Huom! 1. Kytke laite pois päältä, ennen kuin kiinnität tai irrotat näytön. 2. Älä käännä näyttöä ympäri. KÄYTTÖ

Samankaltaiset tiedostot
HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

LINC Niagara. sanka.fi A

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Installation / Asennusohje SO-3396-V

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

V6990

T

A-pohja/A-bas 2,7 L GEVESIL. Silikoniemulsiomaali Silikonemulsionsfärg. Erä: Väriä elämään färg åt ditt liv

Nokia minikaiuttimet MD /1

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

TRIMFENA Ultra Fin FX

KÄYTTÖOHJE Weather Station

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Nokia minikaiuttimet MD /1

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

LIKE30 LIKE50 LIKE80 LIKE120 LIKE200 LÄMMINVESIVARAAJA. Käyttöohje

KAAPELITESTERI / PAIKANNIN TRIFITEK TR-383 PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

D90 Användarmanual Käyttöohje

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

TURNERING - TURNAUS JAKOBSTAD PIETARSAARI

PlayStation Camera. Käyttöohje CUH-ZEY

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

Nokia stereo-hf HS /1

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

Eduskunnan puhemiehelle

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

Käyttöohje KIILLOTUSSMIRGELI

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

BRIC 3. sanka.fi A. SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti.

Infotilaisuus Infotillfälle Kiinteistötoimi / Fastighetssektorn Tonttipäällikkö Tomtchef Pertti Onkalo

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

HIFEK-huippuimurit Takfläktar HIFEK 01-12

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

Kehoa kutkuttava seurapeli

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

SIPOONKORPI - SELVITYKSIÄ SIBBO STORSKOG - UTREDNINGAR

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin

Laadunohjaus / Kvalitetsstyrning Tontin varaus / Reservering av tomt

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

testo 831 Käyttöohje


Swegon CASA Smart Sensor package

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Eduskunnan puhemiehelle

Nokia stereo-hf WH /1

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Loviisan kyläfotissarja / Lovisa byaserie i fotis. Nappulat syntyneet 2005 ja myöhemmin (peliaika 2 x 15 min) kentällä

Nokia stereo-hf WH /1

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät

Asennus- ja käyttöohjeet

Eduskunnan puhemiehelle

PlayStation Camera. Käyttöohje CUH-ZEY

RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver

Arkeologian valintakoe 2015

VX200 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE VX200 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Valitusviranomainen ja valitusaika

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

Talousarvio & taloussuunnitelma 2016 Terveydenhuolto. Paraisten kaupunki TERVEYDENHUOLTO

P-0500 autokameran käyttöohje

Asennus- ja käyttöohjeet

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje

Nokia latausliitäntäkaapeli CA-126

DT-120 Käyttöohje (FI)

Transkriptio:

Huom! 1. Kytke laite pois päältä, ennen kuin kiinnität tai irrotat näytön. 2. Älä käännä näyttöä ympäri. KÄYTTÖ 1. Kytke laite päälle kääntämällä virtakytkintä. Virranilmaisin syttyy. Kytkin toimii nyt kameraa ympäröivien LEDvalojen säätimenä. LED-valot valaisevat näkymää. Näytössä näkyy kameran tallentama reaaliaikainen kuva. 2. Näytössä on kolme painiketta, joiden avulla voit säätää kuvan laatua. a. Painikkeen avulla voit heijastaa kuvan näytölle. b. Näytön kirkkaus kasvaa joka kerran, kun painiketta painetaan. Kun maksimikirkkaustaso saavutetaan, näyttö palautuu matalimmalle kirkkaustasolle. c. Näytön kontrasti kasvaa joka kerran, kun painiketta painetaan. Kun maksimikontrasti saavutetaan, näyttö palautuu matalimmalle kontrastitasolle. 3. Voit tarvittaessa taivuttaa kaapelia haluamaasi muotoon tarkastustyön helpottamiseksi. Esimerkki käytöstä: TEKNISET TIEDOT Kameran anturi 1/4" CMOS-värianturi Kokonaispikselimäärä 510 x 492 (NTSC) Kuvataajuus 60 FPS Optimaalinen kuvaetäisyys 100 mm Näyttö 2,5" TFT-LCD Kamerapään halkaisija 17 mm Kaapelin halkaisija 9,5 mm Kaapelin pituus 950 mm Paristo 1,5V AA-alkaliparisto, 4 kpl Virran kulutus < 2 W Käyttölämpötila 5 C ~ 45 C Käyttöympäristön kosteus suhteellinen kosteus < 85 % Varastointilämpötila 20 C ~ 50 C Varastointiympäristön kosteus suhteellinen kosteus < 90 % Paino noin 650 g (sisältää paristot)

HUOM! 1. Laite mukaan lukien kaapeli ja kamerapää eivät ole vedenkestävä. Älä upota kaapelia veteen. 2. Laite sisältää tarkkuuskomponentteja. Älä pudota tai kolhi laitetta, etenkään sen näyttöä. 3. Älä käytä kameraa, jos linssin sisään muodostuu kondensaatiota. Anna veden haihtua ennen käyttöä. 4. Jos näyttö ei toimi, paristojen lataustaso saattaa olla alhainen. 5. Käytä laitteen puhdistamiseen kosteaa, pehmeää kangasta ja kuivaa laite puhdistamisen jälkeen kuivalla kankaalla. Älä koskaan käytä liuottimia tai hankaavia aineita. VAROITUKSET 1. Kytke laite pois päältä, kun et käytä sitä. 2. Ota laitteesta paristot pois, ennen kuin puhdistat laitetta. 3. Ota paristot pois, jos et käytä laitetta pitkään aikaan. 4. Kytke laite pois päältä, ennen kuin kiinnität tai irrotat näytön. Muuten näyttö voi vahingoittua. 5. Älä kytke paristoja oikosulkuun tai altista paristoa tulelle. Paristo voi räjähtää. 6. Kun asennat paristot, varmista, että ne ovat oikeinpäin. 7. Hävitä paristot asianmukaisesti asiaankuuluvien määräysten mukaisesti. HUOMAUTUKSET 1. Käyttöohjetta voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. 2. Valmistaja ja maahantuoja eivät vastaa laitteen käytöstä aiheutuvista menetyksistä. 3. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei voi käyttää syynä laitteen käyttöön tietyssä käyttökohteessa. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) varoitus Pyörillä varustettu jätesäiliö, jonka yli on vedetty risti: Älä hävitä sähkölaitteita lajittelemattoman yhdyskuntajätteen mukana vaan vie ne erillisiin keräyspisteisiin. Kysy lisätietoja keräysjärjestelmistä paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta. Jos sähkölaitteet hävitetään kaatopaikalle, vaarallisia aineita saattaa vuotaa pohjaveteen ja päästä ravintoketjuun ja aiheuttaa terveys- ja hyvinvointihaittoja. Vaihdettaessa vanhat laitteet uusiin vähittäiskauppias on velvollinen ottamaan vanhan laitteen takaisin ja hävittämään sen veloituksetta. MAAHANTUOJA: ISOJOEN KONEHALLI OY - Keskustie 26-61850 Kauhajoki As - Finland - Tel. +358-20 1323 232 - Fax +358-20 1323 388 - www.ikh.fi

OBS! 1. Stänga av instrumentet innan du monterar eller demonterar displayen. 2. Vänd inte displayen upp och ner. ANVÄNDNING 1. Starta instrumentet genom att vrida strömställaren. Strömindikeringslampan tänds. Brytaren fungerar nu som reglering för LED-belysningen runt kameran. LED-belysningen belyser det inspekterade utrymmet. Bilden från kameran visas i realtid på displayen. 2. Bildens kvalitet kan justeras med tre knappar på displayen. a. Med denna knapp visas bilden på displayen. b. Displayens ljusstyrka ökar varje gång knappen trycks in. När max ljusstyrka uppnås återgår displayen till lägsta ljusstyrkan. c. Kontrasten på displayen ökar varje gång knappen trycks in. När max kontrast uppnås återgår displayen till lägsta kontrastnivå. 3. Du kan vid behov böja kabeln till önskade form för att underlätta inspektionsarbetet. Exempel av användning: TEKNISKA DATA Kamerans sensor Totalantalet pixlar Bildfrekvens Optimalt bildavstånd Display Diameter över kamerans ända Kabeldiameter Kabellängd Batteri Strömförbrukning Driftstemperatur 5 C ~ 45 C Fuktighet relativ fuktighet < 85 % Förvaringstemperatur 20 C ~ 50 C 1/4" CMOS färgsensor 510 x 492 (NTSC) 60 FPS 100 mm 2,5" TFT-LCD 17 mm 9,5 mm 950 mm 1,5 V alkalibatterier storlek AA, 4 st. < 2 W Fuktighet i förvaringsmiljö relativ fuktighet < 90 % Vikt cirka 650 g (inkl. batterier)

OBS! 1. Utrustningen inklusive kabeln och kameran är inte vattentät. Sänk inte kabeln i vatten. 2. Utrustning innehåller precisionskomponenter. Tappa eller utsätt inte utrustningen för slag, speciellt inte displayen. 3. Använd inte kameran om kondens bildas på linsen. Låt vatten avdunsta före användning. 4. Om displayen inte fungerar kan batterispänningen vara låg. 5. Använd en fuktig, mjuk trasa vid rengöring av utrustningen, och torka den torr med en ren trasa. Använd aldrig slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel. VARNINGAR 1. Stäng av utrustningen när du inte använder den. 2. Ta ut batterierna innan du rengör utrustningen. 3. Ta ut batterierna om du inte kommer att använda utrustning under en längre tidsperiod. 4. Stäng av utrustningen innan du monterar eller demonterar displayen då annars kan displayen skadas. 5. Kortslut inte batterierna, och kasta dem inte i elden. Batterierna kan explodera. 6. Säkerställ att batterierna är rätt vända när du sätter in dem (rätt polaritet). 7. Bortskaffa uttjänta batterier enligt gällande bestämmelser. ANMÄRKNINGAR 1. Bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande. 2. Tillverkaren och importören påtar sig inget ansvar för förlust som orsakas av användning av utrustning. 3. Innehållet av denna bruksanvisning kan inte användas som skäl för användning av utrustning i vissa användningsobjekt. Bortskaffning av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) Innebörden av symbolen med den överkorsade soptunnan: Bortskaffa inte elektriska apparater tillsammans med hushållssopor men lämna in dem på insamlingsplatser. Kontakta den lokala myndigheten för information om närmaste insamlingsplats. Om elektriska apparater kastas i soptippar kan farliga ämnen läcka ner i grundvattnet och komma in i näringskedjan vilket är skadligt för hälsan och välbefinnandet. Återförsäljaren är enligt lag skyldig att kostnadsfritt omhänderta och bortskaffa gamla apparater i samband med köp av nya apparater. IMPORTÖR: ISOJOEN KONEHALLI OY - Keskustie 26-61850 Kauhajoki As - Finland - Tel. +358-20 1323 232 - Fax +358-20 1323 388 - www.ikh.fi