STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Samankaltaiset tiedostot
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

testo 831 Käyttöohje

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Tärkeää - Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen tuotteen purkamista pakkauksesta. Ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa mitätöidä takuun sekä

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Multi Control MC04

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite /2

Turvatietoa STIHLin akuista ja tuotteista, joihin on integroitu akku 11/2017

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Käyttöohje Microsoft Portable Power (DC-21)

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10

Turvatietoa STIHLin akuista ja tuotteista, joihin on integroitu akku 06/2017

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Konica Minolta - teollisuuslaitteet. Turvallisuusohjeet

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE ASETUKSEN EY 1907/2006 MUKAAN. Painopäivämäärä: Tarkistuspäivämäärä: Kauppanimi: Tierrafino i-paint

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE EU-asetuksen 453/2010 mukainen

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Kaasupullojen käsittely.

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Käyttöturvallisuustiedote

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

ph-pikatestin käyttöohje

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE 1907/2006/EY, 31 artikla mukainen. Marbocote Cleaner

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

CITRUS JUICER CJ 7280 SUOMI

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA. Sähkön kosketinpintojen puhdistusjärjestelmä HENKILÖAUTOT

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

Nokia stereo-hf WH /1

PAC Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY

KAARITALLI PRO. -pressutalli. Käyttöohjeet Bruksanvisning

Käyttöohje Kannettava Nokia USB-yleislaturi DC-19

kerrostaloasukkaalle Huolehdi paloturvallisuudesta!

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta

JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W

Turvatietoa STIHLin akuista ja tuotteista, joihin on integroitu akku 10/2016

HAND BLENDER BL 6280

VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber

Ladattava retkisuihku

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Malli: NF2500G / NF5000G

Comfortclean. Malli Käsikäyttöinen höyrypuhdistin

sound&light+ -USB Dock -telakka S-S&L-USB /

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Transkriptio:

{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet

suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1 Turvallisuusohjeet................................... 1 1.1 Varoitusmerkit....................................... 1 1.2 Käyttötarkoitus...................................... 1 1.3 Käyttäjälle asetettavat vaatimukset.................. 2 1.4 Työskentelyalue ja ympäristö........................ 2 1.5 Turvallinen toimintakunto............................ 3 1.6 Kuljettaminen....................................... 3 1.7 Säilytys............................................. 3 1.8 Puhdistaminen, huoltaminen ja korjaaminen......... 4 1 Turvallisuusohjeet 1.1 Varoitusmerkit Akkuun sijoitettujen varoitusmerkkien merkitys on seuraava: Noudata turvallisuusohjeita ja toimi niiden sisältämien ohjeiden mukaisesti. Lue käyttöohje ja varmista, että olet ymmärtänyt oppaan sisällön. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. Suojaa akku kuumuudelta ja avotulelta. Älä upota akkua nesteisiin. Huolehdi siitä, että akulle sallitun lämpötilaalueen rajat eivät ylity. ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2017 SI_001_2017_01_06. VA0.G17. 0000008045_001_FIN { 1.2 Käyttötarkoitus STIHL AP akku antaa STIHL akkutuotteille tai VIKING akkutuotteille virtaa. Akkua voi käyttää sateessa. Akun lataamiseen käytetään laturia STIHL AL 101, AL 300 tai AL 500. Tämä käyttöohje on tekijänoikeudellisesti suojattu. Kaikki oikeudet pidätetään, erityisesti jäljennys-, käännös- ja elektroniset käsittelyoikeudet. SI_001_2017_01_06 1

suomi Muiden kuin STIHLin akkua varten hyväksymien tuotteiden ja laturien käyttö voi johtaa onnettomuuteen, tulipaloon tai räjähdykseen. Seurauksena voi olla vakava tai jopa hengenvaarallinen loukkaantuminen ja esinevahinkoja. Käytä STIHL AP akkua STIHL akkutuotteen tai VIKING akkutuotteen kanssa. Lataa akku laturilla STIHL AL 101, AL 300 tai AL 500. Jos akkua ei käytetä sille määriteltyyn käyttötarkoitukseen, seurauksena voi olla vakava tai jopa hengenvaarallinen loukkaantuminen sekä esinevahinkoja. Käytä akkua tämän käyttöohjeen mukaisesti. 1.3 Käyttäjälle asetettavat vaatimukset Käyttäjä ei pysty tunnistamaan eikä arvioimaan akkuun liittyviä vaaroja, ellei hän ei ole saanut asianmukaista perehdytystä akun käyttöön. Käyttäjä itse tai sivulliset saattavat loukkaantua vakavasti tai jopa hengenvaarallisesti. Lue käyttöohje ja varmista, että olet ymmärtänyt oppaan sisällön. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 1 Turvallisuusohjeet laitteen käyttöä, käyttäjä saa käyttää laitetta ainoastaan vastuuhenkilön valvonnassa ja opastuksella. Käyttäjä on täysi-ikäinen. Käyttäjä on saanut STIHL-jälleenmyyjältä tai joltakin muulta asiantuntevalta henkilöltä perehdytyksen akun käyttöön, ennen kuin hän käyttää akkua ensimmäisen kerran. Käyttäjä ei ole alkoholin, lääkkeiden tai huumausaineiden vaikutuksen alainen. 1.4 Työskentelyalue ja ympäristö Lapset eivät pysty tunnistamaan eivätkä arvioimaan akusta aiheutuvia vaaroja. Lapset voivat loukkaantua vakavasti. Pidä lapset loitolla laitteesta. Akkua ei ole suojattu kaikilta ympäristötekijöiltä. Akku saattaa syttyä tuleen tai räjähtää altistuttuaan eräille ympäristötekijöille. Seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen samoin kuin esinevahinkoja. Suojaa akku kuumuudelta ja avotulelta. Älä heitä akkua tuleen. Jos luovutat akun toiselle henkilölle: luovuta myös käyttöohje laitteen mukana. Jos jokin asia on jäänyt sinulle epäselväksi: Ota yhteyttä STIHL-jälleenmyyjään. Varmista, että käyttäjä täyttää seuraavat vaatimukset: Käyttäjä on levännyt. Käyttäjä pystyy fyysisten, aistinvaraisten ja henkisten kykyjensä puolesta käyttämään akkua ja siten työskentelemään laitteen avulla. Jos käyttäjän fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt rajoittavat Käytä ja säilytä akkua lämpötila-alueella - 10 C... + 50 C. Älä upota akkua nesteisiin. Pidä akku erossa metalliesineistä. Älä altista akkua suurelle paineelle. Älä altista akkua mikroaalloille. 2 SI_001_2017_01_06

1 Turvallisuusohjeet Suojaa akku kemikaaleilta ja suoloilta. 1.5 Turvallinen toimintakunto Akku on turvallisessa toimintakunnossa, jos seuraavat edellytykset täyttyvät: Akku on ehjä. Akku on puhdas ja kuiva. Akku toimii moitteettomasti, eikä akussa ole ilmennyt muutoksia. Akkua ei voi enää käyttää turvallisesti, mikäli akku ei ole turvallisessa toimintakunnossa. Tästä voi olla seurauksena vakava loukkaantuminen. Käytä akkua vain, jos siinä ei ole minkäänlaisia vaurioita. Älä lataa vaurioitunutta tai viallista akkua. Jos akku on likaantunut tai märkä: Puhdista akku ja anna sen kuivua. Älä tee akkuun muutoksia. Älä työnnä esineitä akussa oleviin aukkoihin. Älä yhdistä ja oikosulje akun sähkökoskettimia metalliesineillä. Älä avaa akkua. Vaurioituneesta akusta saattaa vuotaa nestettä. Iho tai silmät voivat ärsyyntyä, jos neste joutuu kosketuksiin ihon tai silmien kanssa. Vältä joutumista kosketuksiin nesteen kanssa. Jos iho on joutunut kosketuksiin nesteen kanssa: Pese altistuneet ihoalueet käyttämällä tarkoitukseen runsaasti vettä sekä saippuaa. Jos silmät ovat joutuneet kosketuksiin nesteen kanssa: Huuhtele silmiä vähintään 15 minuutin ajan käyttämällä tarkoitukseen runsaasti vettä. Hakeudu tämän jälkeen lääkäriin. suomi Vaurioituneesta tai viallisesta akusta voi poistua outoja hajuja tai savua. Tällainen akku saattaa myös syttyä tuleen. Seurauksena voi olla vakava tai jopa hengenvaarallinen loukkaantuminen ja esinevahinkoja. Jos akusta poistuu outoja hajuja tai savua: Älä käytä akkua ja pidä se erossa palavista materiaaleista. Jos akku palaa: Yritä sammuttaa akku sammuttimella tai vedellä. 1.6 Kuljettaminen Akkua ei ole suojattu kaikilta ympäristötekijöiltä. Eräille ympäristötekijöille altistunut akku saattaa vahingoittua. Tästä voi olla seurauksena esinevahinkoja. Älä kuljeta vaurioitunutta akkua. Kuljeta akku pakkauksessa, joka ei johda sähköä. Akku voi kaatua tai liikkua paikaltaan kuljetuksen aikana. Tästä voi olla seurauksena loukkaantuminen sekä esinevahinkoja. Pakkaa akku pakkaukseen siten, että se ei voi liikkua paikaltaan. Kiinnitä pakkaus siten, että se ei voi liikkua paikaltaan. 1.7 Säilytys Lapset eivät pysty tunnistamaan eivätkä arvioimaan akusta aiheutuvia vaaroja. Lapset voivat loukkaantua vakavasti. Säilytä akku poissa lasten ulottuvilta. Akkua ei ole suojattu kaikilta ympäristötekijöiltä. Eräiden ympäristötekijöiden vaikutuksille altistunut akku saattaa vahingoittua. Säilytä akku puhtaana ja kuivana. Säilytä akku suljetussa tilassa. Säilytä akku erillään tuotteesta ja laturista. Säilytä akku pakkauksessa, joka ei johda sähköä. SI_001_2017_01_06 3

suomi 1 Turvallisuusohjeet Säilytä akku lämpötila-alueella - 10 C... + 50 C. 1.8 Puhdistaminen, huoltaminen ja korjaaminen Voimakkaat puhdistusaineet, painepesurit tai terävät esineet saattavat vahingoittaa akkua. Jos akkua ei puhdisteta oikein, akun osat saattavat toimia virheellisesti. Myös turvalaitteet saattavat tällöin lakata toimimasta. Tästä voi olla seurauksena vakava loukkaantuminen. Puhdista akku tämän käyttöohjeen kuvauksen mukaisesti. Jos akkua ei huolleta tai korjata oikein, akun osat saattavat toimia virheellisesti. Myös turvalaitteet saattavat tällöin lakata toimimasta. Tämä voi johtaa vakavaan tai jopa hengenvaaralliseen loukkaantumiseen. Älä yritä itse huoltaa tai korjata akkua. Jos akku vaatii huoltamista tai korjaamista: Ota yhteyttä STIHL-jälleenmyyjään. 4 SI_001_2017_01_06

1 Turvallisuusohjeet suomi SI_001_2017_01_06 5

SI_001_2017_01_06 finnisch f www.stihl.com *----* SI_001_2017_01_06