KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS POWERHEART AED G3 PRO 9300P 70-00968-16 B



Samankaltaiset tiedostot
AED Plus. Trainer2. Ohjeet ja valmistajan ilmoitus Sähkömagneettinen säteily Sähkömagneettisen ilmoitus Suositeltu etäisyys siirrettävien

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus. Sivulla S8 / S8 Sarja II / VPAP Sarja III 1 3 S9 Sarja 4 6

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS POWERHEART AED G3 9300A JA 9300E A

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus

Compaqin takuu Presario-tuotteille

PIKAOPAS POWERHEART AED G3 9300A JA 9300E A

EL-EPM01 Energiamittari

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

Nokia autosarja CK /1

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

50 meter wireless phone line. User Manual

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

Käyttöohje. Wireless


SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja


Käyttöohjeet AED-koulutuslaite

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Käyttöohje. Wireless

Käyttöopas. Sangean PR-D4

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Telecrane F25 Käyttö-ohje

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

Käyttöohje. Wireless

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

Sähkömagneettisia päästöjä ja häiriönsietoa koskeva valmistajan ilmoitus

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO

MLR-1105 (Tasavirralla toimiva paristotyyppinen ovikellovastaanotin) LMLT-711 (Äänisignaaliyksikön soittonappi/lähetin)

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

Nokia Camera Flash PD-2 Käyttöopas painos

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Muistimoduulit Käyttöopas

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas

LANGATON RADIOAVAIN EWK1

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmistopäivitykset

Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Muistimoduulit Käyttöopas

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

Asennus. Powerline 500 Malli XAVB5221

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

ALOITA TÄSTÄ. Asetukset. Älypuhelimesi. Lähetin. Käyttöohjeet

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

Muistimoduulit Käyttöopas

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

Muistimoduulit Käyttöopas

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

WAKE FM-KELLORADIO KÄYTTÖOPAS

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Quha Zono. Käyttöohje

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

N150 WiFi-reititin (N150R)

TRUST FLAT SCAN USB 19200

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Käyttöohje BTE

Motorola Phone Tools. Pikaopas

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

TWE-50 TWS langattomat nappikuulokkeet

testo 831 Käyttöohje

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

Pakkauksen sisältö. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1

Muistimoduulit Käyttöopas

Sisällysluettelo 2. Johdanto 3. Aloita 4. Nopeussensorin osat 4. Nopeussensorin asentaminen 4. Yhdistäminen 5. Tärkeitä tietoja 6. Hoito ja ylläpito 6

Transkriptio:

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS POWERHEART AED G3 PRO 9300P 70-00968-16 B

Tässä asiakirjassa mainittuja tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Esimerkeissä mainitut nimet ja tiedot ovat kuvitteellisia, ellei toisin mainita. Tavaramerkkitiedot Cardiac Science, Shielded Heart -logo, Powerheart FirstSave Mastertrak MDLink STAR Intellisense Rescue Ready RescueCoach Rescuelink RHYTHMx and Survivalink ovat Cardiac Science Corporationin tavaramerkkejä. Kaikki muut tuotteiden ja yhtiöiden nimet ovat ne omistavien yhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Copyright 2014 Cardiac Science Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Patentit Tämän laitteen kattaa seuraavat Yhdysvaltalaiset ja ulkomaiset patentit: 5,792,190; 5,999,493; 5,402,884; 5,579,919; 5,749,902; 5,645,571; 6,029,085; 5,984,102; 5,919,212; 5,700,281; 5,891,173; 5,968,080; 6,263,239; 5,797,969; D402,758; D405,754; 6,088,616; 5,897,576; 5,955,956; 6,083,246; 6,038,473; 5,868,794; 6,366,809; 5,474,574; 6,246,907; 6,289,243; 6,411,846; 6,480,734; 6,658,290; 5,850,920; 6,125,298; EP0725751; EP0757912; EP00756878 Muita Yhdysvaltain ja muiden maiden patentteja on haettu. Cardiac Science Corporation N7 W22025 Johnson Drive Waukesha, WI 53186, USA 800.426.0337 (USA) 262.953.3500 techsupport@cardiacscience.com www.cardiacscience.com ii 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Rajoitettu takuu Rajoitettu takuu Cardiac Science Corporation ("Cardiac Science") takaa alkuperäiselle ostajalle, että sen defibrillaattorit ja kyseessä olevat akut toimivat käyttöikänsä ajan virheettömästi niin materiaalin kuin työn osalta tämän rajoitetun takuun ehtojen mukaisesti. Tässä rajoitetussa takuussa ostajan on oltava alkuperäinen ostetun tuotteen loppukäyttäjä. Tätä rajoitettua takuuta EI VOIDA SIIRTÄÄ tai NIMETÄ KOLMANNELLE TAHOLLE. Kuinka kauan? Tämä rajoitettu takuu kattaa seuraavat tuotteet tai osat seuraavien ajanjaksojen aikana: 1. Seitsemän (7) vuotta Powerheart AED -ulkoisten automaattidefibrillaattorin alkuperäisostajalle tehdyn toimituksen päivämäärästä lukien. Takuun kesto tyynyille, akuille ja lisälaitteille selostetaan alla. 2. Kertakäyttöiset defibrillaattorityynyt ovat takuunalaisia viimeiseen käyttöpäivään saakka. 3. Litiumakuilla (P/N 9145) on Powerheart AED G3 Pro -defibrillaattoriin asentamisen jälkeen vuoden tai 12 käyttötunnin mittainen täysi täysi toimintatakuu, riippuen siitä kumpi saavutetaan ensin. 4. Yksi (1) vuosi siitä kun Powerheart-defibrillaattorin lisävarusteet on toimitettu alkuperäisostajalle. Rajoitetun takuun ehtoja jotka ovat voimassa alkuperäisenä ostopäivänä, sovelletaan kaikkiin takuuta koskeviin reklamaatioihin. Mitä pitää tehdä: Täydennä ja lähetä tuotteen rekisteröinti nettisivulta: http://www.cardiacscience.com/services-support/product-registration/. Saadaksesi tuotteellesi takuuhuollon, toimi seuraavasti: Yhdysvalloissa voit soittaa ilmaisnumeroon 800.426.0337 joka päivä, kaikkina vuorokauden aikoina. Tekninen tukemme pyrkii ratkaisemaan ongelmasi puhelimitse. Tarpeen vaatiessa voimme oman päätöksemme mukaisesti järjestää huollon tai korvaavan laitteen. Yhdysvaltain ulkopuolella, ota yhteyttä Cardiac Science -edustajaan. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B iii

Mitä teemme: Jos Cardiac Science -tuotteesi palautetaan 30 päivän kuluessa ostopäivästä, riippuen teknisen tukemme päätöksestä, korjaamme laitteen tai vaihdamme sen uuteen samanarvoiseen tuotteeseen ilman lisäveloituksia, tai tarjoamme rahat takaisin täysimääräisenä takuuehtojen mukaisesti. Cardiac Science pidättää itsellään oikeuden korjata tai vaihtaa tuote tai palauttaa rahat oman harkintansa mukaisesti. KUIN NÄISTÄ MENETTELYTAVOISTA ON YKSINOMAINEN MENETTELYTAPA MILLE TAHANSA TAKUUNALAISELLE REKLAMAATIOLLE. Jos Cardiac Science -tuote palautetaan teknisen tuen antaman ohjeen mukaisesti 30 päivän kuluttua mutta takuuaikana, Cardiac Science korjaa yksinomaisella päätöksellään tuotteesi tai vaihtaa sen uuteen. Korjattu tai vaihdettu tuote on näiden takuuehtojen alainen joko (a) 90 päivää tai (b) alkuperäisen takuuajan sen mukaan kumpi on pitempi, jos takuu on voimassa eikä takuuaika ole umpeutunut. Velvoitteet ja takuurajoitukset: Rajoitetun takuun velvoite: Yksinomainen menettelytapa EDELLÄ MAINITTU RAJOITETTU TAKUU KORVAA JA SULKEE POIS KAIKKI MUUT SOVITUT TAI ASETETUT TAKUUT MUKAAN LUKIEN MUTTEI RAJOITTUEN MYYNTIKUNNOSTA JA TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN SOPIVUUDESTA LAADITTUIHIN TAKUUEHTOIHIN. Jotkut osavaltiot eivät salli rajoituksia sovellettavan vakuutuksen kestoon, joten tämä ei välttämättä päde sinuun. KUKAAN (ML. EDUSTAJA, JÄLLEENMYYJÄ TAI CARDIAC SCIENCEN EDUSTAJA) EI OLE OIKEUTETTU TOIMIMAAN TAKUUASIOISSA MUUTOIN KUIN VIITTAAMAAN TÄHÄN RAJOITETTUUN TAKUUSEEN. YKSINOMAINEN TOIMINTATAPASI OTTAEN HUOMIOON KAIKKI MENETYKSET TAI VAURIOT, JOTKA OVAT MISTÄ TAHANSA SYYSTÄ SYNTYNEET, ON KÄSITELTÄVÄ YLLÄ OLEVAN ERITTELYN MUKAISESTI. CARDIAC SCIENCELLÄ EI OLE MISSÄÄN OLOSUHTEISSA VASTUUTA MISTÄÄN ERITYISESTÄ, RANGAISTUKSELLISESTA, EPÄSUORASTA, SEURAUMUKSELLISESTA TAI SATTUMANVARAISESTA MINKÄÄNTYYPPISESTÄ VAURIOSTA, MUKAAN LUKIEN MUTTEI RAJOITTUEN ESIMERKINOMAISIIN VAURIOIHIN, KAUPALLISEEN MISTÄ TAHANSA SYYSTÄ TAPAHTUNEESEEN MENETYKSEEN, LIIKETOIMINNAN KESKEYTYMISEEN, VOITONMENETYKSIIN TAI HENKILÖN VAMMAUTUMISEEN TAI KUOLEMAAN, VAIKKA CARDIAC SCIENCELLE OLISI TIEDOTETTU KYSEISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA, JA VAIKKA NE OLISIVATKIN TAPAHTUNEET JOKO VÄLINPITÄMÄTTÖMYYDEN SEURAUKSENA TAI MUUTOIN. Jotkut osavaltiot eivät hyväksy sattumuksellisten tai seuraamuksellisten vahinkojen poissulkemista, joten yllä oleva rajoitus ei välttämättä koske sinua. iv 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Mitä tämä takuu ei kata: Tämä rajoitettu takuu ei kata minkääntyyppisiä toimintahäiriöitä tai vaurioita, jotka aiheutuvat, mutta ei rajoittuen pelkästään, onnettomuuksista tai ovat syntyneet kuljetuksen aikana käyttöpaikalle, sinetöidyn tuotteen tai luvattomasta laitteen muuntamisesta, muun kuin auktorisoidun huoltopisteen käytöstä, luvattomasta laitteen kannen avaamisesta, ohjeiden noudattamatta jättämisestä, sopimattomasta käytöstä, välinpitämättömyydestä, tulipalosta, tulvasta sodasta tai muista ennalta-arvaamattomista olosuhteista. Cardiac Science ei takaa Cardiac Science -tuotteiden yhteesopivuutta muiden valmistajien tuotteiden, osien tai lisälaitteiden kanssa. Tämä rajoitettu takuu raukeaa jos: 1. Jokin Cardiac Science -tuote on huollettu tai korjattu jonkin muun kuin Cardiac Sciencen valtuuttaman henkilön tai huoltopisteen toimesta. 2. Jonkin Cardiac Science -tuotteen kotelo on avattu valtuuttamattoman henkilökunnan toimesta tai tuotetta käytetään sopimattomassa käyttötarkoituksessa. 3. Jotain Cardiac Science-tuotetta käytetään yhteensopimattomien tuotteiden, osien tai lisälaitteiden kanssa, mukaan lukien, mutta ei rajoittuen akkuihin. Tuotteet, osat ja lisälaitteet eivät ole yhteensopivia, jos ne eivät ole Cardiac Science-tuotteita, jotka on tarkoitettu käytettäviksi Powerheart-defibrillaattorin kanssa. Jos takuuaika on umpeutunut: Jos Cardiac Science -tuotteesi ei ole rajoitetun takuumme alainen: Soita Yhdysvalloissa ilmaisnumeroomme 1.800.426.0337 saadaksesi neuvoja ja arvion siitä, voimmeko korjata Powerheart-defibrillaattorisi. Saat myös muuta korjaamiseen liittyvää tietoutta, mukaan lukien veloituksista. Ei-takuunalaisiin korjauksiin liittyvät veloitukset ovat omalla vastuullasi. Korjauksen jälkeen tämä rajoitettu takuu ja sen ehdot koskevat kyseistä korjausta tai vaihdettua tuotetta 90 vrk:n ajan. Yhdysvaltain ulkopuolella, ota yhteyttä omaan paikalliseen Cardiac Science -edustajaasi. Tämä takuu antaa sinulle tietyt lainmukaiset oikeudet, ja sinulla voi olla myös muita eri alueittain vaihtuvia oikeuksia. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B v

vi 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Sisältö Sisältö Luku 1: Tuotetietoa ja turvallisuus Yhteystiedot... 1-2 Defibrillaattorin seuranta... 1-2 Tuotemallit... 1-2 Takuutietoutta... 1-3 Turvallisuusehdot ja määritelmät... 1-3 Turvallisuushälytysten kuvauksia... 1-3 Symbolikuvaukset... 1-7 Sähkömagneettisten päästöjen standardien noudattaminen... 1-11 Opastus ja valmistajan ilmoitus sähkömagneettiset päästöt... 1-11 Opastus ja valmistajan ilmoitus sähkömagneettinen häiriönsieto... 1-13 Suositellut etäisyydet kannettavien ja mobiilien radiotaajuuksia käyttävien kommunikaatiolaitteiden sekä defibrillaattorin välillä... 1-19 Luku 2: Johdanto AED-kuvaus... 2-1 Käyttötarkoitus... 2-2 Powerheart G3 Pro -defibrillaattori... 2-2 9131 Defibrillaatioelektrodit... 2-2 9660 Defibrillaatioelektrodit... 2-3 RHYTHMx AED ECG -analyysin algoritmi... 2-4 Havaintonopeus... 2-4 Asystolinen raja... 2-4 Kohinanvaimennus... 2-4 Ei määrätty defibrillointi... 2-5 Synkronoitu defibrillointi... 2-5 Tahdistimen pulssin havaitseminen... 2-5 SVT-muuntajat... 2-5 SVT-nopeus... 2-5 Elvytysprotokolla... 2-6 STAR -kaksivaiheinen aaltokuvio... 2-6 70-00968-16 B Sisältö v

Sisältö STAR- kaksivaiheiset energiaprotokollat Powerheart G3 AED-laitteille... 2-6 Käyttäjän koulutusvaatimukset... 2-8 Luku 3: Aloitus Defibrillaattorin ilmaisimet... 3-1 Rescue Ready -tilailmaisin... 3-1 Diagnostiikkapaneeli... 3-2 Z-palkki-ilmaisin... 3-4 Huollon ääni-ilmaisu... 3-5 Hallintapainikkeet... 3-6 Iskupainike... 3-6 Manuaalinen ohituspainike... 3-6 Defibrillaattorin sisäinen kello... 3-7 Komentoäänet ja tekstinäyttö... 3-8 Luku 4: Tiedostojenhallinta Elvytystiedostojen tallennus... 4-1 Elvytystiedostojen tarkastelu... 4-2 Luku 5: Vianetsintä ja huolto Itsetestit... 5-2 Ilmaisimien vianetsintätaulukko... 5-3 Säännölliset ylläpitotoimet... 5-4 Päivittäinen ylläpitotesti... 5-4 Kuukausittainen ylläpito... 5-5 Vuosittainen ylläpito... 5-5 Puhdistus ja hoito... 5-6 Valtuutettu korjaus... 5-7 Usein kysyttyjä kysymyksiä... 5-8 Luku 6: Tekniset tiedot Parametrit... 6-2 Kaksivaiheinen STAR -aaltokuvio... 6-7 vi Sisältö 70-00968-16 B

1 Tuotetietoa ja turvallisuus Sisältö Yhteystiedot 1-2 Defibrillaattorin seuranta 1-2 Tuotemallit 1-2 Turvallisuusehdot ja määritelmät 1-3 Turvallisuushälytysten kuvauksia 1-3 Symbolikuvaukset 1-7 Powerheart G3 -defibrillaattorin käyttöä: Tutustu tässä luvussa oleviin eri turvallisuushälytyksiin. Turvallisuushälytykset tunnistavat mahdolliset vaaratilanteet käyttäen symboleita ja sanaselityksiä kertoaksesi sinulle mikä saattaa olla haitallista sinulle, potilaalle tai Powerheart G3 -defibrillaattorille. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 1-1

Tuotetietoa ja turvallisuus Yhteystiedot Yhdysvalloissa: Voit tilata uuden Powerheart G3 -defibrillaattorin tai sen lisävarusteita ottamalla yhteyttä Cardiac Sciencen asiakastukeen: Ilmaisnumero (USA): 1.800.426.0337 (näppäilyvaihtoehto 2) Puhelin: +1.262.953.3500 (näppäilyvaihtoehto 2) Faksi: +1.262.953.3499 sähköposti: care@cardiacscience.com Cardiac Science tarjoaa teknisen puhelintuen 24/7. Voit myös ottaa yhteyttä tekniseen tukeen faksilla, sähköpostitse tai chatin avulla. Tekniset neuvontapuhelut ovat maksuttomia. Pidä laitteen mallija sarjanumero käsillä soittaessasi tekniseen puhelintukeen. (Malli- ja sarjanumero sijaitsevat defibrillaattorin pohjassa.) Ilmaislinja (USA): 1.800.426.0337 (näppäilyvaihtoehto 1) Telephone: +1.262.953.3500 (näppäilyvaihtoehto 1) Faks: +1.262.798.5236 Sähköposti: techsupport@cardiacscience.com Web-sivusto: http://www.cardiacscience.com Yhdysvaltain ulkopuolella: Tilaa laitteita tai lisälaitteita ja pyydä teknistä tukea defibrillaattoreihin ottamalla yhteyttä Cardiac Sciencen paikalliseen edustajaan. Defibrillaattorin seuranta Tuotemallit Defibrillaattoreiden valmistajat ja jälleenmyyjät ovat velvollisia vuonna 1990 annetun Safe Medical Devices Act perusteella seuraamaan myymiensä defibrillaattoreiden sijaintia. Ilmoita Cardiac Sciencen tekniseen tukeen jos defibrillaattori myydään, lahjoitetaan eteenpäin, katoaa, varastetaan, viedään ulkomaille, puretaan tai siinä tapauksessa, että sitä ei ole ostettu suoraan Cardiac Scienceltä tai valtuutetulta jälleenmyyjältä. Tämä on Powerheart G3 9300P defibrillaattorin käyttöopas. 1-2 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Takuutietoutta Takuutietoutta Powerheart G3 -defibrillaattorin Käyttö- ja huolto-opas ja mikä tahansa muu tähän liittyvä tietous (paitsi luvssa Rajoitettu takuu) eivät sido mihinkään takuuseen millään tavoin Powerheart G3, Powerheart G3 Automatic tai mihinkään siihen liittyvään tuotteeseen. Luku Rajoitettu takuu tässä oppaassa palvelee vain ja yksinomaan sitä takuumenettelyä, jonka Cardiac Science myöntää Powerheart G3 AED -tuotteille. Turvallisuusehdot ja määritelmät Alla osoitetut kuvakkeet kuvaavat mahdollisia vaaraluokituksia. Vaarat on luokiteltu seuraavasti:!!! VAARA Tämä varoitus tarkoittaa tilannetta, joka voi aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai menehtymisen. VAROITUS Tämä varoitus tarkoittaa tilannetta, joka voi aiheuttaa vakavia henkilövammoja tai menehtymisen. Huomaa Tämä varoitus tarkoittaa tilannetta, joka voi aiheuttaa lievempiä henkilövammoja, vaurioittaa tuotetta tai ympäristöä. Turvallisuushälytysten kuvauksia! Seuraavassa lista Powerheart G3 -defibrillaattorin turvahälytyksistä, joita esiintyy tässä luvussa ja kaikkialla tässä oppaassa. Tutustu näihin turvahälytyksiin perusteellisesti ennen defibrillaattorin käyttöä. Huomaa: Lue huolellisesti tämä käyttö- ja huolto-opas. Se sisältää sinun ja muiden turvallisuutta koskevaa tietoa. Tutustu hallintalaitteisiin ja debrillaattorin asianmukaiseen käyttöön ennen kuin käytät laitetta. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 1-3

Tuotetietoa ja turvallisuus!!!! VAARA! Tulipalo- ja räjähdysvaara. Älä käytä defibrillaattoria seuraavissa tilanteissa mahdollisen tulipaloja räjähdysvaaran välttämiseksi: syttyvien kaasujen ollessa läsnä happitiivisteen lähellä painekammiossa VAROITUS! Sähköiskun vaara ja mahdollisesti laitevaurio. Defibrillointi-iskun virta etenee ei-tarkoituksenmukaisesti ja aiheuttaa vakavan sähköiskun vaaran ja mahdollisesti vaurioittaa laitetta. Tämä vaara voidaan välttää defibrillaation aikana noudattamalla seuraavia ohjeita: Älä käytä seisovassa vedessä tai sateessa. Siirrä potilas kuivalle alueelle. Älä koske potilaaseen muutoin kuin jos painalluspuhalluselvytys on osoitettu. Älä kosketa metalliesineitä, jotka ovat potilaaseen kontaktissa. Pidä liimaelektrodityynyt erillään toisistaan tai potilaaseen koskettavista metalliesineistä. Irrota kaikki defibrillaattorin kanssa ei-yhteensopivat laitteet potilaasta ennen defibrillaatiota. VAROITUS! Mallin 9145 akku ei ole uudelleenladattavissa. Älä yritä ladata paristoa. Kaikki paristonlatausyritykset voivat johtaa räjähdykseen tai tulipaloon. VAROITUS! Mahdollinen radiotaajuus(rf) -häiriö. RF-häiriöt kännyköistä, lyhytaaltoradioista, kaksitaajuusradiopuhelimista (FM) sekä muista langattomista laitteista saattavat aiheuttaa epäasiallisen rytmin tunnistuksen ja sen seurauksena väärän iskun ohjeistuksen. Kun elvytystä yritetään defibrillaattorin avulla, älä käytä radiopuhelimia metriä lähempänä defibrillaattoria. Katkaise virta radiopuhelimesta ja vastaavasta laitteesta lähellä tapahtumapaikkaa. 1-4 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Turvallisuushälytysten kuvauksia!!!!!! VAROITUS! Mahdollinen häiriö sydämentahdistajassa. Hoitoa ei saa viivästyttää potilailla, joilla on implantoitu tahdistin, vaan defibrillaatiota on yritettävä, mikäli potilas on tajuton eikä hengitä. Defibrillaattori havaitsee ja hylkää sydämentahdistajan, joskaan joidenkin tahdistajien kanssa defibrillaattori ei suorita defibrillaatioiskua. (Cummins, R., ed., Advanced Cardiac Life Support; AHA (1994): Ch. 4) Liimaelektrodityynyjä asetettaessa Älä sijoita tyynyjä suoraan sydämentahdistajan päälle. Sijoita tyyny vähintään 2,5 cm:n päähän mistä tahansa tahdistajasta. VAROITUS! Sähkömagneettinen yhteensopivuus. Muiden kuin mainittujen lisävarusteiden tai kaapeleiden käyttäminen, poikkeuksena Cardiac Science Corporationin myymät lisävarusteet ja kaapelit korvaavina osina sisäisiin komponentteihin, voi johtaa lisääntyneisiin päästöihin tai huonompaan häiriönsietoon. VAROITUS! Laitteen väärä sijoittaminen. Sijoita defibrillaattori poispäin muista laitteista. Jos on tarpeen käyttää defibrillaattoria muiden laitteiden läheisyydessä tai samassa laitepinossa, tarkasta, että laite varmentaa normaalitoiminnot. Huomaa: Rajoitettu käyttö. Liittovaltion laki rajaa tämän laitteen myyntiä joko toimialueensa osavaltion laillistaman lääkärin tai lääkärihoitajan määräyksellä. Huomaa: Litiumsulfuuridioksidiakku (malli 9145). Paineistettu sisältö: älä koskaan varaa uudelleen, aseta oikosulkuun, puhkaise tai altista yli 65 C:een (149 F) lämpötiloille. Poista akku kun se on tyhjentynyt. Huomaa: Akun hävitys. Kierrätä tai hävitä litiumparisto kaikkien sekä valtakunnallisten että paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti. Tulipalo- ja räjähdysvaaran välttämiseksi akkua ei saa hävittää polttamalla. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 1-5

Tuotetietoa ja turvallisuus!!!!!! Huomaa: Käytä vain Cardiac Sciencen hyväksymiä laitteita. Muiden kuin Cardiac Sciencen hyväksymien akkujen, tyynyjen, kaapeleiden tai muiden lisävarusteiden käyttäminen saattaa aiheuttaa sen, ettei defibrillaattori toimi asiaankuuluvasti elvytyksen aikana. Huomaa: Mahdollinen defibrillaattorin asiaankuulumaton toiminta. Vaurioituneiden tai käyttöpäivämäärältään vanhentuneiden liimaelektrodityynyjen käyttäminen saattaa aiheuttaa defibrillaattorin asiaankuulumattoman toiminnon. Huomaa: Potilaan liikuttaminen elvytyksen aikana. Elvytysyritysten aikana potilaan liikuttaminen saattaa aiheuttaa defibrillaattorin tekemään asiaankuulumattomia arvioita potilaan sydänrytmistä. Pysäytä kaikenlainen liike ja tärinä ennen elvytysyrityksiä. Huomaa: Järjestelmätodistukset. Laite, joka on kytkettynä analogiseen tai digitaaliseen käyttöliittymään, on oltava IEC-standardien mukainen (esim. IEC 60950 tietojenkäsittelylaitteille, ja IEC 60601-1 lääketieteelliselle laitteelle). Lisäksi kaikkien konfiguraatioiden on noudatettava järjestelmästandardia IEC 60601-1-1. Se henkilö, joka kytkee lisälaitteen signaalin sisäänmenoon tai ulostuloon, konfiguroi lääketieteellisen järjestelmän, ja on siten vastuussa siitä, että kyseinen järjestelmä noudattaa järjestelmästandardin IEC 60601-1-1 vaatimuksia. Huomaa: Laitteen toimintahäiriö. Kannettavat ja radiotaajuudella toimivat laitteet saattavat häiritä defibrillaattorin toimintaa. Huomioi aina suositellut etäisyydet, jotka on lueteltu EMC-taulukoissa. Huomaa: Laitteen toimintahäiriö. Defibrillaattori vaatii EMC-taulukoiden osalta erityishuomiota. Käytä defibrillaattoria EMC-taulukoiden ohjeistusten mukaisesti. 1-6 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Symbolikuvaukset Symbolikuvaukset Tässä oppaassa, defibrillattorissa tai sen lisävarusteissa saattaa esiintyä seuraavia symboleja. Jotkut näistä symboleista edustavat standardeja ja mukautumisia defibrillaattorin ja sen käytön osalta. Symboli Kuvaus Symboli Kuvaus Huomio. Katso mukana olevista asiakirjoista. Mukana olevissa asiakirjoissa annetaan aiheesta lisätietoja. IP24 Vaarallinen jännite: Defibrillaattorin antojännite on korkea ja voi aiheuttaa sähköiskun. Perehdy tämän oppaan turvallisuusvaroituksiin ennen defibrillaattorin käyttämistä. Defibrillaattori on suojattu roiskeveden vaikutuksilta IEC 60529 -standardin mukaisesti. ON-symboli. Avaa defibrillaattorin kansi kytkeäksesi defibrillaattorin päälle. Kun SHOCK-ilmaisin palaa, paina tätä painiketta suorittaaksesi defibrillaatioiskun. Defibrillaattorin kanssa yhteensopivat BFlaitteet ja defibrillaattori, kun ne on kytketty potilaan rintaan liimaelektrodityynyillä, kestää ulkoisesti annetun defibrillointiiskun mukanaan tuomat seuraukset. Älä lataa akkua uudelleen. Osoittaa defibrillaattorin akun tilaa. Valaistu alue osoittaa jäljellä olevaa akunvarausta. Osoittaa, että defibrillaattori tarvitsee valtuutetun huoltohenkilökunnan tekemää huoltoa. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 1-7

Tuotetietoa ja turvallisuus Symboli Kuvaus Symboli Kuvaus Z-palkki (elektrodien impedanssi-ilmaisin) toimii kahden defibrillaattorielektrodin välisen transtorakaalisen impedanssin ilmaisimena. Punainen osoitin, jossa MUSTA X ilmaisee, että defibrillaattori vaatii käyttäjän tarkastuksen tai huoltoa, eikä se ole valmis elvytystoimiin. Osoittaa EKG-kytkentöjen ja elektrodien paikan (AHA). Vihreä osoitin ilman MUSTAA X-kuviota merkitsee, että defibrillaattori on valmis elvytystoimiin. Osoittaa EKGkytkentöjen ja elektrodien paikan (IEC). Osoittaa, että käsiohjaustoiminto on kytketty pois päältä. Painamisen ja vahvistamisen jälkeen aktivoi käsiohjaustilan. Testipainike: Paina nähdäksesi akun jäljellä olevan varauksen. Latausvalo: Yhtenäisenä palava keltainen valo osoittaa, että akku latautuu. Vilkkuva keltainen valo osoittaa lataamisvirheen. Valmistuspäivämäärä, vuosi ja kuukausi. R 2 Akun varas: Osoittaa defibrillaattorin akun tilan. Kun testipainiketta painetaan, osoittaa valaistu alue akussa jäljellä olevan varauksen. Tehdastodistuksen päivämäärä(r): vuosi ja kuukausi. Lateksivapaa. Hävitettävä Vain yksittäispotilaiden käyttöön. 1-8 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Symbolikuvaukset Symboli Kuvaus Symboli Kuvaus Revi auki tästä. Vain lääkäreiden määräämien tai laillistettujen henkilöiden käyttöön. - Elektrodityynyjen sijainti potilaan rintakehällä. - Kun näytöllä näkyvät elektrodityynyt vilkkuvat, tarkasta elektrodityynyt. Elektrodityynyt puuttuvat, niitä ei ole liitetty tai niiden toimintakyky on vaillinainen. Erota yksi tyyny sinisestä päitsimestä repimällä katkoviivalla varustettua kulmaa. Älä hävitä polttamalla tai altista avotulelle. Käyttölämpötilan yläja alaraja. 122ºF 50ºC 32ºF REF 0ºC Käytä liimaelektrodityynyt tähän päivämäärään mennessä:. Laitteen sarjanumero, akun mallinumero Sarjanumero LOT Valmistuserän numero OPTION Varustenumero Ladattava akku Litiumioni EC REP Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 1-9

Tuotetietoa ja turvallisuus Symboli Kuvaus Symboli Kuvaus Litiumsulfuuridioksidi Valmistaja. CE-merkki: Tämä laite noudattaa Lääketieteellisten laitteiden direktiivissä 93/42/EEC annettuja olennaisia vaatimuksia. Waste Electronic Electrical Equipment (WEEE). Erillinen nouto sähkö- ja elektronisille laitteille. Pb Waste Electronic Electrical Equipment (WEEE) containing lead. Erillinen nouto sähkö- ja elektronisille laitteille. Hävitä kaikkien valtakunnallisten ja paikallisten säädösten mukaisesti. Kierrätä pahvi paikallisten säädösten mukaisesti. CSA Internationalin luokittelema, kun otetaan huomioon sähköiskut, palo- ja mekaaniset toimintahäiriöt vain CAN/CSA C22.2 No. 60601-1:08, EN60601 1 and EN60601-2-4 -kohtien mukaan. Luokiteltu CAN/CSA Standard C22.2 No. 60601-1:08 mukaisesti. 1-10 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Sähkömagneettisten päästöjen standardien noudattaminen Sähkömagneettisten päästöjen standardien noudattaminen Opastus ja valmistajan ilmoitus sähkömagneettiset päästöt Defibrillaattori on tarkoitettu käytettäväksi alla kuvatussa sähkömagneettisessa ympäristössä. Defibrillaattorin käyttäjän tai asiakkaan pitää varmistaa, että laitetta käytetään kyseisissä olosuhteissa. Säteilytesti Säännöstenmukaisuus Sähkömagneettinen ympäristö opastus Suurtaajuussäteily CISPR 11 Ryhmä 1 Defibrillaattori käyttää radiotaajuusenergiaa vain sisäisiin toimintoihinsa. Tästä syystä sen suurtaajuussäteily on hyvin vähäistä eikä todennäköisesti aiheuta häiriöitä lähettyvillä oleviin sähkölaitteisiin. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 1-11

Säteilytesti Säännöstenmukaisuus Sähkömagneettinen ympäristö opastus Suurtaajuussäteily CISPR 11 Harmoninen säteily Luokka B Ei sovellettavissa Defibrillaattori sopii käytettäväksi kaikissa olosuhteissa, mukaan lukien kotitaloudet ja paikat, jotka on liitetty yleiseen matalajännitteiseen sähköverkkoon, joka palvelee kotitalouskäytössä olevia rakennuksia. IEC 61000-3-2 Jännitteenvaihtelut/välkyntä Ei sovellettavissa IEC 61000-3-3 1-12 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Opastus ja valmistajan ilmoitus sähkömagneettinen häiriönsieto Sähkömagneettisten päästöjen standardien noudattaminen Defibrillaattori on tarkoitettu käytettäväksi alla kuvatussa sähkömagneettisessa ympäristössä. Defibrillaattorin käyttäjän tai asiakkaan pitää varmistaa, että laitetta käytetään kyseisissä olosuhteissa. Häiriönsietotesti IEC 60601 testitaso Vaatimustenmukaisuustaso Sähkömagneettinen ympäristö opastus Sähköstaattinen purkaus (ESD) IEC 61000-4-2 ±6 kv kontakti ±8 kv ilma ±6 kv kontakti ±8 kv ilma Lattian on oltava puuta, betonia tai keraamista laattaa. Jos lattia on peitetty synteettisellä materiaalilla, suhteellisen kosteuden on oltava vähintään 30 %. Nopeat transientit/ purskeet ±2 kv virtajohdot Ei sovellettavissa IEC 61000-4-4 ±1 kv anto/ottoteho Ylijänniteaalto ±1 kv differentiaalimuoto Ei sovellettavissa IEC 61000-4-5 ±2 kv yhteismuoto Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 1-13

Häiriönsietotesti IEC 60601 testitaso Vaatimustenmukaisuustaso Sähkömagneettinen ympäristö opastus Jännitepudotukset, lyhyet keskeytykset ja verkkovirran jännitteen vaihtelut <5 % U T (>95 % upotettu U T ) 0,5 syklille Ei sovellettavissa 61000-4-11 40 % U T (60 % upotettu U T ) 5 syklille 70 % U T (30 % upotettu U T ) 25 syklille < 5 % U T (>95 % upotettu U T ) 5 sekunniksi. Verkkotaajuus (50/60 Hz) magneettikenttä IEC 61000-4-8 3 A/m 80 A/m Virtataajuuden magneettikenttien olisi oltava kaikilta osin alle tyypillisten arvojen tyypillisissä kohteissa, joiksi luetaan tavanomaiset raskaat teolliset tuotantolaitokset ja korkeajännitteisten siirtoasemien kontrollitilat. Huomautus: U T on pääasiallinen vaihtovirta ennen sen soveltamista testitasolle. 1-14 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Sähkömagneettisten päästöjen standardien noudattaminen Häiriönsietotesti IEC 60601 testitaso Vaatimustenmukaisuustaso Sähkömagneettinen ympäristö opastus Johtunut suurtaajuus 3 Vrms Ei sovellettavissa IEC 61000-4-6 150 khz 80 MHz ISMtaajuusalueiden ulkopuolella a 10 Vrms Ei sovellettavissa 150 khz 80 MHz ISMtaajuusalueilla a Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 1-15

Häiriönsietotesti IEC 60601 testitaso Vaatimustenmukaisuustaso Sähkömagneettinen ympäristö opastus Annettavat ja liikuteltavat radiotaajuuksilla kommunikoivat välineet on pidettävä käytettäessä kauempana mistään defibrillaattorin osista, mukaan lukien kaapelit, kuin suositeltu etäisyys, joka on laskettu lähettimen taajuuden mukaisella laskukaavalla. Suositeltu etäisyys Säteilty suurtaajuus 10 V/m 10 V/m d = 1,2 P 80 MHz 800 MHz IEC 61000-4-3 80 MHz 2,5 GHz d = 2,3 P 800 MHz 2,5 GHz jossa P on ulostulon enimmäisvirta lähettimestä watteina (W) lähettimen valmistajan mukaan ja d on suositeltu etäisyys metreinä (m) b. 1-16 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Sähkömagneettisten päästöjen standardien noudattaminen Häiriönsietotesti IEC 60601 testitaso Vaatimustenmukaisuustaso Sähkömagneettinen ympäristö opastus Kiinteiden radiotaajuuslähettimien kenttävoimakkuudet, kuten ne on sähkömagneettisissa tutkimuksissa määritelty c, olisi oltava alle noudatettavien rajojen kullakin taajuusalueella d. Häiriötä voi tapahtua sellaisten laitteiden läheisyydessä, joissa on seuraava symboli: Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 1-17

HUOMAUTUS 1 Taajuuksilla 80 MHz ja 800 MHz noudatetaan korkeampaa taajuusaluetta. HUOMAUTUS 2 a Nämä ohjeistukset eivät päde kaikkiin tilanteisiin. Sähkömagneettiseen etenemiseen vaikuttavat rakenteiden, esineiden ja ihmisten aiheuttama absorptio ja heijastus. ISM (teollinen, tieteellinen ja lääketieteellinen) -taajuusalueet välillä 150 khz ja 80 MHz ovat 6,765 MHz 6,795 MHz; 13,553 MHz 13,567 MHz; 26,957 MHz 27,283 MHz; ja 40,66 40,70 MHz. b Noudatettavat tasot ISM-taajuusalueilla 150 khz ja 80 MHz:n välille sekä taajuusalueella 80 MHz 2,5 GHz on tarkoitettu vähentämään mahdollista kannettavien ja mobiililaitteiden kommunikaation aiheuttamaa häiriötä, jos ne tuodaan tahattomasti potilasalueelle. Tästä syystä lisäkerrointa 10/3 käytetään laskettaessa suositeltua lähettimien etäisyyttä näillä taajuusalueilla. c Kenttävoimakkuudet kiinteistä lähettimistä kuten radiolähettimistä, amatööriradiosta, AM- ja FM-radiolähetyksistä ja televisiolähetyksistä on mahdotonta teoreettisesti ennustaa tarkasti etukäteen. Kiinteiden suurtaajuuslähettimien sähkömagneettisen ympäristön arvioimiseksi on harkittava sähkömagneettista testausta. Jos mitattu kenttävoimakkuus tilassa, jossa defibrillaattoria käytetään, ylittää sovellettavan radiotaajuuksien osalta noudatettavan tason, on defibrillaattoria tarkkailtava normaalin toiminnan varmistamiseksi. Jos toiminta on poikkeavaa, lisätoimenpiteet saattavat olla tarpeen, esimerkiksi laitteen suuntaaminen tai sijoittaminen uudelleen. d Taajussalueen 150 khz 80 MHz yläpuolella kenttävoimakkuuksien pitäisi olla alle 1 V/m. 1-18 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Sähkömagneettisten päästöjen standardien noudattaminen Suositellut etäisyydet kannettavien ja mobiilien radiotaajuuksia käyttävien kommunikaatiolaitteiden sekä defibrillaattorin välillä Defibrillaattori on tarkoitettu käytettäväksi sähkömagneettisessa ympäristössä, jossa radiotaajuuden häiriöt on hallittu. Defibrillaattorin käyttäjä tai asiakas voi estää sähkömagneettisia häiriöitä ylläpitämällä vähimmäisetäisyyden kannettavan ja mobiilin radiotaajuutta käyttävän kommunikaatiolaitteen (lähettimet) ja defibrillaattorin välillä alla suositellun mukaisesti sen mukaan, mikä on kommunikaatiolaitteen enimmäisulostulo. Lähettimen suurin nimellinen antoteho Etäisyys lähettimen taajuuden mukaisesti m W 150 khz 80 MHz ISMkaistan ulkopuolella 150 khz 80 MHz ISMkaistan sisäpuolella 80 MHz 800 MHz 800 MHz 2,5 GHz d = 1,2 P d = 1,2 P d = 1,2 P d = 2,3 P 0,01 0,12 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 3,8 7,3 100 12 12 12 23 Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 1-19

Jos lähettimen suurinta mahdollista lähtötehoa ei ole lueteltu yllä olevassa taulukossa, suositeltu etäisyys d metreinä ilmaistuna (m) voidaan arvioida lähettimeen soveltuvasta yhtälöstä, jossa P on lähettimen suurin mahdollinen lähtötehon asetus watteina ilmaistuna (W) lähettimen valmistajan mukaisesti. HUOMAUTUS 1 HUOMAUTUS 2 HUOMAUTUS 3 HUOMAUTUS 4 Taajuuksilla 80 800 MHz etäisyydeksi sovelletaan korkeampaa taajuusaluetta. ISM (teollinen, tieteellinen ja lääketieteellinen) -taajuusalueet välillä 150 khz ja 80 MHz ovat 6,765 MHz 6,795 MHz; 13,553 MHz 13,567 MHz; 26,957 MHz 27,283 MHz; ja 40,66 40,70 MHz. Lisätekijää 10/3 käytetään laskettaessa suositeltua etäisyyttä lähettimille, jotka toimivat ISM -taajuusalueilla välillä 150 khz ja 80 MHz sekä taajuusalueella 80 MHz 2,5 GHz jotta vähennettäisiin mahdollisuutta siihen että mobiilit/kannettavat kommunikaatiolaitteet aiheuttaisivat häiriöitä jos ne tahattomasti tuodaan potilasalueelle. Nämä ohjeistukset eivät päde kaikkiin tilanteisiin. Sähkömagneettiseen etenemiseen vaikuttavat rakenteiden, esineiden ja ihmisten aiheuttama absorptio ja heijastus. 1-20 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

2 Johdanto Sisältö AED-kuvaus 2-1 Käyttötarkoitus 2-2 RHYTHMx AED ECG -analyysin algoritmi 2-4 Elvytysprotokolla 2-6 STAR -kaksivaiheinen aaltokuvio 2-6 STAR- kaksivaiheiset energiaprotokollat Powerheart G3 AED-laitteille 2-6 Käyttäjän koulutusvaatimukset 2-8 AED-kuvaus Tämä luku tarjoaa tietoa AED:stä, sen käytöstä ja käyttöön liittyvistä koulutusvaatimuksista. AED on itsetestaava, automaattinen defibrillaattori (AED). Kun AED s defibrillaattorityynyt on kiinnitetty potilaan paljaaseen rintakehään, se analysoi automaattisesti potilaan elektrokardiogrammin (EKG) ja opastaa käyttäjää painamaan painiketta ja tuottamaan tarpeen vaatiessa defibrolloinnin. AED opastaa käyttäjää pelastustoiminnassa äänikomentojen, hälytysäänien ja erilaisten visuaalisten ilmaisujen yhdistelmien avulla. Jos tehoelvytyksen suorittava henkilökunta näin päättää, voi defibrillaattoria käyttää automaattitilan ohittavassa manuaalitilassa, jolloin iskun voi antaa painamalla ISKU-näppäintä. Defibrillaattori voi myös tarjota ei-diagnostista EKG-monitorointia. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 2-1

Johdanto Käyttötarkoitus Powerheart G3 Pro -defibrillaattori Powerheart AED G3 Pro on tarkoitettu laitteen käyttökoulutuksen saaneiden henkilöiden käyttöön. Käyttäjän tulee olla perehtynyt elvytykseen, defibrillaattorin käyttöön tai muuhun lääkärin hyväksymään ensihoitotoimintaan. Laite on tarkoitettu käytettäväksi potilaiden ensivastehoitoon kun potilailla on äkillisen sydänpysähdyksen oireita eikä potilas hengitä. Jos potilas hengittää elvytyksen jälkeen, defibrillaattori tulisi pitää kiinnitettynä, jotta EKG-seuranta olisi mahdollista. Jos iskua vaativa kammion takyarytmia uusiutuu, latautuu laite uudelleen ja ohjeistaa käyttäjää suorittamaan hoidon. Kun laite on manuaalitilassa, valvoo tehoelvytystä suorittava henkilökunta EKGnäyttöä ja antaa iskun painamalla isku-painiketta. Jos potilas on alle 8-vuotias lapsi tai painaa vähemmän kuin 25 kg (55 paunaa), tulisi defibrillaattoria käyttää tuotteen "Malli 9730, Lapsille tarkoitetut defibrillaatioelektrodit" kanssa. Hoitoa ei tulisi viivyttää potilaan ikää tai painoa määrittämiseksi. 9131 Defibrillaatioelektrodit Cardiac Science 9131 -defibrillatioelektrodit ovat kertakäyttöisiä ja ne on tarkoitettu käytettäväksi ulkoisten Cardiac Science -automaattidefibrillaattoreiden (AED) defibrillaatiovirran siirtämiseen potilaaseen ja kyseisen virran tarkkailuun. Elektrodit on tarkoitettu lyhytaikaiseen käyttöön (<8 tuntia) ja ne on käytettävä ennen pakkaukseen merkittyä viimeistä käyttöpäivämäärää. AED-elektrodeja käytetään sydänpysähdyksen saaneiden yli 8-vuotiaiden tai yli 25-kiloisten potilaiden ensivastehoitoon. Käyttäjä arvioi potilaan kunnon ja varmistuu siitä, että potilas on tiedoton, hänellä ei ole pulssia eikä potilas hengitä ennen elektrodien asentamista potilaan iholle. 2-2 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Käyttötarkoitus 9660 Defibrillaatioelektrodit Cardiac Sciencen mallin 9660 defibrillaatioelektrodit ovat kertakäyttöisiä ja ne on tarkoitettu käytettäväksi yhdessä Cardiac Sciencen automatisoidun erillisen G3 Pro -defibrillaattorin (AED-laite) kanssa potilaan tarkkailuun ja defibrillointiin. Elektrodit on tarkoitettu lyhytaikaiseen käyttöön (<8 tuntia) ja ne on käytettävä ennen pakkaukseen merkittyä viimeistä käyttöpäivämäärää. Defibrillaatioelektrodeja käytetään sydänpysähdyksen saaneiden yli 8-vuotiaiden tai yli 25-kiloisten potilaiden ensivastehoitoon. Käyttäjä määrittää potilaan tilan ja vahvistaa, että potilas on tiedoton, hänellä ei ole pulssia, eikä hän hengitä ennen elektrodien asettamista potilaan iholle. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 2-3

Johdanto RHYTHMx AED ECG -analyysin algoritmi RHYTHMx AED ECG -analyysialgoritmi tarjoaa EKGseurantamahdollisuuden. AED:n tarjoamiin ominaisuuksiin kuuluvat seuraavat: Havaintonopeus Asystolinen raja Kohinavaimennus Ei-määrätty defibrallaatio Synkronoitu defibrallaatio Tahdistimen pulssin hylkääminen SVT-alistajat Supraventricularinen Takycardia (SVT) Nopeus Havaintonopeus Kaikki ventrikulaariset fibrillaatiot (VF) ja ventrikulaariset takycardia (VT) -tahdit tällä nopeudella tai sen ylittäen luokitellaan defibrilloitaviksi. Kaikki tahdit alle tämän nopeuden eivät ole defibrilloitavia. Nopeus on ohjelmoitavissa välille 120 lpm (lyöntiä minuutissa) ja 240 lpm käyttäen MDLink-ohjelmistoa, jonka on valmistanut Medical Director. Perusasetuksena nopeus 160 lpm. Asystolinen raja Asystolinen perusraja ja huippuarvon väli on asetettu: 0,08 mv. EKG-tahti, joka on 0,08 mv tai sen alle, luokitellaan asystoliseksi eikä sitä voida defibrilloida. Kohinanvaimennus AED vaimentaa kohinanaiheuttajia EKG:ssa. Kohinaa syntyy kun potilasta liikutetaan selkeästi tai sitä tuottavat ulkopuoliset tekijät kuten kännykät ja radiopuhelimet. Kun kohinaa havaitaan AED antaa komennon "ANALYSIS INTERRUPTED". "STOP PATIENT MOTION" varoittaakseen käyttäjää AED jatkaa tällöin uudelleen tehtävään tahdistusanalyysiin ja jatkaa elvytystoimia. 2-4 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

RHYTHMx AED ECG -analyysin algoritmi Ei määrätty defibrillointi AED osoittaa defibrillointia, se jatkaa potilaan EKG:n tarkkailua. Jos potilaan lyöntinopeus muuttuu ei defibrilloitavaksi nopeudeksi ennen kuin defibrillointi suoritetaan, AED ilmoittaa rytmin muuttuneen ja osoittaa komennon "RHYTHM CHANGED. SHOCK CANCELLED." AED kumoaa varaustilan. Synkronoitu defibrillointi AED on suunniteltu siten, että se pyrkii automaattisesti synkronoimaan defibrillointisuorituksen, R-käyrällä, jos se havaitaan. Jos toimenpidettä ei voida synkronoida yhden sekunnin aikana, suoritetaan synkronoimaton defibrillointi. Tahdistimen pulssin havaitseminen AED sisältää tahdistimen pulssin havaintopiirin, joka havaitsee pulssin istutetusta tahdistimesta. SVT-muuntajat AED on varustettu SVT-muuntimilla, joiden perusasetuksena on "NO THERAPY FOR SVT". Tehdasasetuksen ollessa "NO THERAPY FOR SVT", AED ei defibrilloi SVT-rytmiä. SVT-muuntimet ovat kehittyneitä suotimia, jotka analysoivat EKGaaltokuvioita ja erottavat VF/VT:n from SVT- ja NSR (Normal Sinus Rhythms) -rytmeistä. SVT-muuntimet sopivat vain havaintonopeuden ja SVT-nopeuden välisille rytmeille. Tämän ominaisuuden tehdasasetuksena on "NO THERAPY FOR SVT", hoidosta vastaava voi kuitenkin ottaa tämän ominaisuuden käyttöön Powerheart AED:ssa olevaa MDLinkiä käyttäen. SVT-nopeus Kaikki rytmit, joiden nopeus on havaintonopeuden ja SVT-nopeuden välillä otetaan tarkasteluun lukuisten SVT-muuntimien lävitse, jotta ne voidaan luokitella: VF/VT tai SVT. SVT-luokitellut rytmit kahden asetelmanopeuden välissä eivät ole defibrilloitavissa. Kaikki tämän nopeuden ylittävät SVT-rytmit luokitellaan defriblloitaviksi rytmeiksi. SVT-nopeuden on oltava suurempi kuin havaintonopeus ja se on valittavissa välillä 160 ja 300 lpm tai hoidosta vastaava ei voi valita "NO THERAPY FOR SVT" -vaihtoeahtoa MDLink-ohjelmistosta. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 2-5

Johdanto Elvytysprotokolla AED-elvytysprotokolla noudattaa AHA/ERC 2010 Guidelines for Resuscitation and Emergency Cardiac Care -oppaassa annettuja suosituksia. Kun defibrolloitavissa olevat sydänkäyrä on havaittu, defibrillaattori opastaa käyttäjää painamaan ISKU-painiketta, ja antaa tämän jälkeen ohjeita 2 minuutin mittaista painelu-puhalluselvytysjaksoa varten. STAR -kaksivaiheinen aaltokuvio STAR -kaksivaiheinen aaltokuvio on suunniteltu mittaamaan potilaan impedanssia ja suorittamaan yksilöity defibrillointi. Tämä mahdollistaa optimoidun energiatason käytön kutakin potilasta kohti. Eri energiatasot Powerheart G3 AED -laitteessa ovat kolmea eri defibrallatiotasoa:. Erittäin alhainen energia (Ultra-Low Energy, 150 VE), alhainen energia (Low Energy, 200 VE) ja korkea energia (High Energy, 300 VE). Käytettävä energiamäärä määräytyy potilaan impendanssin mukaan. Kts. Taulukko 2-1 sivulla 2-7, Taulukko 6-2 sivulla 6-8, Taulukko 6-3 sivulla 6-8, ja Taulukko 6-4 sivulla 6-9 saadaksesi lisätietoa. STAR- kaksivaiheiset energiaprotokollat Powerheart G3 AED-laitteille STAR kaksivaiheinen defibrilloinnin aallonmuodostus tarjoaamuuttuvaa ja nousujohteista energiaa, joka yksilöidään jokaisen potilaan tarpeisiin perustuen rintakehän impedanssiin. Tämä yksilöiminen säädetään eri potilaiden välisten fyysisten eroavaisuuksien mukaan. Powerheart G3 AED toimitetaan varustettuna viidellä eri kaksivaiheisella energiaprotokollalla. Käyttäjä voi opastuksen, ohjauksen ja nimetyltä AED-ohjelmassa hoidosta vastaavalta saamansa käyttöönottokoulutuksen turvin valita yhden kyseisestä viidestä protokollasta asentaessaan Powerheart G3 AED -laitetta käyttöön. Powerheart G3 AED -laitteen tehdasasetettu energiaprotokolla on 200 300 300 joulea (J) nousten Variable Energy (VE) :n mukaisesti. Ensimmäinen defibrillointi suoritetaan välillä 126 J 260 J. Seuraavat defibrilloinnit suoritetaan välillä 170 J 351 J. 2-6 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

STAR- kaksivaiheiset energiaprotokollat Powerheart G3 AED-laitteille Nämä protokollat valitaan käyttämällä MDLink-ohjelmistoa. Saatavana on viisi kaksivaiheista energiaprotokollaa seuraavasti: Taulukko 2-1: Kaksivaiheiset energiaprotokollat Energiaprotokollat Defibrillointien väli 1 Energy Level (VE) Energiahaarukka 2 (J) Tehdasasetus 1 200 126 260 2 300 170 351 3 300 170 351 Protokolla #2 1 200 126 260 2 200 126 260 3 300 170 351 Protokollal #3 1 150 95 196 2 200 126 260 3 200 126 260 Protokolla #4 1 150 95 196 2 150 95 196 3 200 126 260 Protokolla #5 1 200 126 260 2 200 126 260 3 200 126 260 1 Ultra-Low Energy (150 VE), Low Energy (200 VE) ja High Energy (300 VE) defibrillointiiskutt ovat vaihtelevan suuruisia. Kyseinen energiamäärä määräytyy potilaan impedanssin mukaan. 2 Sallittu energiahaarukka. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 2-7

Johdanto Käyttäjän koulutusvaatimukset Henkilöillä, jotka ovat oikeutettuja käyttämään AED-laitetta, on oltava seuraava vähimmäiskoulutus: Defibrollointi-koulutus ja muu kansallisesti tai alueellisesti vaadittava koulutus AED-laitteiston käyttökoulutus Lääkärin tai hoidosta vastaavan vaatima lisäkoulutus Tämän oppaan menetelmien perusteellinen ymmärtäminen Huomautus: Koulutukseen liittyvien kelpoisuuksien ylläpitäminen kansallisten ja alueellisten vaatimusten mukaisesti. 2-8 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

3 Aloitus Sisältö Defibrillaattorin ilmaisimet 3-1 Defibrillaattorin sisäinen kello 3-7 Komentoäänet ja tekstinäyttö 3-8 Defibrillaattorin ilmaisimet Defibrillaattorissa on seuraavat ilmaisimet:. Rescue Ready -tilailmaisin Tilailmaisin sijaitsee Powerheart G3 -defibrillaattorin kahvassa. Kun tämä ilmaisin on vihreä, defibrillaattori on valmiina elvytykseen. Tämä tarkoittaa, että defibrillaattorin itsetestaukset ovat tarkistaneet seuraavat seikat: Akussa on riittävästi virtaa Liimaelektrodityynyt ovat kiinnitettyinä defibrillaattoriin ja toiminnassa. Sisäinen piiri on toimintakunnossa Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 3-1

Aloitus Kun tilailmaisin on punainen, toimintaan on kiinnitettävä huomiota. 1. Avaa defibrillaattorin kannen ja suorita vianetsintä. 2. Defibrillaattori sattaa olla elvytysvalmiina (ilmaisin muuttuu vihreäksi) lisätestien jälkeen. 3. Jos tilanilmaisin pysyy punaisena, ota yhteyttä Cardiac Sciencen tekniseen tukeen (katsoyhteystiedot sivulla 1-2 tai Yhdysvaltain ulkopuolella paikalliseen Cardiac Science -edustajaan. Huomautus: Kun tilan ilmaisin osoittaa, ettei laite ole elvytysvalmiina (ei Rescue Ready) (ilmaisin on punainen) saatat kuulla toistuvan piippauksen. Katso Huollon ääni-ilmaisu lisätietoa vianetsinnästä. Diagnostiikkapaneeli 1 2 3 4 5 6 9, 10 7 11 8 3-2 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Defibrillaattorin ilmaisimet Ilmaisin Kuvaus 1 Smartgauge -akku Näyttää akun kapasiteetin. Täydessä latauksessa olevan akun ilmaisin näyttää VIHREÄÄ. Käytön myötä VIHREÄN taso liikkuu asteittain oikealta vasemmalle, kun akun varaustila vähenee. Kun akkutaso on heikentynyt, muuttuu akun ilmaisin PUNAISEKSI, jolloin akku tulisi vaihtaa uuteen. Huomautus: Jos akun ilmaisin jo valmiiksi PUNAINEN, kun defibrillaattorin kansi avataan, tai jos ilmaisin muuttuu PUNAISEKSI missään elvytyksen vaiheessa varoittaa laite heti kehotteella AKUN VARAUS ALHAINEN. Defibrillaattori pystyy kuitenkin antamaan vähintään 9 iskua sen jälkeen, kun kehoite AKUN VARAUS ALHAINEN -ilmestyy ensimmäistä kertaa. 2 Annettujen iskujen määrä Laskee ja näyttää annettujen iskujen määrän. 3 Elvytykseen käytetty aika Laskee ja näyttää elvytykseen käytetyn ajan. 4 Syke Näyttää potilaan sydämen sykkeen. 5 Z-palkki Näyttää kahden defibrillaattorielektrodin välisen transtorakaalisen impedanssin visuaalisesti. Z-palkkia käytetään arvioitaessa: Sopivaa elektrodien paikkaa Elektrodien eheyttä ja laatua Elektrodien kiinnittymistä potilaan ihoon Elektrodien oikean kytkennän defibrillaattoriin Antaa nopean arvion irrallaan tai toisaalta taas oikosulussa olevista elektrodeista Saadaksesi lisätietoja katso Z-palkkiilmaisin sivulla 3-4. 6 EKG-näyttö Näyttää potilaan EKG-käyrää 4,5 sekunnin ajalta. 7 Painelupuhalluselvytyksen laskuri Näyttää ajastimen painelu-puhalluselvytykselle. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 3-3

Aloitus Ilmaisin Kuvaus 8 Tekstinäyttö 2 rivin pituinen tekstinäyttö näyttää käyttäjälle tietoja järjestelmän käynnistymisestä, äänikehotteiden tekstiversiot sekä tietoja elvytyksen ja diagnostiikan aikana. 9 Elektrodien asettaminen Avustaa elvyttäjää visuaalisesti elektrodien asettamisessa. Samalla näytetään myös aiheeseen kuuluvia tekstikehotteita. 10 Elektrodi Ilmaisin vilkkuu ja laite antaa samalla ääni- ja tekstikehotteet "Tarkista elektrodit" osoittaen, että elektrodit on tarkastettava, sillä ne: eivät ole kunnolla kiinnitettynä defibrillaattoriin eivät ole toimintakunnossa (kylmiä, kuivuneita, vaurioituneita) on irroitettu potilaasta kesken elvytyksen 11 Huolto Osoittaa, että laite on valtuutetun henkilön suorittaman huollon tarpeessa. Z-palkki-ilmaisin Z-palkki näyttää kahden defibrillaattorielektrodin välisen transtorakaalisen impedanssin visuaalisesti. Z-palkkia käytetään arvioitaessa: Sopivaa elektrodien paikkaa Elektrodien eheyttä ja laatua Elektrodien kiinnittymistä potilaan ihoon Elektrodien oikean kytkennän defibrillaattoriin Antaa nopean arvion irrallaan tai toisaalta taas oikosulussa olevista elektrodeista Huomautus: Z-palkki näytetään kaikilla hoitonäytöillä lukuunottamatta EKG VALVONTA -näyttöä. Z-palkki näytetään EKG-VALVONTA -näytöllä vain, jos havainnointi on siirretty tapahtuvaksi elektrodien avulla. Z-palkki on jaettu viiteen eri osaan. Paras mahdollinen käyttöalue on alue 3 (impedanssi 30 <150). 3-4 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Defibrillaattorin ilmaisimet 1 2 3 4 5 { Alue Mitattu impedanssi (ohmeja) Kuvaus Ilmaisimen väri 1 <20 Alarajan hälytys ei käytettävissä oleva alue. Punainen 2 20 30 Alempi marginaalinen käyttöalue. Osoittaa mahdollisen ongelman elektrodien sijainneissa. Keltainen 3 30 150 Normaali käyttöalue. Vihreä 4 150 80 Ylempi marginaalinen käyttöalue. Osoittaa mahdollisen ongelman elektrodien sijainnissa tai elektrodien heikkenemisen. Keltainen 5 >180 Ylärajan hälytys ei käytettävissä oleva alue. Punainen Huollon ääni-ilmaisu Kun päivittäinen, viikottainen tai kuukausittainen itsetestaus ilmoittaa huollon tarpeesta, piippaus kuulu 30 sekunnin ajan aina, kun kansi avataan tai akkuvirta kytketään. Kannen avaaminen ja sulkeminen saattaa aktivoida äänen uudelleen. Jos vikaa ei korjata seuraavaan automaattiseen itsetestaukseen mennessä, piippaus aktivoituu uudelleen. Koska piippaus osoittaa yleisesti, että defibrillaattori ei ole elvytysvalmiina, avaa aina kansi ensiksi ja anna defibrillaattorin suorittaa itsetestaus. Jos defibrillaattori antaa komentoäänen, muttei vaihda elvytysvalmiuden Rescue Ready -ilmaisinta vihreäksi, ota yhteyttä Cardiac Sciencen tekniseen tukeen (katso Yhteystiedot sivulla 1-2) tai Yhdysvaltain ulkopuolella paikalliseen Cardiac Science -edustajaan. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 3-5

Aloitus Hallintapainikkeet Defibrillaattorissa on kaksi painiketta. Iskupainike ISKU-painike sijaitsee hallintapaneelin oikeassa reunassa. Tämän painikkeen painaminen aiheuttaa defibrillaatio-iskun. Sana "ISKU" ja iskupainikkeen LED-valo palavat PUNAISENA kun defibrillaattori on valmis antamaan potilaalle defibrillaatioiskun. Huomaa, että laite käyttäytyy alla mainitulla tavalla, jos se on asetettu manuaalitilaan. Manuaalinen ohituspainike Manuaalinen ohituspainike sijaitsee hallintapaneelin vasemmassa reunassa. Painike muuttaa laitteen tilan automaattisesta manuaaliseksi. Vain tehoelvytyshenkilöstön tulisi käyttää tätä ominaisuutta. Manuaalisen ohituspainikkeen toiminta on tehdasasetuksena kytkettynä päälle, mutta hoidosta vastaava voi kytkeä ominaisuuden pois päältä (tai päälle) käyttäen MDLinkiä. Avaa kansi päästäksesi käsiksi painikkeeseen. Tämän painikkeen painaminen kerran asettaa laitteen manuaaliseen valmiustilaan, ja laite päästää äänikehotteen "Siirto manuaalitilaan. Vahvista siirto painamalla painiketta uudelleen." Laite siirtyy manuaalitilaan, kun MANUAL-painiketta painetaan uudelleen. Jos elvyttäjä ei vahvista manuaalitilaa 30 sekunnin kuluessa, defibrillaattori palaa takaisin automaattitilaan. Jos hoidosta vastaava henkilö on kytkenyt tämän ominaisuuden pois päältä MDLinkiä käyttäen, ilmestyy näytön vasempaan alanurkkaan teksti EI MANUAALITILAA. 3-6 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P

Defibrillaattorin sisäinen kello Defibrillaattorin sisäinen kello Amerikkalaisissa malleissa sisäinen kello on asetettu valmiiksi CST-aikaan. Voit asettaa sen uudelleen omaan aikaasi ja vaihtaa päivämäärän. Kellon asettamiseen tarvitset Windows XP:n tai siitä uudemman version sisältävän tietokoneen, jossa on asennettuna RescueLink-ohjelmisto. Kellon asetus: 1. Varmista ensin, että tietokoneen aika ja päivämäärä on asetettu oikein. 2. Käynnistä tietokoneen RescueLink-ohjelmisto. 3. Yhdistä tiedonsiirtokaapeli tietokoneeseen. 4. Kohdista defibrillaattorin infrapunaportti (IR-portti) tiedonsiirtokaapelin porttiin. 5. Avaa defibrillaattorin kansi. 6. RescueLink-ohjelmistossa: a. Valitse Communications -valikosta Defibrillaattorin aika ja päivämäärä. b. Klikkaa Get tarkistaaksesi defibrillaattorin nykyisen aikaasetuksen. Defibrillaattori antaa kehotteen "Tiedonsiirtotila". c. Jos aika ja päivämäärä ovat väärin, napsauta Set asettaaksesi ne uudelleen. Defibrillaattorin päivämäärä ja aika päivittyvät tietokoneen päivämäärää ja aikaa vastaaviksi. 7. Sulje defibrillaattorin kansi. Huomautus: Käytä vain Cardiac Scienceltä erikseen saatavilla olevaa infrapuna-tiedonsiirtokaapelia. Muut infrapunatuotteet voivat häiritä lähetystä, eikä niitä saisi käyttää defibrillaattorin kanssa. Powerheart AED G3 Pro 9300P 70-00968-16 B 3-7

Aloitus Komentoäänet ja tekstinäyttö Komentoäänet aktivoituvat, kun defibrillaattorin kansi avataan. Ne avustavat käyttäjää elvytyksen aikana. Defibrillaattorin tekstinäyttö tarjoaa visuaalisesti vastaavat komentoäänet. Seuraavissa taulukoissa on lueteltu laitteen antamat ääni- ja tekstikomennot ja kuvataan tilanteet, joissa laite antaa komennot. Taulukko 3-1: Normaalikomennot Komentoääni Tekstinäyttö Tilanne Huomautus: Defibrillaattori toimitetaan tehtaalta asetuksilla, joissa perinteinen painelu-puhalluselvytys on kytketty PÄÄLLE. Hoidosta vastaava voi muuttaa painelu-puhalluselvytykseen liittyviä toimenpiteitä may MDLink-ohjelmistoa käyttäen. Tässä taulukossa listataan perinteisen painelu-puhalluselvytyksen komennot. Ilman erillishuomautusta komennot sopivat sekä pelkkään painalluselvytykseen että perinteiseen painallus-puhalluselvytykseen. Avaa pakkaus ja ota elektrodit esille. Irrota elektrodin muovisuoja. Aseta elektrodi paljaan rintakehän yläosaan. AVAA PAKKAUS OTA ELEKTRODIT ESILLE IRROTA ELEKTRODIN MUOVISUOJA ASETA ELEKTRODI RINTAKEHÄN YLÄOSAAN Kun defibrillaattorin kansi avataan, tämä komento toistetaan kahdesti elvytystoimenpiteiden aloittamiseksi. Komento toistetaan, kunnes yhdestä elektrodista on irroitettu muovisuoja. Komento toistetaan kahdesti, kun elektrodia asetetaan. 3-8 70-00968-16 B Powerheart AED G3 Pro 9300P