte vaihtaa toiseen ohjelmaan on käytettävä kuulokojeen ohjelmanvaihtokytkintä. Heti kun audiokenkä irroitetaan normaalit tilanneohjelmat tulevat käyttöön ( katso sivu 22). 43

Ohjelma Ohjelmien järjestys audiokenkä liitettynä 1. 2. 3. 4. 44

Tärkeää: Mikäli kuulokoje liitetään toiseen sähköiseen laitteeseen, tulee tämän laitteen täyttää kansainvälisen normin IEC 60065 vaatimukset. ÄLÄ liitä kuulokojetta liittimiin joissa on jokin seuraavista symboleista: Lisätietoa audioliitännän käytöstä saat kuulontutkijalta. 45

FM-järjestelmä Widex Scola äänensiirtojärjestelmää voidaan käyttää Flash kojeiden yhteydessä. Scola on FM-järjestelmä, jonka avulla voit paremmin selvitä vaikeista kuuntelutilanteista. Scola koostuu pienestä lähetinmikrofonista, joka asetetaan lähelle puhujaa, ja pienestä kuulokojeeseen audio/fm kengällä liitettävästä vastaanottimesta. Tällä järjestelmällä voit kuulla hyvin, jos etäisyys puhujaan on alle 15 metriä. Koska järjestelmä on johdoton, se antaa täyden liikkumavapauden niin puhujalle kuin kuulijallekin. Scola järjestelmä sopii hyvin luento- ja koulutustilaisuuksiin, kokouksiin jne. Lisätietoja saat kuulontutkijalta. 46

Toimintahäiriön sattuessa Mikäli kuulokojeesi on ajoittain tai koko ajan mykkä kokeile seuraavia toimenpiteitä ennen kuulokojeen toimittamista huoltoon. Mikäli kuulokojeesi ei toista, syynä voi olla: Kojeeseen ei ole virta kytkettynä. Varmista että kojeessa on paristo ja se on oikein asetettu paristokoteloon. Paristo ei ole kunnossa. Aseta uusi paristo ja tarkista että se on oikein asennettu. Korvakappaleen ääniaukko on tukkeutunut. Korvavaha on usein syynä korvakappaleen ääniaukon tukkeutumiseen. Puhdista ääniaukko varovaisesti. Paristokontakti on likainen. Yritä puhdistaa varovaisesti itse tai ota tarvittaessa yhteys kuulontutkijaasi 47

Jos kuulokoje ei vahvista ääniä riittävästi, voi syynä olla: Huono paristo. Kokeile uudella paristolla, ja varmista, että paristokotelo on hyvin sulkeutunut Korvakappaleen ääniaukko on tukkeutunut. Korvavaha on usein syynä korvakappaleen ääniaukon tukkeutumiseen. Puhdista ääniaukko varovaisesti. Korvakäytäväsi on vahan tukkima. Ota yhteys lääkäriisi puhdistusta varten. Kuulo on voinut muuttua. Ota yhteys kuulontutkijaan. 48

Jos kuulokojeesi vinkuu jatkuvasti, voi syynä olla: Korvakäytäväsi on vahan tukkima. Ota yhteys korvalääkäriin. Letku on murtunut, keltainen tai kovettunut. Vaihda letku Letku on väljä ja irtoaa helposti koukusta. Vaihda letku. Koukku viallinen. Ota yhteys kuulontutkijaan. Kuulokoje ei ole kunnolla paikallaan. Poista koje korvasta ja aseta se uudestaan. On tärkeää että koje istuu tiiviisti korvakäytävässäsi. Kuulokojeen korvakappale on liian väljä. Ota yhteys kuulontutkijaan. Jos kuulokojeesi katkoo, voi syynä olla: On/Off kytkin on likainen. Liikuta virtakytkintä edestakaisin muutamia kertoja. 49

Tilanneohjelma taulukko Ohjelma Valittu ohjelma: Selitys: 1. 2. 3. 4. 50

Tilanneohjelma taulukko Ohjelma Valittu ohjelma: Selitys: 1. 2. 3. 4. 51

9 514 0090 013/ #01v Printed by HTO / 2007-09 9 514 0090 013 #01