NEWS SYKSY 2006 Oy Hacklin Ltd:n tiedotuslehti Porin satama merkittävä logistinen keskus Itämeren alueella sivu 6 Hacklinilla vakiintunut asema Hampurin satamassa English pages sivu 8 1 pages 10-15
Oy Hacklin Ltd:n tiedotuslehti Toimitus: Jyrki Paavola, Pia Lindén Kannen kuva: Pia Lindén Osoitteenmuutokset ja tilaukset: puh. (02) 628 2105 tai pia.linden@hacklin.fi Taitto: Simo Nummi/MainosNummi Paino: EuraPrint 2000 kpl Ilm. 11/2005 Sisällysluettelo Satamissa eletään rakennemuutoksen aikaa...2 Hacklin Seatransin alukset...3 Hamiko vahvana transitoliikenteen muuttuvassa toimintaympäristössä...4 Porin satama merkittävä logistinen keskus Itämeren alueella...6 SATAMISSA ELETÄÄN RAKENNE- MUUTOKSEN AIKAA Jatkuva puhuminen yhä kovenevasta kilpailusta herättää epäilyn takavuosien helposta elämästä suhteessa nykypäivään. Globaalien yritysten mukaantulo sekä uuden tietoym. tekniikan kehittyminen selventävät asiaa. Talouselämän yleensäkin, ja meidän tapauksessamme logistiikan, kasvun rajat ovat vielä kaukana. Maailmassa on jättiyhtiöitä, jotka pystyvät käyttämään itsestään sananmukaisesti termiä täyden palvelun logistiikkatalo. Ilmaisu sisältää tällöin meri-, maa- ja ilmakuljetukset sekä niihin liittyvät lisäarvopalvelut. Tiedostimme oman erikoistumisemme tarpeen viime vuoden syksyllä. Silloin aloitettujen neuvotteluiden tuloksena myimme helmikuussa 2006 hyvässä kunnossa olleen kumipyöräyksikkömme, Oy Hacklin Roadtrans Ltd:n. Kaksikymmentä vuotta hyvää yhteistyötä päättyi strategian siirtämiseen parilla piirulla meren ja sataman suuntaan. Siltä taholta haemme haasteita ja kasvua. Satamissa on tapahtunut toiminnan rakennemuutos. Alussa mainitsemani kilpailu on muuttunut satamien välisestä myös sataman sisäiseksi. Ilmiö on terve, jos tavaravirrat ovat riittävät. Satamakohtaisten yleisoperaattoreiden rooli on muuttumassa kapeampaan, erikoistuneempaan ja maantieteellisesti hajautettuun toimintaan. Kuohunta feeder-rintamalla, yritysostot, valtamerivarustamojen oma syöttöliikenne sekä uudet kaupalliset linjat leimaavat öljyn hinnan kanssa kamppailevaa toimialaa. Näissä pärskeissä oma tulevaisuutemme muodostuu kyvystä olla asiakkaillemme uskottava vaihtoehto. Olemme onnistuneet siinä lähes sadan vuoden ajan. Myös tulevaisuudessa menestyminen perustuu kaikkien hacklinilaisten päivittäiseen työpanokseen. Hacklinilla vakiintunut asema Hampurin satamassa...8 Hamiko consolidates its position in the changing world of transit traffic...10 Mukavaa loppuvuotta! Jyrki Paavola The Port of Pori - a significant logistical centre in the Baltic region...12 Consolidated position for Hacklin at the Port of Hamburg...14 Contacts...16 2
HACKLIN SEATRANSIN ALUKSET Aura 822 TEU / 18.5 knots / 8900 DWT / ice class 1A / built 2003 Klenoden 374 TEU / 15,3 KNOTS / 4453 DWT / ice class 1A / built 1991 Alusten lähtöajat ja reitit ovat seuraavat: MÄNTYLUOTO HAMPURI HELSINKI M/S KLENODEN TIISTAI PERJANTAI MAANANTAI M/S AURA PERJANTAI MAANANTAI TORSTAI Kuvat: m/s Aura: Matti Lahtinen, Oy Hacklin Stewest Ltd m/s Klenoden: Esa Ranne, Oy Hacklin Ltd 3
Hannu Pesonen / Oy Hacklin Hamiko Ltd HAMIKO VAHVANA TRANSITO- LIIKENTEEN MUUTTUVASSA TOIMINTAYMPÄRISTÖSSÄ Oy Hacklin Hamiko Ltd on kehittänyt palvelutuotantoaan transitoliikenteen varastohuolinnan lisäksi voimakkaasti projekti- ja rautatiehuolinnassa. Kehityksen on mahdollistanut uusien dynaamisten partnereiden verkosto, johon kuuluu mm. kazakstanilanen TOO MEK Transsystem. Transsystem on suurin rautatiehuolitsija omalla toimialueellaan, johon kuuluvat Kazakstanin lisäksi Uzbekistan ja Kirgisia. Transsystemin merkitys kasvaa entisestään, kun Kiinasta Eurooppaan lähtevät tavaravirrat siirtyvät kiskoille ja kulkevat osin Kazakstanin kautta markkinoille. Transsystemillä on omat toimipisteet Kiinan rajalla ja se pystyy jo nyt turvaamaan tavaravirrat rautateitse Kiinasta Eurooppaan. Hamikon ja Transsystemin sopimus käsittää markkinointi- ja huolintayhteistyön kummankin yrityksen omalla toimintalueella, joka on Hamikon osalta Suomen lisäksi Skandinavian maat; Ruotsi, Norja ja Tanska. GreenCarrier Scandinavia AB on markkinointi- ja huolintayhteistyössä tärkeä partneri Hamikolle. Hamiko hoitaa yhdessä sen kanssa markkinoinnin ja tuotannon Skandinaviassa. Hamiko kuljettaa paljon kulutuselektroniikkaa Kaukoidästä Venäjälle Investointiprojektien kuljetusmäärät lisääntyneet Venäjälle Venäjällä tehtävien investointien määrä on kasvanut räjähdysmäisesti. Hamiko hoitaa Suomen lisäksi investointiprojekteihin liittyvien tavaroiden kuljetuksia Ruotsista ja Norjasta Venäjälle. Myös näiden tuotteiden kuljetusmäärät ovat kasvaneet voimakkaasti. Hamikon Moskovassa toimiva tytäryhtiö Zao Hamiko CIS Ltd sijaitsee Transsystemin tiloissa hyödyntäen Transsystemin henkilöstön ammattitaitoa rautatieliikenteessä ja Venäjän tullauksiin liittyvissä kysymyksissä. Moskovaan uusi varasto Hamiko kehittää varastohuolintaa aktiivisesti. Moskovassa avataan aikataulun mukaan 1.12.2006 suuri, pinta-alaltaan 12.600m 2 suuruinen, A1-luokan varasto. Partnereina tässä projektissa edellä mainittujen lisäksi ovat Hamikon omistajista Tri-Net Logistics Europe, joka on kokonaan japanilaisen Mitsui & Co., Ltd:n omistuksessa. Hamikon toinen ulkomainen omistaja, Japanin toiseksi suurin varastohuolitsija Mitsui- Soko Co., Ltd, osallistuu projektiin ja hioo toiminnan varaston sisällä täyttämään japanilaisen normin tarkat vaatimukset. Kuva: Mikko Ranki/Mainostaito Mikko Ranki 4
Toimintajärjestelmiä kehitettävä Venäjän hallitus tekee töitä saadakseen tullaustoimenpiteet tasolle, joka mahdollistaa liittymisen WTO:hon. Kovin kaukana tämä tavoite ei ole, ja silloin suuret monikansalliset yritykset aloittavat oman maahantuonnin ja varastoinnin osalle Venäjän markkinoille menevistä tavaravirroista. Ensimmäisenä tulevat tarvikkeet ja varaosat ja heti niiden perään suurivolyymiset tuotteet, jotka siirtyvät jakeluvaraston kautta suoraan vähittäiskauppoihin. Tämä asettaa suuria vaatimuksia varastohuolitsijoille kehittää toimintajärjestelmiään vastaamaan asiakkaiden tarvetta. Uusi varastonohjausjärjestelmämme tukee tullausta Venäjällä Hamikon uusi varastonohjausjärjestelmä, joka otettiin käyttöön syyskuun alussa, sisältää toiminnot, jotka tukevat Venäjällä tapahtuvaa tuontitullausta ja toimituksien hinnoittelua. Vastaanottavan toimipisteen huolitsija saa tavaran lähtiessä varastolta valmiin tiedon tavaran venäläisestä tullinimikkeestä ja arvosta toimitusriveittäin. Järjestelmä toimii internetissä. Asiakkailla on eritasoisia käyttöoikeuksia alkaen asiakkaan pääkäyttäjästä päättyen pelkkiin katseluoikeuksiin. Hamikolla on asiakkaita, jotka päivittävät tilauksensa internetissä järjestelmään. Siitä on hyötyä esim. Dubaissa toimiville asiakkaillemme, sillä maassa on kahden tunnin aikaero Suomeen verrattuna. Myös viikoittaiset vapaapäivät ovat eri päivinä kuin meillä Suomessa (Dubaissa vapaapäiviä ovat torstai-iltapäivä ja perjantai). Järjestelmä on moniyritys- ja varastopistejärjestelmä. Hamiko ohjaa sen avulla tuotannon Haminan lisäksi Kotkassa ja Kouvolassa. Ohjaus tulee toimimaan myös Venäjällä Moskovassa ja Hamikon Eestin edustajan uudessa varastossa Tallinnassa. Myös Eestiin uutta varastotilaa Hamikon agentti Eestissä on AR Agentuuri AS. Se rakentaa lentokentän viereen 4.500m 2 suuruisen lämmitetyn varastotilan, joka avataan 1.11.2007. Näin Hamiko täydentää palveluaukkoa, joka sille jäi Eestiin, kun Oy Hacklin Roadtrans Ltd myytiin helmikuussa 2006 toiselle yritykselle. Venäjän markkinoilla valtava muutos Venäjän suuret investoinnit johtavat väistämättä siihen, että Suomesta siirtyvien kulutustavaravirtojen tilalle tulevat tuotannon komponentit ja huoltotarvikkeet. Kuitenkin suurin kehitys tapahtuu tavaravirtojen muutoksesta, rautateiden osuuden kasvamisesta ja Venäjällä valmistettujen tuotteiden markkina-alueista johtuvista syistä. Hamiko pysyy kehityksessä aktiivisena ja kehittää nopeasti reagoiden palvelujaan vastaamaan kunkin ajankohdan ja kehitysvaiheen tarvetta. Tässä Hamikoa auttavat sen vakavaraiset omistajat mahdollistaen investoinnit liikenteen solmukohtiin. Laadukasta ja turvallista toimintaympäristöä rakentamassa Moskovan jälkeen katse on suunnattu Pietariin ja sen uusiin satamaprojekteihin unohtamatta kehitystä Hamikon kotisatamissa Suomessa. Seuraava askel Hamikolle on turvata rahoituslogistiikan toimintaolosuhteet varastoineen ja tullauksineen ympäristössä, jossa laadun ja turvallisuuden merkitystä ei pysty liikaa painottamaan. Tätä tietä olemme nyt rakentamassa. Ylärivissä vasemmalta: Kaisa Väänänen, Maija- Liisa Anttila, Mikko Iivonen, Simo Hämäläinen, Eeva-Liisa Wiik. Keskirivissä: Tanja Parkko, Tarja Huusko, Susanna Valkonen, Heini Tattari, Sanna Sinisalo. Alarivissä vasemmalta: Pia Metsänen, Ranja Soiletsalo, Julia Ladygina, Auli Vallgren. Kuvasta puuttuvat: Pasi Luoma, Tomas Malmström, Hannu Pesonen, Irina Pynnönen ja Anne Ruhanen. Kuva: Pasi Luoma 5
Logistinen toimintaympäristö Suomessa muuttuu ja Suomen luonnollisin satama, Porin Satama, sen mukana. Tärkeimpiä muutostrendejä ovat tehokkuusvaatimusten lisääntyminen, ympäristöasioiden korostuminen ja turvallisuusasioiden huomioiminen koko kuljetusketjun osalta. Satamien sisäinen ja satamien välinen kilpailu kiristyy. Satamat ovat suurien muutosten edessä. Porin Satama vastaa haasteeseen kovilla keinoilla ja pehmeillä arvoilla. Porin Satama on tehnyt suuret investoinnit pölyä vähentäviin kuljetin-, lastaus- ja purkausjärjestelmiin. Kuvassa vielä hieman keskeneräinen suljettu lastausjärjetelmä Teksti ja kuvat: Harri Virta satamajohtaja / Porin Satama PORIN SATAMA MERKITTÄVÄ LOGISTINEN KESKUS ITÄMEREN ALUEELLA Ympäristöasiat korostuvat Suomessa tarvitaan satama, jonka erityisosaamista on pölyävien, meluavien ja ympäristölle vaarallisten tuotteiden käsittely. Porin Satama on päättänyt keskittyä vaikeisiin ja vaarallisiin tuotteisiin. Satama on investoinut ja investoi rajusti pölyä vähentäviin kuljetin-, lastaus- ja purkausjärjestelmiin. Järjestelmiä voidaan hyödyntää mm. ferrotuotteiden ja ammoniumsulfaatin viennissä ja rikasteiden tuonnissa. Porin Satama on kehittänyt satamastaan myös yhden Suomen tehokkaimmista ja turvallisimmista kemikaalisatamista. Sataman kautta kulkee merkittävä osa Suomen polttoainekuljetuksista. Eniten kasvua on kuitenkin odotettavissa rikkihapon ja lipeän liikenteessä. Ensi vuoden laituri-investoinnin myötä sataman käyttöastetta voidaan laajentaa merkittävästi ja alueella on tilaa uusille tuotteille, tuotannolle ja logistiikkayrityksille. Satama antaa lisäksi hyvän toimintaympäristön merkittävimmille kierrätysmetallin käsittelyyrityksille Stena Metalli Oy ja Kuusakoski Oy. Kierrätysmetallin vienti ja tuonti ovat lisääntyneet, joten käsittelylaitosten sijainti satamissa lisää asiakkaiden kilpailukykyä. Tehokkuus korostuu Teollisuuden tehokkuuspaineet kasvavat. Jokaisesta kuljetusketjun lenkistä pyritään saamaan mahdollisimman tehokas. Porin Satamasta on pitkäjänteisellä yhteistyöllä asiakkaiden kanssa kehittynyt yksi Suomen tehokkaimmista irtotavaran käsittelysatamista. Syväsataman purkaustehot ovat kansainvälisestikin vertailukelpoiset. Lastaustehoihin saadaan merkittävä muutos uuden yli 4 miljoonaa euroa maksavan lastausja kuljetinjärjestelmän valmistuttua. Myös käynnissä olevilla prosessien kehittämishankkeilla ollaan saatu merkittäviä muutoksia sahatavaran ja konttien käsittelytehoihin. Lisäarvoalueet houkuttelevat uusia yrityksiä Porin Satama on rakentanut satama-alueen kehittämiseksi uusia konsepteja. Timber Port houkuttelee pieniä ja suuria sahatavarayrityksiä perustamaan niin tuotanto- kuin logistiikkayrityksiä aivan sataman, valtatie 2:n ja rautateiden läheisyyteen Mäntyluotoon. Chemikal Port antaa loistavat puitteet kemikaaliyrityksille. 6
HACKLIN JA PORIN SATAMA LOGISTIIKKA-KULJETUS 2006 -MESSUILLA Oy Hacklin Ltd osallistui yhdessä Porin Sataman kanssa Helsingissä 17. - 20.5.2006 järjestettyyn Logistiikka-Kuljetus 2006 -näyttelyyn. Näyttelyssä kävi kaikkiaan yli 42.000 henkeä. Esittelimme osastollamme erityisesti projektitavaran käsittelyä, joka on yksi Mäntyluodon erityisvalteista. Porin sataman laajat varasto- ja kenttätilat sekä hyvä nosturikanta mahdollistavat säännölliset tilauskohtaiset toimitukset. Tahkoluodon turvallinen kemikaalisatama ja syväsataman yli 200 hehtaarin satama-alue antavat hyvät mahdollisuudet niin nestemäisten kuin kuivienkin kemikaalien varastointiin, tuotantoon ja kuljetuksiin. Myös metalliteollisuuden menestyvät yritykset (muun muassa öljynporauslauttoja valmistava Technip Offshore Finland Oy) houkuttelevat varmasti alihankintayrityksiä sijoittumaan aivan Porin sataman läheisyyteen. Suomen luonnollisin satama - Porin Satama Porin sataman toiminta-ajatuksena on mahdollistaa infrastruktuurillaan ja palveluillaan asiakasyritysten aktiivinen toiminta. Hyvänä työyhteisönä satama pyrkii asiakaslähtöisyyteen, kehityshalukkuuteen, muutoskykyisyyteen, kestävään kehitykseen, yhdenvertaisuuteen ja turvalliseen toimintaan. Jos ei ihan vielä, niin ainakin jatkossa Porin Satama tunnetaan myös osaamisestaan ja palveluistaan. Sataman vetovoima perustuu Sataman, Porin kaupungin, yritysten ja muiden yhteisöjen menestymiseen. Satama kehittyy yhdessä maakunnan teollisuuden kanssa ja Porin Sataman työntekijät ja asiakkaat ovat ylpeitä satamastaan. Sataman ilme on valoisa, siisti ja tehokas. Erikoistuessaan Porin Satama tulee olemaan yksi Itämeren alueen tärkeimmistä logistisista keskuksista tiettyjen tuotteiden osalta. Lisätietoja antaa satamajohtaja Harri Virta, puh. 044 701 2616 tai harri.virta@pori.fi. Satamajärjestys uudistui Porin kaupungin 1.1.2002 asti voimassa oleva satamajärjestys on uudistettu ISPS-määräyksiä vastaavaksi. Porin kaupunginvaltuusto on vahvistanut 28.8.2006 uuden satamajärjestyksen, mikä tuli voimaan 15.9.2006. Oleellisia muutoksia uudessa satamajärjestyksessä ovat: II luku Satamaviranomaiselle tehtävät ilmoitukset III luku Aluksen saapuminen ja sijoittaminen satamaan IV luku Sataman turvallisuus VI luku Ympäristömääräyksiä XI luku Voimaantulo Satamajärjestys on kokonaisuudessaan luettavissa mm. Porin Sataman internet-sivuilla. Porin Satama Merisatamantie 13 28880 Pori Puhelin: (02) 6212 600 Faksi: (02) 6212 630 Info.port@pori.fi 7
HACKLINILLA VAKIINTUNUT ASEMA HAMPURIN SATAMASSA Hacklinilla on ollut lähes kymmenen vuoden ajan toimipiste Hampurissa. Hacklin Deutschland GmbH on saavuttanut vakiintuneen asiakaskunnan ja solminut kontakteja uusien EU-maiden alueelle. Sujuva yhteistyö Hampurin sataman edustajien kanssa helpottaa terminaalien koordinointia sekä purkaus- ja lastausaikojen saamista ruuhkaisina viikonloppuina. Oy Hacklin Seatrans Ltd:n Hampurissa sijaitseva toimipiste aloitti toimintansa Hacklin Seatrans Agentur GmbH:na vuoden 1997 alussa. Vuoden 2004 aikana yhtiön nimi virtaviivaistettiin Hacklin Deutschland GmbH:ksi. Aluksi yhtiön toimitilat sijaitsivat Hampurin satamassa Eurogate-terminaalin toimistorakennuksessa. Viime vuoden marraskuussa Hacklin Deutschland GmbH muutti nykyiseen toimitilaansa Hampurin keskustassa. Samassa rakennuksessa sijaitsevat myös alihankkija European Shipping Services GmbH:n, ESS:n, toimitilat. Työnjako Hacklinin ja ESS:n välillä Tällä hetkellä hacklinilaisia on Hampurissa kolme henkilöä. Oy Hacklin Deutschland GmbH:n toimitusjohtajana toimii Ulf Langschwager. Operaattori Karsten Smetenat huolehtii huolinta-asiakkaiden ajojärjestelyistä ja asiakaskontakteista. Lisäksi hän avustaa myynnissä. Operaattori Martin Aruta vastaa tuonnin feeder-yhteyksistä ja NB-bookkausten valvonnasta. Aruta hoitaa myös valtamerivarustamokontakteja aikataulu- ja laivatila-asioissa. Smetenatin ja Arutan ohella huolinta-asiakkaiden Helsingin ja Mäntyluodon lastien ajojärjestelyihin osallistuvat alihankkija ESS:n palveluksessa olevat Oliver Propp ja Danilo Wilke. 8
Hampuri - Helsinki - Mäntyluoto -lastien kirjauksesta bookkausjärjestelmään ja LWB / manifestidokumenoinnista huolehtivat ESS:n toimihenkilöt Ulrike Dieckehoff ja Sabine Nagel. Laivojen laivanselvitystoiminnoista vastaavat pääasiassa ESS:n palveluksessa olevat Fabian Becker ja Christian Schmidt. Lisäksi yli 50 vuotta meklarina toiminut Kurt Cohn työskentelee tiimissä viikonloppu- ja kesälomapäivystäjänä. Syksyn aikana meklaritiimiin on tulossa lisävahvistusta. Hampurin konttimäärät kasvaneet hurjasti Hampurin satamassa, samoin kuin muissakin suursatamissa, konttimäärien kasvu on ylittänyt aiemmat ennusteet. Terminaalit käyvät ylitehoilla varsinkin viikonloppuisin, jolloin valtamerivarustamot pyrkivät olemaan laivoineen Hampurissa muita suursatamia edullisempien viikonloppukustannusten houkuttelemina. Myös Oy Hacklin Seatrans Ltd:n aikarahtauksessa olevat laivat saapuvat Hampurin satamaan yleensä viikonloppuisin, jolloin terminaalien koordinoinnissa sekä purkaus- ja lastausajan saamisessa yhtiölle on hyötyä hyvästä yhteistyöstä sataman edustajien kanssa. Feedereillä kova kilpailu Helsinkiin tulevista lasteista on kova kilpailu feeder-varustamoiden kesken. Lisäksi suurimmat valtamerivarustamot ajavat omilla feedereillään, joten rahtikilpailutilanne on joka päivä erittäin kova. Omilla konteilla hoidettava huolinta-asiakkaiden liikenne kilpailee myös trailereiden kanssa. Lyybekin, Travemünden ja Rostockin autolauttojen kapasiteetti on lisääntynyt laivakoon kasvaessa, joten tälläkin rintamalla asiakkaat valitsevat sen reitin, joka sopii ajallisesti ja rahallisesti kullekin tuotteelle parhaiten. Hacklin Deutschland GmbH on saavuttanut omalla Pallet Wide -kalustollaan (40 ja 50 ) vakiintuneen asiakaskunnan. Aikataulussa pysyminen eli lähtö perjantaina tai lauantaina Hampurista ja tavaroiden toimitus asiakkaille Helsingin alueelle maanantaina iltapäivällä on asiakaskunnan ehdoton toive ja vaatimus. NP-kartonkilastit Mäntyluotoon ja teollisuuden raaka-ainetoimitukset, esim. tärkkelys Hollannista noudettuna samoin kuin kautsun ym. raaka-aineiden toimitukset, ovat viime aikoina vakiintuneet pysyvimmiksi NB-lasteiksi. Hampurin toimipiste on solminut kontakteja uusien EU-maiden, esim. Tšekin, alueelle. Toimipiste huolehtii raaka-aineiden kuljettamisesta konteissa siellä toimivalle uudelle teollisuudelle, joten Suomeen ja transitona Venäjälle meneville puolivalmisteille ja valmiille tuotteille on ollut cabotage-kontteja saatavilla. Hacklin Deutschland GmbH:n toimitusjohtajaksi on nimitetty 19.9.2006 Ulf Langschwager (35). Hän on tullut yhtiön palvelukseen 1.5.2006 ja toiminut myyntipäällikkönä. Ulf Langschawager raportoi Oy Hacklin Seatrans Ltd:n toimitusjohtaja Jyrki Paavolalle. Ulf Langschwager on Rostockin yliopistosta valmistuttuaan työskennellyt mm. suunnittelu- ja markkinointitehtävissä Evergreen- ja Hanjin-valtamerivarustamoissa yhteensä 11 vuoden ajan. Langschwagerin edeltäjä Timo Peltola jatkaa Oy Hacklin Ltd:n projektitehtävissä ja palaa Suomeen vuoden 2007 alkupuolella. Peltola jää eläkkeelle 31.3.2007. Hampurissa asiakkaitamme palvelevat Karsten Smetenat, Ulrike Dieckehoff, Martin Aruta, Sabine Nagel ja Ulf Langschwager. Kuva: Hacklin Deutschland GmbH Ulf Langschwager 9
English pages Oy Hacklin Hamiko Ltd has been developing its services not only in the warehousing and forwarding of transit traffic but also focusing on project and rail forwarding. This has enabled us to form a network of dynamic partners, including TOO MEK Transsystem of Kazakhstan. Transsystem is the leading rail forwarder in its area of operation, which includes Kazakhstan, Uzbekistan and Kyrgyzstan. The importance of Transsystem will increase as the flow of goods from China to Hannu Pesonen / Oy Hacklin Hamiko Ltd HAMIKO CONSOLIDATES ITS POSITION IN THE CHANGING WORLD OF TRANSIT TRAFFIC volumes of these products have also boomed. Hamiko s subsidiary in Moscow, Zao Hamiko CIS Ltd, is located at Transsystem s premises, benefiting from the expertise of Transsystem personnel in rail traffic and questions related to Russian Customs. A new warehouse in Moscow Warehousing and forwarding are under active development in Hamiko. A large, A1-class warehouse of 12,600m 2 is scheduled to open in Moscow on 1.12.2006. Other partners in this projects are the part-owners of Hamiko, Tri-Net Logistics Europe, which is owned 100 % by the Japanese company, Mitsui & Co., Ltd. Hamiko s other foreign owner, the second largest warehouse and forwarding agent in Japan, Mitsui-Soko Co., Ltd, is participating in the project and is refining operations inside the warehouse to meet the strict requirements of Japanese norms. Europe is transferred to rail and travels on to the market partly via Kazakhstan. Transsystem has its own offices on the Chinese border and is already able to guarantee the flow of goods by rail from China to Europe. The contract between Hamiko and Transsystem includes marketing and forwarding collaboration in both companies areas of operation, which for Hamiko means Finland and the Scandinavian countries of Sweden, Norway and Denmark. GreenCarrier Scandinavia AB is another key partner for Hamiko in marketing and forwarding. Hamiko takes care of marketing and production in Scandinavia in cooperation with GreenCarrier. Operating systems under development The Russian government is working towards bringing Customs procedures to a level that will enable them to join the WTO. This objective is not very far away and then the major multinational corporations will start their own import and warehousing of the flow of goods entering the Russian market. First will come supplies and spare parts and immediately afterwards will follow large-volume products, which are transferred directly to retail stores via distribution warehouses. This will place great demands on warehouse 10 Increased investment project transport volumes to Russia The amount of investments made in Russia has increased exponentially. Hamiko handles to Russia the transportation of goods related to investment projects not only from Finland, but also from Sweden and Norway. The transport Photo: Kaisa Väänänen / Oy Hacklin Hamiko Ltd Kuva: Rautaruukki Oyj Main part of the export transportation of Hamiko is carried out as road transport.
and forwarding agents to develop their operating systems to meet customers needs. Our new warehouse control system supports customs clearance in Russia Hamiko s new warehouse control system, which was implemented at the beginning of September, includes functions which support import Customs procedures in Russia and the pricing of deliveries. The forwarding agent at the receiving point gets complete information of the Russian Customs tariff number and value by delivery row New storage space in Estonia too Hamiko s agent in Estonia is AR Agentuuri AS, which is building a heated, 4,500m 2 warehousing facility near the airport. It will open on 1.11.2007. In this way Hamiko will fill the gap left in its services in Estonia due to the divestment of Oy Hacklin Roadtrans Ltd in February 2006. A major change in the Russian market Major Russian investments will inevitably lead to changes as the flows of consumer goods coming through Finland are replaced by components and maintenance supplies for production. However, the greatest development will be caused by changes in the flow of goods, the growth in the share of rail transport and the market areas for products manufactured in Russia. Photo: Mikko Ranki/Mainostaito Mikko Ranki of the product as the goods leave the warehouse. The system operates on the Internet. The customer has different levels of user rights, ranging from the customer as main user to viewing rights only. Hamiko has customers who update their order on the Internet system. This is beneficial for example to customers operating in Dubai, because there is a two-hour time difference between that country and Finland, and the weekly days off are also different (in Dubai Thursday afternoons and Fridays are free). The system is intended for use in several enterprises and warehousing points. Hamiko uses it to control its production in Hamina, Kotka and Kouvola and will also extend the system to Moscow and the new warehouse of Hamiko s Estonian representative in Tallinn. Hamiko transports a lot of consumer electronics from the Far East to Russia. Hamiko is able to evolve actively and reacts quickly to develop services to meet the needs of every time and stage of development. Hamiko is assisted in this by its financially sound owners, who enable investment in transportation hubs. Building a high-quality and safe operating environment After Moscow, attention has turned to St Petersburg and its latest harbour projects, without forgetting development in Hamiko s home ports in Finland. The next step for Hamiko is to ensure management of logistics financing in warehousing and customs clearance in circumstances where the significance of quality and safety cannot be too much stressed. This is the road we are now building. 11
English pages Finland s logistical business environment is changing and the most natural harbour in Finland, the Port of Pori, is changing along with it. The key trends are the increasing demands for efficiency, more focus on environmental matters, and security considerations along the entire supply chain. Competition both within and between ports is getting tougher. Ports are faced with major changes. The Port of Pori is meeting these challenges with tough measures and soft values. Harri Virta Port Director / Port of Pori More focus on the environment A port is needed in Finland with special expertise in the handling of products that cause dust, noise and are hazardous to the environment. The Port of Pori has decided to concentrate on the most difficult and hazardous products and has been investing in dust-suppressing conveying, loading and unloading systems. These systems can be utilized for instance in the export of ferrous products and ammonium sulphate and in the import of concentrates. The port has also developed its facilities to become one of the most efficient and safe chemical ports in Finland. A considerable proportion of Finland s fuel transportation passes through the port. The biggest growth is expected however in the transport of sulphuric acid and caustic alkali. Along with next year s wharf investment the utilization rate of the port can be expanded significantly and the area will have room for new products, and for production and logistics companies. In addition, the port provides a good business environment for the major recycled metal processing companies Stena Metalli Oy and Kuusakoski Oy. The import and export of recycled metal has increased, so the location of the processing facility at the port increases the competitiveness of the clients. Improved efficiency THE PORT OF PORI - A SIGNIFICANT LOGISTICAL CENTRE IN THE BALTIC REGION There is increased pressure on industry to improve efficiency. Each link in the transportation chain has to be made as effective as possible. In long-term cooperation with their clients, the Port of Pori has evolved into one of Finland s most efficient ports for the handling of bulk goods. The unloading rates at the deep-water harbour are world-class. A major improvement in loading capacity was achieved on completion of the new loading and conveyor system costing over 4 million euros. Considerable changes have also been made to handling capacities of sawn timber and containers thanks to the process development projects currently underway. Value added areas attract new companies The Port of Pori has created new concepts to develop the port area. The Timber Port is attracting large and small sawn timber companies to set up both production and logistics firms at Mäntyluoto, adjacent to the harbour, highway 2 and the railway. The Chemical Port provides cutting-edge facilities for companies in the chemical industry. The port area of over 200 hectares at Tahkoluoto s safe chemical port and deep-water harbour provides great opportunities for the storage, production and transportation of liquid and dry chemicals. Successful companies in the metal industry (including Technip Offshore Finland Oy, manu- 12
Photo: Hannu Vallas, Lentokuva Vallas Oy facturers of oil-drilling platforms) are also sure to attract subcontracting firms to set up in the vicinity of the Port of Pori. The Port of Pori - the most natural harbour in Finland The business idea of the Port of Pori is to facilitate active business operations for their customers thanks to the infrastructure and services. To create an ideal working community, the Port s objectives are customer-centredness, willingness to develop, adaptability, sustainable development, equality and safe operations. The vision of the Port of Pori is to be renowned for its expertise and services. The appeal of the Port is based on the success of the Port, the City of Pori, local companies and other organisations. The Port is being developed along with regional industry and the employees and customers of the Port of Pori are proud of their port. The Chemical Port at Tahkoluoto offers cuttingedge facilities for the chemical industry. The atmosphere at the harbours is bright, clean and efficient. By specialising in certain products, the Port of Pori will become one of the key logistical centres in the Baltic. For further information, please contact the Port Director, Mr. Harri Virta, tel. +358 44 701 2616 or write to harri.virta@pori.fi. 13
English pages Hacklin has had an office in Hamburg for almost ten years. Hacklin Deutschland GmbH has built up an established customer base and has forged contacts in the new EU member states. Seamless cooperation with the representatives of the Port of Hamburg has facilitated the coordination of terminals and enabled the availability of loading and unloading times at busy weekends. CONSOLIDATED POSITION FOR HACKLIN AT THE PORT OF HAMBURG Oy Hacklin Seatrans Ltd office in Hamburg started up as Hacklin Seatrans Agentur GmbH at the beginning of 1997. In 2004 the company name was streamlined to Hacklin Deutschland GmbH. Originally the company premises were located in the offices of the Eurogate terminal at the Port of Hamburg. Last November Hacklin Deutschland GmbH moved to the centre of Hamburg. The premises of the subcontractor European Shipping Services GmbH (ESS) are also located in the same building. Ulf Langschwager, Ulrike Dieckehoff, Karsten Smetenat, Sabine Nagel ja Martin Aruta attend our customers in Hamburg. Photo: Hacklin Deutschland GmbH Distribution of work between Hacklin and ESS At the moment there are three members of the Hacklin team in Hamburg. The managing director of Oy Hacklin Deutschland GmbH is Ulf Langschwager. Logistics operator Karsten Smetenat takes care of scheduling for customers and customer contacts. In addition, he assists in sales. Logistics operator Martin Aruta is responsible for import feeder connections and supervision of NB (northbound) bookings. Mr. Aruta also handles ocean shipping company contacts regarding schedules and shipping space. As well as Smetenat and Aruta, Oliver Propp and Danilo Wilke of ESS also participate in cargo scheduling for customers in Helsinki and Mäntyluoto. Booking of cargos between Hamburg - Helsinki - Mäntyluoto on the booking system and LWB / manifest documentation are handled by Ulrike Dieckehoff and Sabine Nagel at ESS. Ship clearance operations are mainly the responsibility of Fabian Becker and Christian Schmidt of ESS. Kurt Cohn, who has been working as a shipbroker for over 50 years, works on the team as weekend and summer holiday relief. During the autumn, the shipbroking team will be strengthened. Amazing container growth at Hamburg As in other major ports, growth in container traffic at the port of Hamburg has exceeded earlier predictions. The terminals are working at over capacity particularly at weekends, when ocean shipping companies strive to have their ships in Hamburg, enticed by the lower weekend charges there, compared to other major ports. Oy Hacklin Seatrans Ltd s time-charter ships also usually arrive at the port of Hamburg at weekends, so the close collaboration with the 14
port representatives that the company enjoys is useful when coordinating with the terminals and getting unloading and loading times. Tough competition for feeders There is fierce competition for cargos bound for Helsinki between feeder shipping companies. In addition, the major ocean shipping companies run their own feeders, so the cargo competition situation is extremely tough every day. The transportation of forwarding customers own containers is also competiting all the time with road haulage. The capacity of Lübeck, Travemünde and Rostock car ferries has grown as the ship sizes have increased, so also on this front the customers can choose the route that suits each product the best in terms of both time and money. Hacklin Deutschland GmbH has built up a stable client base with its own Pallet Wide container fleet (40 and 50 ). The clients expect keeping to the timetable, in other words departure from Hamburg on Friday or Saturday and delivery of goods to the customer in the Helsinki area on Monday afternoon. Consignments of NP-Board to Mäntyluoto and industrial raw materials, e.g. starch from the Netherlands as well as raw material deliveries of natural rubber etc. have recently established themselves as permanent NB (North-bound) cargoes. The Hamburg office has made contacts in the new EU member states e.g. the Czech Republic. The office takes care of the transportation of raw materials in containers to new industries operating there, so that cabotage containers have been available for semi-finished and finished goods to Finland and transit goods to Russia. Ulf Langschwager, 35, was appointed the managing director of Hacklin Deutschland GmbH on 19.9.2006. He has been with the company since 1.5.2006 as sales manager. Ulf Langschwager reports to Jyrki Paavola, the managing director of Oy Hacklin Seatrans Ltd. After graduation from the University of Rostock, Ulf Langschwager worked for 11 years both at the Evergreen and Hanjin shipping companies in various planning and marketing duties. Timo Peltola, the predecessor of Mr. Langschwager works on project tasks at Oy Hacklin Ltd and will return to Finland in the beginning of 2007. He will retire on 31.3.2007. Probulk uudistunut Oy Hackin Probulk Ltd uudisti organisaatiotaan asiakaslähtöisemmäksi. Operatiivisesta toiminnasta huolehtivat seuraavat henkilöt: Tuotantopäällikkö Erkki Kivimäki Operaattorit Jussi Hakoniemi ja Veikko Järvenpää Dokumentointi ja laskutus: Irene Eriksson Osastopäällikkö Jari Lehto vastaa operatiivisesta toiminnasta kokonaisuudessaan. Hacklin luopunut Roadtransista Oy Hacklin Roadtrans Ltd siirtyi huolinta- ja kuljetusalan yritys Oy RH Freight Ab:n omistukseen helmikuussa 2006. Oy RH Freight Ab on brittiläisen RH Group Ltd:n suomalainen tytäryhtiö, jolla on toimistot Helsingissä ja Turussa. Kaupan myötä Hacklin pystyy keskittämään kaikki resurssinsa kehittääkseen ydintoimintojaan eli satamatoimintoja, meriliikennettä ja niihin liittyviä huolintapalveluja. Seacont- ja Seatrans-osastot eriytetty Oy Hacklin Seacont Ltd:n Seacont- ja Seatrans -osastojen liiketoiminnat eriytettiin omiin yhtiöihinsä 1.3.2006. Muutoksen tarkoituksena oli selventää keskinäistä työnjakoa. Oy Hacklin Seatrans Ltd toimii meripuolella, jossa tällä hetkellä ovat aikarahtauksessa m/s Aura ja m/s Klenoden. Oy Hacklin Seacont Ltd vastaa kontti- ja projektiosaston tähänastisista eli ns. maapuolen toiminnoista. Uusiin tehtäviin Oy Hacklin Seacont Ltd:n ja Oy Hacklin Timber Ltd:n tuotantopäällikkönä on toiminut Esa Sulameri 24.7. lähtien. Hän hoitaa edelleen myös Oy Hacklin Ltd:n kehitys- ja työsuojelupäällikön tehtäviä. Seacontia koskevissa asioissa Sulameri raportoi Pasi Arolle ja Timberiä koskevissa Hannu Peltoselle. Samassa yhteydessä Erkki Kivimäki siirtyi Oy Hacklin Probulk Ltd:n tuotantopäälliköksi. Kivimäki raportoi Jari Lehdolle. Esa Sulameri Erkki Kivimäki 15
Oy HACKLIN Ltd Group Established 28.12.1908 Founder Commercial counsellor Werner Hacklin, who had started stevedoring in Reposaari already in 1898. Offices Pori (Port of Pori: Mäntyluoto and Tahkoluoto), Helsinki, Hamina, Kotka, Moscow and Hamburg. Personnel ca. 280. In addition, temporary employees at the port of Pori 5 per day on average. Turnover 2005 62 MEUR Lines of business Port operations, sea and land transportation Time-chartered feeders 2006 Oy Hacklin Seatrans Ltd: m/s Klenoden & m/s Aura Management Team Oy Hacklin Ltd. Nino Grönroos, Chairman of the Board Esa Haavisto, Managing Director Oy Hacklin Probulk Ltd Esa Haavisto, Managing Director Oy Hacklin Seacont Ltd Oy Hacklin Seatrans Ltd Oy Hacklin Timber Ltd Jyrki Paavola, Managing Director Oy Hacklin Stewest Ltd Jorma Tirri, Managing Director Oy Hacklin Hamiko Ltd Varustamopalvelut Jyrki Paavola CONTACTS Oy Hacklin Ltd Mäntyluoto, FI-28880 Pori, tel. +358 2 6282 111*, fax: +358 2 6282 220 e-mail: info@hacklin.fi, firstname.lastname@hacklin.fi www.hacklin.fi Marketing: Manager Mauno Hyytiä, tel. +358 2 6282 201, +358 500 721 856 Shipping Services: Manager Jari Lehto, tel. +358 2 6282 221, +358 50 374 0052 Oy Hacklin Timber Ltd Mäntyluoto, FI-28880 Pori, tel. +358 2 6282 111*, fax: Sawn Timber +358 2 6282 180, fax: Timbertrans +358 2 6282 227 e-mail: timber.mantyluoto@hacklin.fi, timbertrans.mantyluoto@hacklin.fi Sawn Timber and Timbertrans: Manager Hannu Peltonen, tel. +358 2 6282 181, +358 500 325 325 Oy Hacklin Seacont Ltd Mäntyluoto, FI-28880 Pori, tel. +358 2 6282 111*, fax: +358 2 6282 200 e-mail: sales.seacont@hacklin.fi, congen.mantyluoto@hacklin.fi, projects.mantyluoto@hacklin.fi Containers: Manager Pasi Aro, tel. +358 2 6282 161, +358 50 525 9053 Projects: Manager Martti Järnström, tel. +358 2 6282 173, +358 50 562 0673 Oy Hacklin Seatrans Ltd Mäntyluoto, FI-28880 Pori, tel. +358 2 6282 111, fax: +358 2 6282 160, e-mail: seatrans.mantyluoto@hacklin.fi Manager Pasi Aro, Tel. +358 2 6282 161, +358 50 525 9053 Hacklin Deutschland GmbH POB 11 08 29, DE-20408 Hamburg (Alter Wall 67-69, DE-20457 Hamburg), tel. +49 40 74 11 43 0, fax: +49 40 74 11 43 43 e-mail: seatrans.hamburg@hacklin.fi Managing Director Ulf Langschwager, tel. +49 40 74 11 43 12, +49 177 204 09 77 Oy Hacklin Probulk Ltd Mäntyluoto, FI-28880 Pori, tel. +358 2 6282 111*, fax: +358 2 6282 170, e-mail: info@hacklin.fi Manager Jari Lehto, tel. +358 2 6282 221, +358 50 374 0052 Oy Hacklin Hamiko Ltd Palokankaantie 6, FI-49460 Hamina tel. +358 5 747 2400, fax: +358 5 345 3346, e-mail: firstname.lastname@hamiko.fi www.hamiko.fi Managing Director Hannu Pesonen, tel. +358 5 747 2460, +358 500 423 564 16