Minarc 150, 151 150 VRD 120 AU, 150 AU EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

Samankaltaiset tiedostot
Minarc 150, VRD 120 AU, 150 AU EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

KEMPPI PRO EVOLUTION PROCOOL 30

KempCool 10 EN DA DE ES FI FR NL NO PL PT RU SV. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

Master MLS. MasterTig MLS. MasterCool 2500, , 4000 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual English.

Minarc Evo TEHOKKAAMPI JA EDULLISEMPI KUIN KOSKAAN AIEMMIN

MinarcMig Adaptive 170 ja 180, Mig/Mag-hitsaukseen. Tekniset tiedot: MinarcMig 170 MinarcMig 180

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. Minarc Evo 180 ERITTÄIN PIENIKOKOINEN

Kemppi K5 Hitsauslaitteet

Minarc 220 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska. Bruksanvisning Norsk

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. MinarcTig Evo 200MLP KANNETTAVA VOIMANPESÄ LAADUKKAASEEN HITSAUKSEEN

Luku 1. Johdanto 1.1. LMC Käyttötarkoitus

Cool X EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

MinarcTig Evo 200MLP

TTK 130, 130F, 160, 160S 220, 220S, 300W, 350W, 250WS EN FI SV NO DA DE NL FR RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

MinarcMig Evo LIIKKUVAN HITSAAJAN MUKAUTUVA TYÖKALU

MasterTig MLS 2300ACDC

Ilmankäsittelykone Huoltokirja

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

FastCool EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. MasterTig MLS 3000 TUNTUU PAREMMALTA JA ON SUORITUSKYKYISEMPI

MinarcTig Evo TASAINEN, TARKKA JA TEHOKAS

Käyttöohje suomi Bruksanvisning svenska Bruksanvisning norsk Brugsanvisning dansk N 0541 MASTER 5001

Kemppi K5 Hitsauslaitteet

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. MasterTig ACDC 3500W TEHOA JA TALOUDELLISUUTTA SAMASSA PAKETISSA

Minarc. Evo 180 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Bruksanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones.

MasterTig MLS 2300ACDC

A7 MIG W A7 C elder ooler

Kemppi K5 Hitsauslaitteet


KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. Master MLS 3500 ENSILUOKAN PUIKKOHITSAUSLAATUA

KEMPACT MIG N 0635

Kemppi K5 Hitsauslaitteet

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. MinarcMig Evo 200 MAHTAVAA ENERGIATEHOKKUUTTA JA KANNETTAVAA MUKAVUUTTA

MinarcTig TARKKA TIG-HITSAUKSEN LAATU VAATIVIIN HITSAUSKOHTEISIIN

KEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET. Master S 400

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

MMT 42C EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Master MLS ENSILUOKAN PUIKKOHITSAUSLAATUA

KEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET. Master S 400

Luku 1. Johdanto 1.1. LMC Käyttötarkoitus


KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

FastMig M. Uuden sukupolven työjuhta teollisuuskäyttöön

Kemppi K3 Hitsauslaitteet

KÄYTTÖOHJE WAMETA 200

Kemppi K5 Hitsauslaitteet

KÄYTTÖOHJE WAMETA 161 MTM. Wallius Hitsauskoneet Oy

FastMig KMS 300, 400, 500 EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

UUSI SYMPLEX 320 SYMPLEX 420. Puikkohitsausja MIG/MAG- Invertterit. AWtools Oy

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

FastMig X. Hitsauksen uusi tulevaisuus

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. Kempact Pulse 3000 LAATUA, NOPEUTTA JA TUOTTAVUUTTA

KEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET. MagTrac F 61 PAREMPI HITSAUKSEN TUOTTAVUUS JA ERGONOMIA

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Kemppi K5 Hitsauslaitteet

TTC 130, 130F, 160, 160S, 200W, 220, 220S, 250W, 250WS EN FI SV NO DA DE NL FR RU. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning.

Kemppi K5 Hitsauslaitteet


MasterTig LT TIG-LAITTEISTO RAKENTAMISEEN JA VAIKEISIIN OLOSUHTEISIIN

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

KÄYTTÖOHJE

TTC 130, 130F, 160, 160S 220, 200W, 250W, 250WS EN FI SV NO DA DE NL FR RU. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

MinarcMig Adaptive 150 KÄYTTÖOHJE SUOMI. Kemppi Oy

Asennus- ja käyttöohjeet

Kemppi K5 Hitsauslaitteet

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447

TURVALLISUUSOHJEET Noudata näitä ohjeita tarkasti. Väärinkäyttö voi aiheuttaa vakavan onnettomuuden tai kuoleman.

MinarcTig 180, 180MLP, 250, 250MLP EN DA DE ES FI FR NL NO PL RU SV ZH. Operating manual. Brugsanvisning. Gebrauchsanweisung. Manual de instrucciones

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

MinarcMig Adaptive 170

KempArc Pulse 350 AUTOMATISOITUA LAATUA JA TUOTTAVUUTTA. Kemppi K5 Hitsauslaitteet. KempArc Pulse 350, Automatisoitua laatua ja tuottavuutta

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. KempArc Pulse TCS TUOTTAVAA HITSAUSTA ENEMMÄN KUIN TUPLATEHOLLA

Asennus- ja käyttöohjeet

HITSAUSINVERTTERI DAA0065

Kemppi K5 Hitsauslaitteet

KÄYTTÖOHJE WAMETA 250 MPK. Wallius Hitsauskoneet Oy

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502

KEMPPI K5 HITSAUSLAITTEET. FastMig M Synergic JÄREÄÄN RASKAAN SARJAN HITSAUKSEEN

N , 4200, 5200

Wallius BlackLine 281 AC/DC. 1 Koneen esittely. 2 Käyttöönotto. 3 Koneen takapaneeli. 4 Etupaneelin liittimet. 5 Ohjauspaneeli

Kempact MIG KAIKKI KOHDALLAAN: EDULLISUUS, KOMPAKTI KOKO, KEVEYS JA SUORITUSKYKY

Asennus- ja käyttöohjeet

MasterTig MLS 4000 TASAVIRTAHITSAUSLAITE TEOLLISEEN TIG-HITSAUKSEEN

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Käyttöohje Wallius 165 KÄYTTÖOHJE. Wallius BlueLine 165

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

KEMPPI K7 HITSAUSLAITTEET. A7 MIG Welder 450 TUOTANNON TEHOSTAMISEEN

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Pistoolit ja polttimet FI

Transkriptio:

Minarc 150, 151 150 VRD 120 AU, 150 AU Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel d utilisation Français Manual de instrucciones Español Instrukcja obsługi Polski Инструкции по эксплуатации По-русски EN SV NO DA DE NL FR ES PL RU Minarc150_151_1910150_1052.indd 1 27.12.2010 10:06:22

Minarc150_151_1910150_1052.indd 2 27.12.2010 10:06:22

Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 Käyttöohje Suomi Minarc150_151_1910150_1052.indd 1 27.12.2010 10:06:22

Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 Sisällysluettelo 1. JOHDANTO...3 1.1 Lukijalle...3 1.2 Tuotteen esittely...4 2. KÄYTTÖÖNOTTO...4 2.1 Purkaminen pakkauksesta...4 2.2 Laitteen sijoitus...4 2.3 Sarjanumero...5 2.4 Laitteen kokoonpano...5 2.5 Sähkönjakeluverkko...6 2.6 Sähköverkkoon liittäminen...6 2.7 Hitsauslisäaineet ja varustus...6 3. KÄYTTÖ...7 3.1 Hitsausprosessit...7 3.1.1 Puikkohitsaus (MMA)...7 3.1.2 TIG-hitsaus...7 3.2 Käyttötoiminnot...8 3.3 Hitsausvalinnat...9 3.3.1 Puikkohitsaus (MMA)...9 3.3.2 TIG-hitsaus...9 3.4 Hitsaaminen...9 3.4.1 Maadoitus...10 3.4.2 Hitsaaminen...10 3.5 Varastointi...10 4. HUOLTO...11 4.1 Päivittäinen huolto...11 4.2 Vianetsintä...11 4.3 Laitteen hävittäminen...12 5. Tilausnumerot...12 6. TEKNISET TIEDOT...13 7. TAKUUEHDOT...15 2 Minarc150_151_1910150_1052.indd 2 27.12.2010 10:06:22

1. JOHDANTO 1.1 Lukijalle Olet tehnyt hyvän valinnan hankkiessasi Minarc-hitsauslaitteen. Kemppituotteet voivat oikein käytettynä parantaa merkittävästi hitsaustyön tuottavuutta ja varmistaa vuosien taloudellisen käytön. Tämä käyttöopas sisältää tärkeitä tietoja Kemppi-laitteen käytöstä, huollosta ja käyttöturvallisuudesta. Laitteen tekniset tiedot ovat ohjeen loppuosassa. Lue käyttöopas huolellisesti läpi ennen laitteiston ensimmäistä käyttöönottoa. Oman ja työympäristösi turvallisuuden vuoksi tulee kiinnittää erityistä huomiota oppaassa esitettyihin turvallisuusohjeisiin. Lisätietoja Kemppi-tuotteista saat Kemppi Oy:stä, Kemppi-jälleenmyyjältä ja Kempin Internet-sivuilta osoitteesta www.kemppi.com. Kemppi Oy pidättää itselleen oikeuden muuttaa ohjeessa mainittuja teknisiä tietoja. Tärkeitä huomautuksia Oppaassa on HUOMIO!-merkinnällä osoitettu kohdat, joihin on kiinnitettävä erityistä huomiota aineellisten vahinkojen ja henkilövahinkojen välttämiseksi. Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 3 Minarc150_151_1910150_1052.indd 3 27.12.2010 10:06:22

Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 1.2 Tuotteen esittely Kemppi Minarc on pienikokoinen puikkohitsauslaite, joka soveltuu teollisuus-, asennus- ja korjaushitsaukseen. Laite toimii yksivaiheisella liityntäjännitteellä ja sitä valmistetaan kahdelle eri verkkojännitteelle: 230 V (Minarc 150) ja 110 V (Minarc 151). Minarc kestää suuria jännitevaihteluita ja sopii siten myös työmaille generaattorikäyttöön sekä käytettäväksi pitkien verkko- ja virtakaapeleiden kanssa. Laitteen suunnittelussa on hyödynnetty invertteritekniikkaa. Virtalähteen tehon säätö on toteutettu IGBT-transistoreilla. Laitteen mukana toimitetaan hitsaus- ja maadoituskaapeli. Ne on varustettu laitteeseen sopivilla puikonpitimellä, maadoituspuristimella ja liittimillä. Minarcia voi käyttää myös TIG-hitsaukseen. TIG-valokaari sytytetään raapaisumenetelmällä. Minarc 150VRD on varustettu tyhjäkäyntijännitteen alennuspiirillä (VRD=Voltage Reduction Device). VRD -toiminto pitää tyhjäkäynnin alle 35 V:n. Minarc150AU ja 120AU 240 V:n verkkojännitteellä ja VRD-toiminnolla valmistetaan ainoastaan Australian ja Uuden-Seelannin markkinoille. 2. KÄYTTÖÖNOTTO 2.1 Purkaminen pakkauksesta Tuotteet on pakattu kestäviin, erityisesti niitä varten suunniteltuihin pakkauksiin. Varmista silti aina ennen käyttöä, että ne eivät ole vioittuneet kuljetuksessa. Tarkista myös, että olet saanut tilaamasi tuotteet ja tarvitsemasi käyttöohjeet. Tuotteiden pakkausmateriaali soveltuu kierrätykseen. 2.2 Laitteen sijoitus Sijoita laite vaakasuoralle, kiinteälle ja puhtaalle alustalle. Suojaa voimakkaalta sateelta ja paahtavalta auringonpaisteelta. Varmista jäähdytysilman esteetön kierto. 4 Minarc150_151_1910150_1052.indd 4 27.12.2010 10:06:22

2.3 Sarjanumero Laitteen sarjanumero on merkitty laitteessa olevaan arvokilpeen. Sarjanumeron avulla on mahdollista jäljittää tuotteen valmistuserä. Sarjanumero saattaa myös olla tarpeellinen varaosatilauksia tai huoltoa suunniteltaessa. 2.4 Laitteen kokoonpano Liitä hitsauskaapeli ja maadoituskaapeli virtalähteeseen niille tarkoitettuihin liittimiin. Verkkokaapeli ja pistotulppa ovat valmiiksi asennetut (Huom! Minarc 151 (110 V) toimitetaan ilman sähköpistoketta). Laitteen osat 1. Kotelo 2. Pääkytkin 3. Hitsausprosessin valintakytkin 4. Hitsausvirran säädin 5. 'ON' merkkivalo, (VRD: 'VRD safe ON') 6. Ylikuumenemisen merkkivalo 7. Puikonpidin ja hitsauskaapeli 8. Maadoituskaapeli ja -puristin Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 2 3 1 4 5 6 7 8 5 Minarc150_151_1910150_1052.indd 5 27.12.2010 10:06:23

Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 2.5 Sähkönjakeluverkko Kaikki tavalliset sähkölaitteet, joissa ei ole erikoispiirejä, aiheuttavat sähkönjakeluverkkoon harmonisia häiriöitä. Liialliset harmoniset häiriöt voivat aiheuttaa vikoja joissakin sähkölaitteissa tai häiritä niiden toimintaa. Minarc 150, 150 VDR, 120 AU, 150 AU VAROITUS: Tämä laite ei täytä standardin IEC 61000-3-12 vaatimuksia. Jos laite kytketään julkiseen sähköverkkoon, on laitteen käyttäjän tai asentajan vastuulla varmistaa, tarvittaessa sähkönjakelijan avustuksella, että laite voidaan siihen kytkeä. Ei koske mallia Minarc 151. 2.6 Sähköverkkoon liittäminen Laite on varustettu verkkokaapelilla ja sähköpistokkeella (Huom! Minarc 151 (110 V) toimitetaan ilman sähköpistoketta). Sulake- ja kaapelikoko on ilmoitettu Tekniset tiedot -taulukossa käyttöohjeen lopussa. 2.7 Hitsauslisäaineet ja varustus Katso myös kohta 2.4 Laitteen kokoonpano. Voit käyttää kaikkia tasavirtahitsaukseen tarkoitettuja hitsauspuikkoja. Laitteelle soveltuvat puikkokoot on kerrottu tämän käyttöohjeen lopussa Tekniset tiedot -taulukossa. 1. Käytä hitsauspuikkopakkauksessa annettuja hitsauksen ohjearvoja. 2. Tarkista ennen hitsauksen aloittamista, että oikea hitsausprosessi on valittu. 3. Tarkista, että hitsauskaapelin ja maadoituskaapelien liittimet on kiristetty kunnolla. Löysäksi jätetyssä liittimessä syntyy jännitehäviöitä, jotka aiheuttavat liittimen kuumenemisen. 4. Asenna puikko tukevasti puikonpitimeen. 6 Minarc150_151_1910150_1052.indd 6 27.12.2010 10:06:23

3. KÄYTTÖ HUOMIO! Hitsaaminen palo- ja räjähdysvaarallisissa kohteissa on kielletty! 3.1 Hitsausprosessit 3.1.1 Puikkohitsaus (MMA) Puikko- eli MMA-hitsauksessa lisäainetta sulatetaan hitsauspuikosta hitsisulaan. Hitsausvirran suuruus valitaan käytettävän puikkokoon ja hitsausasennon perusteella. Valokaari palaa puikon pään ja hitsattavan kappaleen välillä. Sulavasta puikonpäällysteestä muodostuu kaasua ja kuonaa, jotka suojaavat hitsisulaa. Hitsipalon päälle jähmettynyt kuona poistetaan hitsauksen jälkeen esim. kuonahakulla. 3.1.2 TIG-hitsaus TIG-hitsauksessa volframi-elektrodin ja työkappaleen välissä palava valokaari sulattaa työkappaletta, johon muodostuu hitsisula. Valokaarta ja elektrodia suojaa inertti suojakaasu (Argon). Tarvittaessa käytetään hitsauslisäainetta. Lisäainelankaa syötetään hitsisulaan valokaaren ulkopuolelta. Hitsauslisäaine ja hitsausvirran suuruus valitaan perusaineen, perusaineen vahvuuden, liitosmuodon ja hitsausasennon perusteella. Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 7 Minarc150_151_1910150_1052.indd 7 27.12.2010 10:06:23

Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 3.2 Käyttötoiminnot Katso myös kohdat 2.4. Laitteen kokoonpano sekä 3.4. Hitsaaminen. 1. ON-merkkivalo, (VRD: 'VRD safe ON') 2. Hitsausprosessin valintakytkin 3. Hitsausvirran säädin 4. Ylikuumenemisen merkkivalo 5. Hitsattavat puikot; ohjeelliset hitsausvirta-arvot 2 1 4 3 5 Pääkytkin ja merkkivalo Kun käännät pääkytkimen asentoon I, merkkivalo syttyy ja laite on hitsausvalmis. Merkkivalo palaa aina, kun kone on liitettynä sähköverkkoon ja pääkytkin on I-asennossa. HUOMIO! Käynnistä ja sammuta kone aina pääkytkimestä, älä käytä verkkopistoketta kytkimenä! VRD safe ON -merkkivalo (1) Virtalähde on varustettu tyhjäkäyntijännitteen alennuspiirillä. VRD safe ON -merkkivalo syttyy, kun alennuspiiri akvivoituu. 8 Minarc150_151_1910150_1052.indd 8 27.12.2010 10:06:24

Hitsausprosessin valintakytkin, MMA /TIG Kytkimellä valitaan hitsauskohteen mukaisesti joko MMA- tai TIG-hitsaus. VRD: TIG -menetelmällä VRD -toiminto on aina aktiivinen ja se helpottaa kaaren katkaisua, kun hitsaus lopetetaan. Hitsausvirran säädin Hitsausvirran suuruus säädetään portaattomasti säätyvällä potentiometrillä. Ylikuumenemisen merkkivalo Ylikuumenemisen keltainen merkkivalo syttyy, kun termostaatti on lauennut laitteen ylikuumenemisen vuoksi. Puhallin jäähdyttää laitteen ja merkkivalon sammuttua laite on jälleen hitsausvalmis. 3.3 Hitsausvalinnat 3.3.1 Puikkohitsaus (MMA) Valitse hitsausarvot lisäainevalmistajan suositusten mukaisesti. 1. Valitse hitsausvirtakaapelin ja paluuvirtakaapelin napaisuus (+ tai -) hitsauslisäaineen mukaisesti. 2. Valitse valintakytkimellä MMA-hitsaus. 3. Valitse sopiva hitsausvirta säätöpotentiometrin asteikolta. Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 3.3.2 TIG-hitsaus Valitse hitsausarvot lisäainevalmistajan suositusten mukaisesti. 1. Kytke TIG-poltin (-) -napaan ja maadoituskaapeli (+) -napaan 2. Valitse valintakytkimellä TIG-hitsaus. 3. Valitse sopiva hitsausvirta säätöpotentiometrin asteikolta. 3.4 Hitsaaminen HUOMIO! Hitsaushuurut saattavat vaarantaa terveytesi, huolehdi riittävästä tuuletuksesta hitsauksen aikana! Älä koskaan katso valokaareen ilman kaarihitsaukseen tarkoitettua kasvosuojusta! Suojaa itsesi ja ympäristösi valokaarelta ja kuumilta roiskeilta! 9 Minarc150_151_1910150_1052.indd 9 27.12.2010 10:06:24

Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 3.4.1 Maadoitus Jos mahdollista, kiinnitä maadoituskaapelin puristin aina suoraan hitsattavaan kappaleeseen. 1. Puhdista maadoituspuristimen kosketuspinta maalista ja ruosteesta. 2. Kiinnitä puristin huolellisesti siten, että kosketuspinta on mahdollisimman laaja. 3. Tarkista lopuksi, että puristin on tukevasti kiinnitetty 3.4.2 Hitsaaminen Katso myös 3.1. Hitsausprosessit ja 3.4. Hitsaaminen. HUOMIO! Hitsaamista ja hitsausvirran suuruutta on hyvä kokeilla ensin muuhun kuin varsinaiseen työkappaleeseen. Hitsaus voidaan aloittaa, kun tarvittavat valinnat on suoritettu. Sytytä valokaari raapaisemalla työkappaletta hitsauspuikolla. Säädä valokaaren pituus pitämällä hitsauspuikon kärkeä sopivan etäisyyden päässä työkappaleesta. Sopiva valokaaren pituus on yleensä noin puolet puikon sydänlangan halkaisijasta. Valokaaren sytyttyä ala kuljettaa puikkoa hitaasti eteenpäin kallistamalla se noin 10 15 vetävään kulmaan. Säädä virta-arvoja tarvittaessa. TIG-hitsauksessa käytetään suojakaasua. Jälleenmyyjäsi neuvoo kaasun ja varusteiden valinnassa. Avaa polttimen TTM 15V kaasuventtiili. Kun kaasu alkaa virrata, sytytä valokaari raapaisemalla volframii-elektrodin kärjellä kevyesti työkappaletta. Kun valokaari on syttynyt, säädä sen pituus pitämällä volframi-elektrodin kärki sopivan etäisyyden päässä työkappaleesta. Ala kuljettaa poltinta eteenpäin aloituskohdasta, yleensä noin 10 15 työntävässä kulmassa eteenpäin. Säädä virta-arvoja tarvittaessa. Lopeta hitsaus nostamalla poltin työkappaleesta ja sulkemalla polttimen kaasuventtiili. HUOMIO! Kiinnitä kaasupullo aina tukevasti pystyasentoon sitä varten tehtyyn seinätelineeseen tai pullokärryyn. Sulje pulloventtiili aina lopetettuasi hitsauksen. 3.5 Varastointi Varastoi laite puhtaassa ja kuivassa tilassa. Suojaa laite sateelta ja +25 C ylittävissä lämpötiloissa suoralta auringonpaisteelta. 10 Minarc150_151_1910150_1052.indd 10 27.12.2010 10:06:24

4. HUOLTO HUOMIO! Varo verkkojännitettä sähkökaapeleita käsitellessäsi! Laitteiston huollossa tulee huomioida käyttöaste ja ympäristöolosuhteet. Kun laitetta käytetään asianmukaisesti ja huolletaan säännöllisesti, vältytään turhilta käyttöhäiriöiltä ja tuotannon keskeytyksiltä. 4.1 Päivittäinen huolto Suorita seuraavat huoltotoimenpiteet päivittäin: Puhdista puikonpidin ja TIG-polttimen kaasusuutin. Vaihda vialliset tai kuluneet osat. Tarkista hitsaus- ja maakaapelin liitosten kireys Tarkasta verkko- ja hitsauskaapelien kunto ja vaihda vialliset kaapelit. Huolehdi, että laitteen edessä ja takana on riittävästi tilaa tuuletusta varten. Tarkista TIG-polttimen elektrodi. Vaihda tai teroita tarvittaessa. Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 4.2 Vianetsintä Ongelma Pääkatkaisimen merkkivalo ei syty Laite hitsaa huonosti Ylikuumenemisen merkkivalo syttyy Syy Laitteeseen ei tule sähköä. Tarkista sähköverkon sulakkeet. Tarkista verkkokaapeli ja pistotulppa. Hitsausjälkeen vaikuttavat useat eri tekijät. Tarkista, että maadoituspuristin on tiukasti kiinni, kiinnityskohta on puhdas ja että kaapeli ja sen liitokset ovat ehjät. Tarkista, että suojakaasu virtaa hitsauspolttimen kärjestä ulos. Tarkista, ettei verkkojännite ole epätasainen tai liian alhainen tai korkea. Laite on kuumentunut liikaa. Tarkista, että jäähdytysilma pääsee virtaamaan esteettömästi. Jos koneen käyttösuhde on ylitetty, odota merkkivalon sammumista. Syöttöjännite on liian matala tai liian korkea. Jos laitteen käyttöhäiriö ei korjaannu näillä toimenpiteillä, ota yhteys KEMPPIhuoltoon. 11 Minarc150_151_1910150_1052.indd 11 27.12.2010 10:06:24

Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 4.3 Laitteen hävittäminen Älä hävitä sähkö- ja elektroniikkalaitetta kotitalousjätteen mukana! Sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2002/96/EY ja siihen liittyvien kansallisten lakien mukaisesti käytöstä poistettu sähköja elektroniikkalaite on kerättävä erikseen ja palautettava hyväksyttyyn jätteenkäsittelypaikkaan. Laitteen omistaja on velvollinen toimittamaan käytöstä poistetun laitteen viranomaisen tai edustajamme osoittamaan alueelliseen keräyspisteeseen. Noudattamalla tätä EU-direktiiviä edistät ympäristöön ja ihmisten terveyteen liittyvien asioiden hoitoa. 5. Tilausnumerot Tuote Tilausnumero Minarc 150 -hitsauslaite (sisältää maadoitus- ja hitsauskaapelin) 6102150 Minarc 150 -hitsauslaite (Tanska) (sisältää maadoitus- ja hitsauskaapelin) 6102150DK Minarc 151 -hitsauslaite (sisältää maadoitus- ja hitsauskaapelin) 6101151 Minarc 120AU -hitsauslaite (sisältää maadoitus- ja hitsauskaapelin) Minarc 150AU -hitsauslaite (sisältää maadoitus- ja hitsauskaapelin) Minarc 150VRD -hitsauslaite (sisältää maadoitus- ja hitsauskaapelin) 6102120AU 6102150AU 6102150VRD Maadoituskaapeli ja puristin 6184015 Hitsauskaapeli ja elektrodipidin 6184005 Kantohihna 9592162 Lisävaruste: TIG-poltin TTM15V, 4 m 6271432 12 Minarc150_151_1910150_1052.indd 12 27.12.2010 10:06:24

6. TEKNISET TIEDOT Minarc 150, 150 VRD Minarc 151 Liitäntäjännite 1 ~, 50/60 Hz 230 V ± 15 % 110 V ± 15 % Liitäntäteho maksimivirralla 35 % ED MMA 140 A/7,5 kva 140 A/7,5 kva 100 % ED MMA 100 A/5,1 kva 100 A/5,1 kva 35 % ED TIG 150 A/5,0 kva 150 A/5,0 kva 100 % ED TIG 110 A/3,3 kva 110 A/3,3 kva Liitäntävirta 35 % ED I 1max 27 A 59 A 100 % ED I 1eff 16 A 39 A Liitäntäkaapeli H07RN-F, 3G2,5 (2,5 mm2, 3 m) H07RN-F, 3G6 (6 mm2, 2 m) Sulake (hidas) 16 A 32 A Hitsausalue MMA 10 A/20,5 V - 140 A/25,6 V 10 A/20,5 V - 140 A/25,6 V TIG 5 A/10 V - 150 A/16 V 5 A/10 V - 150 A/16 V Hitsausvirran säätö portaaton portaaton Tyhjäkäyntijännite 85 V, (VRD 30 V) 85 V Tyhjäkäyntiteho <10 W <10 W Tehokerroin 100% ED 0,60 0,60 Hyötysuhde 100% ED 80 % 80 % Puikot ø 1,5-3,25 mm ø 1,5-3,25 mm Ulkomitat P x L x K 320x123x265 mm 320x123x265 mm Paino ilman liitäntäkaapelia 4,0 kg 4,4 kg Paino kaapelin kanssa 4,6 kg 5,2 kg Lämpöluokitus B (130 C) B (130 C) Toimintalämpötila -20...+40 C -20...+40 C Varastointilämpötila -40...+60 C -40...+60 C Kotelointiluokka IP 23S IP 23S EMC-luokka A A Normit EN/IEC 60974-1 EN/IEC 60974-1 EN/IEC 60974-10 EN/IEC 60974-10 Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 13 Minarc150_151_1910150_1052.indd 13 27.12.2010 10:06:24

Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 14 Minarc 120AU Minarc 150AU Liitäntäjännite 1 ~ vaihe 50/60 Hz 240 V + 10 %... - 20 % 240 V + 10 %... - 20 % Liitäntäteho maksimivirralla ED MMA 50 %, 110 A/5,5 kva 35 %, 140 A/7,5 kva ED MMA 100 %, 80 A/3,9 kva 100 %, 100 A/5,1 kva ED TIG 50 %, 120 A/3,5 kva 35 %, 150 A/5,0 kva ED TIG 100 %, 80 A/2,2 kva 100 %, 110 A/3,3 kva Liitäntävirta 35 % ED I 1max 20 A 26 A 100 % ED I 1eff 12 A 15 A Liitäntäkaapeli H07RN-F, 3G1,5 (1,5 mm2, 3 m) H07RN-F, 3G6 (2,5 mm2, 2 m) Sulake (hidas) 10 A 15 A Hitsausalue MMA 10 A/20,5 V - 110 A/24,4 V 10 A/20,5 V - 140 A/25,6 V TIG 5 A/10 V - 120 A/15 V 5 A/10 V - 150 A/16 V Hitsausvirran säätö portaaton portaaton Tyhjäkäyntijännite 30 V 30 V Tyhjäkäyntiteho <30 W <30 W Tehokerroin 100% ED 0,60 0,60 Hyötysuhde 100% ED 80 % 80 % Puikot ø 1,5-2,5 mm ø 1,5-3,25 mm Ulkomitat P x L x K 320x123x265 mm 320x123x265 mm Paino ilman liitäntäkaapelia 4,0 kg 4,0 kg Paino kaapelin kanssa 4,6 kg 4,6 kg Lämpöluokitus B (130 C) B (130 C) Toimintalämpötila -20...+40 C -20...+40 C Varastointilämpötila -40...+60 C -40...+60 C Kotelointiluokka IP23S IP23S EMC-luokka A A Normit AS 1674.2 AS 1674.2 AS/NZS 3652 AS/NZS 3652 WTIA Tech note 22 WTIA Tech note 22 EN/IEC 60974-1 EN/IEC 60974-1 EN/IEC 60974-10 EN/IEC 60974-10 Minarc150_151_1910150_1052.indd 14 27.12.2010 10:06:24

7. TAKUUEHDOT Kemppi Oy myöntää valmistamilleen ja myymilleen koneille ja laitteille takuun valmistus- ja raaka-ainevirheiden osalta. Takuukorjauksen saa tehdä vain valtuutettu Kemppihuoltokorjaamo. Pakkauksen, rahdin ja vakuutuksen maksaa tilaaja. Takuu astuu voimaan ostopäivänä. Takuuehtoihin sisältymättömät suulliset lupaukset eivät sido takuunantajaa. Takuun rajoitukset Takuun perusteella ei korvata vikoja, jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta, käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä, ylikuormituksesta, huolimattomuudesta, huolto-ohjeiden laiminlyönnistä, väärästä verkkojännitteestä tai kaasunpaineesta, sähköverkon häiriöistä tai vioista, kuljetus- tai varastointivaurioista, tulipalosta tai luonnonilmiöiden aiheuttamista vahingoista. Takuu ei korvaa takuukorjaukseen liittyviä välillisiä tai välittömiä matkakustannuksia (päivärahat, yöpymiskulut, rahdit yms.). Takuun piiriin eivät kuulu hitsauspolttimet ja niiden kulutusosat eikä langansyöttölaitteissa syöttöpyörät ja langanohjaimet. Takuun perusteella ei korvata viallisen tuotteen aiheuttamia välittömiä tai välillisiä vahinkoja. Takuu raukeaa, jos laitteeseen tehdään muutoksia, jotka eivät ole valmistajan hyväksymiä, tai jos korjauksissa käytetään muita kuin alkuperäisvaraosia. Takuu raukeaa myös, jos korjauksia tekee joku muu kuin Kempin valtuuttama huoltokorjaamo. Takuukorjaukseen ryhtyminen Takuuvioista on ilmoitettava takuuajan kuluessa viipymättä Kempille tai Kempin valtuuttamalle huoltokorjaamolle. Ennen takuukorjaukseen ryhtymistä asiakkaan on esitettävä takuutodistus tai muuten kirjallisesti osoitettava takuun voimassaolo. Siitä tulee ilmetä ostopäivä ja korjattavan laitteen valmistusnumero. Takuun perusteella vaihdetut osat jäävät Kempin omaisuudeksi ja ne on palautettava Kempille niin pyydettäessä. Takuukorjauksen jälkeen korjatun tai vaihdetun koneen tai laitteen takuu jatkuu alkuperäisen takuuajan loppuun. Minarc 150, 151 / Kemppi Oy / 1052 15 Minarc150_151_1910150_1052.indd 15 27.12.2010 10:06:24

KEMPPI OY PL 13 N-15801 LAHTI NLAND Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 899 428 www.kemppi.com KEMPPIKONEET OY PL 13 N-15801 LAHTI NLAND Tel +358 3 899 11 Telefax +358 3 734 8398 e-mail: myynti.fi @kemppi.com KEMPPI SVERIGE AB Box 717 S-194 27 UPPLANDS VÄSBY SVERIGE Tel +46 8 590 783 00 Telefax +46 8 590 823 94 e-mail: sales.se@kemppi.com KEMPPI NORGE A/S Postboks 2151, Postterminalen N-3103 TØNSBERG NORGE Tel +47 33 346000 Telefax +47 33 346010 e-mail: sales.no@kemppi.com KEMPPI DANMARK A/S Literbuen 11 DK-2740 SKOVLUNDE DANMARK Tel +45 4494 1677 Telefax +45 4494 1536 e-mail:sales.dk@kemppi.com KEMPPI BENELUX B.V. Postbus 5603 NL-4801 EA BREDA NEDERLAND Tel +31 765717750 Telefax +31 765716345 e-mail: sales.nl@kemppi.com KEMPPI (UK) Ltd Martti Kemppi Building Fraser Road Priory Business Park BEDFORD, MK44 3WH ENGLAND Tel +44 (0)845 6444201 Telefax +44 (0)845 6444202 e-mail: sales.uk@kemppi.com KEMPPI FRANCE S.A.S. 65 Avenue de la Couronne des Prés 78681 EPONE CEDEX FRANCE Tel +33 1 30 90 04 40 Telefax +33 1 30 90 04 45 e-mail: sales.fr@kemppi.com KEMPPI GmbH Otto-Hahn-Straße 14 D-35510 BUTZBACH DEUTSCHLAND Tel +49 6033 88 020 Telefax +49 6033 72 528 e-mail: sales.de@kemppi.com KEMPPI SPÓŁKA Z O.O. Ul. Borzymowska 32 02-565 WARSZAWA POLAND Tel +48 22 7816162 Telefax +48 22 7816505 e-mail: info.pl@kemppi.com KEMPPI AUSTRALIA PTY LTD. 25A, Stennett Road INGLEBURN NSW 2565 AUSTRALIA Tel. +61 2 9605 9500 Telefax +61 2 9605 5999 e-mail: info.au@kemppi.com OOO KEMPPI Polkovaya str. 1, Building 6 127018 MOSCOW RUSSIA Tel +7 495 739 4304 Telefax +7 495 739 4305 e-mail: info.ru@kemppi.com ООО КЕМППИ ул. Полковая 1, строение 6 127018 Москва Tel +7 495 739 4304 Telefax +7 495 739 4305 e-mail: info.ru@kemppi.com KEMPPI, TRADING (BEIJING) COMPANY, LIMITED Room 420, 3 Zone, Building B, No.12 Hongda North Street, Beijing Economic Development Zone, 100176 Beijing CHINA Tel +86-10-6787 6064 +86-10-6787 1282 Telefax +86-10-6787 5259 e-mail: sales.cn@kemppi.com 肯 倍 贸 易 ( 北 京 ) 有 限 公 司 中 国 北 京 经 济 技 术 开 发 区 宏 达 北 路 12 号 创 新 大 厦 B 座 三 区 420 室 (100176) 电 话 : +86-10-6787 6064 +86-10-6787 1282 传 真 : +86-10-6787 5259 e-mail: sales.cn@kemppi.com KEMPPI INDIA PVT LTD LAKSHMI TOWERS New No. 2/770, First Main Road, KAZURA Gardens, Neelangarai, CHENNAI - 600 041 TAMIL NADU www.kemppi.com 1910150 1052 Minarc150_151_1910150_1052.indd 16 27.12.2010 10:06:24