YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN

Samankaltaiset tiedostot
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle

PAKOPUTKET EXHAUST SYSTEMS

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

Installation instruction PEM

BRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) KEHYKSEN MATERIAAL I. EA-HP-1500/47-18 Super heat ALUMIINI 1, , *1680*110 59

RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

SPARE PART LIST FINN-POWER. P20X version 1.5. Released 9/2010

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

TÄUBLER OY. Vuorimiehenkatu Helsinki Finland. Puh: Fax:

CFL. Asennusohjeet. CASAFLEX - Kaukolämpöputket. Asennusohje. Liitin CASAFLEX - DUO. CFL - DUO - Liitin

E U R O O P P A L A I N E N

Veden- ja pölynimurit NT 48/1

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Travel Getting Around

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

Capacity Utilization

TÄYTTÖASEMAT TÄYTTÖASEMAT INFLATION STATIONS

paranee oleellisesti.

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.1 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.2 DATE:

NT 70/2. Tehokas kaksimoottorinen märkä-kuivaimuri 70 litran säiliöllä. Integroitu tarvikkeiden säilytys. Ergonominen työntökahva.

Gap-filling methods for CH 4 data

Veden- ja pölynimurit NT 70/3 Me Tc

NT 48/1. Kestävä, toimiva ja tehokas märkä-kuivaimuri. Kompaktin kokonsa ansiosta soveltuu hyvin esim. siivousliikkeille. 1 Säiliön tyhjennys

NT 70/3 Me Tc. 3-moottorinen märkäkuivaimuri kohteisiin, joissa tarvitaan suurta imutehoa. Integroitu tarvikkeiden säilytys.

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P20X 1.4 DATE:

NT 27/1 Advanced. NT 27/1 Advanced on monipuolinen ja tehokas kompaktisarjan imuri pienehköjen alueiden siivoukseen. Cartridge filter with float

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

NT 48/1. Kestävä, toimiva ja tehokas märkä-kuivaimuri. Kompaktin kokonsa ansiosta soveltuu hyvin esim. siivousliikkeille. 1 Säiliön tyhjennys

Katri Vala heating and cooling plant - Eco-efficient production of district heating and cooling

T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.

Installation instruction PEM

Savupiippujen standardisointi CEN/TC Timo Pulkki Rakennustuoteteollisuus RTT ry

NT 48/1. Säiliön tyhjennys. Tarvikkeiden säilytys. Helppokäyttöinen tyhjennysletku kätevään nesteen tyhjennykseen.

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER FP140X IS AS VS 1.3 DATE:030320

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Voitelulaitteen kannessa olevalla säätöruuvilla voidaan ilmaan sekoittuvan öljyn määrä säätää helposti.

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013(

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

Exercise 1. (session: )


performance DHW coil type exchanger Diverter valve Analogue thermostat control panel Heating pump DHW pump Digital electronic control panel

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50

EVACUATIVE DAMPER INSTALLATION INSTRUCTIONS 024/12-DK VALID FROM:

Declaration of performance/ Suoritustasoilmoitus

T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.

Wärtsilä Corporation. Interim Report January-September 2003 Ole Johansson President & CEO. 29 October Wärtsilä

NT 611 ECO K. 1 Integrated wastewater pump. Large quantities of liquid can be disposed of via the disposal pump to allow continuous use.

NT 45/1 Tact Te H. Letkun valintakytkin. 2 Hyväksytty asbestipölylle. Liitetyn imuletkun halkaisija voidaan valita käyttökohteen mukaan.

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.0 DATE:

Alternative DEA Models

NT 70/3 Me Tc. 3-moottorinen märkäkuivaimuri kohteisiin, joissa tarvitaan suurta imutehoa. Ergonominen työntökahva.

SPARE PARTS CATALOGUE

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI & SDI46.

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

Energiansäästöideat telakan näkökulmasta. Kari Sillanpää Laradi ry:n syyspäivät

6-13 HPS III-S Ø 4,5 mm. Assembly notes. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassa

6-7 HPS III-SXE Ø 9 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

6-7 HPS III-SXE Ø 12 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

EN-painelaitestandardien tilannekatsaus

KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Counting quantities 1-3

Roof extractor with excellent efficiency

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 MS 1.4 DATE:

Veden- ja pölynimurit NT 75/2 Tact² Me Tc

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

ReFuel 70 % Emission Reduction Using Renewable High Cetane Number Paraffinic Diesel Fuel. Kalle Lehto, Aalto-yliopisto 5.5.

ELECTRIC SAUNA HEATERS. Experience the Genuine Finnish Sauna. Experience SAWO.

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka

1. Telien sijoittelu raiteille ja tuenta 1. Bogie placement and supporting on the tracks

LÄPPÄVENTTIILI Sarja SK DN BUTTERFLY VALVES Series SK DN

HD 6/15 G Classic. Joustavaan, liikkuvaan käyttöön. Helppo liikuteltavuus. Säilytyspaikat pesuvarusteille. Kestävä ja helppo huoltaa

KÄYTTÖOHJE HLS 35. Versio (6) TOIMINTOKAAVIO

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

Veden- ja pölynimurit NT 70/2

Pelletizing trials Autum 2008

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

IV 60/24-2 W. Kaksi imuturbiinia. Convenient storage area for accessories on the machine s. chassis. Jykevä ja muunneltava imuri

NT 35/1 Ap. Käytännöllinen säilytyspaikka virtajohdolle. ApClean - puoliautomaattinen suodattimen puhdistus

WINE COOLER TFW METOS TFW 160S, TFW 365-2S, TFW 375S MG ,

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

Kokemuksia rikkipesurista

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

Transkriptio:

YLEISETOHJEETLÄMMINVESIVARAAJANASENNUKSEEN Moottorinjalämminvesivaraajanletkujenyleisetominaisuudet Käytälämmönjajäähdytysnesteenkestävääletkua. Käyttölämpötila 40 + 0 C LetkunsisämittaØmm Letkunsisäpinnanonoltavatasainen Letkunonoltavaterässpiraalillavahvistettu Letkunulkopinnanonoltavaöljynkestävääjasentuleekestääilmastonvaikutukset,suositellut letkutoimittajat: HosesTechnologymalli"Radioflex" Parkermalli"PythonNV0" LETKUJENMAKSIMIPITUUDET(LÄMMINVESIVARAAJAANJATAKAISIN)EISAAYLITTÄÄ4METRIÄ. VAROITUS! MoottoreissaLDW404Mja04MT,missävesiliitosonotettuöljynjäähdyttimenvesikierrosta, tuleekäyttääuusialetkuja,eikävanhojamoottoriinasennettujaletkujatulekäyttää.. Käytäletkuliittimiä,joissaeioleteräviäkulmialetkunleikkaantumisen/vaurioitumisen estämiseksi.. Käytähaponkestäviäletkukiristimiä,joissakiristyspannanreunatovatpyöristettyletkun leikkaantumisen/vaurioitumisenestämiseksi.. KäytäkaikkiinletkuliittimienkiristykseenLoctite5kierrelukitetta. Asennuksenjälkeentarkistakaikkiliitoksetettäneovattäysintiiviit,jaettämoottorin jäähdytysvedenkiertotoimiioikein. Moottorikohtaisetohjeetasennukseenseuraavillasivuilla.

GENERAL INSTRUCTIONS ABOUT BOILER INSTALLATION General characteristic of hoses to use Suitable for hot water mixed with antifreeze Operating temperature: -40 + 0 C Internai diameter: mm Internai surface: smooth Stittener: high resistance internai metal spirai Cover: rubber made, oil proof, heatproof and good resistance to atmospheric agents Suggested suppliers Hoses Technology - type "Radioflex" Parker - type "Python NV 0" MAXIMUM LENGHT OF HOSES USED FOR THE CIRCUIT (DELlVERY TO BOILER AND RETURN) HAS NOT TO EXCEED 4 METERS. WARNING On LDW 404 and LDW 04 MT engines, where the hot water pick-up is done from oil cooler, brand new hoses must be used and the originai hoses fitted on the engine have not to be used.. The hose connections must have suitab/e grooves to prevent slipping.. Use clamps with the plate stainless steel made with folded side to prevent the hoses cutting.. On all connection pipes Loctite 5 must be used.

BAR 0. BAR Impianto di disaerazione Deaeration system Nota: Non fornito (consigliato) Note: Not supplied (recommended) H = max 000 mm H = min 00 mm Boiler Inverno Winter Estate Summer Rif. Ref. Tappo riforn. liquido Bar Coolant filling cap Raccordo portagomma M4 Q.tà Q.ty Raccordo / Gas - 90 4 Raccordo / Gas Raccordo portagomma 5 Raccordo portagomma / Gas Tappo (Vaschetta espansione) Cap (Expansion tank) Vaschetta espansione Expansion tank Raccordo a T / Gas T connection 9 Raccordo / Gas - 90 Raccordo 0 Raccordo /4 - / Gas 4 0 5 Schema di collegamento al boiler Boiler connecting diagram LDW 50 M - LDW 0 M LDW 00 M 9

Rif. Ref. Q.tà Q.ty Tappo riforn. liquido Bar Coolant filling cap Rubinetto Valve Raccordo / Gas - 90 4 Raccordo / Gas 5 Raccordo M4x.5 Tappo (Vaschetta espansione) Cap (Expansion tank) Vaschetta espansione Expansion tank Raccordo portagomma / Gas 9 Raccordo a T / Gas T connection Impianto di disaerazione Deaeration system 4 5 9 H = max 000 mm H = min 00 mm BAR 0. BAR Estate Summer Inverno Winter Schema di collegamento al boiler Boiler connecting diagram LDW 404 M Boiler

Boiler BAR 0. BAR Rif. Ref. Tappo riforn. liquido Bar Coolant filling cap Raccordo portagomma M4 Q.tà Q.ty Raccordo / Gas - 90 4 Raccordo / Gas Raccordo a T T connection 5 Raccordo a T / Gas Tappo (Vaschetta espansione) Cap (Expansion tank) Vaschetta espansione Expansion tank Raccordo portagomma / Gas 9 Raccordo / Gas - 90 Raccordo 0 Raccordo /4 - / Gas Estate Summer Inverno Winter Nota: Non fornito (consigliato) Note: Not supplied (recommended) 4 0 5 9 Impianto di disaerazione Deaeration system H = max 000 mm H = min 00 mm Schema di collegamento al boiler Boiler connecting diagram LDW 0 M - LDW 904 M LDW 04 M

Rif. Ref. Q.tà Q.ty Codice Part No. Raccordo portagomma / Gas Raccordo portagomma / Gas Rubinetto Cock Nota: Il boiler non deve essere posizionato più in alto della vaschetta di espansione del motore Note: Boiler has not to be installed higher than engine expansion tank Boiler Inverno Winter Estate Summer Schema di collegamento al boiler Boiler connecting diagram LDW 04 MT

A A B B B A A A H min = 00 mm Particolari che Lombardini Marine può fornire: Parts that Lombardini Marine can supply: N. Quantità Quantity Codice Code 00550 009500 Valvola a vie da / / ways valve Raccordo a T da / / T connection pipe 000450 Raccordo LDW 94 JMTI - LDW 45 JMTI/A A: Boiler aperto Boiler open B: Boiler chiuso Boiler closed

se.ge.co.v. immagine e comunicazione - rieti Stabilimento/Factory: 000 Vazia - Rieti - Italia Via E. Greco, /a Tel. +9 04.0 Fax +9 04. info@lombardinimarine.com www.lombardinimarine.com Lombardini Marine is a division of: Capitale Sociale 44.000.000,00 euro int. vers. Ufficio Commerciale/Sales office: 400 Reggio Emilia - Italia Via Cav. del Lavoro Adelmo Lombardini, Tel. +9 05.9459 Fax +9 05.954 sales@lombardinimarine.com www.lombardinimarine.com 400 Reggio Emilia - Italia - Via Cav. del Lavoro Adelmo Lombardini, Cas. post. 04 - Tel. 05.9 - Telegr.: Lombarmotor - Internet: www.lombardini.it R.E.A. 0 - Reg. Impr. Cod. Fisc./P.IVA 09905 - CEE code: IT 09905 Revisione del -0 Codice 50