CQUBE ME12 KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: _01

Samankaltaiset tiedostot
UM_FI Part No.: _01 PREZZO KÄYTTÖOHJE

CQUBE SE12 KÄYTTÖOHJE

CQube MF & LF KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: _01

HVA/HVM KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: _01

UM_FI Part No.: _01 CAFÉ ELITE KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje CQUBE M Espresso

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

KÄYTTÖOHJE (Touchscreen)

CQUBE SE20 BARISTA KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje CQube. Jälleenmyyjäsi

TEA CATER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

CATER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

QUARTZ KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: C* FI_01

ORIGINAL LINE A KÄYTTÖOHJE

CQUBE S FILTER BREW SF03 SF12 SF20 KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: _01

CQUBE-SARJA HUOLTOKÄSIKIRJA. MM_FI Date:

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

UM_FI Part No.: _03 BRILLIANCE 3.0 KÄYTTÖOHJE

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10


SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

Asennus- ja käyttöohjeet

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

Thermal Brewer Aurora

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Suomi. turvallisuus. selitykset

Tapas- ja Sushi lasikko

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

BUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT. Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti.

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Sekoitinsarja Käyttöohje

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Käyttöopas

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

KÄYTTÖOHJE VEDENKEITIN

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Paulig Magellan käyttö- ja puhdistusohjeet

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

CARAT KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: _01

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Varmista puhdistuksen jälkeen, että kaikki osat on asennettu oikein paikoilleen.

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä

ZIRCON KÄYTTÖOHJE UM_FI. Date.:

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HUOMIO! ASENNUS SUORITETTAVA NIIN ETTÄ PUTKILIITÄNNÄT OSOITTAVAT ALASPÄIN.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Sisällysluettelo. PowerPump

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET

Savukone RTA 80/90 Käyttöohje

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

Nuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet

Transkriptio:

UM_FI Part No.: 1764067_01 CQUBE ME12 KÄYTTÖOHJE

SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 YLEISKUVA OSISTA... 6 edestä...6 sisältä...7 Käyttö kalvokytkimellä...8 Käyttö kosketusnäytöllä...9 Käyttäjäkortti... 10 ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO... 11 Käyttöönottomenettely... 11 Aines- ja papusäiliön täyttö... 13 KÄYTTÖ... 14 Espressokupillisen suodattaminen (kalvokytkin)... 14 Espressokupillisen suodattaminen (kosketusnäyttö)... 15 Kannullisen suodattaminen (kalvokytkin)... 16 Kannullisen suodattaminen (kosketusnäyttö)... 17 PUHDISTUSOHJELMA... 18 Sekoitinsäiliön automaattinen huuhtelu... 18 Annosteluventtiilien automaattinen puhdistus... 19 Suodatusmekanismin automaattinen puhdistus... 20 PUHDISTUS JA HOITO... 21 Puhdistus viikoittain... 21 Sekoitinjärjestelmän purkaminen... 21 Pese nämä osat... 22 Sekoitinjärjestelmän kokoaminen... 22 Ulkopuolen puhdistus... 23 NÄYTÖSSÄ NÄKYVÄT VIESTIT... 24 OHJELMOINTI... 25 Ohjelmoinnin aktivointi käyttäjäkortilla... 25 2

SISÄLTÖ Kannujuoma... 26 Koneen puhdistus... 27 Laskurit... 28 MITTATIEDOT... 30... 30 Alla olevissa laatikoissa saattaa olla joitakin tärkeitä tietoja TÄRKEÄÄ! TIETOJA. VAROITUS! TIETOJA. Lisätietoja. Huom. TIETOJA. 3

YLEISTÄ Johdanto Kiitos, että olet valinnut CQube ME -espressokoneen. Toivomme siitä olevan sinulle iloa! Lue käyttöohje ennen laitteen käyttöä. Tämä ohje sisältää tärkeitä ohjeita laitteen oikeaan ja turvalliseen käyttöön. Varoitukset Pidä tämä ohje aina saatavilla tulevaa tarvetta varten. Älä koskaan upota laitetta, pistoketta tai virtajohtoa veteen, koska siitä aiheutuisi sähköiskun vaara. Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi (mukaan lukien lapset), joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky tai aistit ovat vajavaiset tai joilla ei ole riittävää kokemusta ja tietoa koneen käytöstä, ellei käyttöä valvo tai ohjaa heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö. Lapsia on estettävä leikkimästä laitteella. Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai laite on pudonnut. Jos virtajohto on vaurioitunut, valmistajan, huoltoliikkeen tai vastaavan pätevän henkilön on vaihdettava se vaaratilanteen välttämiseksi. Kytke laite vain asianmukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan, jonka jännite vastaa laitteen teknisiä tietoja. Varotoimenpiteet Älä käytä laitetta ulkona, missä se voisi altistua sääolosuhteille (sade, lumi, jää). Tämä aiheuttaisi laitteelle vaurioita. Älä yritä avata laitetta tai korjata sitä millään tavalla. Korjauta laite vaaran välttämiseksi vain teknisessä korjaamossa tai huoltopisteessä tai anna muun pätevän henkilön korjata se. Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laite on pidemmän aikaa poissa käytöstä. Tee tämä vetämällä pistokkeesta, ei johdosta. Tämä laite tulee asettaa vaaka-asentoon vedenkestävälle alustalle. Sijoita laite pois lasten ulottuvilta. Sijoita virtajohto siten, etteivät ihmiset kompastu siihen. Varmista, ettei se ole terävien reunojen ja lämmönlähteiden lähellä. Käytä tämän laitteen mukana tulevia letkusarjoja, vanhoja letkusarjoja ei saa käyttää uudelleen. Tämä laite ei sovellu asennettavaksi sellaiseen paikkaan, jossa voidaan käyttää vesisuihkua. Tätä laitetta ei saa puhdistaa vesisuihkulla. Käyttötarkoitus Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa kohteissa, kuten: - Henkilöstön keittiötilat työpaikoilla. - Toimistoissa ja muissa kaupallisissa työympäristöissä. - Maatiloilla. - Hotelleissa, motelleissa ja muun tyyppisissä majoitusympäristöissä asiakkaiden käytössä. - Aamiaismajoitus-tyyppisissä majoitustiloissa. Laitteen optimaalista suorituskykyä varten näitä parametreja ei saa ylittää: - Suurin sallittu veden tulopaine: 800 KPa (8 bar) - Pienin sallittu veden tulopaine 200 KPa (2 bar) - Suurin käyttölämpötila: 40 ºC - Pienin käyttölämpötila: 10 ºC 4

YLEISTÄ Tiedot & paino TIEDOT Kosketusnäytöllä Sisäänrakennettu kahvimylly Kannuvalintatoiminto Valinnainen Kyllä Kyllä Juomien valintamahdollisuus 10-12 Ainessäiliö 2 Papusäiliö 1 Suodatusmekanismi Puhdistustoiminto älykortilla Elektroninen lämpötilan säätö Kahvin vahvuusasteen säätö Kupin valaisu suodatuksen aikana Alakaappi: suuri porosäiliö Porolaatikko Energiansäästötila Korkeus, leveys, syvyys Säiliön tilavuus Virransyöttö Kylmävesiliitäntä Hiilihappovesiyksikkö Hiilihappovesi, kapasiteetti Hiilihappovesiyksikön teho Vedenpuhdistussuodatin Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä Valinnainen ~ 200 espressonappia Kyllä 882, 427, 550 mm 5 l 220-230 VAC, 50/60 Hz, 2200 W ½ ulkokierre Valinnainen 20 l/tunti 170 W Valinnainen MALLI/NIMI CQube ME Kylmä vesi Kylmä vesi + hiilihappo Alakaappi PAINO 48 kg 12 kg 16 kg 25 kg 5

Espresso Coffee Coffee with Milk Cappuccino STOP Caffè Latte Macchiato Latte Macchiato Chocolate Choco-Milk Hot Water YLEISKUVA OSISTA edestä Näyttö Vahvuuden säätö Kytke Energiansäästötila pois päältä Juomavalikko Älykortin lukija Luukun lukitus Ulostulo lämpimille juomille Ulostulo vesijuomille Kuppiteline Valutusritilä Valutusastia Lisävarusteet: alakaappi 6

YLEISKUVA OSISTA sisältä Ainessäiliöt Papusäiliö Papualusta Kahvimylly Sekoitinsäiliö Suodatusyksikkö Juomien ulostulo Porolaatikko, ainessäiliöt OSA AINEKSET LEVEYS SYVYYS KORKEUS TILAVUUS KUPPIA/ YKSIKKÖ Säiliö Pavut ---- ---- ---- 2,0 kg ~140 kuppia Säiliö Kaakao 45 mm 210 mm 250 mm 0,9 kg ~50 kuppia Säiliö Päällyste 160 mm 210 mm 250 mm 2,9 kg ~240 kuppia 7

YLEISKUVA OSISTA Käyttö kalvokytkimellä Painiketoiminnot STOP Espresso Caffè Latte Choco-Milk Coffee Macchiato Hot Water Coffee with Milk Latte Macchiato Cappuccino Chocolate BACK-painiketta, jos haluat poistua alavalikosta ja palata valikkoon. ENTER-painiketta valitaksesi valikkotoiminnon tai vahvistaaksesi asetetun arvon tai asetuksen. MIINUS-painiketta, jos haluat pienentää arvoa tai palata valikossa taaksepäin. STOP-painiketta, jos haluat palata aloitusvalikkoon. Aktivoi energiansäästötila painamalla STOP-painiketta 5 sekunnin ajan. Näytössä näkyy Energy Saving Mode. Voit keskeyttää kannuprosessin painamalla STOP. Palaa normaalitoimintoon painamalla STOP-painiketta 5 sekuntia laitteen ollessa energiansäästötilassa. PLUS-painiketta, jos haluat suurentaa arvoa tai siirtyä valikossa eteenpäin. ENERGIANSÄÄSTÖTILA laite kytkee etunäytön pois päältä ja alentaa vesisäiliön lämpötilan 65 ºC:seen. 8

YLEISKUVA OSISTA Käyttö kosketusnäytöllä Painiketoiminnot Valitse juomatyyppi painamalla kosketusnäytön kuvaketta, kuvakkeen ollessa valittuna näytön alareunassa näkyy kenttä. Aloita juoman valmistus painamalla START. Espresso Coffee Coffee with Milk Cappuccino Caffè Latte Macchiato Latte Macchiato Chocolate Choco-Milk Hot Water Espresso Coffee Select Product BACK BACK-painiketta, jos haluat poistua alavalikosta ja palata valikkoon. ENTER ENTER-painiketta vahvistaaksesi asetetun arvon tai asetuksen. Vahvista uusi asetus painamalla E-painiketta. START START-painiketta juomavalinnan vahvistamiseksi. STOP STOP-painiketta, jos haluat palata aloitusvalikkoon. MIINUS-painiketta valitaksesi juoman vahvuuden / määrän. PLUS-painiketta valitaksesi juoman vahvuuden / määrän. Aktivoi energiansäästötila painamalla näytössä näkyvää virtakuvaketta. ENERGIANSÄÄSTÖTILA laite kytkee etunäytön pois päältä ja alentaa vesisäiliön lämpötilan 65 ºC:seen. 9

YLEISKUVA OSISTA Käyttäjäkortti Etupuoli Taustapuoli Käyttäjäkortti Käytetään kannutilaan siirtymiseen ja laskuriasetusten katsomiseen. Jälleenmyyjä toimittaa käyttäjäkortin. Aseta käyttäjäkortti siru ylöspäin kuvan mukaan. CQube kalvokytkimellä Näytössä näkyy Service Menu, Jug Beverage, ja voit nyt siirtyä valikossa eteenpäin. Service Menu Jug Beverage CQube kosketusnäytöllä Näytössä näkyy Service Menu, ja voit nyt siirtyä eteenpäin koskettamalla näitä kuvakkeita. Poista käyttäjäkortti koneen käyttämiseksi uudelleen ja säilytä se turvallisessa paikassa. 10

ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO Käyttöönottomenettely B Huom. Jos laitteessa ei ole kylmävesisäiliötä, noudata vain alla olevassa värillisessä osiossa olevia vaiheita. Liitä 8 mm:n letkut 3 kohtaan (A) rinnakkain ylä- ja alakaapin väliin, vasemmalta oikealle. A Huom. VEDEN HIILIHAPOTETTU SISÄÄNTULO VESI KYLMÄ VESI Älä kytke virtajohtoa kylmävesiyksiköstä, ennen kuin laite on lämmennyt. C A Kytkin Kytke hiilidioksidiputki kaasusäiliöön ja avaa hana. Tarkista, että tehtaalla asetettu paine on n. 3,5 baaria. Voidaan säätää +0,5/-1,0 baaria. Laita hiilidioksidiputki paikalleen alakaappiin. Kytke virtajohto laitteeseen (B) ja liitä pistoke maadoitettuun pistorasiaan (C). Kytke vesiliitäntä laitteen yläkaappiin. Kytke mukana toimitettu vesiletku kylmävesiliitäntään käyttämällä ½ R-liitäntää. Kun työnnät laitteen paikalleen, tarkista veden virtauksen varmistamiseksi, ettei mikään paina letkua. Jos tuloletku on uusi, huuhtele järjestelmä ensin vedellä kuparilastujen poistamiseksi. Ne voisivat vaurioittaa tuloventtiiliä. Käytä mukana toimitettua uutta putkisarjaa. Vanhoja putkia ei saa käyttää uudelleen. Suosittelemme laitteen kytkemistä suljettavaan venttiiliin. Min. vedenpaine: 2 bar (200 kpa). Maksimi vedenpaine: 8 bar (800 kpa). Avaa vesihana. Avaa luukku ja laita virtakytkin päälle. Katso kuva. Sulje luukku Low Water Level Näytössä näkyy / ENTER -painiketta. Press Enter Key Vesisäiliö täyttyy nyt automaattisesti 5 litralla vettä. Samalla espressojärjestelmä huuhdellaan noin 50 millilitralla vettä. Elementti ei kytkeydy päälle ennen kuin vesi saavuttaa tasoanturin. Asetettu lämpötila on 96 ºC. Kun vesi on lämmitetty, teksti Low temp poistuu näytöstä. (Näytön teksti vaihtuu seuraavien kahden näytön välillä: ESPRESSO DRINKS ja SELECT PRODUCT ) Sammuta laite ja jatka seuraavalle sivulle. 11

ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO B Kytkin A Kytke nyt alakaapista tuleva sähköjohto laitteen sähköliitäntään (B). Kytke laite uudelleen päälle ja odota, että näytön teksti alkaa vieriä. Huom. Laitteen tulee olla lämmin, ennen kuin kylmää vettä voidaan ottaa hanasta. Ota lasi ja paina kylmän veden painiketta, kunnes vettä tulee tasaisena virtana ja käynnissä oleva painepumppu alkaa käydä rauhallisemmin (kylmän veden kompressori on suhteellisen hiljainen, joten sen toimintaa ei yleensä juuri kuule) nyt hiilihapotetun veden painiketta, jotta vesi sekoittuu hiilidioksidiin. Pidä painike painettuna, kunnes vettä virtaa tasaisesti. Kun vapautat painikkeen, pumppu täyttää jäähdytysyksikön ja kytkeytyy sitten pois päältä. Laite on nyt valmis käyttöön. 12

ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO Aines- ja papusäiliön täyttö Nosta kansi ja täytä papusäiliö vastapaahdetuilla kahvipavuilla, ilman lisäaineita. 01 Ota ainessäiliöt pois, jotta aineita ei roisku laitteeseen, ja lisää ainekset. Pidä aineksia lisätessäsi säiliön tuoteputki suunnattuna ylöspäin (A). 02 A 03 B C 04 Avaa papusäiliön papualusta (B). Laite on valmis käyttöön. 05 Laita säiliöt takaisin paikalleen. Kun laitat säiliöitä takaisin paikalleen, varmista, että säiliön tuoteputket ovat alaspäin kohti sekoitinsäiliötä (C). 13

KÄYTTÖ Espressokupillisen suodattaminen (kalvokytkin) STOP Espresso Caffè Latte Choco-Milk A Coffee Macchiato Hot Water Coffee with Milk Latte Macchiato Cappuccino Chocolate Aseta kuppi lämpimien juomien ulostulon alle (A). Juoman vahvuudeksi on asetettu lähtöasetus. Jos haluat lisätä tai vähentää vahvuutta, noudata alla olevia vaiheita. vahvempaa juomaa varten painiketta tai miedompaa juomaa varten painiketta Valitse espresso painamalla espressopainiketta Näytössä näkyy Please wait... ja kupin valo syttyy. Odota, kunnes kupin valo sammuu ja teksti Please wait... poistuu näytöstä, ennen kuin otat kupin pois. 14

KÄYTTÖ Espressokupillisen suodattaminen (kosketusnäyttö) A Aseta kuppi lämpimien juomien ulostulon alle. (A) Valitse juoma painamalla näytön juomapainiketta. Juoman vahvuudeksi on asetettu lähtöasetus. Jos haluat lisätä tai vähentää vahvuutta, noudata alla olevia vaiheita. vahvempaa juomaa varten painiketta tai miedompaa juomaa varten painiketta Vahvista juomavalinta painamalla painiketta START Näytössä näkyy ja kupin valo syttyy. Odota, kunnes kupin valo sammuu ja teksti ennen kuin otat kupin pois. poistuu näytöstä, 15

KÄYTTÖ Kannullisen suodattaminen (kalvokytkin) STOP Espresso Caffè Latte Choco-Milk Coffee Macchiato Hot Water A Coffee with Milk Latte Macchiato Cappuccino Chocolate Nosta kuppiteline ylös ja laita kannu lämpimien juomien ulostulon alle. Aseta käyttäjäkortti kortinlukijaan (A) Näytössä näkyy Service Menu Jug Beverage painiketta. Valitse painikkeella tai, kuinka monta kupillista haluat suodattaa kannuun (6 kupillista on lähtöasetus). Voit suodattaa enintään 12 kuppia ja vähintään 1 kupin. painiketta kaakaota varten. Odota, kunnes kupin valo sammuu ja viesti Please wait... poistuu näytöstä, ennen kuin otat kannun pois. Voit keskeyttää kannuprosessin painamalla STOP-painiketta milloin tahansa, laite valmistaa keskeneräisen juoman ennen toiminnon keskeytystä. Poista käyttäjäkortti. Huom. Jos mitään valintaa ei tehdä, poista käyttäjäkortti toiminnon peruuttamiseksi. Laite palaa normaalitoimintaan. 16

KÄYTTÖ Kannullisen suodattaminen (kosketusnäyttö) A Nosta kuppiteline ylös ja laita kannu lämpimien juomien ulostulon alle. Aseta käyttäjäkortti kortinlukijaan (A). Näyttö on yllä olevan kuvan mukainen. Valitse painikkeella tai, kuinka monta kupillista haluat suodattaa kannuun. (6 kupillista on lähtöasetus. Voit suodattaa enintään 12 kuppia ja vähintään 1 kupin.) Poista käyttäjäkortti, näytössä näkyvät juomat, jotka ovat valmiina suodatettavaksi kannuun. Valitse juoma painamalla haluamaasi juomapainiketta. painiketta START aloittaaksesi kahvin valmistuksen. Odota, kunnes kupin valo sammuu ja viesti kuin otat kannun pois. poistuu näytöstä, ennen Huom. Jos mitään valintaa ei tehdä, poista käyttäjäkortti. Lopeta painamalla STOP-painiketta. 17

PUHDISTUSOHJELMA Automaattinen puhdistus Sekoitinsäiliön automaattinen huuhtelu A Puhdistus tarkoittaa huuhtelua vedellä ja vispilän pyöritystä. B Sekoitinsäiliö tulee puhdistaa kerran päivässä. Cleaning hot key D Kalvokytkin Kosketusnäyttö C Avaa luukku. ENTER puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella (katso kuva A). Cleaning Hot key näkyy näytössä (puhdistuspaneeli on nyt aktiivinen). näytössä näkyy: katso kuva C tai D. Aseta ainakin 0,5 litran vetoinen astia lämpimien juomien ulostulon alle. painiketta 4 puhdistuspaneelissa (katso kuva B). Laite puhdistaa nyt sekoitinsäiliötä 5 sekunnin ajan. Sulje luukku poistuaksesi puhdistustilasta ja palataksesi normaalitilaan. Huom. Toista puhdistusmenettelyt 2-3 kertaa puhdistustehon parantamiseksi. 18

PUHDISTUSOHJELMA Automaattinen puhdistus Annosteluventtiilien automaattinen puhdistus A B Puhdistuksen tarkoituksena on poistaa venttiileistä kalkki ja muut hiukkaset, joita saattaa tarttua sylintereihin, sekä sylintereiden huuhteleminen vedellä. Cleaning hot key D Kalvokytkin Kosketusnäyttö C Avaa luukku. ENTER puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella (katso kuva A). Cleaning Hot key näkyy näytössä (puhdistuspaneeli on nyt aktiivinen). näytössä näkyy: katso kuva C tai D. Aseta ainakin 0,5 litran vetoinen astia lämpimien juomien ulostulon alle. painiketta 5 puhdistuspaneelissa (katso kuva B). Laite puhdistaa nyt annosteluventtiileitä 5 sekunnin ajan. Sulje luukku poistuaksesi puhdistustilasta ja palataksesi normaalitilaan. Huom. Toista puhdistusmenettelyt 2-3 kertaa puhdistustehon parantamiseksi. 19

PUHDISTUSOHJELMA Automaattinen puhdistus Suodatusmekanismin automaattinen puhdistus Puhdistuksen kokonaisaika on noin 5 minuuttia. Espressokoneen puhdistustabletteja on saatavana jälleenmyyjältä: Tuotenro 1104171 A B TÄRKEÄÄ! Kun suodatusmekanismi on puhdistettu, suodata kuppi kahvia ja heitä se pois poistaaksesi puhdistusainejäämät suodattimesta ja suodatuskammiosta. Kuva E Avaa luukku. Cleaning hot key Kalvokytkin Kosketusnäyttö C ENTER puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella (katso kuva A). Cleaning Hot key näkyy näytössä (puhdistuspaneeli on nyt aktiivinen). näytössä näkyy: katso kuva C tai D. Aseta ainakin 1 litran vetoinen astia lämpimien juomien ulostulon alle. painiketta 3 puhdistuspaneelissa (katso kuva B). Näytössä näkyy: Place jug, Press ENTER to start Laita puhdistustabletti suodatusmekanismiin (katso kuva E). ENTER puhdistuspaneelissa puhdistusmenettelyn käynnistämiseksi. Näytössä näkyy: Preparing Brewer, Please Wait. Näytössä näkyy: Cleaning Brewer, Time Left 60s. Kone laskee ajan 60 sekunnista alaspäin. Näytössä näkyy: Rinsing Brewer, Cycles left 3. Näytössä näkyy: Cleaning hot key, kun puhdistus on valmis. Sulje luukku poistuaksesi puhdistustilasta ja palataksesi normaalitilaan. D Huom. Kun puhdistusainetta on lisätty, prosessia ei saa keskeyttää, vaan puhdistus tulee suorittaa loppuun saakka. 20

PUHDISTUS JA HOITO Viikoittainen puhdistus Sekoitinjärjestelmän purkaminen Kierrä säiliön tuoteputkia siten, että ne osoittavat ylöspäin, ja vedä ulostuloletku irti. 01 Kierrä asennuslevyn vipua vastapäivään. 02 03 Irrota sekoitinsäiliö vetämällä se suoraan ulos. Irrota vispilä vetämällä se suoraan ulos. 04 05 Irrota asennuslevy. Käännä vipua vastapäivään, kunnes se pysähtyy. Vedä asennuslevy suoraan ulos. 06 Sekoitinjärjestelmän kokoaminen Katso seuraava sivu 21

A PUHDISTUS JA HOITO Viikoittainen puhdistus Pese nämä osat Sekoitinsäiliö Kondenssiastia Asennuslevy Vispilä Puhdista kostealla liinalla ja pyyhi kuivaksi. Kaikkien osien tulee olla kuivia ennen kokoamista. Sekoitinjärjestelmän kokoaminen Tarkista kaikki tiivisteet (punaiset) ennen osien kokoamista. 01 Vispilän akselin tasainen puoli ja vispilän nuolella merkitty kohta tulee asettaa kohdakkain. Asenna vispilä työntämällä sitä akseliin, kunnes kuuluu naksahdusääni. Vispilä voidaan asentaa vain yhdellä tavalla. 02 03 Kiinnitä sekoitinsäiliö ja kondenssiastia. sekoitinsäiliö paikalleen ja kiinnitä vivulla. Yhdistä ulostuloletku. 04 Huom. Varmista, että kaikki vesiletkut on yhdistetty ja kiinnitetty. 22

PUHDISTUS JA HOITO Ulkopuolen puhdistus Ulkopuolen puhdistus tarvittaessa Puhdista koneen ulkopuoli pehmeällä kankaalla ja nestemäisellä, hankaamattomalla puhdistusaineella. Jos laitteessa on kosketusnäyttö, älä suihkuta puhdistusainetta suoraan näyttöön. Käytä vain kosketusnäytön puhdistamiseen tarkoitettua LCDnäytön puhdistusainetta. Puhdista papusäiliö Sulje papualusta. Nosta papusäiliö ylös ja ota se pois. Käytä pehmeää liinaa ja nestemäistä, hankaamatonta puhdistusainetta. Huom. Varmista ennen takaisin asennusta, että papusäiliö on täysin kuiva. Puhdista kahvimylly Kahvimylly tulee puhdistaa kerran kuukaudessa teknisen huollon yhteydessä. 23

NÄYTÖSSÄ NÄKYVÄT VIESTIT Näytössä näkyvä viesti Selitys Energy Saving Mode Laite on energiansäästötilassa. Not Available Juomaa ei voida valita kannua varten. Heating Water Please Wait... Low Water Level Press Enter Key Filling Water Please Wait... Warning Low Temperature Low temperature Blocked Vesisäiliön lämpötila on alhainen, laite lämpenee (estetty). Vesisäiliön vesimäärä alhainen. Enter-painiketta aloittaaksesi vesisäiliön täyttämisen. Laite täyttyy vedellä. Lämpötila on alhainen, juoman voi silti valmistaa. Lämpötila on alhainen, laite on lukittuna. Empty Drip Tray Valutusastia on täynnä vettä. Low Water Level Blocked Check Water Supply Empty Waste Box Vesisäiliön vesimäärä on alhainen, juomaa ei voi valmistaa. Vesisäiliön vesimäärä ei ole oikealla tasolla, tarkista veden tuloletku, käynnistä laite uudelleen. Porolaatikko on täynnä, avaa luukku ja tyhjennä. Kun suljet luukun, nollaa laskuri painamalla E. Valittavissa pääohjelmassa. Change Brewer Filter Suodatin on tukossa. Suodatin tulee vaihtaa tai puhdistaa. Place Cup Jos kupintunnistin on aktivoitu, tämä näkyy, jos valutusastian päällä ei ole kuppia. Bev. Disabled Juoma on pois käytöstä. Door Open Luukku on auki. Change Water Filter Vedensuodatin tulee vaihtaa, nollaa laskuri painamalla E-painiketta. 24

OHJELMOINTI Ohjelmoinnin aktivointi käyttäjäkortilla A Aseta käyttäjäkortti kortinlukijaan (A) Kalvokytkimellä varustetun mallin näyttö näyttää tältä: Service Menu Clean Machine siirtyäksesi eteenpäin Service Menu Counters siirtyäksesi eteenpäin Kosketusnäytöllä varustetun mallin näyttö näyttää tältä: 25

OHJELMOINTI Kannujuoma Kannujuoman valmistus. Service Menu Jug Beverage Jug Beverage Cups 1-12 Valitse kannuun suodatettavien kuppien määrä. haluttua juomaa suodatuksen käynnistämiseksi. Jos mitään valintaa ei tehdä, poista käyttäjäkortti palataksesi lähtöasetukseen. Lopeta painamalla STOP-painiketta. 26

OHJELMOINTI Koneen puhdistus Avaa luukku. ENTER luukun sisäpuolisessa puhdistuspaneelissa. Valitse painike X kutakin puhdistusta varten. Cleaning hot key Katso puhdistusohjelmien sivuja puhdistusta varten. 3 Puhdista suodatusmekanismi 4 Puhdista sekoitin 5 Puhdista venttiilit Enter 7 Avaa/käännä suodatusmekanismi 8 Puhdista kahvimylly 10 Huuhtele suodatusmekanismi 27

OHJELMOINTI Laskurit Katso kunkin juoman laskuria tai kaikkien juomien yhteislaskureita. Juomalaskurit voidaan myös nollata. Service Menu Counters Service Menu Counters Counters Beverages Beverage Counters Per Beverage Drink 1 served xxx Siirry eteenpäin valikossa painamalla Drink 2 served xxx Beverage Counter Total Served Total Beverages Served xxx Beverage Counter Master Total Master Total Served xxx Beverage Counter Clear Counters Hold Enter to Clear Counters ENTER-painiketta 3 sekunnin ajan Siirry taaksepäin valikossa painamalla Counters Cleared Press Back 28

OHJELMOINTI Laskurit Katso, kuinka monta kertaa puhdistus on suoritettu, tai nollaa puhdistuslaskuri. Service Menu Counters Counters Clean Counter Clean Counter Brewer xxx Siirry eteenpäin valikossa painamalla Clean Counter Total xxx Siirry taaksepäin valikossa painamalla Counters Water Filter Siirry eteenpäin valikossa painamalla Water Filter Reset Filter Reset? NO/YES Months Left 6 Vakio = 6 kuukautta Water Filter Interval 6 Water Filter Interval 1-12 Siirry taaksepäin valikossa painamalla 29

Espresso Coffee Coffee with Milk Cappuccino STOP Caffè Latte Macchiato Latte Macchiato Chocolate Choco-Milk Hot Water MITTATIEDOT B C A D E F G Malli A B C D E F G 882 mm 427 mm 550 mm 110 mm 155 mm 70 mm 115 mm 30

Jotta takuu pysyy voimassa, laitteen huollossa tulee noudattaa antamiamme ohjeita, asianmukaisiin varotoimenpiteisiin tulee ryhtyä ja takuuvaatimus tulee tehdä viivytyksettä. Kyseessä olevia laitteita ei saa käyttää niiden odottaessa huoltoa, jos on olemassa mitään vaaraa siitä, että vaurio tai vika voi pahentua. Takuu ei kata kulutustarvikkeita kuten lasitavaraa, normaalia ylläpitoa kuten suodattimien puhdistusta eikä veden epäpuhtauksista, kalkista tai väärien jännitteiden ja paineiden tai väärien vesimäärän asetusten käytöstä aiheutuneita vikoja. Takuu ei kata laitteen virheellisestä käsittelystä ja käytöstä aiheutuneita vaurioita tai vikoja. HUOLTOA VARTEN Ota yhteys jälleenmyyjääsi Jälleenmyyjäsi www.creminternational.com