5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 1 DG C I

Samankaltaiset tiedostot
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

NEUVOSTON PERUSTELUT

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE. EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 16. kesäkuuta 2003 (26.06) (OR. en) 8642/1/03 REV 1 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2002/0303 (COD)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION LAUSUNTO

5130/3/15 REV 3 ADD 1 team/msu/si 1 DPG

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

8795/2/16 REV 2 ADD 1 team/rir/ts 1 DRI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

LIITE. asiakirjaan. Komission delegoitu asetus

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

14518/1/08 REV 1 ADD 1 msu/msu/sp 1 DG G II

Hallituksen esitys eduskunnalle painelaitelaiksi. HE 117/2016 vp.

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Valtioneuvoston asetus

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. lokakuuta 2014 (OR. en)

Ref. Ares(2014) /07/2014

10728/4/16 REV 4 ADD 1 team/js/si 1 DRI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

10729/4/16 REV 4 ADD 1 team/js/si 1 DRI

Määräys 1/ (9) Dnro 2026/03.00/ Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 26. helmikuuta 2001 (27.02) (OR. fr) 5179/1/01 REV 1 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0065 (COD) LIMITE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI / /EU, annettu ,

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS, annettu [ ],

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI. raha-, rahoitus- ja maksutasetilastokomitean perustamisesta. (kodifioitu toisinto)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Muutettu ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. puhdasrotuisista jalostusnaudoista (kodifioitu toisinto)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. elokuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. marraskuuta 2014 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus, CE-merkintä ja siirtymäaika

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatetut moottorit ***I

direktiivin kumoaminen)

ottaa huomioon neuvoston yhteisen kannan (14843/1/2002 C5-0082/2003) 1,

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

PUBLIC. Bryssel, 9. joulukuuta 1999 (10.01) (OR. f) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO 13516/99 LIMITE PV/CONS 75 SOC 429

EUROOPAN PARLAMENTTI

UUSI HENKILÖN- SUOJAINASETUS JA SEN VELVOITTEET

11609/12 HKE/phk DG C2

***I MIETINTÖLUONNOS

Työturvallisuus- ja työterveyslainsäädännön soveltaminen itsenäisiin ammatinharjoittajiin *

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

EUROOPAN PARLAMENTTI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

EUROOPAN KOMISSIO. Bryssel SEC(2011) 1507 lopullinen. Luonnos

Istuntoasiakirja LISÄYS. mietintöön

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Muutettu ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI. koneista ja direktiivin 95/16/EY muuttamisesta

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Määräys RADIOLAITTEIDEN VAATIMUSTENMUKAISUUDEN VARMISTAMISES- TA JA MERKITSEMISESTÄ. Annettu Helsingissä 3 päivänä heinäkuuta 2003

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

12310/16 pmm/mmy/pt 1 DG F 2B

Transkriptio:

(OR. CODEC en) 51 EUROOPAN UNIONIN Toimielinten välinen asia: OC 75 NEUVOSTON PERUSTELUT Asia: 2001/0004 Neuvoston (COD) 18 päivänä heinäkuuta 2005 vahvistama yhteinen kanta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi koneista ja direktiivin 95/16/EY muuttamisesta NEUVOSTON PERUSTELUT 5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 1

I Johdanto 1. Komissio esitti 26.1.2001 EY:n perustamissopimuksen 95 artiklaan perustuvan ehdotuksen 1 Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi koneista ja direktiivin 95/16/EY muuttamisesta. 2. Euroopan talous- ja sosiaalikomitea antoi lausuntonsa 12.9.2001 2. 3. Euroopan parlamentti antoi lausuntonsa ensimmäisessä käsittelyssä 4.7.2002. 3 4. Neuvosto vahvisti yhteisen kantansa EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan mukaisesti 18.7.2005. II Tavoitteet Direktiiviehdotuksella muutetaan direktiiviä 95/16/EY ja sen tavoitteena on saattaa ajan tasalle tekniset määräykset ja laajentaa muun muassa direktiivin soveltamisala koskemaan kannettavia räjähdyspanoksella toimivia koneita sekä rakennushissejä. III Asiakirjassa 5786/05 olevan yhteisen kannan analyysi 1. Johdanto Neuvosto on muokannut ehdotusta laajasti, minkä tarkoituksena oli muun muassa varmistaa yhtenäisen terminologian käyttö koko tekstissä. 1 EYVL C 154, 29.5.2001, s. 164. 2 Lausunto CES 1112/2001, EYVL C 311, 7.11.2001, s. 1. 3 Asiak. 10531/02 CODEC 847 ENT 104. 5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 2

Neuvoston valmistelevissa elimissä kauan (yli kolme vuotta) käyty keskustelu on mahdollistanut kaikkien niiden ennakoitavissa olevien seikkojen huomioon ottamisen, jotka saattavat estää kyseessä olevaa säädöstä vanhentumasta lähitulevaisuudessa. 2. Yhteiseen kantaan sisältyvät uudet seikat verrattuna komission ehdotukseen Yhteisessä kannassaan neuvosto: - teki muutoksia direktiivin soveltamisalaan (1 artikla) lisäten nimenomaisesti tiettyjä seikkoja, joista joihinkin viitattiin aiemmin ainoastaan liitteissä; - lisäsi joitain tuoteryhmiä soveltamisalaan kuulumattomiin tuoteryhmiin, kuten esimerkiksi erilaisia kulkuneuvoja, päällekkäisyyksien välttämiseksi muiden direktiivien kanssa, sekä erityisesti tutkimusta ja laboratoriokäyttöä varten suunniteltuja koneita (1 artikla); - laati 2 artiklan c alakohdassa tarkoitetun viitteellisen luettelon turvakomponenteista, jota voidaan muuttaa komiteamenettelyllä (22 artikla), jossa perustetaan uusi konekomitea; - muokkasi laajasti terveys- ja turvallisuusvaatimuksia koskevaa liitettä; - lisäsi direktiivin 98/37/EY ja annettavan direktiivin välisen vastaavuustaulukon soveltamisen helpottamiseksi niidenkin tapausten osalta, joissa vastaavien osien sisältö ei ole identtinen; - teki joukon terminologisia muutoksia koko tekstiin. Tarkistukset, jotka neuvosto hyväksyi kokonaisuudessaan Tark. 16: Viittaukset direktiiviin 92/59/ETY Tark. 18: Tavaroiden vapaata liikkuvuutta koskevat rajoitukset Tark. 42: Lisätty kuljettaminen vaiheisiin, joiden osalta on poistettava tapaturmariski Tark. 74: Valmistajan edustajan nimen ja osoitteen ilmoittaminen vain tarvittaessa. 5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 3

Tarkistukset, jotka neuvosto hyväksyi osittain tai joiden sanamuotoa se muutti Tark. 15: Määritelmät; neuvosto hyväksyi tässä tarkistuksessa olevat puolivalmisteen määritelmän, turvakomponentin määritelmän ja muut määritelmät Tark. 23: Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely Tark. 27: CE-merkintä Tark. 31: Kansallisten ja komission virkamiesten velvoite noudattaa ammatillista salassapitovelvollisuutta Tark. 49: Kiinteät suojukset (tarkistuksen sanamuotoa muutettu) Tark. 56: Merkinnät (hyväksyttiin osittain) Tark. 57: Kieli ja ohjeet Tark. 66: Nostoapuvälineisiin merkittävät tiedot Tark. 75: Hyväksyttiin vain se osa, jonka mukaan viittaukset sovellettaviin direktiiveihin on osoitettava selkeästi käyttäen viittauksia viralliseen lehteen. Komission hylkäämät tarkistukset, joita neuvosto ei näin ollen hyväksynyt Tark. 1: Koneiden ympäristöystävällisyyden parantaminen Tark. 4: Direktiivin soveltamisesta poikkeaminen tietyissä olosuhteissa Tark. 5: Tivoleissa ja huvipuistoissa käytettävät laitteet Tarkistukset 6 ja 11: CE-merkintä Tarkistukset 7 ja 8: Vapaaehtoiset varmentamis- ja merkintäjärjestelmät Tarkistukset 9, 20 ja 32: Komiteamenettely Tark. 10: Korkeajännitteiset sähkölaitteet Tark. 12: Vanhojen koneiden turvallisuuden parantaminen Tark. 13: Tulevien säädösten kodifiointi Tark. 19: Koneita koskevat yhdenmukaistetut standardit 5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 4

Tarkistukset 24, 26 ja 30: Riskianalyysi ja vaatimustenmukaisuuden arviointia koskeva menettely Tark. 25: Puolivalmiste Tarkistukset 28 ja 29: Markkinoiden valvonta Tarkistukset 33 ja 37: 'Hissin' määritelmä Tark. 34: Komission arvio eri vaatimuksista "uuden lähestymistavan" mukaisesti Tark. 35: Direktiivin voimaantulo Tark. 39: Käsite 'yhteisö' korvataan koko tekstissä termillä 'Euroopan unioni'. Tark. 40: Viittaus "taloudelliseen suhteellisuuteen" Tark. 44:Valmistajan velvollisuudet koneen käsittelyn tai kuljetuksen aikana Tark. 36: Hallintajärjestelmät Tark. 48: Koneen vakaus Tark. 50: Koneeseen kuuluvat istuimet Tark. 55: Tietyissä tehtävissä olevien henkilöiden liikkuminen Tark. 58: Käyttöohjeiden sisältö Tark. 60: Tärinä Tark. 38: 'Raksin' määritelmä Tark. 65: Nostimen suunnittelu Tark. 67: Hallinnan suunnittelu Tark. 70: Manuaalinen hallinta Tarkistukset 71 ja 73: Rakennushissien rakentaminen Tark. 77: Teknisen eritelmän saatavuus Tarkistukset 78 ja 79: Toistensa kaltaisten koneiden sarjatuotanto Tark. 82: Henkilöt, jotka vastaavat ehdotuksen 12 artiklassa tarkoitetun velvoitteen täyttämisestä (vaatimustenmukaisuuden arviointi) Tark. 83: Sellaisia koneita koskevien tietokantojen luonti, jotka myötävaikuttavat työympäristön terveellisyyteen ja turvallisuuteen. 5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 5

Tarkistukset, joita neuvosto ei hyväksynyt Tark. 2 ja 3: Teollisuuslaitosten ja lääkinnällisten laitteiden jättäminen soveltamisalan ulkopuolelle Tark. 17 ja 82: Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely Tark. 22: Riskianalyysi Tark. 31: Ammatillinen salassapitovelvollisuus Tark. 45 ja 36: Vaaratilanteet Tark. 47: Vaatimusten soveltaminen konetta koskeviin toimiin Tark. 59: Mittausmenetelmät Tark. 61 ja 38: Nostolaitteita koskevat määritelmät Tark. 62: Staattiset ja dynaamiset testit Tark. 63: Pakkokäyttöiset hallintalaitteet Tark. 64: Koneiden kuorma Tark. 69: Tiedot Tark. 72: Teollisuushissien kulkuvyöhyke Tark. 76: CE-merkinnän kiinnitystekniikka Tark. 80: Koordinointivelvoite. IV Lopuksi Neuvosto muutti kyseessä olevaa tekstiä siinä määrin, että suora vertailu alkuperäisen ehdotuksen kanssa ei ole kenties asianmukaista. Ehdotuksen perusteellisen muuttamisen katsottiin olevan aiheellista kolmen tavoitteen saavuttamiseksi: - terminologian johdonmukaisuuden varmistaminen kautta koko tekstin, mikä helpottaa sen soveltamista; - teollisuuden sidosryhmien näkökantojen ottaminen huomioon, koska niiden on sovellettava annettavaa säädöstä; - nykyisen direktiivin soveltamisesta uuden direktiivin soveltamiseen siirtymisen helpottaminen. Tämä selittää myös sen, missä määrin Euroopan parlamentin tarkistukset otettiin huomioon, koska monet niistä eivät enää olleet merkityksellisiä tekstin alustavan muokkaamisen jälkeen. 5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 6

5786/2/05 REV 2 ADD 1 tih/sj/ell 7