JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

Samankaltaiset tiedostot
JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

KÄYTTÖOHJE OPEN SUN 1050

KÄYTTÖOHJE INSPIRATION SERIES

KÄYTTÖOHJE PRESTIGE SERIES

Huomaa: Laitekäsikirja / käyttö- ja huolto-ohjekirja on säilytettävä solariumin tai BEAUTY-laitteen sijaintipaikassa!

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje. XXS-30 Series

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Käyttöohje. XS-40 Series

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

K Ä Y TTÖOHJE F L A I R S E R I E S

Oikeudellinen huomautus

Asennus- ja käyttöohje

testo 831 Käyttöohje

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

ASENNUSOHJEET 12/2017

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Receiver REC 220 Line

Erotinhälytin idoil-20

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

testo 460 Käyttöohje

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

Asennus- ja käyttöohjeet

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje NEYCR PET-910

Receiver REC 150. Käyttöohje

Hierova poreallas Bamberg

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

TRUST FLAT SCAN USB 19200

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

Tapas- ja Sushi lasikko

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Multi Control MC04

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

Huolto-opas Kuivausrumpu

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

T8 Sanpek-LED PUTKET

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE


Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Kuva 1: Kojeen rakenne

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

testo 510 Käyttöohje

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

testo Käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

Komposiitti- ja valumarmorialtaat

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

KA 34-K / KA 54 -K. fi Alkuperäiset ohjeet... Sivu /07/15. Konsolisarjat on tilattava erikseen.

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

A 10 FORM NO B

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite FI 10/2009 Säilytä ohjeet!

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Transkriptio:

1004783_TB_V50_V55_Series_fi_080313.qxd 14.03.2008 12:45 Uhr Seite 1 V-50 / V-55 Series JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Internet: www.soltron.de Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-116 1004783 E-Mail: info@soltron.de

Käyttöohje 1004783-00A / fi / 12.2008 V-50 Turbo Power V-55 Turbo Power!

V-50 Turbo Power V-55 Turbo Power JK-Global Service GmbH Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY +49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205 E-Mail: service@jk-globalservice.de JK-Licht GmbH Eduard-Rhein-Str. 3 53639 Königswinter GERMANY +49 (0) 22 44 / 9239-0 +49 (0) 22 44 / 9239-24.. JK-Products GmbH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY +49 (0) 22 24 / 818-140 +49 (0) 22 24 / 818-166 2

Hyvä asiakas, olet hankkinut tekniikaltaan pitkälle kehitellyn ja tehokkaan Soltron-solariumlaitteen. Laite on valmistettu erittäin huolellisesti ja suurinta tarkkuutta noudattaen ja on läpikäynyt lukuisia laatu- ja turvallisuustarkastuksia, jotka takaavat laitteen häiriöttömän ja turvallisen käytön. Voit kuitenkin myös itse vaikuttaa oleellisesti siihen, että laite toimii moitteettomasti pitkän aikaa. Kun noudatat käyttöohjeessa annettuja vinkkejä ja ohjeita, laite tuottaa sinulle paljon iloa. Vastaamme mielellämme mahdollisiin kysymyksiisi. 1) Terveisin JK-Sales GmbH Lue tämä käyttöohje ja noudata siinä annettuja ohjeita. Näin vältät mahdolliset onnettomuudet ja laitteesi on aina toimiva ja käyttövalmis. Noudata aina yleisiä voimassa olevia lakisääteisiä (myös käyttömaan omia) säädöksiä ja muita määräyksiä sekä voimassa olevia ympäristönsuojemääräyksiä! Ammattijärjestöjen tai muiden valvontaviranomaisten paikallisia määräyksiä on aina noudatettava! 1) +49 (0) 2224/ 818-0 +49 (0) 2224/ 818-116 3

4

Sisällysluettelo Yleisiä turvallisuusohjeita ja tietoja Suositellut kertaoleskeluajat Kuvaus Käyttö Huolto Tekniset tiedot/liite Hakusanahakemisto 5

Sisällysluettelo Yleisiä turvallisuusohjeita ja tietoja Käyttöohjeen oikea käyttö................................... 8 Symboleiden merkitys...................................... 9 Käyttötarkoituksen mukainen käyttö.......................... 12 Solariumlaitteiden (ilman VibraShapea ja sen kanssa)......... 12 VibraShape-toiminto................................... 12 Laitteen omistajalle tarkoitetut turvallisuusohjeet................ 13 Laitteen omistajalle tarkoitetut tiedot.......................... 14 Direktiivit............................................ 14 Vienti............................................... 14 MP3-musiikki (lisävaruste).............................. 15 Ympäristönsuojelu.................................... 16 Valmistajan takuu......................................... 17 Käyttö Laitteen käyttäjälle tarkoitetut turvallisuusohjeet................ 26 Allgemein........................................... 26 Solariumlaitteiden.................................... 26 VibraShape (tärinälevy)................................ 27 Käyttöä koskevia ohjeita................................... 29 Solariumlaitteiden.................................... 29 VibraShape......................................... 30 Käytön yleiskuva......................................... 31 Käyttö / navigointi........................................ 33 Toiminnot........................................... 34 Käynnistäminen......................................... 37 MP3-soittimen liittäminen.................................. 38 Suositellut kertaoleskeluajat Rusketu mutta oikein!.................................... 18 Rusketustaulukon symbolit................................. 19 V-50/V-55 Turbo Power.................................... 21 Kuvaus Laitteen varustus......................................... 22 Kuvaus................................................. 23 Lisävarusteet............................................ 24 Kuvaus: Värinäohjelmat.................................... 25 6

Sisällysluettelo Huolto Huoltoa ja hoitoa koskevia turvaohjeita........................ 40 Laitteen kytkeminen jännitteettömäksi ja varmistaminen uudelleenkytkentää vastaan............................. 41 Häiriöt.............................................. 42 Huoltosuunnitelma........................................ 43 Puhdistus............................................... 44 Huolto................................................. 46 Puhdistus- ja huoltovälit.................................... 47 Puhdista/vaihda UV-pienpainelamput ovessa................... 51 Puhdista/vaihda UV-pienpainelamput sivuseinissä............... 54 Ambient Light -valaistuksen (kopin valaistus) puhdistaminen/ vaihtaminen............................................. 59 AROMA-astian vaihtaminen................................ 61 AVS AROMA VITALIZER-järjestelmä: kanisterin vaihtaminen...... 63 Huoltotyöt asiakaspalvelun kautta............................ 65 Tekniset tiedot Liitäntäarvot, teho ja melutaso.............................. 66 UV-lamppujen nimellisteho, ohjaus ja tehoasteet................ 67 Lamput................................................ 68 Varaosat ja lisävarusteet................................... 70 Mitat.................................................. 71 Sijoituspaikka........................................... 72 JK-ajastimet...................................... 73 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus.................. 74 Hakusanahakemisto............................... 75 Esiasetukset katso Esiasetukset : tilausnro 1003844 Häiriö, syy ja häiriön korjaaminen katso Virhekoodit, tilausnro 800641 7

Käyttöohjeen oikea käyttö Oikean sivun löytäminen on helppoa, koska lukujen otsikot on merkitty sivujen yläreunaan: Luvun alussa teksti on isoa (1), seuraavilla sivuilla vähän pienempää (2). Sen lisäksi käytetään symboleita. Käyttöohjeessa on käytetty monia erityyppisiä symboleita: Luvut on eroteltu symboleiden (3) avulla sivulla 5 olevassa yleiskuvassa. Aivan kuvan yläpuolella olevat symbolit (4) viittaavat kuvassa esitettävään työvaiheeseen. Näiden symboleiden merkitys on selitetty tämän luvun sivulta 9 alkaen. Huom: Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin tämän käyttöohjeen kuvia ja tietoja koskien! Osittaiseenkin jälkipainamiseen ja monistamiseen tarvitaan meidän kirjallinen suostumuksemme ja lähde on aina ilmoitettava. 8

Symboleiden merkitys Mahdollisia vaaroja koskevia ohjeita Esimerkki: Vaara! Vaaran tyyppi ja aiheuttaja! Tämä turvallisuutta koskeva ohje sanalla Vaara merkitty varoituskolmio ilmoittaa, että erityisesti ihmisiä koskevat vaaratilanteet ovat mahdollisia (hengenvaara, loukkaantumisvaara). Hengenvaara! Sähkövirta! Ihmisiin kohdistuva vaara: sähköisku ja palovammot mahdollisia. Kytke laite jännitteettömäksi. Huomio! Tämä turvallisuutta koskeva ohje sanalla Huomio merkitty varoituskolmio ilmoittaa, että erityisesti laitteita, materiaalia tai ympäristöä koskevat vaaratilanteet ovat mahdollisia. Tärkeitä tietoja: Huom: Tämä symboli ei ilmoita turvallisuutta koskevista ohjeista vaan sillä on merkitty tiedot, jotka auttavat ymmärtämään käyttöön liittyviä seikkoja. Kuvauksien, käytön ja huollon symbolit Huoltopalvelu Valmistaja Osa/tuotenumero (tilauksia varten) Vaara! Kytke laite jännitteettömäksi erota verkosta Palovammojen vaara! Älä kosketa, pinta on kuuma. Matalapainelamput UV-matalapainelamput 9

Symboleiden merkitys Matalapainelamppujen käynnistin Paina painiketta Puhdistus- ja desinfiointiaineet 0 3 minuuttia Kesto: 3 minuuttia... Työvaiheiden kuvaus jatkuu seuraavalla sivulla Kaiutin Työvaiheen päättyminen Kuulokkeiden liitäntä Kuvaus MP3-soittimen liitäntä Tehostevalaistus UV-tyyppi Vartalojäähdytys AQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE Huomio, varmuuskatkaisin! Tuoksu (AVS AROMA VITALIZER-järjestelmä) Tätä vaihetta varten tarvitaan 2 henkilöä. 10

Symboleiden merkitys Irrota/avaa ruuvi Kiristä/lukitse ruuvi Puhdista Vaihda Puhdista tai vaihda likaisuudesta riippuen Tarkista testiliuskalla Ulkoinen tarkastus Esiasetukset - katso erillinen käyttöohje 11

Käyttötarkoituksen mukainen käyttö Solariumlaitteiden (ilman VibraShapea ja sen kanssa) Laite on tarkoitettu vain ammattikäyttöön, ei yksityiseen käyttöön. Laite on tarkoitettu kerrallaan yhden aikuisen kosmeettiseen ruskettamiseen, mikäli henkilön iho sietää rusketusta. Lisätietoja aiheesta on sivuilla 19 ja 26. Alle 18-vuotiaat henkilöt eivät saa käyttää laitetta. Laitetta eivät saa käyttää yksinään henkilöt, joilla on fyysisiä, sensorisia tai henkisiä vammoja tai jotka kokemattomuutensa ja/ tai tietämättömyytensä takia eivät ole kykeneviä käyttämään laitetta turvallisesti. Heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön on varmistettava valvonnan tai opastuksen kautta, että laitetta käytetään oikein ja turvallisesti. Jos asiasta on vähänkin epäilystä, laitteen käyttö tallaisten henkilöiden toimesta on kielletty! Laitteessa saa käyttää vain käyttöohjeessa mainittuja tai niiden kanssa samanveroisia lamppuja. Tässä käyttöohjeessa mainitut kertaoleskeluajat ovat voimassa vain, kun käytössä ovat käyttöohjeessa määrätyt lamput. Kaikki muunlainen käyttö on käyttötarkoituksen vastaista käyttöä. Valmistaja ei ole vastuussa käyttötarkoituksen mukaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vastuu on yksinomaan laitteen omistajalla. Käyttötarkoituksen mukaiseen käyttöön kuuluu myös valmistajan määräämien ohjeiden sekä käyttöä ja huoltoa koskevien ehtojen noudattaminen. Laitetta saavat käyttää, huoltaa ja kunnostaa ainoastaan henkilöt, jotka tuntevat laitteen ja ovat tietoisia sen käyttöön liittyvistä vaaroista. VibraShape-toiminto Rusketuksen aikana voidaan käyttää lisäksi myös värinälevyä. Värinälevyn tehtävänä on stimuloida terveiden henkilöiden lihaksia. Tarvittaessa värinälevyä voidaan käyttää myös ilman rusketuslamppuja. Värinälevyä ei ole tarkoitettu lääketieteelliseen käyttöön. Värinälevyä ei saa käyttää raskaana olevien naisten tai sairauksista tai muista ruumiillisista vaivoista kärsivien henkilöiden hoitoon. Vastainkikaatioluettelo löytyy sivulta 27. 12

Laitteen omistajalle tarkoitetut turvallisuusohjeet Vaara! Asennuksen ja sähköliitännän on oltava kansallisten määräysten mukainen. 1) Asennuspaikan sähköasennus on varustettava ylijänniteluokan III mukaisella, kaikkinapaisella kytkimellä (pääkytkin), johon on vapaa pääsy. Tämä tarkoittaa sitä, että jokaisen navan kosketusvälin on vastattava ylijänniteluokan III asettamia täydellistä erotusta koskevia edellytyksiä. Mikäli liitäntä toteutetaan pistokeliitäntänä, on käytettävä voimassa olevan EN 60309 -standardin mukaista pistokejärjestelmää. Laitteen asennuksen, pystytyksen, laajennuksen tai kunnostuksen saa suorittaa ainoastaan ammattitaitoinen ja koulutettu henkilökunta. Kaikki laitteeseen merkityt vaaratilanteita ja turvallisuutta koskevat ohjeet on huomioitava! Pohjalevyn suurin sallittu painorasitus löytyy teknisistä tiedoista katso sivu 71. Mitään laitteen turvallisuuteen vaikuttavaa varolaitetta (esim. varmuuskatkaisinta) tai turvallisuuteen liittyvää tarraa ei saa poistaa / saattaa toimintakyvyttämäksi! Laitetta saa käyttää vain, kun se on aivan kunnossa! Ajastimen on toimittava siten, että laite kytkeytyy pois päältä viimeistään, kun <110 % valitusta ajasta on kulunut umpeen silloin, kun ajastimeen tulee jokin vika. Laitteen käyntiaika on varmistettava kaksinkertaisesti ajastimen kautta EN 60335-2-27 mukaisesti. 2) Laitteeseen ei saa suorittaa omavaltaisia muutoksia eikä laitteen ilmanvirtauksen tulo- ja poistokohtia saa muuttaa tai peittää. Valmistaja ei vastaa tällaisista muutoksista aiheutuvista vahingoista. Suunnittelukäsikirjassa ilmoitettuja ilmateknisiä tietoja on ehdottomasti noudatettava (katso sivu 72). 1) Saksassa: VDE-määräykset 2) JK-ajastimet katso sivu 73 13

Laitteen omistajalle tarkoitetut tiedot Direktiivit Laite on seuraavien direktiivien mukainen: Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva EY-direktiivi 2004/108/EY (viimeisin voimassa oleva versio). Pienjännitedirektiivit 2006/95/EY (viimeisin voimassa oleva versio). Huom: Paikallisesta sähkölaitoksesta riippuen laitteet voivat saada aikaan häiriöitä rakennuksen sähköverkossa ja häiritä sähkölaitoksen asentamaa ohjausjärjestelmää. Tällöin esim. varaavan lämmitysjärjestelmän toiminta voi häiriintyä. Vienti Laitteet on tarkoitettu yksinomaan eurooppalaisille markkinoille eikä niitä saa viedä USA:han tai Kanadaan tai käyttää siellä! Valmistaja ei ota vastuuta tämän ohjeen rikkomisesta aiheutuvista vahingoista! Ohjeen rikkominen voi aiheuttaa laitteen viejälle ja/tai omistajalle huomattavia riskejä. Huom: Jos laitteiden käyttö saa aikaan häiriöitä, laitteiden omistajan on huolehdittava äänitaajuuden sulkimen asentamisesta. Käänny paikallisen sähköliikkeen puoleen. Sähköliike tuntee paikallisen sähkölaitoksen tekniset liitäntäehdot ja osaa ottaa käyttöön sähkölaitoksen sähköverkkoon sopivan äänitaajuuden sulkimen. 14

Laitteen omistajalle tarkoitetut tiedot MP3-musiikki (lisävaruste) Yksityisen MP3-soittimen käytössä solariumin käytön aikana ei ole kyse tekijänoikeuslain mukaisesta julkisesta esittämisestä, joten studion omistajan ei tarvitse tehdä ilmoitusta tai suorittaa maksuja teostolle. MP3-musiikkitiedostojen julkisessa käytössä on noudatettava samoja määräyksiä kuin muiden musiikkilähteiden käytössä: solariumstudion haltijana/omistajana saat soittaa studion tiloissa ainoastaan alkuperäisiä CD-levyjä, kasetteja, ääni-dvd-levyjä ja/tai Soltron ammattisolariumlaitteiden sisältämää "MP3-musiikkimoduulia", kun olet hankkinut tähän tarvittavat oikeudet 1). Kopiointisuojattuja CD-levyjä, kasetteja, ääni-dvd-levyjä sekä niiden sisältämiä kappaleita ei saa muuntaa MP3-formaattiin tai tallentaa HDDlevylle, CD-levylle, kasetille, ääni-dvd-levylle ohjelmistolla, joka poistaa tai ohittaa äänitallenteiden/tietovälineiden sisältämän kopiointisuojauksen. Omistajan on aina oltava valmis esittämään todistus esitysluvasta sitä kysyttäessä. Kun noudatat kaikkia edellä mainittuja ohjeita ja olet hankkinut P3-musiikkimoduulin käyttöön tarvittavat oikeudet, saat muuntaa alkuperäisiä CD-levyjäsi, kasettejasi, ääni-dvd-levyjäsi jne. soittimen tarvitsemaan MP3-formaattiin. Yhtä ostettua CD-levyä, kasettia, ääni-dvd-levyä kohti saa kuitenkin laatia ainoastaan yhden kopion (duplikaatti / muuntaminen MP3-formaattiin). Alkuperäislähteet on säilytettävä eikä niitä saa käyttää samanaikaisesti. Lisätietoja löydät Audio Guide -esitteestä, joka on saatavana englanniksi ja saksaksi Internet-osoitteesta www.jk-global-service.de. 1004450 1) kunkin maan esitysoikeuksia myöntävältä järjestöltä (Saksassa: GEMA/ GVL) 15

Laitteen omistajalle tarkoitetut tiedot Ympäristönsuojelu Ympäristölausunto JK-yritysryhmä JK-yritysryhmän on noudatettava VO EG (Nr.) 761/2001 ja DIN EN ISO 14001:2004 -säädösten asettamia tiukkoja määräyksiä. Asiantuntevat ympäristötarkastajat suorittavat säännöllisesti tarkastuksia yritysryhmässä (sekä yrityksen sisäiset että ulkoiset ympäristötarkastukset). Ympäristonsuojelumääräykset Lamppujen ja paristojen hävittäminen UV-matalapainelampuissa on valaistusaineita ja muita elohopeaa sisältäviä jätteitä. Paristoissa on raskasmetalliyhdisteitä. UV-lamppujen ja paristojen hävityksessä on noudatettava käyttömaassa voimassa olevia määräyksiä. Paikallinen jälleenmyyjäsi avustaa mielellään UV-lamppujen ja paristojen hävittämisessä: Ilmoita UV-lamppujen ja paristojen lukumäärä puhelimitse tai kirjallisesti paikalliselle edustajalle. Edustaja ilmoittaa sinulle toimituspaikan, jonne voit viedä lamput, tai sopii jätelaitoksen kanssa lamppujen noutamisesta ja hävittämisestä. 1) Pakkaus Pakkaus on valmistettu 100 % kierrätettävästä materiaalista. JK-yritysryhmän toimittamat pakkaukset, joita laitteen omistaja ei enää tarvitse, voidaan palauttaa JK-yritysryhmälle. Soltron edustaja tai jälleenmyyjä neuvoo sinua mielellään. Käytöstä poistettujen laitteiden hävittäminen Laite on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista. Kun laite poistetaan käytöstä, se on toimitettava romutettavaksi (kierrätystä varten). JK-yritysryhmältä saat lisätietoja käytetyistä materiaaleista ja niihin liittyvistä vaaroista. JK-yritysryhmä 1) toimittaa laitteen tarvittaessa hävitettäväksi. Soltron edustaja tai jälleenmyyjä neuvoo sinua mielellään. Rakenneosat ja laitteet on merkitty seuraavalla symbolilla: 1) On noudatettava voimassa olevia kansallisia lakeja. Käänny paikallisen myyjän puoleen. 16

Valmistajan takuu Soltron sitoutuu myöntämään takuun asiakkaille, jotka hankkivat Soltronsolariumlaitteen joko yksityiseen tai kaupalliseen käyttöön Soltron jälleenmyyjiltä. Takuu noudattaa solariumlaitteiden vikoja koskevia säädöksiä. Käytössä kuluvat osat, kuten esim. UV-matalapainelamput (putket), käynnistin sekä alaosan akryylilasiruutu, eivät kuulu takuun piiriin. Takuun puitteissa Soltron sitoutuu valintansa mukaan tietyn ajan sisällä joko korjaamaan vialliset osat tai vaihtamaan ne uusiin. Takuu on voimassa 24 kuukautta laitteen ostopäivämäärästä. Takuutapauksen yhteydessä on otettava yhteys Soltron tai Soltron jälleenmyyjään, jolta laite on hankittu. Takuun voimassaolo on todistettava takuutodistuksen tai ostokuitin kautta. Tämän takuun puitteissa asiakkaalle myönnettävät oikeudet ovat voimassa asiakkaalle ostosopimuksessa mainittujen vaateiden lisäksi eikä takuulla ole vaikutusta niihin. 17

Rusketu mutta oikein! Jotta solariumista pystyttäisiin nauttimaan oikein, on muistettava muutama seikka. Seuraavassa annamme vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin. Meikki ja solarium? Ei kiitos. Puhdas iho ottaa UV-valon paremmin vastaan. Kosmetiikka sisältää kaikenlaisia ainesosia. Esimerkiksi emulgointiaineet, rasvat tai niin sanotut hajusteet voivat UV-valoon yhdistyessään aiheuttaa iholle allergisia reaktioita. Ennen solariumlaitteen käyttöä on sen takia aina ensin puhdistettava meikit pois! Meikki sulkee kasvojen ihohuokoset. Solariumlaitteen UVvalo avaa suljetut ihohuokoset, jolloin myös meikin allergioita aiheuttavat ainesosat pääsevät valon lisäksi menemään ihon sisään. Meikin käyttö johtaa myös ihon huononemiseen ajan mittaan. Hillitty meikki voi olla kaunis mutta yhdessä UV-valon kanssa siitä on enemmän haittaa kuin hyötyä. Siis: Poista meikki ennen solariumin käyttöä. Suihkuun solariumin jälkeen? Rusketus muodostuu ihoon, ei ihon päälle, joten sitä ei voida pestä pois. Hoida ihoasi suihkun jälkeen kosteusvoiteella. Lääkkeet ja solarium? Tietyt lääkkeet lisäävät ihon UV-herkkyyttä. Tällaisia lääkkeitä ovat hyvin todennäköisesti antibiootit, sulfonamidit, psoraleenit, rauhoittavat lääkkeet, antidiabeettiset lääkkeet ja diureetit. Psoraliinia tai kumariinia sisältävät itseruskettavat aineet tekevät myös ihosta herkemmän. Epäselvissä tapauksissa sinun on kysyttävä neuvoa lääkäriltä, jotta voisit olla varma solariumin käytön turvallisuudesta. Piilolinssit ja solarium? Vastaus kuuluu: Kyllä! Kuten kaikkien muidenkin solariumin käyttäjien tulisi myös piilolinssien käyttäjien käyttää erityisiä suojalaseja, jotka suojaavat silmiä UV-valolta. Silmälasien ja piilolinssien käyttäjien kannattaa hankkia UV-suojatut vaihtopiilolinssit paremman suojan varmistamiseksi. Vaihtopiilolinssiin asennettu UV-A- ja UV-B-suodatin suojaa sarveiskalvoa ja silmän sisäosaa lähes 100 %:sti tehokkaalta UV-valolta. Solariumlaitteiden käyttäjille on niistä hyötyä sekä ulkona että solariumlaitteessa. Voit käyttää näitä piilolinssejä solariumlaitteessa rajoituksitta. Lisätietoja saat optikolta tai silmälääkäriltä. 18

Rusketustaulukon symbolit Ihon palamisen ja pitkäkestoisten vaurioiden vaara! Henkilöt, joiden ihotyyppi on I, eivät saa käyttää solariumlaitetta. Henkilöitä, joiden ihotyyppi on II, III tai IV, koskevat seuraavat ehdot: Sivulta 21 alkaen esitettäviä rusketusaikoja on noudatettava. Sivun 26 turvallisuusohjeita on noudatettava. Ihotyyppi I (herkkä): Iho palaa aina tai usein. Kestää vähän auringonvaloa. Solariumin käyttö kielletty. Ihotyyppi II (vaalea): Iho palaa helposti auringossa. Pystyy olemaan auringossa noin 10-20 min. Solariumkäyntien maksimimäärä vuodessa: katso alkaen sivulta 21. Ihotyyppi III (normaali): Iho palaa harvoin. Pystyy olemaan auringossa noin 20-30 min. Solariumkäyntien maksimimäärä vuodessa: katso alkaen sivulta 21. Ihotyyppi IV (tumma): Iho palaa harvoin. Pystyy olemaan auringossa noin 40-30 min. Solariumkäyntien maksimimäärä vuodessa: katso alkaen sivulta 21. 19

Rusketustaulukon symbolit Huomio, palovammojen vaara! Muiden kuin ilmoitettujen UV-lamppujen käyttö on kielletty, sillä käyttäjä on vaarassa saada palovammoja väärien kertaoleskeluaikojen takia! Huom: Laitteet toimitetaan yleensä ilman pienpainelamppuja. Sivulla 21 mainitut kertaoleskeluajat ovat kuitenkin voimassa vain tarraan (1) merkittyjen lamppujen ollessa käytössä. Lamppujen tilausnumerot löytyvät sivulla 68 olevasta taulukosta. 20

V-50/V-55 Turbo Power 1) Soltron TREND 180W 1004512-.. UV-tyyppi 3 2) 1. 5 5 5 2. 5 6 6 3. 6 7 8 4. 7 8 10 5. 7 10 12 6. 8 11 14 7. 9 12 15 8. 10 13 17 9. 10 15 19 10. 11 16 21 11. 12 17 23 12. 13 19 25 13 19 25 Solariumkäyntien maksimimäärä vuodessa: 64 44 33 1) ks. lampun tarra 2) EN 60335-2-27:n mukaan, säteilyteho enintään 0,15 W/m² UV-A + 0,15 W/m² UV-B 21

Laitteen varustus Laitteiden varustus riippuu laitetyypistä. Tässä käyttöohjeessa esitellään kaikki vakiovarusteet ja valinnaiset komponentit/toiminnot, jotka on huomioitava käytön ja/tai huollon yhteydessä. Myös ohjaustaulun varustelu vaihtelee laitteen varustuksesta riippuen: Näkyvillä ovat vain ne painikkeet, joita voidaan käyttää, ts. vastaavan toiminnon on kuuluttava laitteen toimintoihin. 22

Kuvaus 1. Korkeussäädettävät jalat 2. Pohjalevy/värinälevy (VibraShape) 3. Matto (silikonia) 4. UV-matalapainelamput 5. Hallintaelementit, kuulokeliitäntä 6. Kahvat 7. Kaiuttimet (lisävaruste) 8. Tuulettimet (vartalon viilennys) 9. Sisävalaistus (LED) 10. Suojalevy 11. Tehostevalaistus 12. Ilman poisto (vartalon viilentäminen) 13. Ilman poisto (laitteen viilentäminen) 14. Kaapelikanava 23

Lisävarusteet Stereo-Sound 7.5.2Kaiuttimet 3D-Sound 7. Audio-System 7.1.Kuulokeliitäntä 7.2.MP3-liitäntä 7.3.Sound Box 7.4.Subwoofer 7.5.Kaiuttimet AVS AROMA VITALIZER-järjestelmä 15. VITALIZER-suuttimet 16. Aroma-suutin 17. AVS AROMA VITALIZER-Box Tehostevalaistus 18. Ambient Light VibraShape 19. Värinälevy 24

Kuvaus: Värinäohjelmat Ohjelma 1) Käynti Taajuus Lihasten verryttely ja rentoutus Alhainen tärinän taajuus Kunto-ohjelma aloittelijoille Keskinkertainen tärinän taajuus Kunto-ohjelma edistyneille Korkea tärinän taajuus Ihon siliäminen ja Vaihteleva tärinän selluliitin ilmaantumisen taajuus ehkäisy 1) Jokainen ohjelma alkaa lämmitysvaiheella ja päättyy jäähdytysvaiheeseen. 25

Laitteen käyttäjälle tarkoitetut turvallisuusohjeet Allgemein Kuulovaurioiden vaara! Ihmiskorva tottuu ajan kuluessa korkeampaan äänenvoimakkuuteen. Mitä korkeammaksi äänenvoimakkuuden asetat, sitä nopeammin kuulovaurioita voi syntyä. Korkean äänenvoimakkuuden käyttäminen kuulokkeissa tai korvanapeissa voi aiheuttaa pysyviä kuulovaurioita. Solariumlaitteiden Iho- ja silmävaurioiden ja ihosairauksien vaara!! Laitetta eivät saa käyttää henkilöt, jotka eivät voi ruskettua tai jotka eivät voi ruskettua ilman, että heidän ihonsa palaa. Laitetta eivät saa käyttää ihmiset, jotka ovat juuri polttaneet ihonsa auringossa, ihmiset, joilla oli tai on ihosyöpä tai ihmiset, joilla on tavallista suurempi riski sairastua ihosyöpään (esim. suvussa esiintyy ihosyöpää). Henkilöt, joilla on pisamia tai epätavallisia maksaläikkiä tai enemmän kuin 20 maksaläikkää, eivät saa käyttää laitetta. Epätavallisia maksaläikkiä ovat esim. epäsymmetriset maksaläikät, joiden läpimitta on yli 5 mm, joiden pigmentti vaihtelee ja joiden rajat ovat epäsäännölliset. UV-valolle herkästi reagoivien ihmisten on oltava varovaisia. Sama koskee henkilöitä, jotka käyttävät tiettyjä lääkkeitä. Yhden solariumkäynnin aikana saatava säteilymäärä ei saa olla suurempi kuin ihon punotukseen johtava määrä (MED, punotusta aiheuttava vähimmäisannos). Jos iho alkaa punottaa joitakin tunteja solariumissa käynnin jälkeen, henkilö ei saa viikkoon käyttää solariumlaitetta. Viikon kuluttua solariumkäynnit voi aloittaa alusta säteilytysaikataulun mukaisesti. UV-laitteita ei saa käyttää ilman lääkärin suostumusta, jos 48 tunnin kuluessa ensimmäistä käyntikerrasta ilmenee jotakin odottamatonta (esim. kutinaa). Solariumlaitetta ei missään tapauksessa saa käyttää, jos suodatinkiekko puuttuu tai siinä on havaittavia vaurioita tai jos ajastinkello on viallinen! Auringosta tai UV-laitteista tuleva UV-valo voi johtaa ihon tai silmien vaurioitumiseen. Säteilyn vaikutus riippuu kunkin henkilön ihon herkkyydestä ja UV-valon tyypistä ja määrästä. Liiallinen säteily voi saada ihon palamaan. Jos aurinkoa otetaan liian usein tai UV-laitteita käytetään liikaa, iho saattaa vanheta. Liiallinen UV-saätely voi myös lisätä melanoomariskiä. Meikit on poistettava hyvissä ajoin ennen solariumin käyttöä eikä auringonsuojavoiteita saa käyttää. Mene lääkäriin, jos iho turpoaa tai kipeytyy eikä turvotus tai kipu lakkaa tai jos ihoon muodostuu pigmentoituneita maksatäpliä.... 26

Laitteen käyttäjälle tarkoitetut turvallisuusohjeet Joidenkin sisäisesti tai ulkoisesti käytettävien lääkkeiden käyttö voi lisätä huomattavasti ihon UV-valoherkkyyttä. Tällaisia lääkkeitä ovat esimerkiksi antibiootit, sulfonamidit, psoraleenit kuten esim. melaniini, A-vitamiinihapot ja johdannaiset. Tällaisten valmisteiden käytön aikana ja jonkin aikaa käytön päättymisen jälkeen on vältettävä sekä solariumin käyttöä että auringonottoa. Epäselvissä tapauksissa on kysyttävä neuvoa lääkäriltä! Suojaamattoman silmän pinta voi tulehtua ja joissakin tapauksissa liiallinen säteily voi johtaa verkkokalvon vaurioitumi seen. Usein toistuva säteily voi johtaa harmaakaihin syntymiseen. Käytä laitteen mukana olevia UV-valoa läpäisemättömiä suojalaseja (tilausnro 84592-..). Ensimmäisen kahden käyntikerran väliin on jäätävä vähintään 48 tuntia! Älä ota aurinkoa samana päivänä. Lisääntynyt rusketus vaatii altistusajan (solariumissa oleskelun) pidentämistä; jossain vaiheessa ruskettumisessa on saavutettu vaihe, jonka jälkeen rusketus ei enää lisäänny. Säteilyaikaa ei kuitenkaan saa lisätä sallitun säteilyannoksen rajoissa omavaltaisesti! Ruskettumisessa täytyy noudattaa ihotyypistä riippuvia suosituksia, jotta terveyttä ei vaarannettaisi. VibraShape (tärinälevy) Kontraindikaatiot Terveyshaittojen vaara! Värinä voi aiheuttaa tai pahentaa ongelmia. Värinälevyä ei missään tapauksessa saa käyttää, jos kärsii seuraavista terveydellisistä rajoitteista: Raskaus syvä veritulppa tuoreet haavat leikkauksesta tai kirurgisesta toimenpiteestä Epilepsia Akuutti sairaus / tulehdus Sydämen tahdistaja Verkkokalvon irtoaminen Akuutti osteoporoosi : JK-Licht GmbH katso sivu 2.... 27

Laitteen käyttäjälle tarkoitetut turvallisuusohjeet Terveysongelmien vaara! Värinä voi aiheuttaa tai pahentaa ongelmia. Värinälevyn käyttöä tulee edeltää keskustelu lääkärin kanssa, jos käyttäjällä on seuraavia terveydellisiä rajoituksia: Sydän- ja verisuonitaudit Lonkka- ja polvi-implantaatti Vakava diabetes Vakava migreeni Kasvain Sappi- ja munuaiskivet Akuutti veritulppa Akuutit tulehdukset liikuntaelimissä Harjoiteltujen ruumiinalueiden tuoreet murtumat Tuoreet tulehdukset Akuutti hernia / välilevyseiraus / spondylolyysi Vähän aikaa sitten asennetut intrauteraariset pessaarit, kierukat, metallitikut, -ruuvit tai -levyt Reumaattinen arthriitti Aktiivinen arthriitti tai arthropatia (nivelsairaudet) Sivuvaikutukset Värinälevyn käytöllä voi olla seuraavia sivuvaikutuksia: Harjoiteultujen ruumiinosien kutina Pahoinvointi ja pyörrytys Nopea, hetkellinen verenpaineen lasku Nopea sokeritason lasku diabetespotilailla Diabetes-potilaiden tulisi aina pitää rypälesokeia mukanaan! Pahoinvointi, pyörrytys, verenpaineen lasku ja kutina ovat yleisesti ottaen harmittomia sivuvaikutuksia. Varsinkin vanhemmille käyttäjille tulee ilmoittaa pyörrytyksen ja verenpaineen laskun mahdollisuudesta. Jos käyttäjällä on ihovaurioita, kuten rakkoja tai avoimia kohtia jalkapohjissa, ei hän saa käyttää värinälevyä. 28

Käyttöä koskevia ohjeita Solariumlaitteiden Vaara! Liian pieni etäisyys UV-lamppujen ja ihon välillä polttaa ihon ja aiheuttaa ihovaurioita. Seiso ruskettumisen aikana suoraan ja keskellä laitetta. Käytä kahvoja apuna pitääksesi käsivartesi ylhäällä niin, että vartalosi ruskettuu tasaisesti. Huomio! Kahvat voivat irrota, jos kuormitus on liian suuri. Älä yritä vetää leukaa tai suorittaa muita voimisteluharjoituksia niiden avulla.... 29

Käyttöä koskevia ohjeita VibraShape Ruumiillisten vaurioiden vaara! Värinätoiminto ei sovellu kaikkien käyttöön. Huomioi 27 vastaindikaatiot sivulla. Huom: Jokainen ohjelma alkaa lämmitysvaiheella ja päättyy jäähdytysvaiheeseen. Tärinäohjelma kestää tavallisesti 10 minuuttia. Kun kertaoleskeluaika (rusketusaika) on alle 10 minuuttia, tärinäohjelma päättyy rusketusvaiheeseen, jonka jälkeen alkaa yhden minuutin kestävä jäähdytysvaihe (esimerkki: rusketusaika 7 min, tärinäohjelma 7 min + 1 min jäähdytysvaihe). 1. Asetu seisomaan jalan kuvien päälle. 2. Älä suorista polvia aivan suoriksi. 3. Pidä kaiken varalta kiinni lenkeistä. 4. Valitse ensimmäisen käytön yhteydessä ohjelma 1, jotta voit testata, miten kestät tärinän. 5. Jos olosi tuntuu huonolta tai sinua alkaa pyörryttää, pysäytä tärinälevy Start/Stop-painiketta koskettamalla. 30

Käytön yleiskuva... 31

Käytön yleiskuva Start/Stop-painike VibraShape-kuvake Vartalotuulettimen kuvake VITALIZER -kuvake AROMA-kuvake Äänenvoimakkuuden kuvake Audiojärjestelmän kuvake Näyttö kellonaika, toiminnot... Oikea navigointipainike Miinus-painike Vasen navigointipainike Plus-painike Music-kuvake 32

Käyttö / navigointi Laitetta käytetään navigaatiorenkaan avulla. Rusketustoiminnon/tärinän käynnistäminen ja sammuttaminen, keskeyttäminen Paina nopeasti: tärinälevy kytkeytyy pois toiminnasta Pidä painettuna: tärinälevy ja UV-lamput kytkeytyvät pois toiminnasta. Valitse laitteen toiminto (hyppääminen piktogrammiin) Alatoiminnon valitseminen (mikäli käytettävissä) Säätöjen muuttaminen Kaikkien käytettävissä olevien piktogrammien valot palavat perustilassa solariumin käynnistyksen jälkeen. Toiminnon valinnan jälkeen vastaava piktogrammi ja navigaatiorengas vilkkuvat hetken ajan. Tämän aikana asetuksia voidaan muuttaa. Käyttö havainnollistamismodus paina, kunnes Havainnollistamismoduksessa voit testata äänitoiminnot ja VibraShapetoiminnon. Toiminnon valintaa varten on käytettävissä 30 sekuntia. 33...

Käyttö / navigointi Toiminnot Toiminto Painikkeet Kuvaus UV-matalapainelamput VibraShape UV-matalapainelamppujen sytyttäminen ja sammuttaminen rusketustoiminnon aikana (yhdessä VibraShape-toiminnon kanssa: katso alempana) VibraShape-toiminnon valinta Paina nopeasti: tärinälevy kytkeytyy pois toiminnasta Pidä painettuna: tärinälevy ja UV-lamput kytkeytyvät pois toiminnasta. Ohjelma 1 Jos UV-lamput sammutetaan käytön aikana, rusketusaika kuluu eteenpäin. START/STOP sammuttaa myös rusketuslamput. Ohjelma 2 Ohjelma 3 Ohjelma 4 Vartalotuuletin Vartalotuulettimen säätely -... 34

Käyttö / navigointi Toiminto Painikkeet Kuvaus VITALIZER VITALIZER -järjestelmän käynnistäminen: VITALIZER -järjestelmän sammuttaminen: AROMA AROMA-toiminnon käynnistäminen: AROMA-toiminnon sammuttaminen: Äänenvoimakkuus Äänenvoimakkuuden säätely Ääni pois paina on painiketta, kunnes näytössä Audiojärjestelmä Äänijärjestelmän (kanava) valinta Sisäinen: SD-kortti musiikki Kappaleen valinta -... 35

Käyttö / navigointi Toiminto Painikkeet Kuvaus Ulkoinen: erillinen liitetty laite (esim. CD-soitin) Kanavan valinta - (maksimi) katso Esiasetukset, tilausnro 1003844 MP3-soitin Tehovalaistuksen toiminta-aika katso Esiasetukset, tilausnro 1003844 36

Käynnistäminen Sulje ovi Asetukset käynnistyksen yhteydessä... 37

MP3-soittimen liittäminen Studion asiakkaat voivat liittää solariumiin henkilökohtaisen MP3-soittimensa, jos käytettävissä on Audio-System (äänijärjestelmä) lisävaruste. 1 2 Studion omistaja hankkii käyttöön mat.-nro 1001855-..:n (1,5 m/2x 3,5 mm stereojakkiliitin). Liitäntä MP3-soittimeen: katso valmistajan dokumentaatio. Kovaääninen musiikki voi häiritä muita solariumstudion asiakkaita. Liitä laitteeseen tarvittaessa kuulokkeet.... 38

MP3-soittimen liittäminen Huomio! MP3-soittimen lämpövauriot saattavat olla mahdollisia! Älä aseta laitetta välittömälle säteilyalueelle. 3 Johto saattaa irrota, pistukat saattavat vioittua! Älä irrota MP3-soitinta johdosta vetämällä. 39

Huoltoa ja hoitoa koskevia turvaohjeita Hengenvaara! Kun tehdään huoltotöitä, joiden suorittaminen vaatii laitteen avaamista, laite on kytkettävä jännitteettömäksi. Katso sivu 41. Huolto ja hoito vaikuttaa myös laitteen moitteettomaan toimintaan. Valmistajan määräämiä huoltovälejä on ehdottomasti noudatettava ja huolto- ja hoitotyöt on suoritettava huolellisesti. Voit kutsua huollettavien osien sen hetkiset käyttötunnit esiasetustilassa 1). Mahdollisesti irrotetut suojalaitteet (esim.suodatinkiekot) on asennettava takaisin paikoilleen jälleen töiden päätyttyä. Laite on ehdottomasti annettava huoltopalvelumme tai hyväksytyn ammattiliikkeen tarkastettavaksi 12 kuukauden välein (käyttöönotosta alkaen), jotta se säilyisi aina asianmukaisessa kunnossa! Huomio! Käytä ainoastaan samantyyppisiä alkuperäisiä varaosia! Jos käytetään muunlaisia osia, laite ei enää ole CE-yhteensopiva! Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, joiden voidaan todistaa aiheutuneen muiden kuin alkuperäisten varaosien käytöstä. Palovammojen vaara! Käytä ainoastaan määrättyjä alkuperäisiä UV-lamppuja! Katso sivu 19 ja 68. Muiden UV-lamppujen käyttö johtaa säteilytehon muuttumiseen ja käyttäjä voi saada vaikeita palovammoja! CE-yhteensopivuus ja GS-merkintä eivät ole voimassa, jos käytetään muita UV-lamppuja! 1) katso Esiasetukset, tilausnro 1003844... 40

Huoltoa ja hoitoa koskevia turvaohjeita Laitteen kytkeminen jännitteettömäksi ja varmistaminen uudelleenkytkentää vastaan Hengenvaara! Jos laitteeseen joudutaan suorittamaan toimenpiteitä, laite on kytkettävä vapaaksi. Tämä tarkoittaa sitä, että kaikki jännitettä johtavat johtimet on kytkettävä pois päältä. Laitteen kytkeminen pois päältä ei yksistään riitä, sillä tiettyihin kohtiin voi vielä jäädä jännitettä. Sen takia myös varokkeet on kytkettävä pois päältä ja jos mahdollista myös otettava pois. 01605 / 2 Hengenvaara! Laitteen kytkeminen vahingossa takaisin päälle voi johtaa vakaviin onnettomuuksiin. Kaikki kytkimet tai varokkeet, joilla laite kytkettiin vapaaksi, on varmistettava uudelleenkytkemistä vastaan välittömästi vapaaksikytkemisen jälkeen. Varokekotelo on lukittava riippulukolla. Jos varokkeita ei voida kiertää irti, ohjausvivun yläpuolelle voidaan kiinnittää tarra, jossa on teksti Älä kytke päälle, vaara. 01510 / 1 Paikalle on aina kiinnitettävä kyltti, jossa on teksti: Työt meneillään! Paikka:... Kyltin saa poistaa ainoastaan:... 01511 / 1 Hengenvaara! Kieltokylttejä ei saa ripustaa jännitteisten osien alle eivätkä jännitteiset osat saa koskettaa kylttejä.... 41

Huoltoa ja hoitoa koskevia turvaohjeita Häiriöt Näytössä näytetään virhekoodeja 1), jotka mahdollistavat virheen syyn helpomman paikallistamisen: Häiriön ilmaantuessa näytössä vilkkuu virhekoodi. Jos virheitä on enemmän kuin yksi, virhekoodit vilkkuvat näytössä vuorotellen. Virheen poisto kuitataan painamalla START/STOP-painiketta. Mikäli virheen poisto ei onnistu, on otettava yhteys huoltopalveluun katso sivu 2. 1) katso myös virhekoodit, tilausnro 800641 42

Huoltosuunnitelma 43

Puhdistus Infektiovaara! Infektiot voivat tarttua ihokontaktin välityksellä. Kaikki esineet ja laitteen osat, joihin käyttäjä saattaa koskea käytön aikana, on desinfioitava jokaisen käyttökerran jälkeen: Kahvat ja käyttöpaneeli Suojalasit Pohjalevy/Matto (silikonia) MP3-johto Antifect pikadesinfiointiaine Antifect tiiviste, 250 ml Tilausnro: 800 1813-.. Sumutuspullo, 1 litra (tyhjä) Tilausnro: 800 1513-.. Sumutuspää Tilausnro: 800 1613-.. Sekoitusastia, 5 litraa (tyhjä) Tilausnro: 800 1713-.. Akryylilasipinnat Huomio! Älä hankaa kuivana - naarmuuntumisvaara! Puhdista akryylilasipinnat ainoastaan tätä tarkoitusta varten kehitetyllä Antifect -pikadesinfiointiaineella; näin puhdistus on nopeaa ja hygieenistä. Puhdistuksessa ei saa käyttää voimakkaita desinfiointi- tai liuotinaineita (esim. Lysoform-desinfiointiaine, etyylialkoholi tai muut alkoholipitoiset nesteet). Jos ohjeita ei noudateta, takuu ei korvaa mahdollisia vahinkoja. Huom: Desinfiointi on tehokasta, kun vaikutusaikaa noudatetaan. Noudata valmistajan antamia käyttöä koskevia ohjeita. : JK-Licht GmbH katso sivu 2.... 44

Puhdistus Muovipinnat Käytä muiden muovipintojen puhdistuksessa mieluiten vain lämmintä vettä ja tekonahkaa. Aggressiivisten alkoholipitoisten puhdistusaineiden ja eteeristen öljyjen käyttö on ehdottomasti kielletty. Ne johtavat ajan mittaan vaurioihin, joita takuu ei korvaa. Kumitiivisteet saattavat jättää puhdistuksen yhteydessä tekonahkaan mustaa väriä. Lamppujen puhdistaminen UV-matalapainelamput: Puhdista puhtaalla vedellä (kostealla liinalla). Huom: Varo vaurioittamasta akryylilasi- ja muovipintoja. Ota ennen puhdistuksen aloittamista pois sormukset, rannekellot, rannerenkaat jne. 02756 / 0 45

Huolto VITALIZER VITALIZER-toiminnossa solariumin sisään sumutetaan AQUA SOLAR WITH SKIN + ADDITIVE -ainetta vartalon jäähdytystä varten. Asiakkaillesi aiheutuva vaara! Bakteerien saastuttama vesi voi aiheuttaa solariumlaitteiden käyttäjille ihottumaa ja muita allergisia reaktioita! VITALIZER -kanisteriin ei tästä syystä saa täyttää vesijohtovettä tai muita nesteitä. Vaihda VITALIZER -kanisteri aina valmistajan alkuperäiseen kanisteriin. Älä kaada vanhaan kanisteriin jäänyttä ainetta uuteen kanisteriin! Huomioi mainitut kuljetusta ja säilytystä koskevat maksimilämpötilat. Huomioi kanisteriin merkitty viimeinen käyttöpäivä. Akryylilasi Solariumlaitteissa käytetyt akryylilasiruudut on valmistettu tätä käyttötarkoitusta varten kehitetystä akryylilasista. Käytettyjen akryylien UV-läpäisykyky ja -kestävyys on erityisen suuri ja niiden pinta on helppohoitoinen, hygieeninen ja ihoystävällinen. Akryylilasiruudut saavat kulloisenkin laitekohtaisen muotonsa monimutkaisen valmistusmenettelyn ansiosta. Ammattitaitoisesta valmistuksesta huolimatta akryylilasiruuduissa saattaa olla pieniä näppyjä, sulkeumia tai viivoja. Sen lisäksi käytössä voi muodostua hiushalkemia. Nämä ilmiöt kuuluvat käytetyn materiaalin ominaisuuksiin eikä niitä voida välttää; niillä ei kuitenkaan ole sanottavaa vaikutusta käyttöön eikä niitä siitä syystä voida pitää virheinä. Huomio! Meikit ja auringonsuojavoiteet on poistettava ajoissa ennen solariumlaitteen käyttöä, sillä ajan myötä ne voivat johtaa vahinkoihin (esim. pinnan halkeiluun). AROMA AVS AROMA VITALIZER-järjestelmään kuuluu kaapelikanavassa olevan suuttimen kautta levitettävä tuoksu. Huom: Saatavilla on myös muita tuoksuja. Lisätietoja saat JK-Licht GmbH:lta. 46

Puhdistus- ja huoltovälit Jokaisen käytön jälkeen 44 84592 44 44 44 Puhdistus on kuitattava START/STOP-painiketta painamalla (kun laitetuulettimen jälkikäyntiaika on päättynyt).... 47

Puhdistus- ja huoltovälit 44 Akryylilasi 44 Imuilma-aukot Palovaara! Pölyhiukkaset voivat syttyä palamaan! Poista pöly imualueelta säännöllisesti. Käytä pölynimuria, jotta laitteen sisään ei pääse pölyhiukkasia. Poista suojus katso sivu 65.... 48

Puhdistus- ja huoltovälit 63 Aikavälit Aikavälit, katso PRODUCT INFOR- MATION AQUA SYSTEM (tilausnro: 801610-..). 300 h 61... 49

Puhdistus- ja huoltovälit 500 h a) 51 b) 54 c) 54 1000 h a) b) c) 51, 54 d) 65 e) 59 50

Puhdista/vaihda UV-pienpainelamput ovessa 2 4 1 3 5... 51

Puhdista/vaihda UV-pienpainelamput ovessa 6 8 Huomio! Kiekoille joutunut lika palaa kiinni kuumien lamppujen vaikutuksesta. Tämä tekee kiekot pitemmän päälle käyttökelvottomiksi. Puhdista sormenjäljet ja muu lika huolellisesti. 7 9... 52

Puhdista/vaihda UV-pienpainelamput ovessa 10 11 53

Puhdista/vaihda UV-pienpainelamput sivuseinissä 1 3 3 x 3 x Huomaa: Käyttölaitteen ja sivuseinien akryylilasilevyt voivat vaurioitua! Noudata järjestystä: Irrota ensin vasen akryylilasilevy ja sitten oikea. Varo törmäämästä käyttölaitteeseen irrottaessasi oikeanpuoleista akryylilasilevyä. 2 10987 / 1 4... 54

Puhdista/vaihda UV-pienpainelamput sivuseinissä 5 7 9 6 8 10 3 x 3 x 10649 / 1... 55

Puhdista/vaihda UV-pienpainelamput sivuseinissä 11 13 14 12 Huomio! Kiekoille joutunut lika palaa kiinni kuumien lamppujen vaikutuksesta. Tämä tekee kiekot pitemmän päälle käyttökelvottomiksi. Puhdista sormenjäljet ja muu lika huolellisesti. 15... 56

Puhdista/vaihda UV-pienpainelamput sivuseinissä 16 18 3 x 3 x 10667 / 1 17 19... 57

Puhdista/vaihda UV-pienpainelamput sivuseinissä Huomio! Kiekoille joutunut lika palaa kiinni kuumien lamppujen vaikutuksesta. Tämä tekee kiekot pitemmän päälle käyttökelvottomiksi. Puhdista sormenjäljet ja muu lika huolellisesti. 20 21 3 x 3 x 10992 / 1 58

Ambient Light -valaistuksen (kopin valaistus) puhdistaminen/vaihtaminen 2 4 1 3 5... 59

Ambient Light -valaistuksen (kopin valaistus) puhdistaminen/vaihtaminen 6 7 60

AROMA-astian vaihtaminen 2 4 1 2 1 03246 / 0 HALTBAR BIS BEST BEFORE 02 / 2007 OPENED ON 08/03/2 06488 / 0 1 3 2 1 2 1 HALTBAR BIS BEST BEFORE 02 / 2007 OPENED ON 03354 / 2... 61

AROMA-astian vaihtaminen 5 2 1 2 03355 / 0 6 62

AVS AROMA VITALIZER-järjestelmä: kanisterin vaihtaminen 2 4 1 3 5... 63

AVS AROMA VITALIZER-järjestelmä: kanisterin vaihtaminen 6 7 Huom: Järjestelmä on ilmastettava kanisterin vaihdon jälkeen. Vaihda sitä varten esiasetusmodukseen ja valitse toiminto 231 (katso Esiasetukset, tilausnro 1003844). 8 64

Huoltotyöt asiakaspalvelun kautta Puhdista tehostelamput ovessa 65

Liitäntäarvot, teho ja melutaso Laitetyyppi: V-50 Turbo Power V-55 Turbo Power Nimellistehonotto: 8.700 W 10.200 W Nimellistaajuus: 50 Hz Nimellisjännite: 400-415 V 3N~ Nimellisvaroke: 3 x 25 A (hidas) Liitäntäjohto (esim.): H05VV-F 5G 6mm 2 Nimellisjännite: 230-240 V ~ 3 Nimellisvaroke: 3 x 50 A (hidas) Liitäntäjohto (esim.): H05VV-F 4G 10mm 2 Tarkastusmerkintä:! Melutaso 1 metrin päässä laitteesta: Melutaso laitteessa: 71,6 db(a) <81 db(a) 66

UV-lamppujen nimellisteho, ohjaus ja tehoasteet Nimellisteho Ohjaus/tehoasteet V-50 Turbo Power a) 180 W 180 W / b) 180 W 180 W / c) 180 W 180 W / V-55 Turbo Power a) 180 W 180 W / b) 180 W 180 W / c) 180 W 180 W / 67

Lamput 2 JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH UV-lamput, käynnistin Tilausnumero ja lampun nimi 1) EN V-50 Turbo Power 2) V-55 Turbo Power 2) Matalapainelamput 1004512-.. 14 16 Soltron TREND Turbo Power 180 W a a 1004512-.. 14 16 Soltron TREND Turbo Power 180 W b b 1004512-.. 14 16 Soltron TREND Turbo Power 180 W c c Käynnistin 1503321-.. Käynnistin Q16 (a, b, c) 42 48 1) katso kertaoleskeluajat (sivu 21) 2) Laite toimitetaan ilman lamppuja. 68

Lamput 2 JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH Tehostevalaistus Vakiolamput d) 2 x sininen 58 W 12063-.. e) 1 x sininen 58 W 12063-.. Käynnistin d) 2 x S10 10047-.. e) 1 x S10 10047-.. 69

Varaosat ja lisävarusteet 2 JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH VITALIZER, AROMA Akryylilasi, tuuletin VITALIZER, 6000 ml 1x 3651803-.. 3x 1501829-.. AROMA Apple, 100ml 1x 1005703-.. 1x 84592-.. AROMA Citrus, 100ml 1x 1005704-.. 70

Mitat B = B1 = B4 = B6 = 1.392 mm 866 mm 166 mm 864 mm TK = TK1 = TK2 = 2.400 mm 880 mm 300 mm B8 = T = T1 = 1.367 mm 1.279 mm 1.380 mm BK = BK1 = BK2 = 1.935 mm 500 mm 500 mm T2 = T3 = 1.837 mm 865 mm H = H1 = 2.341 mm 69 mm H2 = H3 = 2.600 mm 2.020 mm 71

Sijoituspaikka Ilmatekniikka Huomio, häiriöiden vaara! Ilmateknisten tietojen noudattamatta jättäminen voi johtaa huomattaviin toimintahäiriöihin. Voit pyytää tietoja tuloilman ja ilmanpoiston suunnittelusta myös huoltoliikkeestä (katso sivu 2). Käyttökorkeus Kun laitetta käytetään yli 2000 m merenpinnan tason yläpuolella, häiriötön käyttö vaatii tiettyjä muutoksia. Ota ennen käyttöönottoa ehdottomasti yhteyttä huoltoliikkeeseen (katso sivu 2). 72

JK-ajastimet MCS III plus 500000458 MCS IV plus 34010400 04144 / 0 02678 / 1 MCS VI 34009700 Studiopilot 34009900 02508 / 1 02508 / 1 73

EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EG - Konformitätserklärung Declaration of EC Conformity nach der zurzeit gültigen Fassung in conformity with the last amended version 2006/95/EG 2004/108/EG Wir, We, JK-Products GmbH Köhlershohner Straße D-53578 Windhagen / GERMANY bestätigen in alleiniger Verantwortung, dass die Bräunungsgeräte der Serie do hereby confirm in sole responsibility that the sunbed series, Soltron V50 Soltron V55 den unten genannten harmonisierten Normen entsprechen. conform to the harmonised standards specified below. EN 60335-2-27:2003 + IEC 60335-2-27:2002+A1:2004 + praa EN60335-2-27:2005 EN 60335-1:2002 + A1 + A11 + A12 + A2 EN 55014-1:2006 EN 55011:1998 +A1:1999+A2:2002 Gr. 1 Kl.B EN 55014-2:1997 + A1:2001 Die Erklärung bezieht sich auf den Prüfbericht Nr. 21137815_001 vom TÜV-Rheinland und den EMV-Prüfbericht Nr. 21134693_002, vom TÜV-Rheinland. This declaration refers to the test report no 21137815_001 from TÜV-Rheinland and the EMC test report no. 21134693_002 from TÜV-Rheinland. D-53578 Windhagen, 9.10.2008 74

Hakusanahakemisto A Aikaohjaus... 13 Ajastin, lisävaruste... 73 Akryylilasi (hoito)... 44 Akryylilasiruutu (tuotetiedot)... 46 Alaosa, sallittu kuormitus... 71 Allergiat... 18 Ambient Light, huolto... 59 AROMA-astian vaihtaminen... 61 Asennus... 13 Asetukset käynnistyksen yhteydessä... 37 AVS AROMA VITALIZER -järjestelmä.. 46, 70 D Desinfiointi... 44 Direktiivit... 14 E Esityslupa... 15 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus... 74 H Häiriöt... 42 Hallintaelementit... 31 Havainnollistamismodus... 33 Hävittäminen... 16 Hoito... 44 Huolto... 40, 43 Huolto ja hoito... 40 Huoltosuunnitelma... 43 Huoltotöiden aikaiset suojatoimenpiteet... 41 Huoltovälit... 47 I Ihon herkkyys... 18 Ihon palaminen... 26 Ihotyyppi... 19 Ilmanpoiston suunnittelu... 72 Ilmatekniset tiedot, katso suunnittelukäsikirja... 72 K Käytön yleiskuva... 31 Käyttötarkoituksen mukainen käyttö... 12 Kertaoleskeluajat... 12, 21 Kierrätys... 16 Kopiointisuoja... 15 Korkeapainelamput, palovaara... 40 Kutina... 26 Kuvaus... 23 L Lääkkeet... 18 Laitteen käyntiaika... 13 Laitteen kuvaus... 23 Laitteen varustus... 22 Lamppujen nimellisteho...67 Lamppujen tehoasteet...67 Lamput...12, 68 Liitäntäarvot...66 Lisävarusteet...24 Loukkaantumisen vaara...26 M Meikki...18 Melutaso...66 Mitat...71 MP3-musiikki, lakimääräiset säädökset...15 MP3-soittimen liittäminen...38 Muovipinnat (hoito)...45 N Navigointi...33 Nuoret...12 P Pakkaus...16 Pienet lapset...12 Piilolinssit...18 Pistoliitäntä...13 Puhdistus...44 UV-lamput...45 Puhdistusvälit...47 75

Hakusanahakemisto R Ruskettumista koskevia ohjeita... 18 Rusketuksen käynnistäminen... 37 Rusketustoiminnon keskeyttäminen/ lopettaminen... 34 S Sähköasennus... 13 Sairaudet... 26 Sijoituspaikka... 72 Silmälasit... 18 Silmien vahingoittuminen... 26 Sisäosan valaistus, huolto... 59 Suihku... 18 Suojalasit... 18 Symbolit... 9 T Takuu... 17 Teho... 66 Tehostelamput ovessa... 65 Tehostevalaistus... 69 Tekniset tiedot... 66 Tilausnumerot... 70 Toiminnot... 34 Tuotteeseen liittyviä ohjeita... 14 Turvalaitteet... 13 Turvallisuus... 13 V Vaaroja koskeva ohje, yleinen... 9 Vaihda UV-matalapainelamput... 51, 54 Valoherkkyys... 26 Varaosat... 40 Tilausnro... 70 Värinälevy, vastaindikaatiot... 27 Vibration programmes... 29, 30 Vienti... 14 VITALIZER -kanisterin vaihtaminen... 63 Y Ympäristönsuojelu... 16 76

1004783_TB_V50_V55_Series_fi_080313.qxd 14.03.2008 12:45 Uhr Seite 1 V-50 / V-55 Series JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Internet: www.soltron.de Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-116 1004783 E-Mail: info@soltron.de