Napsauta Handycam -käsikirja HDR-CX500E/CX500VE/CX505VE/CX520E/ CX520VE 2009 Sony Corporation 4-149-354-71(1) FI
Handycam -käsikirjan käyttäminen Tässä Handycam -käsikirjassa on tiedot kaikista videokameran toiminnoista. Lue Handycam -käsikirjasta Käyttöohjeet (erillinen opas). Käyttöohjeet ja PMB Guide sisältävät tietoja tietokoneeseen kytketyn videokameran käytöstä. Jälkimmäinen opas on vakiovarusteena toimitetun PMB (Picture Motion Browser) ohjelmiston Help-ohjetiedosto. Tietojen nopea hakeminen Napsauttamalla sivun oikeassa reunassa olevaa aihetta siirryt suoraan vastaavalle sivulle. Napsauta tästä. Voit etsiä aihetta avainsanan avulla käyttämällä Adobe Reader ohjelmaa. Adobe Reader ohjelman Helpohjetiedosto sisältää vinkkejä Adobe Reader ohjelman käytöstä. Voit tulostaa Handycam -käsikirjan. Tietoja Handycam -käsikirjasta Tässä Handycam -käsikirjassa olevat esimerkkikuvat on otettu digitaalikameralla, joten ne voivat poiketa todellisista videokameran näytössä näkyvistä kuvista ja ilmaisimista. Käyttöoppaan kuvissa käytettävä laite on HDR-CX520VE, ellei toisin mainita. Tässä Handycam -käsikirjassa videokameran sisäistä muistia ja Memory Stick PRO Duo -muistikorttia kutsutaan tallennusvälineiksi. Sekä Memory Stick PRO Duo -muistikortista että Memory Stick PRO-HG Duo -muistikortista käytetään tässä oppaassa nimitystä Memory Stick PRO Duo. Videokameran ja varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa asiasta erikseen ilmoittamatta.
Sisällysluettelo Handycam -käsikirjan käyttäminen............................................................. 2 Tietojen nopea hakeminen................................................................ 2 Hyödyllisiä kuvaustekniikoita..................................................................... 6 Osat ja säätimet...................................................................................... 7 Näytön ilmaisimet........................................................................... 9 Valikoiden käyttäminen.......................................................................... 11 MY MENU toiminnon käyttäminen................................................... 11 Asetusten muuttaminen käyttämällä MENU-valikkoa............................. 12 OPTION MENU valikon käyttäminen............................................. 12 Valikot................................................................................................ 14 Lue tämä ennen videokameran käyttöä...................................................... 16 Aloittaminen Vaihe 1: Akun lataaminen........................................................................ 19 Vaihe 2: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen................. 22 Kieliasetuksen muuttaminen........................................................... 23 Tallennus/toisto Viisi kuvausvinkkiä................................................................................. 24 Kuvaaminen........................................................................................ 25 Videoiden kuvaaminen.................................................................. 25 Valokuvien ottaminen.................................................................... 27 Hyödyllisiä toimintoja videoiden ja valokuvien kuvaamiseen............................ 29 Zoomaus.................................................................................... 29 Kohteen tekeminen ensisijaiseksi...................................................... 29 Hymyn kuvaaminen automaattisesti (Hymyn tunnistus)......................... 30 Tilantunteen tuominen äänen tallentamiseen (5,1-kanavaisen tilaäänen tallennus)................................................................................... 30 Laadukkaiden valokuvien tallentaminen videokuvauksen aikana (Dual Rec)................................................................................................ 31 Kuvaaminen pimeässä (NightShot).................................................... 31 Kuvaaminen peilikuvatilassa............................................................ 32 Nopean liikkeen tallentaminen hidastettuna (SMTH SLW REC).................. 32 Kuva-asetusten hallitseminen käsin MANUAL-säätimellä......................... 33 Sijaintitietojen hakeminen (GPS) (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE)......... 34 Toisto videokameralla............................................................................ 36 Videoiden toistaminen................................................................... 36 Valokuvien katseleminen................................................................ 37
Hyödyllisiä toimintoja videoiden ja valokuvien toistamiseen............................ 39 Kuvien haku päivämäärän perusteella (päivämäärähaku)........................ 39 Kohtauksen etsiminen kuvauspaikan avulla (Map Index) (HDR-CX500VE/ CX505VE/CX520VE)....................................................................... 40 Halutun kohtauksen etsiminen aloituskuvan perusteella (Film Roll Index)... 41 Halutun kohtauksen etsiminen kasvojen perusteella (Face Index).............. 42 Videokoosteen toistaminen (koostetoisto).......................................... 43 Toistozoomauksen käyttäminen valokuvien kanssa............................... 45 Valokuvasarjan toistaminen (kuvaesitys)............................................. 46 Kuvien toistaminen televisiossa................................................................ 47 Television kytkeminen [TV CONNECT Guide] oppaan avulla.................... 47 Kytkeminen teräväpiirtotelevisioon................................................... 48 Kytkeminen tavalliseen 16:9 (laajakuva)- tai 4:3-kuvasuhteiseen televisioon................................................................................................ 49 BRAVIA Sync toiminnon käyttäminen.............................................. 51 Muokkaaminen Videoiden ja valokuvien poistaminen......................................................... 53 Sijaintitietojen hakeminen (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE)......................... 55 Valokuvan kopioiminen videosta............................................................... 56 Videoiden ja valokuvien kopioiminen sisäisestä muistista Memory Stick PRO Duo -muistikortille....................................................................................... 57 Videoiden kopioiminen.................................................................. 57 Valokuvien kopioiminen................................................................. 58 Tallennettujen videoiden ja valokuvien suojaaminen (Protect).......................... 59 Videon jakaminen................................................................................. 60 Videoiden toistoluettelon käyttäminen....................................................... 61 Toistoluettelon luominen............................................................... 61 Toistoluettelon toistaminen............................................................. 62 Levyn luominen DVD-tallentimella............................................................ 63 Levyn luominen DVD-tallentimella, DVDirect Express............................. 63 Teräväpiirtolaatuisen (HD) levyn luominen muulla DVD-tallentimella kuin DVDirect Express.......................................................................... 65 Vakiolaatuisen (SD) levyn luominen muulla tallentimella kuin DVDirect Express...................................................................................... 66 Tallennusvälineiden käyttäminen Tallennusvälineen vaihtaminen................................................................. 68 Videoiden tallennusvälineen valitseminen.......................................... 68 Valokuvien tallennusvälineen valitseminen......................................... 68 Memory Stick PRO Duo -muistikortin asettaminen............................... 68 Sisäisen muistin tietojen palauttamisen estäminen........................................ 70
Videokameran mukauttaminen MANUAL SETTINGS (kuvausolosuhdeasetukset)...................................... 71 SHOOTING SET (mukautetun kuvauksen asetukset)................................. 78 PHOTO SETTINGS (valokuvien tallennusasetukset).................................... 85 PLAYBACK (toistoasetukset)................................................................ 88 EDIT (muokkausasetukset).................................................................. 91 OTHERS (muut asetukset).................................................................... 92 MANAGE MEDIA (tallennusvälineiden asetukset)...................................... 93 GENERAL SET (muut asetukset)............................................................. 95 Vianmääritys Vianmääritys................................................................................... 103 Automaattisen vianmäärityksen näyttö/varoitusilmaisimet..................... 109 Lisätietoja Videoiden tallennusaika/tallennettavien valokuvien määrä............................. 112 Odotettu tallennus- ja toistoaika kullakin akulla................................... 112 Videoiden odotettu tallennusaika.................................................... 112 Odotettu tallennettavien valokuvien määrä........................................ 114 Videokameran käyttäminen ulkomailla...................................................... 115 Sisäisen muistin ja Memory Stick PRO Duo kortin tiedosto-/kansiorakenne...... 117 Kunnossapito ja varotoimet.................................................................... 119 Tietoja AVCHD-muodosta.............................................................. 119 Tietoja GPS-toiminnosta (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE).................. 119 Tietoja Memory Stick kortista....................................................... 121 Tietoja InfoLITHIUM -akusta.......................................................... 122 Tietoja x.v.color-standardista.......................................................... 123 Tietoja videokameran käsittelemisestä.............................................. 123 Hakemisto.......................................................................................... 128
Hyödyllisiä kuvaustekniikoita Golf-lyönnin tarkasteleminen Hyvän kuvan ottaminen laskettelurinteessä tai hiekkarannalla SNOW... 71 SMTH SLW REC... 32 BEACH... 71 Valokuvien tallentaminen videokuvauksen aikana Dual Rec... 31 Hymyn kuvaaminen automaattisesti Hymyn tunnistus... 30 Lapsi Lähikuva kukista esiintymislavalla valonheittimen kiilassa SPOTLIGHT... 71 PORTRAIT... 71 FOCUS... 75 TELE MACRO... 76 Ilotulitus kaikessa loistossaan FIREWORKS... 71 FOCUS... 75 Tarkennus kuvassa vasemmalla olevaan koiraan FOCUS... 75 SPOT FOCUS... 74 SPOT MTR/FCS... 73
Osat ja säätimet Sulkeissa ( ) olevilla sivuilla on lisätietoja. Active Interface Shoe Active Interface Shoe antaa virtaa lisävarusteille, kuten kuvausvalolle, salamalle tai mikrofonille (myydään erikseen). Lisävarusteen voi käynnistää avaamalla videokameran LCD-näytön ja sammuttaa sulkemalla näytön. Katso lisätietoja lisävarusteen käyttöohjeesta (vakiovaruste). Active Interface Shoe liitännässä on varmistin, jolla asennettu lisävaruste kiinnitetään turvallisesti. Kiinnitä lisävaruste painamalla varustetta alas ja työntämällä se liitännässä mahdollisimman pitkälle. Kiristä sitten ruuvi. Irrota lisävaruste avaamalla ruuvi ja painamalla lisävarustetta alas. Vedä lisävaruste sitten irti kamerasta. Kun avaat tai suljet liitännän kantta, liu uta sitä nuolen osoittamalla tavalla. Kun kuvaat videoita lisävarusteliitäntään kiinnitetyllä ulkoisella salamalla (myydään erikseen), katkaise ulkoisesta salamasta virta, jotta latausääni ei tallentuisi videolle. Ulkoista salamaa (myydään erikseen) ja sisäistä salamaa ei voi käyttää samaan aikaan. Kun ulkoinen mikrofoni (myydään erikseen) on kiinnitettynä, se ohittaa sisäisen mikrofonin (s. 30). Sisäinen mikrofoni (30) 7 Salama Objektiivi (Sony G objektiivi) Kameran kuvausvalo (101) Kameran kuvausvalo palaa punaisena kuvaamisen aikana. Valo vilkkuu, kun tallennusvälineessä on vähän tilaa jäljellä tai akun varaus on heikko. Kaukosäätimen vastaanotin/ infrapunaportti Osoita langaton kaukosäädin (s. 8) kaukosäätimen vastaanotinta kohti videokameran ohjaamiseksi. LCD-näyttö/kosketuspaneeli (11, 32) Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta, voit sulkea LCD-paneelin niin, että LCD-näyttö on ulospäin. Tämä on kätevää toiston aikana. (VIEW IMAGES) painike (36) POWER painike (22) NIGHTSHOT painike (31) (DISC BURN) painike (katso Käyttöohjeet)
RESET-painike Paina RESET-painiketta terävällä esineellä. Paina RESET-painiketta, jos haluat nollata kaikki asetukset, kellonajan asetus mukaan lukien. GPS-kytkin (HDR-CX500VE/CX505VE/ CX520VE) (34) Kaiutin HDMI OUT liitäntä (48) Käyttövalo (sisäinen muisti, Memory Stick PRO Duo ) (69) Kun valo palaa tai vilkkuu, videokamera lukee tai kirjoittaa tietoja. MANUAL painike (33) MANUAL-säädin (33) Memory Stick Duo -paikka (69) (USB) liitäntä (65) HDR-CX505VE: vain lähtö Zoomausvipu (29, 45) PHOTO painike (28) MODE painike (22) (video)/ (valokuva) merkkivalo (22) Akku (19) /CHG (salama/lataus) merkkivalo (19) A/V-etähallintaliitäntä (47) START/STOP painike (25) Käsihihna (25) Koukku olkahihnalle DC IN liitäntä (19) Jalustan liitäntä Kiinnitä jalusta (myydään erikseen) jalustan kiinnitysosaan ruuvilla (myydään erikseen: ruuvin pituuden tulee olla alle 5,5 mm). BATT (akku) vapautusvipu (20) Langaton kaukosäädin DATA CODE painike (89) Painiketta painamalla toiston aikana saadaan näkyviin tallennettujen kuvien päivämäärä ja kellonaika, kameran asetustiedot tai koordinaatit (HDR-CX500VE/CX505VE/ CX520VE). PHOTO painike (28) Tätä painiketta painettaessa näytöllä oleva kuva tallennetaan valokuvana. SCAN/SLOW-painikkeet (37) / (edellinen/seuraava) painikkeet (36) PLAY-painike STOP-painike DISPLAY painike (26) Lähetin START/STOP painike (25) Zoomauspainikkeet PAUSE-painike
VISUAL INDEX painike (36) Tuo näkyviin VISUAL INDEX näytön toiston aikana. ////ENTER painikkeet Kun mitä tahansa näistä painikkeista painetaan, LCD-näyttöön tulee oranssi kehys. Valitse haluamasi painike tai kohde ///painikkeilla ja tee valinta painamalla ENTER. Huomautuksia Poista eristekalvo ennen langattoman kaukosäätimen käyttöä. Eristekalvo Osoita langaton kaukosäädin kaukosäätimen vastaanotinta kohti videokameran ohjaamiseksi (s. 7). Kun langattomasta kaukosäätimestä ei ole lähetetty komentoja tietyn ajan kuluessa, oranssi kehys katoaa. Kun painat uudelleen yhtä /// painikkeista tai ENTER-painiketta, kehys tulee uudelleen näkyviin viimeksi näytetyssä kohdassa. LCD-näytön tiettyjä painikkeita ei voi valita /// painikkeilla. Langattoman kaukosäätimen pariston vaihtaminen Laita kynsi kieltä painaessasi aukkoon paristokotelon irrottamiseksi. Laita uusi paristo paikoilleen +-puoli ylöspäin. Laita paristokotelo takaisin langattomaan kaukosäätimeen ja paina, kunnes kotelo napsahtaa paikoilleen. Välilehti VAROITUS Paristo saattaa räjähtää, jos sitä käsitellään väärin. Älä lataa paristoa uudelleen, pura sitä tai hävitä sitä polttamalla. Kun litiumpariston varaus heikkenee, langattoman kaukosäätimen käyttöetäisyys saattaa lyhentyä tai kaukosäädin saattaa alkaa toimia huonosti. Korvaa tällöin paristo uudella Sony CR2025 litiumparistolla. Toisenlaisen pariston käytöstä voi seurata tulipalo- tai räjähdysvaara. Näytön ilmaisimet Vasen yläkulma Keskiosa Oikea yläkulma Alareuna Vasen yläkulma Ilmaisin Merkitys MENU painike (11) AUDIO MODE (82) Kuvaus itselaukaisimen avulla (85) GPS-seurannan tila (34) Salama (86)/ REDEYE REDUC (86) MICREF LEVEL alhainen (82) WIDE SELECT (84) BLT-IN ZOOM MIC (82) 60 min Akun jäljellä oleva aika Paluupainike (12) Keskiosa Ilmaisin Merkitys [STBY]/[REC] Tallennustila (25) Kuvakoko (85) Kuvaesitys asetettu (46) NightShot (31) Varoitus (109) Toistotila (37)
Oikea yläkulma Ilmaisin 0:00:00 [00min] 9999 9999 100/112 Alareuna Ilmaisin Merkitys Tallennuslaatu (HD/SD) ja tallennustila (FH/HQ/SP/ LP) (78) Tallennus/toisto/ muokkaus, tallennusväline (68) Laskuri (tunnit:minuutit: sekunnit) (37) Arvioitu jäljellä oleva tallennusaika (25) FADER (72) Tallennettavien valokuvien arvioitu määrä ja tallennusväline (28) Toistokansio (38) Parhaillaan toistettavan videon tai valokuvan numero/tallennettujen videoiden tai valokuvien kokonaismäärä (37) Merkitys [FACE DETECTION] asetus on [OFF] (80) SMILE DETECTION (81) LOW LUX (80) Manuaalinen tarkennus (75) SCENE SELECTION (71) Valkotasapaino (72) SteadyShot ei käytössä (79) SPOT MTR/FCS (73)/ SPOT METER (74)/ EXPOSURE (75) AE SHIFT (76) WB SHIFT (77) TELE MACRO (76) X.V.COLOR (84) CONVERSION LENS (79) OPTION painike (12) Ilmaisin Merkitys VIEW IMAGES painike (36) Kuvaesitys-painike (46) YOUR LOCATION painike (55) 101-0005 Tiedostonimi (38) Kuva suojattu (59) Hakemistopainike (38) Ilmaisimet ja niiden sijainnit ovat likimääräisiä ja voivat poiketa todellisuudesta. Jotkin ilmaisimet eivät ehkä näy kaikissa videokameramalleissa. 10
Valikoiden käyttäminen Kun asetus on muutettu, kosketa -painiketta. Videokamerassa on MY MENU, johon kuusi useimmin käyttämääsi valikkoasetusta tallennetaan, ja MENU, jossa näkyvät kaikki valikkoasetukset. MY MENU toiminnon käyttäminen Avaa videokameran LCD-näyttö. Objektiivin suojakansi avautuu ja videokamera kytkeytyy päälle. Jos LCD-näyttö on jo auki, kytke videokameraan virta painamalla POWERpainiketta (s. 22). Kosketa (MENU). MY MENU näyttö tulee näkyviin. (MENU) MENU-näyttöön Näytössä näkyvät MY MENU toiminnot määräytyvät videokameran tallennus-/toistotilan (video/valokuva) mukaan. Kosketa muutettavaa valikkokohtaa. Haluamiesi valikkokohteiden tallentaminen MY MENU valikkoon Kosketa vaiheessa 3 [MY MENU SETTING]. Kosketa muutettavaa MY MENU tyyppiä. [MOVIE]: MY MENU asetuksen muuttaminen video kuvaamista varten [PHOTO]: MY MENU asetuksen muuttaminen valokuvan ottamista varten [PLAYBACK]: MY MENU asetuksen muuttaminen toistamista varten Kosketa muutettavaa toimintoa. Kosketa tallennettavaa kohtaa. Kosketa, kun MY MENU on tullut näkyviin. Huomautuksia Voit tallentaa enintään kuusi valikkokohdetta kuhunkin MY MENU valikkoon. Vihjeitä Kunkin MY MENU valikon oletusasetukset ovat seuraavat: MY MENU(MOVIE) [SCENE SELECTION], [SPOT MTR/FCS], [FACE DETECTION], [LOW LUX], [ / SET], [ REC MODE] MY MENU(PHOTO) [SCENE SELECTION], [SPOT MTR/FCS], [ SELF-TIMER], [SMILE DETECTION], [FLASH MODE], [ IMAGE SIZE] 11
MY MENU(PLAYBACK) [DELETE], [PHOTO CAPTURE], [ HIGHLIGHT], [ SCENARIO], [TV CONNECT Guide], [OUTPUT SETTINGS] Asetusten muuttaminen käyttämällä MENU-valikkoa Avaa videokameran LCD-näyttö. Objektiivin suojakansi avautuu ja videokamera kytkeytyy päälle. Jos LCD-näyttö on jo auki, kytke videokameraan virta painamalla POWERpainiketta (s. 22). Kosketa (MENU). MY MENU näyttö tulee näkyviin. Kosketa. MENU-kohteet tulevat näkyviin. Luokka MY MENU-näyttöön Kosketa muutettavaa valikkokohtaa. Siirtyy 4 kohteen läpi kerralla Siirtyy luokasta toiseen Tuo näkyviin - ja -painikkeet. Kaikkia valikkokohteita ei ehkä voi asettaa kaikissa tallennus- ja toistotilanteissa. Harmaina näkyvät valikon kohteet eivät ole käytettävissä. Voit selata valikkoluetteloa koskettamalla tai ja selaamalla näyttöä. Kun asetus on muutettu, kosketa. Palaa edelliseen näyttöön koskettamalla. Vihjeitä Videokameran tila muuttuu toisto- tai tallennustilaksi (video/valokuva) muutettavien valikkokohteiden mukaan. OPTION MENU valikon käyttäminen OPTION MENU näyttää samanlaiselta kuin pikavalikko, joka avataan tietokoneessa napsauttamalla hiiren kakkospainiketta. Näkyvissä ovat valikkokohteet, joita voit kulloisessakin tilanteessa muuttaa. 12
Kosketa (OPTION). (OPTION) Muuta asetusta koskettamalla haluamaasi välilehteä valikkokohtaa. Valikkokohta Välilehti Kun asetus on valmis, kosketa -painiketta. Huomautuksia Harmaina näkyvät valikon kohteet eivät ole käytettävissä. Kun haluamasi valikkokohta ei ole näytössä, kosketa jotakin muuta välilehteä. (Esillä ei välttämättä ole yhtään välilehteä.) Näytössä näkyvät välilehdet ja toiminnot määräytyvät videokameran kulloisenkin tallennus-/toistotilan mukaan. 13
Valikot (MANUAL SETTINGS) luokka SCENE SELECTION 71 FADER 72 WHITE BAL. 72 SPOT MTR/FCS 73 SPOT METER 74 SPOT FOCUS 74 EXPOSURE 75 FOCUS 75 TELE MACRO 76 AE SHIFT 76 WB SHIFT 77 SMTH SLW REC 32 (SHOOTING SET) luokka / SET 78 REC MODE 78 GUIDEFRAME 79 STEADYSHOT 79 CONVERSION LENS 79 LOW LUX 80 FACE DETECTION 80 PRIORITY SETTING 81 SMILE DETECTION 81 SMILE SENSITIVITY 81 AUDIO REC SET BLT-IN ZOOM MIC 82 MICREF LEVEL 82 AUDIO MODE 82 OTHER REC SET DIGITAL ZOOM 82 AUTO BACK LIGHT 83 DIAL SETTING 33 NIGHTSHOT LIGHT 83 X.V.COLOR 84 WIDE SELECT 84 (PHOTO SETTINGS) luokka SELF-TIMER 85 IMAGE SIZE 85 STEADYSHOT 85 FLASH MODE 86 FLASH LEVEL 86 REDEYE REDUC 86 14 FILE NO. 87 (PLAYBACK) luokka VISUAL INDEX 36 VIEW IMAGES DATE INDEX 39 MAP* 40 FILM ROLL 41 FACE 42 PLAYLIST 62 HIGHLIGHT 43 SCENARIO 44 PLAYBACK SET / SET 88 DATA CODE 89 (EDIT) luokka DELETE DELETE 53 DELETE 53 SCENARIO ERASE ERASE 44 ERASE ALL 44 PROTECT PROTECT 59 PROTECT 59 DIVIDE 60 PHOTO CAPTURE 56 MOVIE DUB DUB by select 57 DUB by date 57 DUB ALL/ DUB ALL 57 PHOTO COPY COPY by select 58 COPY by date 58 PLAYLIST EDIT ADD/ ADD 61 ADD by date/ ADD by date 61 ERASE/ ERASE 62 ERASE ALL/ ERASE ALL 62 MOVE/ MOVE 62 (OTHERS) luokka YOUR LOCATION* 55 USB CONNECT USB CONNECT 65
USB CONNECT 65 DISC BURN Käyttöohjeet TV CONNECT Guide 47 MUSIC TOOL** EMPTY MUSIC 44 DOWNLOAD MUSIC 44 BATTERY INFO 92 (MANAGE MEDIA) luokka MEDIA SETTINGS MOVIE MEDIA SET 68 PHOTO MEDIA SET 68 MEDIA INFO 93 MEDIA FORMAT INT. MEMORY 70, 93 MEMORY STICK 93 REPAIR IMG.DB F. INT. MEMORY 107, 110 MEMORY STICK 107, 110 (GENERAL SET) luokka SOUND/DISP SET VOLUME 37, 95 BEEP 95 LCD BRIGHT 95 LCD BL LEVEL 95 LCD COLOR 96 DISPLAY SET 96 OUTPUT SETTINGS TV TYPE 96 COMPONENT 97 HDMI RESOLUTION 97 DISP OUTPUT 98 CLOCK/ LANG CLOCK SET 22 AREA SET 98 AUTO CLOCK ADJ* 98 AUTO AREA ADJ* 99 SUMMERTIME 99 LANGUAGE SET 99 POWER SETTINGS A.SHUT OFF 100 POWER ON BY LCD 100 OTHER SETTINGS DEMO MODE 100 15 CALIBRATION 124 CTRL FOR HDMI 101 REC LAMP 101 REMOTE CTRL 101 * HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE ** HDR-CX500E/CX500VE/CX520E/CX520VE
Lue tämä ennen videokameran käyttöä Vakiovarusteet Vakiovarusteiden kappalemäärä on ilmaistu sulkeissa ( ) olevilla luvuilla. Verkkovirtalaite (1) Virtajohto (1) A/V-komponenttikaapeli (1) A/V liitäntäkaapeli (1) USB kaapeli (1) Langaton kaukosäädin (1) Nappityyppinen litiumparisto on asennettu valmiiksi. Ladattava akku NP-FH60 (1) CD-ROM Handycam -sovellus (1) PMB (ohjelma, mukaan lukien PMB Guide ) Handycam -käsikirja (PDF) Käyttöohjeet (1) Sivulla 68 on tietoja videokameran kanssa käytettävistä Memory Stick -yksiköistä. Videokameran käyttäminen Älä pitele kameraa seuraavista osista tai liitäntöjen suojuksista. LCD-näyttö Akku Lisätietoja on kohdassa Tietoja videokameran käsittelemisestä (s. 123). Älä tee mitään seuraavista toimenpiteistä, jos (video)/ (valokuva) tilan merkkivalot (s. 22) tai käytön merkkivalo (s. 69) palavat tai vilkkuvat. Muutoin tallennusväline voi vioittua, tallennetut kuvat voivat kadota tai kameraan voi tulla toimintahäiriö. Memory Stick PRO Duo -muistikortin poistaminen videokamerasta Akun tai verkkovirtalaitteen irrottaminen videokamerasta Kameran altistaminen kolhuille tai tärinälle Kun kytket videokameran toiseen laitteeseen kaapelilla, varmista, että liitin on oikeassa asennossa. Jos työnnät liittimen liitäntään väkisin, liitäntä vioittuu ja videokameraan voi tulla toimintahäiriö. Irrota verkkovirtalaite videokamerasta pitäen kiinni sekä videokamerasta että DC-liittimestä. Vaikka videokamerasta olisi katkaistu virta, GPS-toiminto toimii niin kauan kuin GPS-kytkin on asennossa ON. Varmista, että GPS-kytkin on asennossa OFF lentokoneen nousun ja laskun aikana (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE). Valikkokohdat, LCD-paneeli ja objektiivi Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole käytettävissä parhaillaan suoritettavassa tallennuksessa tai toistossa. LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 % kuvapisteistä on täysin toimivia. LCDnäytössä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät vaikuta tallennettavaan kuvaan millään tavalla. Videokamera ei ole pölyn- tai vedenpitävä. 16 Mustat pisteet Valkoiset, punaiset, siniset tai vihreät pisteet LCD-näytön tai objektiivin pitkäaikainen altistuminen suoralle auringonvalolle voi
vaurioittaa näitä osia. Älä suuntaa kameraa suoraan aurinkoon. Muutoin videokamera voi vioittua. Jos haluat kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen ollessa himmeimmillään, kuten auringonlaskun aikaan. Tietoja kieliasetuksen muuttamisesta Toimintojen käyttöohjeet on kuvattu kuvaruutunäytöissä eri kielillä. Kuvaruutunäytön kielen voi tarvittaessa vaihtaa ennen videokameran käytön aloittamista (s. 23). Kuvaaminen Kokeile kuvaustoimintoa ennen varsinaisen kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja ääni tallentuvat ongelmitta. Tallennussisältöä ei voida korvata, vaikka tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi videokameran tai tallennusvälineen virheellisen toiminnan takia. Televisioiden värijärjestelmät vaihtelevat maittain/alueittain. Television on oltava PAL-standardin mukainen, jotta voit katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta. Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat sekä muut vastaavat aineistot voivat olla tekijänoikeuslakien suojaamia. Tällaisen aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista. Tallennettujen kuvien toistaminen muissa laitteissa Tämä videokamera on MPEG-4 AVC/H.264 High Profile yhteensopiva, joten sillä voidaan kuvata teräväpiirtokuvaa (HD). Tämän vuoksi tällä videokameralla kuvattua teräväpiirtokuvaa (HD) ei voi toistaa seuraavissa laitteissa: muut AVCHD-yhteensopivat laitteet, jotka eivät ole High Profile yhteensopivia laitteet, jotka eivät ole yhteensopivia AVCHDmuodon kanssa. Levyt, jotka on tallennettu käyttäen HD (teräväpiirto) kuvanlaatua Tämä videokamera tallentaa teräväpiirtokuvan AVCHD-muodossa. DVD-levyjä, joilla on AVCHD-tallenne, ei pitäisi käyttää DVDsoittimissa tai tallentimissa, sillä DVD-soitin tai tallennin ei ehkä pysty poistamaan levyä ja voi poistaa levyn sisällön varoittamatta. DVDlevyä, jolla on AVCHD-tallenne, voi toistaa yhteensopivalla Blu-ray Disc soittimella 17 tai tallentimella tai muulla yhteensopivalla laitteella. Kopioi tallentamasi kuvamateriaali Kopioi tallentamasi kuvamateriaali ulkoiselle tallennusvälineelle säännöllisesti, jotta tiedot eivät katoa. On suositeltavaa tallentaa kuvatiedot esimerkiksi DVD-R-levylle tietokoneen avulla (katso Käyttöohjeetjulkaisua). Kuvatiedot voi tallentaa myös videonauhurilla tai DVD/HDD-tallentimella (s. 63). Huomautuksia akusta/ verkkovirtalaitteesta Muista irrottaa akku tai verkkovirtalaite, kun olet katkaissut virran videokamerasta. Huomautus videokameran/akun lämpötilasta Jos videokameran tai akun lämpötila muuttuu poikkeuksellisen korkeaksi tai matalaksi, tallennus tai toisto videokameralla voi estyä. Tämä johtuu siitä, että videokameran suojaustoiminnot voivat aktivoitua näissä tilanteissa. Siinä tapauksessa LCD-näyttöön tulee ilmaisin (s. 109). Kun videokamera on kytketty tietokoneeseen Älä yritä alustaa videokameran muistikorttia tietokoneella. Muutoin videokamera ei ehkä toimi oikein. Huomautus hävittämisestä tai luovuttamisesta Edes [ DELETE ALL], [ DELETE ALL], [ DELETE ALL] tai [MEDIA FORMAT] (s. 93) tai muistikortin alustaminen videokamerassa ei aina poista kaikkia tietoja muistikortista. Kun videokamera luovutetaan toiselle, on suositeltavaa suorittaa [ EMPTY] (s. 70) toiminto tietojen palauttamisen estämiseksi. Lisäksi videokameraa hävitettäessä on suositeltavaa tuhota kameran varsinainen runko.
Jos kuvien tallennus tai toisto ei onnistu oikein, käytä [MEDIA FORMAT] toimintoa Jos tallennat ja poistat kuvia toistuvasti, tallennusvälineellä olevat tiedot muuttuvat ajan myötä pirstaleisiksi. Tällöin kuvia ei voi enää tallentaa eikä toistaa. Jos näin käy, kopioi kuvat ensin ulkoiselle tallennusvälineelle (s. 63, katso myös Käyttöohjeet-julkaisua) ja suorita sitten [MEDIA FORMAT] (s. 93). 18
Aloittaminen Vaihe 1: Akun lataaminen Käyttövalo Voit ladata InfoLITHIUM -akun (H-sarja), kun olet kiinnittänyt sen videokameraan. Älä kiinnitä videokameraan mitään muuta InfoLITHIUM -akkua kuin H-sarjaa. 1 Sammuta videokamera sulkemalla LCD-näyttö. 2 Kiinnitä akku liu uttamalla sitä nuolen suuntaan, kunnes se napsahtaa paikalleen. 3 Kytke verkkovirtalaite ja virtajohto videokameraan ja pistorasiaan. Kohdista DC-liittimen -merkki DC IN liitännän merkin mukaan. /CHG (salama/lataus) merkkivalo syttyy ja lataaminen alkaa. /CHG (salama/lataus) merkkivalo sammuu, kun akku on ladattu täyteen. 4 Irrota Akku Verkkovirtalaite DC IN liitäntä DC-liitin Virtajohto /CHG (salama/lataus) merkkivalo Pistorasiaan verkkovirtalaite videokameran DC IN liitännästä, kun akku on ladattu. 19
Sivulla 112 on tietoja kuvaus- ja toistoajasta. Kun videokamera on päällä, akun jäljellä oleva keskimääräinen aika näkyy LCD-näytön vasemmassa yläkulmassa olevasta ilmaisimesta. Latausaika Aivan tyhjän akun likimääräinen täyteenlatausaika minuutteina. Akku Latausaika NP-FH50 135 NP-FH60 (vakiovaruste) 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390 Ajat on mitattu kuvattaessa lämpötilassa 25 ºC. Suosituksena on 10 ºC 30 ºC. Akun irrottaminen Sulje LCD-näyttö. Työnnä BATT (akku) vapautusvipua () ja irrota akku (). Pistorasian käyttäminen virtalähteenä Tee samat liitännät kuin kohdassa Vaihe 1: Akun lataaminen. Vaikka akku olisi kiinnitetty, se ei purkaudu. Akun lataaminen ulkomailla Akkua voi ladata kaikissa maissa / kaikilla alueilla vakiovarusteena toimitetulla verkkovirtalaitteella, kun jännitearvot ovat 100 V 240 V AC, 50 Hz/60 Hz. Älä käytä elektronista jännitemuuntajaa. Huomautuksia akusta Ennen kuin irrotat akun tai verkkovirtalaitteen, sulje LCD-näyttö ja varmista, että (video)/ (valokuva) merkkivalot (s. 22) ja käytön merkkivalo (s. 19) ovat pois päältä. /CHG (salama/lataus) merkkivalo vilkkuu lataamisen aikana seuraavissa tilanteissa: Akku on asetettu väärin. Akku on vioittunut. Akun lämpötila on matala. Poista akku videokamerasta ja laita se lämpimään paikkaan. Akun lämpötila on korkea. Poista akku videokamerasta ja laita se viileään paikkaan. Videon kuvausvaloa (myydään erikseen) kytkettäessä kannattaa käyttää NP-FH70- tai NP-FH100-akkua. NP-FH30-akun käyttöä ei suositella, sillä tällöin videokameran kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyet. Oletusasetuksen mukaan virta katkeaa automaattisesti, kun videonauhuria ei käytetä 5 minuuttiin. Tämä säästää akun varausta ([A.SHUT OFF], s. 100). 20
Tietoja verkkovirtalaitteesta Kun käytät verkkovirtalaitetta, kytke se lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkovirtalaite pistorasiasta heti, jos videokameran käytön aikana ilmenee toimintahäiriö. Älä sijoita verkkovirtalaitetta ahtaaseen tilaan, kuten seinän ja jonkin huonekalun väliin. Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkovirtalaitteen DC-liittimeen tai akun napoihin oikosulkua. Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö. 21
Vaihe 2: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen 1 Avaa videokameran LCD-näyttö. Objektiivin suojakansi avautuu ja videokamera kytkeytyy päälle. 2 Valitse Jos LCD-näyttö on auki, kytke videokameraan virta painamalla POWER-painiketta. haluamasi maantieteellinen alue painikkeilla / ja kosketa sitten [NEXT]. POWER-painike Kosketa LCD-näytössä olevaa painiketta. MODE-painike (video): Videoiden kuvaaminen (valokuva): Valokuvien kuvaaminen Voit määrittää päivämäärän ja kellonajan uudelleen koskettamalla (MENU) [CLOCK/ LANG] ( [GENERAL SET] luokassa) [CLOCK SET]. Kun haluamasi kohde ei ole näytössä, kosketa painikkeita /, kunnes se tulee esille. 3 Aseta [SUMMERTIME], päivämäärä ja kellonaika ja kosketa sitten. Kello alkaa käydä. Jos valitset [SUMMERTIME]-asetukseksi [ON], kellonaika siirtyy 1 tunnin eteenpäin. Päivämäärä ja kellonaika eivät näy kuvauksen aikana, mutta ne tallentuvat automaattisesti tallennusvälineelle ja ne voidaan näyttää toiston aikana. Saat päivämäärän ja kellonajan näkyviin 22
koskettamalla (MENU) [PLAYBACK SET] ( [PLAYBACK] luokassa) [DATA CODE] [DATE/TIME]. Voit poistaa äänimerkit käytöstä koskettamalla (MENU) [SOUND/DISP SET] ( [GENERAL SET] luokassa) [BEEP] [OFF]. Jos koskettamasi painike ei reagoi oikein, kalibroi kosketuspaneeli (s. 124). Kun kellonaika on asetettu, se säätyy automaattisesti, jos [AUTO CLOCK ADJ]- ja [AUTO AREA ADJ] asetusten arvoksi valitaan [ON] (s. 98). Kellonaika ei ehkä säädy automaattisesti oikein tiettyjä videokameran maa- tai alueasetuksia käytettäessä. Valitse silloin [AUTO CLOCK ADJ]- ja [AUTO AREA ADJ] asetuksiksi [OFF] (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE). Virran katkaiseminen Sulje LCD-näyttö. (video) valo vilkkuu muutaman sekunnin ajan, minkä jälkeen virta katkeaa. POWER-painike Voit katkaista videokamerasta virran myös painamalla POWER-painiketta. Kun [POWER ON BY LCD] (s. 100) asetuksen arvoksi on valittu [OFF], katkaise videokamerasta virta painamalla POWER-painiketta. Kieliasetuksen muuttaminen Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa. Kosketa (MENU) [CLOCK/ LANG] ( [GENERAL SET] luokassa) [ LANGUAGE SET] haluamasi kieli. 23
Tallennus/toisto Viisi kuvausvinkkiä Videokameran vakauttaminen Kun kannatat videokameraa, pidä ylävartalo suorassa ja kädet lähellä vartaloa. SteadyShot suojaa tehokkaasti kameran tärinää vastaan. Silti on tärkeää, että et liikuta videokameraa. Tasainen zoomaus Zoomaa kuvaa suuremmaksi tai pienemmäksi hitaasti ja tasaisesti. Käytä zoomausta myös kohtuudella. Jos videossa on käytetty zoomausta liikaa, videon katselija voi väsyä. Tilan tunteen synnyttäminen Käytä panorointitekniikkaa. Vakauta itsesi ja siirrä videokameraa vaakasuorassa kääntämällä ylävartaloasi hitaasti. Pysy hetki paikallasi panoroinnin päätteeksi, jotta kohtaus näyttää vakaalta. Puheen lisääminen videoon Ota huomioon videoiden mukana tallentuvat äänet. Kerro aiheesta tai puhu kuvattavalle kuvauksen aikana. Pyri äänenvoimakkuuksien tasapainoon. Muista, että kuvaaja on lähempänä mikrofonia kuin kuvattava. Lisävarusteiden käyttäminen Käytä hyödyksesi videokameran varusteita. Esimerkiksi jalustan avulla voit ajastaa kuvauksen tai kuvata hämärässä esimerkiksi ilotulituksia tai yönäkymiä. Kun mukanasi on aina vara-akkuja, voit jatkaa kuvaamista murehtimatta akkujen virran loppumisesta. 24
Kuvaaminen Videoiden kuvaaminen Videot tallennetaan oletusarvoisesti teräväpiirtolaatuisina (HD) sisäiseen muistiin (s. 68, 78). Kiinnitä käsihihna. Avaa videokameran LCD-näyttö. Objektiivin suojakansi avautuu ja videokamera kytkeytyy päälle. Jos LCD-näyttö on jo auki, kytke videokameraan virta painamalla POWER-painiketta. POWER-painike Aloita kuvaaminen painamalla START/STOP-painiketta. Voit aloittaa kuvaamisen myös koskettamalla LCD-näytössä. 25
[STBY] [REC] Kun haluat lopettaa kuvaamisen, paina START/STOP-painiketta uudelleen. Voit lopettaa kuvaamisen myös koskettamalla LCD-näytössä. Kun videokameraan kytketään virta tai kuvaus (video/valokuva)- ja toistotilaa vaihdetaan, LCD-paneelin kuvakkeet ja ilmaisimet tulevat näkyviin noin 3 sekunnin ajaksi ja katoavat sen jälkeen. Saat kuvakkeet ja ilmaisimet uudelleen näkyviin koskettamalla LCD-paneelia tallennus- ja zoomauspainikkeita lukuun ottamatta. LCD-näytön tallennus- ja zoomauspainikkeet noin 3 sekunnin kuluttua Jos suljet LCD-näytön videon kuvauksen aikana, videokamera lopettaa tallennuksen. Lisätietoja videoiden tallennettavista ajoista on sivulla 112. Videoiden yhtäjaksoinen enimmäistallennusaika on noin 13 tuntia. Kun videotiedoston koko ylittää 2 Gt:n rajan, videokamera luo automaattisesti seuraavan tiedoston. Voit vaihtaa tallennusvälinettä ja tallennustilaa (s. 68, 78). [ STEADYSHOT]-oletusasetus on [ACTIVE]. Kun videokameraan kytketään virta, kestää useita sekunteja, ennen kuin kuvaus voidaan aloittaa. Videokameraa ei voi käyttää tänä aikana. Jos käyttövalo palaa tai vilkkuu tallennuksen loppumisen jälkeen, tietojen kirjoittaminen tallennusvälineelle on yhä meneillään. Suojaa videokamera iskuilta ja tärinältä äläkä irrota akkua tai verkkovirtalaitetta. Voit tarkastaa tallennusajan, jäljellä olevan kapasiteetin tms. valitsemalla (MENU) [MEDIA INFO] ( [MANAGE MEDIA] luokassa) (s. 93). Jos haluat säätää LCD-paneelin kulmaa, avaa ensin LCD-paneeli 90 astetta videokameran suhteen () ja säädä sitten kulmaa (). Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta objektiivin puolelle (), voit kuvata videoita/valokuvia peilikuvatilassa. 26
90 astetta (enintään) 180 astetta (enintään) Vihjeitä Voit tallentaa valokuvia videokuvauksen aikana painamalla PHOTO-painikkeen pohjaan (Dual Rec, s. 31). Kun kamera tunnistaa kasvot, niiden ympärille tulee näkyviin valkoinen kehys ja kuvanlaatu optimoidaan automaattisesti kasvojen ympärillä ([FACE DETECTION], s. 80). Voit määrittää ensisijaiset kasvot koskettamalla kasvoja (s. 29). Oletusasetuksen mukaan valokuva tallentuu automaattisesti, kun videokamera tunnistaa kohdehenkilön hymyn videota kuvattaessa (Hymyn tunnistus, s. 30). Voit tallentaa valokuvia kuvaamistasi videoista (s. 56). Videokameran LCD-näyttö pystyy näyttämään tallennetut kuvat koko näytöllä (koko kuvaruudun näyttö). Tästä voi kuitenkin aiheutua kuvien ylä- ja alareunojen sekä vasemman ja oikean reunan leikkaamista, kun kuvia toistetaan televisiossa, joka ei ole yhteensopiva koko kuvaruudun näytön kanssa. Tässä tapauksessa [GUIDEFRAME]-asetuksen arvoksi kannattaa valita [ON] (s. 79). Lisäksi kuvat kannattaa tallentaa näytön ulomman kehyksen mukaan. Datakoodi kuvaamisen aikana Kuvauspäivämäärä ja kellonaika, kuvausolot sekä koordinaatit (HDR-CX500VE/CX505VE/ CX520VE) tallennetaan automaattisesti tallennusvälineelle. Ne eivät ole näkyvissä kuvaamisen aikana. Voit kuitenkin tarkistaa ne toiston aikana valitsemalla [DATA CODE] (s. 89). Valokuvien ottaminen 90 astetta videokameraan nähden Oletusasetuksen mukaan valokuvat tallennetaan sisäiseen muistiin (s. 68). Avaa videokameran LCD-näyttö. Objektiivin suojakansi avautuu ja videokamera kytkeytyy päälle. Jos LCD-näyttö on jo auki, kytke videokameraan virta painamalla POWER-painiketta (s. 22). Paina MODE-painiketta, jotta (valokuva) merkkivalo syttyy. LCD-näyttöön tulee valokuvatallennustila ja näytön kuvasuhteeksi muuttuu 4:3. 27
Säädä tarkennus painamalla kevyesti PHOTO painiketta ja paina sitten painike pohjaan. Voit ottaa kuvia myös koskettamalla LCD-näytössä. Kun katoaa näkyvistä, valokuva on tallennettu. Lisätietoja tallennettavien valokuvien määrästä on sivulla 114. Jos haluat muuttaa kuvakokoa, kosketa (MENU) [ IMAGE SIZE] ( [PHOTO SETTINGS] luokassa) haluamasi asetus (s. 85). Voit tallentaa valokuvia videokuvauksen aikana painamalla PHOTO-painiketta (Dual Rec, s. 31). Jos valaistus on liian heikko, videokamera ottaa salamavalon käyttöön automaattisesti. Salama ei toimi videokuvauksen aikana. Voit muuttaa videokameran salaman käyttötapaa [FLASH MODE] asetuksella (s. 86). Jos otat kuvia salaman kanssa käyttämällä lisäobjektiivia, kuviin saattaa tulla varjo. Valokuvia ei voi tallentaa, jos on näkyvissä. Kuvissa näkyy valkoisia kehämäisiä täpliä Sen aiheuttavat linssin lähellä leijailevat hiukkaset (pöly, siitepöly tms.). Kun kameran salamavalo valaisee ne, ne näkyvät kuvassa valkoisina täplinä. Voit vähentää valkoisia kehämäisiä täpliä valaisemalla tilan ja kuvaamalla ilman salamavaloa. Ilmassa olevat hiukkaset (pöly, siitepöly tms.) Kohde Vilkkuu Palaa 28
Hyödyllisiä toimintoja videoiden ja valokuvien kuvaamiseen Zoomaus Kuvan voi suurentaa enintään 12-kertaiseksi zoomausvivulla. Voit suurentaa kuvia myös LCD-näytön / -painikkeella. Voit zoomata hitaasti siirtämällä zoomausvipua vain hieman. Voit zoomata nopeasti siirtämällä vipua enemmän. Huomautuksia Pidä sormi zoomausvivulla. Jos otat sormen pois zoomausvivulta, vivun toimintaääni saattaa tallentua. LCD-näytön / -painikkeella ei voi muuttaa zoomausnopeutta. Videokameran ja kuvauskohteen välinen vähimmäisetäisyys, jolla kuva pysyy tarkkana, on noin 1 cm laajakuvassa ja noin 80 cm telekuvauksessa. Vihjeitä Jos haluat lisätä zoomausta, valitse [ DIGITAL ZOOM] asetus (s. 82). Kohteen tekeminen ensisijaiseksi Laaja näkymä (laajakulma) Lähikuvaus (telekuvaus) Kun [FACE DETECTION] (s. 80) asetuksen arvoksi on valittu [ON] (oletusasetus) ja kamera tunnistaa useita kasvoja, kosketa ensisijaisiksi kasvoiksi haluamiasi kasvoja. Tarkennus, väri ja valotus säädetään automaattisesti valittujen kasvojen mukaan. Kosketa kasvoja, jotka haluat ensisijaisesti tallentaa. Näyttöön tulee kaksoisviivoilla varustettu kehys. Voit peruuttaa koskettamalla uudelleen kaksoisviivoitetulla kehyksellä ympäröityjä kasvoja. 29
Huomautuksia Koskettamiasi kasvoja ei ehkä tunnisteta ympäristön kirkkaudesta tai kohteen hiustyylistä riippuen. Kosketa tällöin kasvoja uudelleen kuvatessasi. Vihjeitä Kosketetuilla kasvoilla on oletuksena myös ensisijaisuus Hymyn tunnistus -toiminnossa. Mahdollisen hymykuvan kohteen kasvojen ympärillä oleva kaksoisviivoitettu kehys muuttuu oranssiksi. Jos valitut kasvot häviävät LCD-näytöstä, kohdassa [PRIORITY SETTING] (s. 81) valitut kasvot asetetaan ensisijaisiksi. Jos valitut kasvot palaavat näkyviin, kasvot asetetaan uudelleen ensisijaisiksi. Hymyn kuvaaminen automaattisesti (Hymyn tunnistus) Oletusasetuksen mukaan valokuva tallentuu automaattisesti, kun videokamera tunnistaa kohdehenkilön hymyn videota kuvattaessa. Mahdollisen hymykuvan kohteen kasvojen ympärillä näkyy oranssi kehys. Huomautuksia Hymyn tunnistus vaihtelee kuvausolosuhteiden, kohteiden ja kameran asetusten mukaan. Vihjeitä Voit valita ensisijaisen kohteen kasvojen ja hymyn tunnistusta varten [PRIORITY SETTING] asetuksella (s. 81). Kun valitset ensisijaisen kohteen koskettamalla tunnistuskehystä LCD-näytössä, kaksoisviivoitetun kehyksen kasvoilla on etusija. Jos hymyä ei tunnisteta, määritä [SMILE SENSITIVITY] asetus (s. 81). Tilantunteen tuominen äänen tallentamiseen (5,1-kanavaisen tilaäänen tallennus) Voit tallentaa Dolby Digital 5,1-kanavaista tilaääntä sisäisellä mikrofonilla. Realistista ääntä voidaan toistaa toistettaessa video laitteessa, joka tukee 5,1-kanavaista tilaääntä. Sisäinen mikrofoni Huomautuksia Jos toistat 5,1-kanavaista tilaääntä videokameralla, 5,1-kanavainen ääni muunnetaan automaattisesti ja toistetaan 2-kanavaisena. Jos haluat toistaa 5,1-kanavaisen tilaäänen sisältäviä videoita, jotka on kuvattu teräväpiirtolaatuisina (HD) 30
5,1-kanavaisen äänen kera, tarvitset AVCHD-muotoisen laitteen, joka on yhteensopiva 5,1-kanavaisen tilaäänen kanssa. Kun kytket videokameran HDMI-kaapelilla (myydään erikseen), teräväpiirtolaatuisten (HD) videoiden ääni, joka on tallennettu 5,1-kanavaisena, toistetaan automaattisesti 5,1-kanavaisena äänenä. Vakiotarkkuuksisten (SD) videoiden ääni muunnetaan 2-kanavaiseksi. Vihjeitä Voit valita äänen tallennusmuodoksi joko [5.1ch SURROUND] ( ) tai [2ch STEREO] ( ) ([AUDIO MODE], s. 82). Voit luoda videokameralla kuvatuista videoista levyn tietokoneella käyttämällä vakiovarusteisiin sisältyvää ohjelmistoa. Jos toistat levyn 5,1-kanavaisessa tilaäänijärjestelmässä, voit kuunnella realistisia ääniä. Laadukkaiden valokuvien tallentaminen videokuvauksen aikana (Dual Rec) Voit tallentaa valokuvia videokuvauksen aikana painamalla PHOTO-painiketta. Huomautuksia Salamavaloa ei voi käyttää Dual Rec kuvauksessa. voi tulla näkyviin, jos tallennusvälineen kapasiteetti ei riitä tai jos tallennat valokuvia toistuvasti. Valokuvia ei voi tallentaa, jos on näkyvissä. Vihjeitä Kun MODE-merkkivalo on asetettu tilaan (video), valokuvien kooksi asetetaan [ 8.3M] (16:9- laajakuva) tai [6.2M] (4:3). Voit tallentaa valokuvia tallennusvalmiustilassa samoin kuin silloin, kun (valokuva) merkkivalo palaa. Voit myös käyttää salamavaloa. Kuvaaminen pimeässä (NightShot) Kun painat NIGHTSHOT-painiketta, tulee näkyviin ja voit kuvata jopa täysin pimeässä. Infrapunaportti Peruuta NIGHTSHOT-toiminto painamalla NightShot-painiketta uudelleen. Huomautuksia NightShot-toiminto käyttää infrapunavaloa. Älä siis peitä infrapunaporttia sormilla tai muilla esineillä. Irrota lisäobjektiivi (myydään erikseen). Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 75), jos automaattitarkennus ei onnistu. Älä käytä NightShot-toimintoa kirkkaissa olosuhteissa. Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö. Määritä [LOW LUX] asetus (s. 80), kun otat värikuvia hämärässä. 31
Kuvaaminen peilikuvatilassa Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan nähden () ja käännä paneelia sitten 180 astetta objektiivin puolelle (). Vihjeitä LCD-näyttöön tulee peilikuva kuvauskohteesta, mutta kuva tallentuu normaalisti. Nopean liikkeen tallentaminen hidastettuna (SMTH SLW REC) Nopeasti liikkuvia kohteita, joita ei voida kuvata tavallisilla kuvaustoiminnoilla, voidaan kuvata hidastettuina noin 3 sekunnin ajan. Tämä on kätevää kuvattaessa nopeaa toimintaa, kuten golf- tai tennislyöntiä. Kosketa (MENU) [SMTH SLW REC] ( [MANUAL SETTINGS] luokassa). Paina START/STOP-painiketta. Noin 3 sekunnin video tallennetaan 12 sekunnin hidastetuksi videoksi. [Recording ] katoaa näkyvistä, kun tallennus on valmis. Poista hidastettu tallennus käytöstä valitsemalla. Asetuksen muuttaminen Kosketa (OPTION) ja valitse muutettava asetus. [TIMING] Valitse tallennuksen aloitushetki, kun olet painanut START/STOP-painiketta. Oletusasetus on [3sec AFTER]. 32
[3sec AFTER] [3sec BEFORE] Huomautuksia Ääntä ei voi tallentaa, jos käytössä on [SMTH SLW REC]. [SMTH SLW REC] tilassa kuvanlaatu ei ole yhtä hyvä kuin normaalisti. Kuva-asetusten hallitseminen käsin MANUAL-säätimellä Voit asettaa 1 usein käytetyn valikkokohteen MANUAL-säätimeen. Koska tarkennuksen säätö on määritetty MANUAL-säätimeen oletusasetuksissa, alla kuvataan, miten tarkennusta säädetään säätimen avulla. MANUAL-painike MANUAL-säädin Ota manuaalinen säätötila käyttöön painamalla MANUAL-painiketta. MANUAL-painiketta painamalla siirrytään automaattisesta tilasta manuaaliseen ja takaisin. Säädä tarkennusta kääntämällä MANUAL-säädintä. MANUAL-säätimeen määritettävät kohteet [FOCUS] (s. 75) [EXPOSURE] (s. 75) [AE SHIFT] (s. 76) [WB SHIFT] (s. 77) Valikkokohteiden määrittäminen MANUAL-säätimeen Pidä MANUAL-painiketta painettuna muutaman sekunnin ajan. 33
Käännä MANUAL-säädintä ja valitse määritettävä kohde. Paina MANUAL-painiketta. Huomautuksia Manuaaliset asetukset säilytetään, vaikka MANUAL-säätimeen määritettyä kohdetta vaihdettaisiin. Jos kuitenkin valitset asetukseksi [EXPOSURE] sen jälkeen, kun olet määrittänyt [AE SHIFT] asetuksen käsin, [EXPOSURE] ohittaa [AE SHIFT] asetuksen. Jos valitset [RESET] vaiheessa, kaikki käsin säädetyt kohteet palautetaan oletusasetuksiin. Vihjeitä MANUAL-säätimeen määritettävät kohteet ovat samoja kuin valikkotoiminnon kohteet. Voit myös määrittää valikkokohteita MANUAL-säätimeen koskettamalla (MENU) [OTHER REC SET] ( [SHOOTING SET] luokassa) [DIAL SETTING]. Sijaintitietojen hakeminen (GPS) (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE) Siirrä GPS-kytkin asentoon ON ( tulee näkyviin LCD-näyttöön). Videokamera aloittaa paikkatietojen haun. Kun videokamera saa paikkatiedot, se tallentaa ne valokuvien ja videoiden tallentamisen yhteydessä. Vakiovarusteisiin sisältyvän PMB -ohjelman avulla voit näyttää kartalla, missä valokuvat ja videot on kuvattu. Huomautuksia Ilmaisin muuttuu GPS-signaalin voimakkuuden mukaan. Paikannuksen tila GPS-ilmaisimet GPS-vastaanoton tila Toiminto pois käytöstä Ei ilmaisinta GPS-kytkin on asennossa OFF tai GPS-vastaanotin ei toimi normaalisti. Vaikea Videokamera ei löydä GPS-signaalia, paikannus ei onnistu. Käytä videokameraa avoimella alueella. Käsittelyssä Videokamera varmistaa GPS-signaalia ja saa paikannustiedot pian. Odota, että videokamera saa paikannuksen valmiiksi. Paikannus meneillään Videokamera vastaanottaa GPS-signaalia ja saa paikannustiedot. 34
Paikannus meneillään Videokamera vastaanottaa voimakasta GPS-signaalia ja saa paikannustiedot. GPS-kytkin on oletusasetuksen mukaan asennossa ON. GPS-paikannuksen aikana kuvatut videot ja valokuvat varustetaan sijaintitiedoin. Jos et halua tallentaa sijaintitietoja, siirrä GPS-kytkin asentoon OFF. Kun GPS-toimintoa käytetään ensimmäisen kerran tai ensimmäisen kerran pitkän tauon jälkeen, sijaintitietojen saaminen voi kestää jopa useita minuutteja. Vaikka videokamerasta olisi katkaistu virta, GPS-toiminto toimii niin kauan kuin GPS-kytkin on asennossa ON. Varmista, että GPS-kytkin on asennossa OFF lentokoneen nousun ja laskun aikana. Sijaintietoja ei ehkä saada paikoissa, joihin GPS-satelliittien signaalit eivät ulotu (s. 119). Kuvan oikeassa alakulmassa olevat 3 pistettä kuvaavat GPS-signaalin voimakkuutta. Kun näytössä on alle 3 pistettä, GPS-signaali ei ole tarpeeksi vahva paikantamiselle. Siirry avoimelle paikalla, jotta paikannus onnistuu, ja siirrä GPS-kytkin asentoon OFF ja uudelleen ON, tai katkaise videokamerasta virta ja kytke se sitten uudelleen päälle. Videokamera lopettaa paikannusyritykset muutaman minuutin kuluttua, jos paikannus ei onnistu. Jos videokamera näyttää edelleen merkkiä (paikannusta ei käynnistetty), vaikka olet siirtynyt avoimelle paikalle, siirrä GPS-kytkin asentoon OFF ja uudelleen ON, tai katkaise videokamerasta virta ja kytke se sitten uudelleen päälle. Vihjeitä Voit milloin tahansa tarkistaa kulloisenkin sijaintisi (s. 55). Voit etsiä toistettavia videoita ja valokuvia Map Index toiminnosta (s. 40). Kun toistat videoita ja valokuvia siten, että [DATA CODE] asetus on [COORDINATES], sijaintitiedot tulevat näkyviin LCD-näyttöön (s. 89). Voit muuttaa kellonaikaa ja aluetta käyttämällä [AUTO CLOCK ADJ]- ja [AUTO AREA ADJ] asetusta (s. 98). 35
Toisto videokameralla Oletusasetuksen mukaan toistetaan sisäiseen muistiin tallennetut videot ja valokuvat (s. 68). Videoiden toistaminen Avaa videokameran LCD-näyttö. Objektiivin suojakansi avautuu ja videokamera kytkeytyy päälle. Jos LCD-näyttö on jo auki, kytke videokameraan virta painamalla POWER-painiketta. Paina (VIEW IMAGES) painiketta. Muutaman sekunnin kuluttua näkyviin tulee VISUAL INDEX näyttö. Voit tuoda VISUAL INDEX näytön näkyviin myös koskettamalla LCD-näytössä IMAGES). Kosketa (tai ) () haluamasi video (). Videot tulevat esiin tallennuspäivämäärän mukaan lajiteltuina. (VIEW Vaihtaa toimintopainikenäyttöön. MENU-näyttöön Näyttää näytön hakemistotyypin valitsemiseksi ([DATE INDEX]/[ MAP] (HDR- CX500VE/CX505VE/CX520VE)/[ FILM ROLL]/[ FACE]) (s. 39, 40, 41, 42). : Tuo näkyviin teräväpiirtolaatuiset (HD) videot*. Näyttää valokuvat. / : Tuo näkyviin edellisenä tai seuraavana päivänä tallennetut videot.** 36