Käyttöohje Versio 1.0 tammikuu 2006
1. JOHDANTO Kiitos luottamuksesta, jota olet osoittanut meitä kohtaan ostaessasi U-CONTROL :n. :ssa olet hankkinut tehokkaan Audio Interfacen, jossa on USB-liitäntä, ja joka toisaalta sopii ihanteellisesti äänikorttiratkaisuksi kannettavaan tietokoneeseen, mutta sen lisäksi tarjoaa epäsymmetrisesti asennetuilla cinch-tuloillaan ja -lähdöillään jokaiseen työpöytätietokoneella varustettuun studioympäristöön korvaamattoman playback/tallennus-komponentin. PC- ja Mac-yhteensopivuuden ansiosta erillinen asennus ei ole tarpeen käyttöjärjestelmää tukevat ajurit pitävät huolen erittäin lyhyestä latenssista. Tukevan rakenteen ja kotelon vähäisten mittojen ansiosta sopii lisäksi ihanteellisesti matkakäyttöön. Ja erillisen kuulokeulostulon ansiosta voit milloin tahansa kuunnella tallennuksiasi, myös silloin kun sinulla ei ole kaiutinta käytettävissäsi. Kaksi tuloa ja kaksi lähtöä sekä digitaalinen stereolähtö tekevät liitäntämahdollisuutesi esim. miksereihin, kaiuttimiin tai kuulokkeisiin hyvin joustavaksi. Virransaanti tapahtuu USB-liitännän kautta. LED-merkkivalon avulla näet nopeasti, onko liitetty oikein tietokoneeseen. on ihanteellinen lisä jokaisen tietokonemuusikon varusteisiin. 2 1. JOHDANTO
1.1 Ennen kuin aloitatte 1.1.1 Toimitus on tehtaalla pakattu huolellisesti turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Mikäli pakkauslaatikossa tästä huolimatta näkyy vaurioita, tarkastakaa laite heti ulkoisten vaurioiden osalta. + ÄLKÄÄ lähettäkö laitetta mahdollisessa vauriotapauksessa takaisin meille, vaan ilmoittakaa asiasta ehdottomasti ensin laitteen myyjälle ja kuljetusyritykselle, sillä muutoin kaikki vahingonkorvausvaateet saattavat raueta. + Käytäthän aina alkuperäistä pakkauslaatikkoa säilyttäessäsi tai lähettäessäsi laitetta, välttyäksesi mahdollisilta vahingoilta. + Älä ikinä anna lapsien käsitellä laitetta tai sen pakkausmateriaalia ilman valvontaa. + Huolehdithan pakkausmateriaalin ympäristöystävällisestä hävittämisestä. DEUTSCH 1.1.2 Käyttöönotto Huolehtikaa riittävästä ilmansaannista, älkääkä sijoittako :ta pääteasteelle tai lähelle lämmitystä, jotta laitteen ylikuumenemiselta vältyttäisiin. Verkkoliitäntä tapahtuu USB-liitäntäjohdolla niin, että erillistä verkko-osaa ei tarvita. Se vastaa vaadittavia turvamääräyksiä. 1. JOHDANTO 3
1.1.3 Online-rekisteröinti Käy rekisteröimässä uusi BEHRINGER-laitteesi mahdollisimman pian sen ostamisen jälkeen Internetosoitteessa www.behringer.com (tai www.behringer.de) ja lue takuuehdot huolellisesti. BEHRINGER myöntää laitteelle vuoden* takuun ostopäivästä lukien. Tarvittaessa voit hakea takuuehdot suomeksi websivuiltamme osoitteesta http://www.behringer.com tai pyytää puhelimitse numerosta +49 2154 9206 4149. Jos BEHRINGER-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaamaan sen mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen myyneeseen liikkeeseen. Jos liike sijaitsee kaukana, voit kääntyä myös suoraan sivukonttorimme puoleen. BEHRINGERin sivukonttorit ja niiden yhteystiedot on lueteltu laitteen alkuperäispakkauksessa (Global Contact Information/European Contact Information). Jos pakkauksessa ei ole asuinmaasi yhteystietoja, käänny lähimmän maahantuojan puoleen. Yhteystiedot löydät Supportsivuilta Internet-osoitteesta www.behringer.com. Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa takuukäsittelyä. Kiitos yhteistyöstäsi! *EU:n jäsenvaltioiden asiakkaille saattaa päteä hieman erinlaiset takuuehdot. Tarkempia tietoja EU:n alueella asuville asiakkaille antaa BEHRIN- GER Support Saksa. 4 1. JOHDANTO
2. JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET + sopii PC- ja Mac-tietokoneisiin. Tällöin ei tarvita mitään asennuksia tai ajureita, jotta toimisi oikein. Tietokoneen on täytettävä alla mainitut vähimmäisvaatimukset, jotta se toimisi :n kanssa: DEUTSCH PC MAC Intel tai AMD CPU,400 MHz tai suurempi G3, 300 MHz tai suurempi Vähintään 128 MB RAM Vähintään 128 MB RAM USB1.1-liitäntä USB1.1-liitäntä Windows XP, 2000 Mac OS 9.0.4 tai suurempi, 10.X tai suurempi 2.1 Laitteen liittäminen Liitä ja tietokoneesi laitteen mukana tulleella USB-liitäntäjohdolla. USB-liitäntä huolehtii samalla :n virran saannista. Voit liittää eri laitteita eri tuloihin ja lähtöihin. 2. JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET 5
3. HALLINTALAITTEET JA LIITÄNNÄT 3.1 Etusivu 1 LED 2 3 4 Kuva 3.1: :n etupaneeli Power-LED-merkkivalo osoittaa sinulle USB:n virtaliitännän tilan. DIGITAALINEN OUTPUT: Toslink-liittimessä on S/PDIF-signaali, joka voidaan liittää optisella aaltoputkella esim. jonkin efektilaitteen digitaalituloon. -liittimeen voit liittää tavalliset kuulokkeet, joissa on 3,5 mm:n stereojakkipistoke. VOLUME-säätimellä säädät kuulokkeiden äänenvoimakkuutta. Käännä säädin aivan vasempaan reunaan, ennen kuin liität kuulokkeet, näin vältät liian suuren äänenvoimakkuuden aiheuttamat vauriot. 6 3. HALLINTALAITTEET JA LIITÄNNÄT
3.2 Takasivu DEUTSCH Kuva 3.2 :n takasivu LINE-OUT-liittimiin voit liittää audiojohdon, jossa on cinch-pistoke. LINE-IN-liittimiin voit liittää audiojohdon, jossa on cinch-pistoke. OFF/ON-MONITOR-kytkimellä aktivoit monitoritoiminnon. Input-signaali johdetaan tällöin suoraan kuulokkeiden ulostuloon. 3. HALLINTALAITTEET JA LIITÄNNÄT 7
4. :N KÄYTTÄMINEN 4.1 Käyttöesimerkki Kuva 4.1: :n liitäntäesimerkki 8 4. :N KÄYTTÄMINEN
Sopivan alaryhmälähdöillä varustetun mikserin kanssa sopii käytettäväksi ammattimaisena tallennusliitäntäntä mikserin ja tietokoneen välissä. Mainitulla kokoonpanolla voit tallentaa tietokoneella samanaikaisesti useampia signaaleja, toistaa samanaikaisesti jo tallennettuja ottoja tai playbackeja ja seurata tallennusprosessia kaiuttimen tai kuulokkeiden avulla. Kuvassa 4.1 on esimerkki kokoonpanosta :n kanssa. Liitä alaryhmän lähdöt (tässä tapauksessa ALT 3-4 OUT) :n tuloihin. Liitä interfacen lähdöt joko TAPE INPUT -liittimeen tai kaiuttimeen, jota kuuntelet. Valvontakuulokkeet voit liittää :n -liittimeen tai mikserisi kuulokelähtöön. PC- tai MAC -tietokoneesi liität USB-liitäntään mukana toimitetulla USB-johdolla. Mikserin tulokanavien kautta voit nyt tallentaa erilaisia signaaleja (esim. mikrofoni, kitara, äänimoduuli jne.) tietokoneelle reitittämällä kunkin kanavan, jota haluat tallentaa, alaryhmään ALT 3-4. Kun liität :n OUT-liitännät kanavatuloihin 7/8, (ei TAPE INPUTin kautta), varmista, että signaali ei ole kytketty alaryhmään, vaan ainoastaan mikserin päälähtöön (UB1204FX-PROn MUTE-painike kanavassa 7/8 ei ole painettuna). Muuten voi tietyissä tapauksissa esiintyä takaisinkytkentää. Muista valita mikserin SOURCE-alueelta oikeat kuuntelukanavat (ALT 3-4 + MAIN MIX tai ALT 3-4 + TAPE). Jos ohjaat :n takaisin yhdellä kanavatulolla (ei TAPE INPUT), voit luoda Kanal-Auxin avulla lisäksi yhden monitorimiksauksen soittaville muusikoille käyttämällä Aux Send -väylää (esim. Aux 1) tässä kanavassa. Tallennuskanavien kulloistenkin Aux Send -väylien avulla voit miksata monitorimiksaukseen vielä tallennussignaaleja, mikäli muusikot haluavat myös itse kuunnella playbackia tai aiempia tallennusottoja. DEUTSCH 4. :N KÄYTTÄMINEN 9
5. AUDIOLIITÄNNÄT Vaikka :n sovittamisessa studioosi tai lavalle onkin monia mahdollisuuksia, tässä yhteydessä käytetyt audioliitännät säilyvät kuitenkin aina samoina: 5.1 Kaapelointi Jotta voisit liittää :n muihin audiolaitteisiin, tarvitset kaupasta saatavia cinch-kaapeleita. Kuva 5.1: Cinch-kaapelin johdotus Kuva 5.2: Adapterikaapeli mono 10 5. AUDIOLIITÄNNÄT
5.2 Kuulokeliitäntä :ssa on yksi kuulokeliitäntä. Voit yhdistää siihen mitkä tahansa tavalliset stereokuulokkeet, joissa on 3,5 mm:n stereojakkipistoke. DEUTSCH 5. AUDIOLIITÄNNÄT 11
6. TEKNISET TIEDOT LINE IN Liitännät Tuloimpedanssi Suurin sallittu tulotaso LINE OUT Liitännät Lähtöimpedanssi Suurin sallittu lähtötaso DIGITAALINEN OUTPUT Liitäntä Suurin PHONES OUT (Kuulokelähtö) Liitäntä Lähtöimpedanssi Suurin sallittu lähtötaso USB 1.1 Liitäntä DIGITAALINEN KÄSITTELY Muunnin Näytteenottotaajuus Cinch, epäsymmetrinen n. 27 kw 2 dbv Cinch, epäsymmetrinen n. 400 W 2 dbv TOSLINK, optinen valokaapeli S/PDIF 3,5 mm:n stereojakki n. 50 W -2 dbu, 2 x 3,7 mw @ 100 W tyyp. A 16-itin 32,0 khz; 44,1 khz, 48,0 khz 12 6. TEKNISET TIEDOT
JÄRJESTELMÄTIEDOT Taajuusvaste Särökerroin Ylikuuluminen Signaali-kohinasuhde 10 Hz - 20 khz, ± 1 db, kun näytteenottotaajuus 44,1 khz 10 Hz - 22 khz, ± 1 db, kun näytteenottotaajuus 48,0 khz 0,05 % tyyp., kun -10 dbv, 1kHz -77 db, kun 0 dbv, 1 khz A/D 89 db tyyp., kun 1 khz, A-painotettu D/A 96 db tyyp., kun 1 khz, A-painotettu DEUTSCH VIRRAN SYÖTTÖ USB-liitäntä MITAT/PAINO Mitat (K x L x S) Paino 5 V, 100 ma maks. n. 22 mm x 88 mm x 60 mm n. 0,12 kg BEHRINGER pyrkii aina varmistamaan parhaan mahdollisen laadun. Muutokset tehdään tarvittaessa niistä etukäteen ilmoittamatta. Laitteen tekniset tiedot ja ulkoasu voivat siksi poiketa mainituista tiedoista tai kuvista. 6. TEKNISET TIEDOT 13
Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkoasun muutoksiin. Kaikki tiedot vastaavat tilannetta painohetkellä. Tässä yhteydessä kuvatut tai mainitut muiden yritysten, instituutioiden tai julkaisujen nimet ja niiden logot ovat omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä. Niiden käyttö ei oikeuta mihinkään kyseistä tavaramerkkiä koskeviin vaatimuksiin tai ole merkki minkään yhteyden olemassaolosta tavaramerkin omistajan ja BEHRINGER -yhtiön välillä. BEHRINGER ei ota minkäänlaista vastuuta tämän käyttöohjeen sisältämien kuvausten, piirrosten ja tietojen oikeellisuudesta ja täydellisyydestä. Kuvien värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteesta. BEHRINGER -tuotteita on saatavilla vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja kauppiaat eivät ole BEHRINGERin prokuristeja eikä heillä ole minkäänlaista valtaa oikeudellisesti sitoa BEHRINGERiä tekemiinsä kauppoihin. Tämä kirja on suojattu tekijänoikeuksin. Sen jäljentäminen tai uudelleenpainanta, otteet mukaan lukien, samoin kuin kuvien kopiointi muunneltunakin on sallittua ainoastaan BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:n kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER on rekisteröity tavaramerkki. 14 KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN. 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Saksa. Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903