Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Samankaltaiset tiedostot
Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. heinäkuuta 2017 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

L 302/28 Euroopan unionin virallinen lehti

PÄÄTÖKSET. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE

L 27/12 Euroopan unionin virallinen lehti DIREKTIIVIT

Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

A8-0260/1. Tarkistus 1 Claude Moraes kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan puolesta

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12963/10 DENLEG 79 SAATE

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN KOMISSIO TERVEYDEN JA ELINTARVIKETURVALLISUUDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2015 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

(tiedoksiannettu numerolla C(2014) 4062)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, annettu ,

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. huhtikuuta 2010 (OR. en) 7853/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0148 (CNS)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D032598/06.

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

Euroopan unionin virallinen lehti L 279/63

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. heinäkuuta 2017 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 21. maaliskuuta 2012 (21.03) (OR. en) 7889/12 ENV 221 ENT 65 SAATE

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. elokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

TARKISTUKSET esittäjä(t): Ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunta

Sisällysluettelo. 1 luku Yleiset säännökset

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. joulukuuta 2008 (OR. en) 16194/08 VISA 380 COMIX 859

A8-0251/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta

ASETUKSET. (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D048570/03.

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä

Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta /2013 Maa- ja metsätalousministeriön asetus

Yhteisön sisäisen kaupan todistus

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION PÄÄTÖS. tehty ,

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. heinäkuuta 2014 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

Luettelo mennessä julkaistuista luonnonmukaista tuotantoa ja luomutuotteita koskevista EU:n neuvoston ja komission asetuksista

Julkaistu Helsingissä 18 päivänä joulukuuta /2014 Maa- ja metsätalousministeriön asetus

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu , rajanylitystietojärjestelmän (EES) tietoihin pääsyä koskevista toimenpiteistä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION PÄÄTÖS. tehty 07/10/2002, Myyntiluvan antamisesta ihmisille tarkoitetulle lääkkeelle:

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. lokakuuta 2013 (OR. en) 13408/13 Toimielinten välinen asia: 2013/0020 (NLE) TRANS 466 MAR 126

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION PÄÄTÖS. tehty 19-V-2006,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. joulukuuta 2015 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D043528/02.

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Julkaistu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta /2013 Maa ja metsätalousministeriön asetus

GSC.TFUK. Bryssel, 11. huhtikuuta 2019 (OR. en) XT 21027/19. Toimielinten välinen asia: 2019/0097 (NLE) BXT 44. SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia:

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Transkriptio:

2010D0221 FI 10.12.2011 004.001 1 Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. B KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 15 päivänä huhtikuuta 2010, vesiviljelyeläinten ja luonnonvaraisten vesieläinten tiettyjen tautien vaikutuksen rajoittamiseen tähtäävien kansallisten toimenpiteiden hyväksymisestä neuvoston direktiivin 2006/88/EY 43 artiklan mukaisesti (tiedoksiannettu numerolla K(2010) 1850) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2010/221/EU) (EUVL L 98, 20.4.2010, s. 7) sellaisena kuin se on muutettuna seuraavilla: virallinen lehti N:o sivu päivämäärä M1 Komission päätös 2010/761/EU, annettu 7 päivänä joulukuuta 2010 L 322 47 8.12.2010 M2 Komission päätös 2011/187/EU, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2011 L 80 15 26.3.2011 M3 Komission täytäntöönpanopäätös 2011/403/EU, annettu 7 päivänä L 180 47 8.7.2011 heinäkuuta 2011 M4 Komission täytäntöönpanopäätös 2011/825/EU, annettu 8 päivänä joulukuuta 2011 L 328 53 10.12.2011

2010D0221 FI 10.12.2011 004.001 2 KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 15 päivänä huhtikuuta 2010, vesiviljelyeläinten ja luonnonvaraisten vesieläinten tiettyjen tautien vaikutuksen rajoittamiseen tähtäävien kansallisten toimenpiteiden hyväksymisestä neuvoston direktiivin 2006/88/EY 43 artiklan mukaisesti (tiedoksiannettu numerolla K(2010) 1850) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2010/221/EU) EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, ottaa huomioon vesiviljelyeläimiin ja niistä saataviin tuotteisiin sovellettavista eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista sekä vesieläinten tiettyjen tautien ehkäisemisestä ja torjunnasta 24 päivänä lokakuuta 2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/88/EY ( 1 ) ja erityisesti sen 43 artiklan 2 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Neuvoston direktiivin 91/67/ETY täytäntöönpanosta vesiviljeltyjen eläinten eräiden tautien vastaisten toimenpiteiden osalta 29 päivänä huhtikuuta 2004 tehdyssä komission päätöksessä 2004/453/EY ( 2 ) hyväksytään tiettyjen jäsenvaltioiden tai niiden osien tautivapaa asema karpin kevätviremian (SVC), bakteeriperäisen munuaistaudin (BKD), tarttuvan haimakuoliotaudin (IPN) ja Gyrodactylus salaris - loistartunnan (GS) osalta, jäljempänä hyväksytyt taudista vapaat alueet, sekä tiettyjen jäsenvaltioiden torjunta- tai hävittämisohjelmat SVC:n, BKD:n ja IPN:n osalta, jäljempänä hyväksytyt torjunta- tai hävittämisohjelmat. (2) Jäsenvaltiot, joilla on päätöksen 2004/453/EY mukaisia hyväksyttyjä taudista vapaita alueita tai hyväksyttyjä torjunta- tai hävittämisohjelmia, voivat vaatia lisätakeita viljeltäviksi tarkoitettujen, asian kannalta merkityksellisille taudeille alttiiden elävien vesiviljeltyjen kalojen lähetyksiltä, jotka on määrä tuoda kyseisille alueille. Näihin lisätakeisiin sisältyy vaatimus siitä, että kyseisten lähetysten on oltava peräisin alueelta, jonka terveystilanne vastaa määräpaikan terveystilannetta. (3) Direktiivillä 2006/88/EY kumottiin ja korvattiin eläinten terveyttä koskevista edellytyksistä saatettaessa vesiviljeltyjä eläimiä ja tuotteita markkinoille 28 päivänä tammikuuta 1991 annettu neuvoston direktiivi 91/67/ETY ( 3 ). Direktiivissä 2006/88/EY kuitenkin säädetään, että päätöksen 2004/453/EY soveltamista on jatkettava direktiivin 2006/88/EY soveltamiseksi, kunnes on annettu tarvittavat säännökset kyseisen direktiivin mukaisesti. Nämä säännökset on annettava viimeistään kolmen vuoden kuluttua direktiivin voimaantulosta. ( 1 ) EUVL L 328, 24.11.2006, s. 14. ( 2 ) EUVL L 156, 30.4.2004, s. 5. ( 3 ) EYVL L 46, 19.2.1991, s. 1.

2010D0221 FI 10.12.2011 004.001 3 (4) Direktiivin 2006/88/EY 43 artiklassa säädetään, että jäsenvaltiot voivat toteuttaa toimenpiteitä ehkäistäkseen tai torjuakseen tauteja, joita ei ole lueteltu direktiivin liitteessä IV olevassa II osassa, jos nämä aiheuttavat merkittävän riskin vesiviljelyeläinten tai luonnonvaraisten vesieläinten terveystilanteelle kyseisissä jäsenvaltioissa. Toimenpiteillä ei saa ylittää sitä, mikä on tarpeen ja aiheellista kyseisten tautien ehkäisemiseksi tai torjumiseksi. (5) Jäsenvaltiot, joille on myönnetty oikeus vaatia lisätakeita päätöksen 2004/453/EY nojalla, ovat toimittaneet komissiolle tiedot niiden tautien tilanteesta, joiden osalta ne ovat hyväksyneet taudista vapaita alueita tai torjunta- tai hävittämisohjelmia. Ne ovat osoittaneet, että on edelleen asianmukaista ja tarpeen edellyttää markkinoille saattamista, tuontia ja kauttakuljetusta koskevien vaatimusten muodossa kansallisia toimenpiteitä direktiivin 2006/88/EY 43 artiklan mukaisesti. (6) Näin ollen jäsenvaltioiden, joille myönnettiin oikeus vaatia päätöksen 2004/453/EY mukaisesti lisätakeita tuotaessa taudille alttiisiin lajeihin kuuluvia vesiviljelyeläimiä hyväksytyille taudista vapaille alueille tai alueille, joilla on hyväksytty torjunta- tai hävittämisohjelma, olisi sallittava jatkaa näiden toimenpiteiden soveltamista direktiivin 2006/88/EY 43 artiklan mukaisina hyväksyttyinä kansallisina toimenpiteinä. (7) Suomi on lisäksi toimittanut tietoja sen päätelmän tueksi, ettei enää ole välttämätöntä pitää tiettyjä valuma-alueita puskurivyöhykkeinä SVC:stä ja IPN:stä vapaan aseman suojaamiseksi. (8) Unionin lainsäädännön yksinkertaistamiseksi olisi hyväksyttyjen kansallisten toimenpiteiden kohteena oleville alueille tarkoitettujen vesiviljelyeläinten ja luonnonvaraisten vesieläinten lähetyksiä koskevat erityiset markkinoille saattamista, tuontia ja kauttakulkua koskevat vaatimukset sisällytettävä neuvoston direktiivin 2006/88/EY täytäntöönpanosta vesiviljelyeläinten ja niistä saatavien tuotteiden markkinoille saattamista ja yhteisöön tuontia koskevien edellytysten ja todistusvaatimusten osalta ja tartunnanlevittäjälajien luettelon vahvistamiseksi 12 päivänä joulukuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1251/2008 ( 1 ) vahvistettuihin säännöksiin ja eläinten terveystodistusmalleihin. (9) Tällä päätöksellä hyväksyttyjä kansallisia toimenpiteitä olisi sovellettava vain niin kauan kuin ne ovat asianmukaisia ja välttämättömiä. Jäsenvaltioiden olisi tämän vuoksi lähetettävä vuosittain raportti komissiolle kansallisten toimenpiteiden toiminnasta. ( 1 ) EUVL L 337, 16.12.2008, s. 41.

2010D0221 FI 10.12.2011 004.001 4 (10) Jos tämän päätöksen liitteessä I tautivapaiksi luetelluilla alueilla epäillään esiintyvän jotakin asiaankuuluvista taudeista, asiaa olisi tutkittava ja tutkimuksen aikana olisi sovellettava siirtorajoituksia niiden muiden jäsenvaltioiden suojelemiseksi, joilla on saman taudin osalta käytössä hyväksyttyjä kansallisia toimenpiteitä. Jotta lisäksi helpotettaisiin hyväksyttyjen kansallisten toimenpiteiden tarvittavaa uudelleenarviointia, kaikki myöhemmät tautivahvistukset olisi ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille. (11) Hävittämisohjelmien olisi saatava aikaan parannus tautitilanteessa kohtuullisen ajan kuluessa. Tällaisten ohjelmien kohteena olevilla alueilla olisi vuoden 2011 jälkipuoliskolla arvioitava uudelleen tautitilannetta ja kansallisten toimenpiteiden asianmukaisuutta. Tämän vuoksi tässä päätöksessä olisi säädettävä kyseisten toimenpiteiden soveltamisesta ainoastaan 31 päivään joulukuuta 2011. (12) Unionin lainsäädännön selkeyden vuoksi päätös 2004/453/EY olisi kumottava nimenomaisesti. (13) Kaupan keskeytymisen estämiseksi olisi sallittava sellaisten vesiviljelyeläinlähetysten, joiden mukana on päätöksen 2004/453/EY liitteen III mukaisesti myönnetty eläinten terveystodistus, saattaminen markkinoille tietyin edellytyksin 30 päivään kesäkuuta 2010. (14) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: M2 1 artikla Kohde ja soveltamisala Tällä päätöksellä hyväksytään päätöksen liitteissä I, II ja III lueteltujen jäsenvaltioiden kansalliset toimenpiteet vesiviljelyeläinten ja luonnonvaraisten vesieläinten tiettyjen tautien vaikutuksen ja leviämisen rajoittamiseksi direktiivin 2006/88/EY 43 artiklan 2 kohdan mukaisesti. 2 artikla Tiettyjen tautien, joita ei ole lueteltu direktiivin 2006/88/EY liitteessä IV olevassa II osassa, vaikutuksen rajoittamiseen tähtäävien tiettyjen kansallisten toimenpiteiden hyväksyminen 1. Jäsenvaltioita ja niiden osia, jotka luetellaan liitteessä I olevan taulukon toisessa ja neljännessä sarakkeessa, pidetään kyseisen taulukon ensimmäisessä sarakkeessa luetelluista taudeista vapaina, jäljempänä taudista vapaat alueet.

2010D0221 FI 10.12.2011 004.001 5 2. Edellä olevassa 1 kohdassa tarkoitetut jäsenvaltiot voivat vaatia, että seuraavat taudista vapaalle alueelle tuotavat lähetykset täyttävät a ja b alakohdassa sen taudin osalta asetetut vaatimukset, joiden suhteen aluetta pidetään taudista vapaana: a) viljelyyn, uudelleensijoitusalueille, istuta ja ongi -kalastuspaikoille, avoimiin koristetiloihin ja istutukseen tarkoitettujen vesiviljelyeläinten on täytettävä i) asetuksen (EY) N:o 1251/2008 8 a artiklassa vahvistetut markkinoille saattamista koskevat vaatimukset, ii) asetuksen (EY) N:o 1251/2008 10 artiklassa vahvistetut tuontia koskevat vaatimukset, iii) asetuksen (EY) N:o 1251/2008 16 artiklassa vahvistetut kauttakuljetusta ja varastointia koskevat vaatimukset; b) suljettuihin koristetiloihin tarkoitettujen koristevesieläinten on täytettävä i) asetuksen (EY) N:o 1251/2008 11 artiklassa vahvistetut tuontia koskevat vaatimukset, ii) asetuksen (EY) N:o 1251/2008 16 artiklassa vahvistetut kauttakuljetusta ja varastointia koskevat vaatimukset. 3 artikla Tiettyjen tautien, joita ei ole lueteltu direktiivin 2006/88/EY liitteessä IV olevassa II osassa, kansallisten hävittämisohjelmien hyväksyminen 1. Hyväksytään liitteessä II olevan taulukon ensimmäisessä sarakkeessa lueteltuja tauteja koskevat kyseisen taulukon toisessa sarakkeessa lueteltujen jäsenvaltioiden hävittämisohjelmat taulukon neljännessä sarakkeessa lueteltujen alueiden osalta, jäljempänä hävittämisohjelmat. 2. Liitteessä II olevassa taulukossa luetellut jäsenvaltiot voivat M4 31 päivään joulukuuta 2013 vaatia, että hävittämisohjelman piiriin kuuluvalle alueelle tuotavat 2 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen vesiviljelyeläinten lähetykset täyttävät kyseisissä kohdissa asetetut vaatimukset kyseisen hävittämisohjelman kattamien sairauksien osalta. M2 3 a artikla Ostereiden herpesvirusta 1 μνar (OsHV-1 μνar) koskevien kansallisten seurantaohjelmien hyväksyminen 1. Hyväksytään ostereiden herpesvirusta 1 μνar (OsHV-1 μνar) koskevat liitteessä III olevan taulukon toisessa sarakkeessa lueteltujen jäsenvaltioiden seurantaohjelmat taulukon neljännessä sarakkeessa lueteltujen alueiden osalta, jäljempänä seurantaohjelmat.

2010D0221 FI 10.12.2011 004.001 6 M2 2. Liitteessä III olevassa taulukossa luetellut jäsenvaltiot voivat 30 päivään huhtikuuta 2013 asti edellyttää, että seuraavat kyseisen liitteen neljännessä sarakkeessa luetellulle alueelle tuotavat lähetykset täyttävät seuraavat vaatimukset: a) viljely- ja uudelleensijoitusalueille tarkoitettujen tyynenmerenostereiden lähetysten on oltava asetuksen (EY) N:o 1251/2008 8 a artiklassa vahvistettujen markkinoille saattamista koskevien vaatimusten mukaiset; b) tyynenmerenostereiden lähetysten on oltava asetuksen (EY) N:o 1251/2008 8 b artiklassa vahvistettujen markkinoille saattamista koskevien vaatimusten mukaiset, silloin kun nämä lähetykset on ennen ihmisravinnoksi käyttämistä tarkoitettu lähettämöihin, puhdistuslaitoksiin ja vastaaviin laitoksiin, joita ei ole varustettu sellaisella jätevedenkäsittelyjärjestelmällä, jonka osalta toimivaltainen viranomainen on validoinut, että i) se inaktivoi vaipalliset virukset tai ii) se alentaa riskin tautien leviämisestä luonnonvesiin hyväksyttävälle tasolle. 4 artikla Raportointi 1. Liitteissä I ja II lueteltujen jäsenvaltioiden on viimeistään kunkin vuoden 30 päivänä huhtikuuta toimitettava komissiolle raportti 2 ja 3 artiklassa tarkoitetuista hyväksytyistä kansallisista toimenpiteistä. 2. Liitteessä III lueteltujen jäsenvaltioiden on viimeistään kunkin vuoden 31 päivänä joulukuuta toimitettava komissiolle raportti 3 a artiklassa tarkoitetuista hyväksytyistä kansallisista toimenpiteistä. 3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetun raportin on sisällettävä ainakin seuraavat ajan tasalla olevat tiedot: a) kansallisten toimenpiteiden kohteena olevien tautien aiheuttamat merkittävät riskit vesiviljelyeläinten tai luonnonvaraisten vesieläinten terveystilanteelle sekä kyseisten toimenpiteiden tarpeellisuus ja asianmukaisuus; b) taudista vapaan aseman säilyttämiseksi toteutetut kansalliset toimenpiteet, mukaan luettuna mahdollisesti toteutettu testaus; tällaista testausta koskevat tiedot on toimitettava käyttäen komission päätöksen 2009/177/EY ( 1 ) liitteessä VI esitettyä mallia; ( 1 ) EUVL L 63, 7.3.2009, s. 15.

2010D0221 FI 10.12.2011 004.001 7 M2 c) hävittämis- tai seurantaohjelman kehittyminen, mukaan luettuna mahdollisesti toteutettu testaus; tällaista testausta koskevat tiedot on toimitettava käyttäen päätöksen 2009/177/EY liitteessä VI esitettyä mallia. 5 artikla Tautiepäilyt ja tautien havaitseminen taudista vapailla alueilla 1. Jos liitteessä I lueteltu jäsenvaltio epäilee tautia alueella, joka on kyseisessä liitteessä lueteltu kyseisen taudin osalta taudista vapaaksi alueeksi, kyseisen jäsenvaltion on toteutettava toimenpiteet, jotka vastaavat vähintään direktiivin 2006/88/EY 28 artiklassa, 29 artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa sekä 30 artiklassa vahvistettuja toimenpiteitä. 2. Jos 1 kohdassa tarkoitetun taudin havaitseminen vahvistetaan epidemiologisessa tutkimuksessa, asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille asiasta sekä kaikista mainitun taudin rajoittamiseksi ja torjumiseksi toteutetuista toimenpiteistä. M2 5 a artikla Ostereiden herpesvirusta 1 μνar (OsHV-1 μνar) koskevat epäilyt ja sen havaitseminen seurantaohjelmien piiriin kuuluvilla alueilla 1. Jos liitteessä III lueteltu jäsenvaltio epäilee OsHV-1 μνar -virusta esiintyvän alueella, joka on lueteltu kyseisen liitteen neljännessä sarakkeessa, kyseisen jäsenvaltion on toteutettava toimenpiteet, jotka vastaavat vähintään direktiivin 2006/88/EY 28 artiklassa, 29 artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa sekä 30 artiklassa vahvistettuja toimenpiteitä. 2. Jos OsHV-1 μνar -viruksen havaitseminen 1 kohdassa tarkoitetuilla alueilla vahvistetaan epidemiologisessa tutkimuksessa, asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille asiasta sekä kaikista mainitun taudin rajoittamiseksi toteutetuista toimenpiteistä. Kumotaan päätös 2004/453/EY. 6 artikla Kumoaminen Viittauksia kumottuun päätökseen pidetään viittauksina tähän päätökseen.

2010D0221 FI 10.12.2011 004.001 8 7 artikla Siirtymäsäännökset Siirtymäkautena 31 päivään heinäkuuta 2010 asti markkinoille saa saattaa vesiviljelyeläinten lähetyksiä, joiden mukana on päätöksen 2004/453/EY liitteen III mukainen eläinten terveystodistus, edellyttäen että ne saapuvat lopulliseen määräpaikkaansa ennen kyseistä päivämäärää. 8 artikla Sovellettavuus Tätä päätöstä sovelletaan 15 päivästä toukokuuta 2010. 9 artikla Osoitus Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

2010D0221 FI 10.12.2011 004.001 9 M1 LIITE I Jäsenvaltiot ja alueet, joita pidetään taulukossa luetelluista taudeista vapaina ja jotka saavat toteuttaa kansallisia toimenpiteitä kyseisten tautien kulkeutumisen ehkäisemiseksi direktiivin 2006/88/EY 43 artiklan 2 kohdan mukaisesti Tauti Jäsenvaltio Tunnus Hyväksyttyjen kansallisten toimenpiteiden kohteena olevan alueen maantieteelliset rajat Karpin kevätviremia (SVC) Tanska DK Koko alue Irlanti IE Koko alue Unkari HU Koko alue Suomi FI Koko alue Ruotsi SE Koko alue Yhdistynyt kuningaskunta UK Yhdistyneen kuningaskunnan koko alue; Guernseyn, Jerseyn ja Mansaaren alueet Bakteeriperäinen munuaistauti (BKD) Tarttuva haimakuoliotauti (IPN) Irlanti IE Koko alue Yhdistynyt kuningaskunta UK Pohjois-Irlannin alue; Jerseyn ja Mansaaren alueet Suomi FI Alueen mannerosat Ruotsi SE Alueen mannerosat Yhdistynyt kuningaskunta UK Mansaaren alue Gyrodactylus salarisloistartunta (GS) Irlanti IE Koko alue Suomi FI Tenojoen ja Näätämönjoen valuma-alueet; Paatsjoen, Luttojoen ja Uutuanjoen valuma-alueita pidetään puskurivyöhykkeinä. Yhdistynyt kuningaskunta UK Yhdistyneen kuningaskunnan koko alue; Guernseyn, Jerseyn ja Mansaaren alueet

2010D0221 FI 10.12.2011 004.001 10 M4 LIITE II Jäsenvaltiot ja niiden osat, joilla on vesieläinten tiettyjen tautien osalta hävittämisohjelmat ja jotka saavat toteuttaa kansallisia toimenpiteitä kyseisten tautien torjumiseksi direktiivin 2006/88/EY 43 artiklan 2 kohdan mukaisesti Tauti Jäsenvaltio Koodi Hyväksyttyjen kansallisten toimenpiteiden kohteena olevan alueen maantieteelliset rajat Bakteeriperäinen munuaistauti (BKD) Suomi FI Seuraavat valuma-alueet: Kymijoki, Juustilanjoki, Hounijoki, Tervajoki, Vilajoki, Urpalanjoki, Vaalimaanjoki, Virojoki, Vehkajoki, Summajoki, Vuoksi, Jänisjoki, Kiteenjoki-Tohmajoki, Hiitolanjoki, Tenojoki, Näätämöjoki, Uutuanjoki, Paatsjoki, Tuulomajoki. Ruotsi SE Alueen mannerosat Tarttuva haimakuoliotauti (IPN) Ruotsi SE Alueen rannikko-osat

2010D0221 FI 10.12.2011 004.001 11 M4 LIITE III Jäsenvaltiot ja alueet, joilla on ostereiden herpesviruksen 1 μνar (OsHV-1 μνar) osalta seurantaohjelmat ja jotka saavat toteuttaa kansallisia toimenpiteitä kyseisen taudin torjumiseksi direktiivin 2006/88/EY 43 artiklan 2 kohdan mukaisesti Tauti Jäsenvaltio Koodi Hyväksyttyjen kansallisten toimenpiteiden kohteena olevien alueiden maantieteelliset rajat (jäsenvaltiot, vyöhykkeet ja osastot) Ostereiden herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μνar) Irlanti IE Osasto 1: Sheephaven Bay Osasto 2: Gweebara Bay Yhdistynyt kuningaskunta UK Osasto 3: Drumcliff Bay, Killala Bay, Broadhaven Bay ja Blacksod Bay Osasto 4: Streamstown Bay Osasto 5: Bertraghboy Bay ja Galway Bay Osasto 6: Shannon Estuary ja Poulnasharry Bay, Askeaton Bay ja Ballylongford Bay Osasto 7: Kenmare Bay Osasto 8: Dunmanus Bay Osasto 9: Kinsale Bay ja Oysterhaven Bay Ison-Britannian koko alue, paitsi Whitstable Bay, Kent Pohjois-Irlannin koko alue, paitsi Killough Bay, Lough Foyle ja Carlingford Lough Guernseyn alue