Modell / Malli / Model: BS-SL-2112/

Samankaltaiset tiedostot
Modell / Malli / Model: SLA166SB

Trådlös laddstation QI. Langaton QI-latausalusta. QI Wireless Charging Pad

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

Vela arbetsbelysning med nödljus. Vela työvalaisin turvavalolla

Solarus. Art.no Model -1 esl-01. Garden Light, solar cell Trädgårdsbelysning, solcell Hagebelysning, solcelle Puutarhavalaisin, aurinkokenno ENGLISH

Strålkastare Mega LED. Valonheitin Mega LED. Flood Light Mega LED

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Modell / Malli / Model: QS-NC-CL18W-EM

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

Ferrara LED. Vägg-/takarmatur med HF-sensor och grundljus. Seinä-/kattovalaisin HF-tunnistimella ja perusvalolla

Garden Light, Solar Cell

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Kauppatori - Suomenlinna

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

RF RGBW/RGB fjärrkontroll. RF RGBW/RGB kaukosäädin

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Portabel hjälpstartare. Kannettava apukäynnistin. Emergency Starter

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

Käyttöohje Savukehitin Micro Rocket

LED Nödljusdownlight Ares. LED Turvavalaisin Ares. LED Emergency Downlight Ares

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

SUURENNUSLASIVALAISIN

Rekisteröiminen - FAQ

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

AVR320.../1M AVR400.../1M AVD370.../1M AVR66.../1M

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

16. Allocation Models

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)

Viarelli Agrezza 90cc

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

KAARI TUIKKU mini KÄYTTÖOHJE

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

asennusohje, monteringsanvisning, assembling instructions

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

Batteri och laddare till Malmbergs elverktyg 18V. Battery and Charger to Malmberg Power Tools 18V

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

anna minun kertoa let me tell you

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

T

Solar Garden Light 2-pack

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

TRIMFENA Ultra Fin FX

Rumstermostat programmerbar

Bruce Campbell Ltd Oy. Tuotekatalogi 2009

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Capacity Utilization

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

LINC 17. sanka.fi A

Installation instruction PEM

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

VUOSI 2015 / YEAR 2015

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat

Juno LED. Vägg-/takarmatur med nödljus. Seinä-/kattovalaisin hätävalolla. Wall/Ceiling Luminaire with Emergency Light , 78 BRUKSANVISNING

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

KAARI SOIHTU KÄYTTÖOHJE

RF RGBW/RGB fjärrkontroll. RF RGBW/RGB kaukosäädin

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

ta betalt! Luento hinnoittelun merkityksestä maria österåker Maria Österåker, ED - Österåker & Österåker Ab 17 november 2017

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

A tradition in jewellery since Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation

Sense. Dörrklocka med trådlös rörelsevakt Ovikello langattomalla liiketunnistimella Door chime with wireless motion sensor

Lasten tarinoita Arjen sankareista

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

AVD E/3SM AVD E/3SM

Manual. Linktower Retrofit kit

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Curriculum. Gym card

Metsälamminkankaan tuulivoimapuiston osayleiskaava

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

Käyttöohjeet. Art-No. Solar14: Kokoontaittuva Aurinkopaneeli Polaroid Solar14

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

MIGS videoendoskooppi

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Exercise 1. (session: )

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

B 95 RS Bp Pack. 1 Integroitu lakaisuyksikkö. B 95 RS Bp Pack, ,

Transkriptio:

Modell / Malli / Model: BS-SL-2112/2104 99 770 00-04 SE BRUKSANVISNING Solcellsdriven trädgårdsbelysning FI KÄYTTÖOHJEET Aurinkokennokäyttöinen puutarhavalaistus EN INSTRUCTION MANUAL Solar Garden Light Tova Tuva

Innehåll / Sisältö / Contents SE...sida 4 FI...sivu 5 EN...page 6 2

Model Name Art.no Model no Dimensions (mm) Tova 99 770 00 BS-SL-2112-1 ØxH: 125x395 Tova Set 99 770 03 BS-SL-2112-3 ØxH: 125x395 Tuva 99 770 01 BS-SL-2104-1 ØxH: 130x420 Tuva Set 99 770 04 BS-SL-2104-3 ØxH: 130x420 3

SE Läs igenom instruktionerna innan installation och användning. Packa upp alla delar försiktigt. Kontrollera att alla delar tagits ur förpackningen. Beskrivning Trädgårdsbelysning med solcell som laddar batterierna när solen skiner. En sensor tänder belysningen automatiskt vid solnedgången och släcker den vid soluppgången. Den faktiska tiden som ljuset är på, beror på: väder, årstid, temperatur och placeringen av lamporna. Försök att placera belysningen så att solcellen har direkt solljus så många timmar som möjligt. Om solcellen är placerad i skugga minskas laddningstiden och därmed också hur länge lampan kan lysa. Om batterierna är fulladdade kommer lampan att lysa upp till 8 timmar. Ta bort skyddsfilmen från solcellen innan användning. Vrid av lamphatten och ta bort plastfliken vid batterifacket, eller sätt strömbrytaren på ON, innan laddning av batterierna. Användningsområden Trädgårdslamporna är för utomhusbruk. Trädgårdslamporna är avsedda att användas under den soliga perioden på året. Lamporna är både regn- och vattenavvisande. Ljuset tänds automatiskt vid solnedgången (eller när uppladdningen av batterierna är klar) och förblir på så länge det finns ström kvar i batterierna (eller tills det blir ljust). Hur mycket batterierna är laddade beror på väder och placeringen av lamporna (antal soltimmar = hur mycket batterierna laddas). Ta ut batterierna och ladda dem i en separat laddare emellanåt för att öka deras livslängd. Rekommenderad arbetstemperatur: -20 C till +40ºC. Inkl. batterier (600mA, 1,2V, Ni-MH, uppladdningsbara). 4

FI Ota varovasti esille kaikki osat. Varmista että kaikki osat löytyvät. Lue käyttöohje ennen asentamista ja käyttöä. TUOTEKUVAUS Puutarhavalaisin aurinkokennolla joka lataa akut auringon paistaessa. Tunnistin sytyttää lamput automaattisesti auringon laskiessa ja sammuttaa ne auringon noustessa. Valojen toiminta-aika riippuu säätilasta, vuodenajasta, lämpötilasta ja valaisimien sijoituksesta. Pyri sijoittamaan valaisimet niin, että kennoon kohdistuu suora auringonvalo mahdollisimman monta tuntia. Kennon ollessa varjossa lyhenee latausaika ja samoin lampun paloaika. Akkujen ollessa täysin ladattuja lamppu valaisee jopa 8 tuntia. Poista suojakalvoa aurinkokennopaneelilta ennen käyttöä. Kierrä lampun hattu pois, ja poista muovisuikale paristokotelosta, tai kytkin asentoon "ON", ennen paristojen latausta. KÄYTTÖALUEET Puutarhavalaisimet ovat tarkoitetut ulkokäyttöön. Puutarhavalaisimia käytetään vuoden valoisina aikoina. Valaisimet ovat sään ja veden kestäviä. Valot syttyvät automaattisesti auringon laskiessa (tai kun akut ovat ladatut) ja valaisevat niin kauan kuin akuissa on virtaa (tai kunnes tulee valoisaa). Akkujen lataustaso riippuu säästä ja valaisimien sijainnista (aurinkoisten tuntien määrä = akkujen lataustaso). Lataa akut ajoittain laturilla pidentääksesi niiden käyttö-ikää. Suositeltava käyttölämpötila: -20 C +40 C. Sis. akut (600mA, 1,2V, Ni-MH, ladattavat). 5

EN Read through the instructions before installation and use. Unpack all components carefully. Please check to ensure all parts have been removed from the packaging. Description Garden lights with solar cell, charge the batteries when the sun shines. A sensor turns on the lights automatically at sunset and turns them off at sunrise. The actual time the light is on depends on the weather, season, temperature and the placement of the lights. Try to place the lights so that the solar cells have direct sunlight as many hours as possible, if the solar cell is placed in the shadow the charging time is reduced and also the amount of time the light is lit. If the batteries are fully charged, the light will work up to 8 hours. Remove the protective film from the solar cell before operation. Twist the light cover and remove the plastic insert near the battery compartment or turn the switch to ON before charging. Areas of use The garden lights are for outdoor use. The garden lights are meant to be used during the sunnier periods of the year. The light is both rain and water resistant. The light turns on automatically at sunset (or when the batteries stop charging) and stays on for as long as there is charge left in the batteries (or until it becomes light). How much the batteries are charged depends on the weather and the placement of the lights (amount of solar hours = amount battery is charged). Remove the batteries and recharge them in a separate charger occasionally to increase their operating life. Recommended operating temperature: -20ºC to +40ºC. Incl. batteries (600mA, 1.2V, Ni-MH, rechargeable). 6

BC/AF-JA-111117 Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN Phone: +46 19 58 77 00 Fax: +46 19 57 11 77 info@malmbergs.com www.malmbergs.com