LIITE A POSTI. JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTOKIRJE* K O K O E L M A A N BIH ANG A TILL POST. OCH TELEGRAFSTYRELSENS C IR K U L Ä R SA M L IN G 1935 N :o 4 Muutoksia kirjetaksaan. (SuomiUlkomaat.) (Marraskuu 1932.) Sivu 50. Iraq (Mesopotamia). Ilm. sar. 2 pitää olla 1,200. Sivu 59. d) Leeward-saaret. Ilm. sar. 2 pitää olla 500. Sivu 61. Persia. Sar. 1 lisätään (nyk. nuv. Iran). Sivu 62. Rumania. Ilm. sar. 2 pitää olla 5,000. Sivu 63. Saar-alue. Sar. 1 lisätään: Kts. Saksa, se Tyskland. Ilm. sar. 2 ja 3 poistetaan. Sivu 63. Saksa. Sar. 1 poistetaan:»ja Saar-alue och Saaromrädet». Ilmapostipakettitaksa. Tämän ohella lähetetään toimipaikoille uusi ilmapostipakettitaksa, joka kiinnitetään postipakettitaksaan nykyisen ilmapostipakettitaksan tilalle. Taksaa on heti noudatettava. Julkaistu 11 päivänä huhtikuuta 1935. Muutoksia helmikuun 19 päivänä 1931 julkaistuun kansainvälisten posiiosoitusten ja postiennakkolähetysten taksaan. Sivut 56 58 korvataan eripainoksella N:o I. Ändringar i brevtaxan. (FinlandUtlandet.) (November 1932.) Sid. 50. Irao (Mesopotamien). Uppg. i kol. 2 skall lyda 1,200. Sid. 59. Leewardöarna. Uppg. i kol. 2 skall lyda 500. Sid. 61. Persien. 1 kol. 1 tillföres (nyk. nuv. Iran.) Sid. 62. Rumänien. Uppg. i kol. 2 skall lyda 5,000. Sid. 63. Saarområdet. I kol. 1 tillföres: Kts. Saksa, se Tyskland. Uppg. i kol. 2 och 3 strykas. Sid. 63. Tyskland. I kol. 1 strykes:»ja Saar-alue och Saarområdet». Ijuftpostpakettaxa. Härjämte tillsändes anstalterna ny luftpostpakettaxa, som vidfästes postpaketttaxan i stället för den gällande luftpostpakettaxan. Taxan skall omedelbart tilllämpas. Utgivet den 11 april 1935. Ändringar i taxan lör internationella postanvisningar och postförskoitsförsändelser av den 19 februari 1931. Sidorna 56 58 ersättas med särtrycket N:o 1.
Ilmapostipakettitaksa Ilmapostipaketteja voidaan lähettää allaolevassa taulukossa mainittuihin maihin. Suurimmat m itat ovat 100 X 50 X 50 cm. Vakuutus ei ole sallittu. Liiteasiakirjoihin, postiennakkoon y. m. nähden on voimassa, ellei taulukossa toisin mainita, samat määräykset kuin tavallisessa postissa kuljetettaessa. Ilmateitse kuljettaminen tapahtuu vain sillä tai niillä matkoilla, jotka taulukossa kunkin eri maan kohdalla mainitaan. Kuljetus muutoin t. s. ilmalinjan lähtöpaikkaan tai sen päätepaikasta tapahtuu samoin kuin tavallisen paketin kuljetus tai sellaisissa yhteyksissä, joissa kiireinen kuljetus on sallittu ja lähettäjä on suorittanut maksun siitä samoin kuin kiireisen paketin kuljetus. Kiireisiä paketteja vastaanotetaan *:llä merkittyihin maihin. Kiireisistä paketeista kannetaan taulukon 3 sarekkeessa mainitun maakuljetusmaksun kaksinkertainen määrä. Jos tavallisen tai kiireisen paketin pikajakelua on pyydetty, kannetaan sitäpaitsi 9 mk. p. Jokaisessa ilmapostipaketissa ja osoitekortissa tulee olla merkintä siitä matkasta, joka paketti on ilmateitse kuljetettava. Ilmakuljetusmaksu sekä tavall. että kiireisistä pak. lasketaan kilolta paketin kokonaispainon mukaan, riippumatta niistä painoryhmistä, joita maakuljetukseen nähden sovelletaan; kilon osa lasketaan kokonaiseksi kiloksi. Luftpostpakettaxa. Luftpostpaket kunna försändas till de i nedanstående tabell upptagna länderna. Maximimåtten äro 100 x 50 x 50 cm. Assur ans medgives icke. Beträffande följehandlingar, postförskott m. m. gälla, därest icke annorlunda meddelas i tabellen, samma bestämmelser som vid befordran med vanlig post. Befordringen luftledes är inskränkt till den eller de sträckor, som äro i tabellen angivna för varje särskilt land. Befordringen i övrigt, d. v. s. till luftlinjens begynnelsepunkt resp. från dess slutpunkt, sker på samma sätt som beträffande vanligt paket eller i de förbindelser, däri ilbefordran är medgiven och avgift härför erlagts av avsändaren på samma sätt som beträffande ilpaket. Ilpaket mottagas till de med * betecknade länderna. För ilpaket uppbäres dubbel, landavgift enl. kol. 3 i tabellen. Har expressutdelning av vanligt eller ilpaket begärts, uppbäres dessutom 9 mk. p. Å varje luftpostpaket med tillhörande adresskort skall finnas anteckning om den sträcka, varå luftbefordran skall ske. Luftavgiften såväl för vanlig som ilpaket beräknas pr kg av paketets bruttovikt, oberoende av de viktgrupper, som tillämpas betr. landavgiften; del av kg räknas som helt kg.
2 Kuljetusmaksu saadaan laskemalla <j. yhteen?r c Befordringsavgiften Matka, jolla kuljetus tapahtuu (Isoitemaa CD sammansättes av ilmateitse Adressland maamaksu ilmamaksu Sträcka, å vilken befordringen kilolta 3 sker luftledes landavgift luftavgift per kg Kg- Mk. P- Mk. p. 1 2 3 4 5 * A lan k o m aat, N ed erlän d ern a 1 19 20 31 20 5 31 20 10 56 40 --- --- F in/and M almö- A m sterdam R o tte rd a m *Belgia, B elgien 1 24 31 20 5 38 40 10 68 40 M alm ö- R o tterd am B ulgaria, B ulgarien 1 5 24 36 66 10 64 80 ---, --- M almö W ien Sofia D an m ark, se T an sk a j D anzig 1 E esti, k ts. Viro E sp a n ja, S panien 1 E stland, se V iro G rekland se K reik k a Irla n n in v ap aav altio, I r län d sk a frista te n 5 19 30 80 10 55 86 5 25 33 20 10 52 80 1 37 20 39 1 Vähin maksu Minimiavgift 87: 55 80 40! 80 3 51 5 57 --- ---- F in la n d M alm ö - D anzig F in la n d M alm ö -Berlin S tu ttg a r t B arcelona " M alm ö A m sterdam L ondon * Italia, Ita lie n 1 5 19 36 20 54 10 67 80 --- --- F in la n d M alm ö V enedig Berlin * Itä v a lta, Ö sterrike (ei p o stien n ak k o a; ej p o stfö rsk o tt) 1 22 80 49, 20 33 10 58 80 --- --- F in la n d M alm ö W ien Ju g oslavia, Jugoslavien 1 23 40 5 36 10 67 80 --- --- 57 - M alm ö - W ien B eograd
3 1 2 3 4 K reikka, G rekland 1 20 40 84 5 42 10 73 80 Suom i r inland A then ockholm M alm ö -Berlin- L a tv ia, L ettland 1 19 80 9 5 30 - - 10 55 80 L ie ttu a, L itau en 1 19 80 16 80 N ed erlän d ern a, se A lan k o m aat 5 30 10 55 80 *N orja, N orge 1 13 80 12 3 21 5 27 10 56 40 l.lo,m ' - Tallinna R iika h inland F in lan d -Tallinna Suom i Riika-K an n as * P uola, Polen 1 20 40 42 5 36 10 64 80 * 1, M almö Berlinr inland W arszaw a R an sk a, F ra n k rik e 1 48 49 20 1. P a ris 5 57 10 82 80 Suomi M almö Z urich- P aris 2. L yon 1 40 80 48 5 57-10 82 80 - F in lan d Malmö- Lynn 3. M arseille 1 46 80 54 5 57-10 82 80 R u m an ia, R u m änien 1 23 40 69 5 36 10 67 80 * R uotsi, Sverige 1 12 12 3 18 5 24 10 48 * Saksa. T yskland 1 20 40 24 1., H am b u rg 5 33 10 64 80 Suom i - M alm ö -- I- inland Z urich- -M arseille F in lan d ^ W ien -B ucuresti Suom i -S tockholm W Suom, i. c,,,,, M almöi -., H am b u rg
4 1 2 3 2. M uut p aik at i 20 40 Ö vriga o rter 5 33 tio 10 64 80 4 a 39 S panien, se E sp a n ja S u u rb ritannia. S to r britan n ien 1 25 20 3 39 5 45 10 78 40 80 Suom i F in lan d - L ondon Malmö- A m sterdam "Sveitsi, Schweiz 1 18 5 32 40 10 58 80 49 80 Suom i Z urich M almö I lerlin "Sverige, se R uotsi T anska, D an m ark 1 13 80 3 21 5 27 10 56 40 12 Suomi F in lan d *Ts ekkoslo v ä k iä. T jeckoslovakien 1 16 80 5 27 10 52 80 39 Suomi P ra h a - M almö T u rk k i, T u rk iet 1 29 40 a) E u ro p an, E uropeiska 5 46 80 10 88 80 I 69 Suom i Finland Wien - B ucuresti M alm ö b) A asian, A siatiska 1 35 40 5 52 80 10 94 80 T yskland, se Saksa * U nkari, U ngern 1 20 40 (ei p o stien n ak k o a, ej r postförskott.) 10 64 80 Viro 1 19 80 5 30 10 55 80 Ö sterrike, se Itä v a lta 67 20 Suomi F in lan d W ien- B ucuresti M alm ö 50 40 Suom i -S tockho lm M alm ö- F in lan d W ien- B udapest I 2 40 H elsinki v Tr i c 1am m ui H elsingfors Berlin Kuuluu posti- ja lennätinhallituksen kiertokirjekokoelmaan liitteeseen A N :o 4 1935 Hör tili post- och telegrafstyrelsens cirkulärsamlings bihang A N:o 4 1935.
5( H. Sähköosoitusten kaavoja Formulär till telegramanvisningar Skandinaviaan. Till,Skandinavien.. U (Jos lä h e ttä jä h a lu a a sähkösanom an läh etettäv äk si kiireellisenä) (I fall av sän d aren ö n sk ar a t t teleg ram m et b eh an d las såsom b råd sk an d e) (Jos lä h e ttä jä on p y y tä n y t m ak su to d istu sta) U tb e ta m ngsbevis fa ]] avgan( aren begärt- utbetaln in g sb ev is) A nvisning 54 V erneri V a rjo ra n ta 4 fy rah u n d rasex tio k ro n o r frö k en K u k k a V a rjo ra n ta S tran d v äg en 66 A lm K irje ensi postissa f \ Posti virkamiehen nimikirj oitus. Posttj änstemannens namnteckning. Postanstaltens stämpel. Muut yleisknnsainr aliset. Övriga allin. internationella. (Jos lä h e ttä jä h a lu a a sähkösanom an lä h e te ttä v ä k si kiireellisenä) (I fall a v sän d aren ö n sk ar a tt teleg ram m et b eh an d las såsom b råd sk an d e) (Jos lä h e ttä jä on p y y tä n y t m ak su to d istu sta) is p ay em e n t ^ fa j] avsän d aren b e g ä rt utb etaln in g sb ev is) M a n d a t 341 L u o tto p a n k k i 300 tro iscen ts m a rk 50 pfenning M adam e M uller ru e U n te r d en L in d en 40 B rief m orgen Postivirkamichen nimikirjoitus. Posttjänstemannens namnteckning. Postanstaltens stämpel.
57 (Jos lä h e ttä jä h alu aa sähkösanom an läh etettäv äk si kiireellisenä) (T f a 11 a v sän d aren ö n sk ar a t t teleg ram m et b eh an d las såsom b råd sk an d e) (Jos lä h e ttä jä on p y y tä n y t m ak su to d istu sta) Ax is p a y e m e n t ^ ja j a v sän d aren b eg ärt u tbetalningsbevis) M andat 14 L ondres Lontooseen. Tili London. (Kaava otetaan käytäntöön 16/5 1935 Formuläret tages i bruk (ien 16/51935) A m os A ndersson 10 ilix livrés 2 deux shillings 8 pence M rs Ingeborg A ndersson O xford Street 23 B rev följer Postivlrkamiehen nimikirjoitus. Posttjänstemannens namnteckning. Postanstaltens stämpel. (Jos lä h e ttä jä h a lu a a sähkösanom an lä h e te ttä v ä k si kiireellisenä) ^ (I fall a v sän d a ren ö n sk ar a t t teleg ram m et b eh an d las såsom bråd sk an d e) Voie L ondres (Jos lä h e ttä jä on p y y tä n y t m a k su to d istu sta ) A \ is p ay em e n t ^ a v sän d aren b e g ä rt u tb etaln in g sb ev is) M and a t 358 Hull K an sallis O sake P a n k k i 32 tre n te d e u x livres 12 douze shillings ö pence S m ith J o r L im ited K irje huom en n a SuurbriUmniaan ja Pohjois-Irlantiin. Tili Storbritannien och Nord-Irland. (Kaava otetaan käytäntöön 16/5 1935 Formuläret tages i bruk den 16/51936) m \ Posti virkamiehen nimikirjoitus. Posttjänstemannens namnteckning. egg! f 0:11 V äuiuju) ss«i[tut!sjkin5[j!0 suus[u.ia)sp;,t3a 9j qao -jsod JQH ggg I f? o:u y iiojsjj jju utmi jeoqoqe fopjoj ie \ > uesqnjijjrquiitmuei td - tjsod mijiuiaf
Sähköosoitus, jos lennätintoimistoa ei ole lähtö- tai osoitepostitoimiston paikkakunnalla: Telegramanvisning, om telegrafanstalt icke finnes å ort, där avgångs- eller adresspostanstalten är belägen:»s'kandinaviaan Till Skandinavien. D (Jos lä h e ttä jä h alu aa sähkösanom an lä h e te ttä v ä k si kiireellisenä) (I fall a v sän d aren ö n sk ar a t t teleg ram m et b eh an d las såsom b råd sk an d e) C tbetafningsbevi s till M almö (Jos lä h e ttä jä on p y y tä n y t m a k su to d istu sta ) fall a v sän d aren b eg ärt u tbetalningsbevis) (L ennätin to im isto a ei ole lähtöpaikassa) visnm g 54 frå n P älk än e (rr e egra fan s^a ]f, finnes ej å avgångsorten) (L en n ätin to im isto a ei ole osoitepaikassa) (T eleg rafan stalt finnes ej å adressorten) (lähin lennätintoim isto) (n ärm aste teleg raf a n sta lt) V erneri V a rjo ra n ta 4 fy rah u n d rasex tio kro n o r fröken K u k k a V a rjo ra n ta S tran d v äg en 66 Alm K irje ensi postissa Posti virkamiehen nimikirjoitus. Posttj änstemannens namnteckning. Postanstaltens stämpel. Muut yleis- Icansainvuliset. Övriga allm. internationella. D (Jos lä h e ttä jä h a lu a a sähkösanom an lä h e te ttä v ä k si kiireellisenä) (I fall a v sän d aren ö n sk ar a tt teleg ram m et b eh an d las såsom b råd sk an d e) A vis p ay em e n t M an d at 404 de P älk än e (Jos lä h e ttä jä on p y y tä n y t m a k su to d istu sta ) (I fall a v sän d aren b eg ärt u tb etaln in g sb ev is) (L ennätin to im isto a ei ole lähtöpaikassa) (T eleg rafan stalt finnes ej å avgångsorten). (lähin lennätin to im isto ) (n ärm aste telegraf a n sta lt) (L en n ätin to im isto a ei ole osoitepaikassa) (T eleg rafan stalt finnes ej å ad resso rten ) T oivo A n ttila 2 d eu x cen ts so ix an te frän es M adem oiselle A ino A n ttila R u e D élam bre 15 Po8tivirkamiehen nimikirjoitus. Posttj änstemannens namnteckning.