Vaihto-opiskelijana Dijonissa Syksy 2013



Samankaltaiset tiedostot
MATKARAPORTTI Sheffield Hallam University Syksy 2017

Athens University of Economics and Business Matkaraportti

Kevät 2011, Etelä-Tanskan yliopisto, Odense. Reetta-Mari Tammela RAT8SN2B

Groningen sijaitsee hyvien kulkuyhteyksien päässä Bremenistä (Saksa), joten halvin vaihtoehto on lentää Tampereelta Bremeniin (Ryanair) ja ottaa

Vaihto-opiskelujakso Ateenassa keväällä 2018

Vaihtoraportti: National University of Ireland Maynooth, syksy 2017

Vaihtoraportti lukuvuosi Bond University KTA

North2north Winnipeg Kanada

Opiskelemme matkailualan perustutkintoa ensimmäistä vuotta MATYS14 luokalla.

MATKARAPORTTI Nihon University JLSP-ohjelma, Japani Syksy 2014

Mikko Niemelä & Jonne Roppola

ESSCA Budapest Kevät 2011

Kanazawan yliopisto (KUSEP) Kahdenvälinen vaihto: Lokakuu Syyskuu 2015

Sisällysluettelo. Vaihtoraportti. Samu Miettinen, KATI 5. vsk. Burgundy School of Business, Dijon

Kansainvälinen työssäoppiminen Hollannissa. Miro Loisa & Niko Hämäläinen

Kari Kammonen

Lukuvuosi Moskovan valtiollisessa teknillisessä yliopistossa eli Baumanissa

ERASMUS 2008 BRNO CZECH REPUBLIC. Suvi-Mari Knuutti Mari Alasalmi

SAKSA HOCHSCHULE OFFENBURG. Heikki Lauronen kevät-kesä 2010

Alankomaat, Groningen. Selviytymisopas vaihtoon lähteville

苏 州 (Suzhou)

Hakupaperit (hakulomake, hakemuskirje, CV) Terveydenhoitajalla käynti (todistus koordinaattorille) Varaa aika tapaamiseen kvkoordinaattorin

Raportti vaihto-opiskelulukukaudesta Grazissa

LAPPEENRANTA UNIVERSITY OF TECHNOLOGY Syksy 2017 MATKARAPORTTI. Anni Viitala

ERASMUS+ -tapaaminen Italian Bresciassa

Vaihtoraportti Sheffield Hallam University Sheffield, Iso-Britannia Syyslukukausi

MATKARAPORTTI. Vaihto- oppilaana Mannheimin yliopistossa Saksassa Ilari Lyytikäinen. Kati 4

How to prepare for the 7th grade entrance exam? Kuinka lukea englannin linjan soveltuvuuskokeisiin?

Matkaraportti Universidad Federico Santa Maria (Kevät / 2017) Valparaíso Chile

MITEN TEET AIKAAN LIITTYVIÄ KYSYMYKSIÄ JA MITEN VASTAAT NIIHIN?

Matkaraportti. Noora Äijälä

Universität Liechtenstein Vaduz, Liechtenstein Kevätlukukausi 2013 Laura Rämä

Vaihtopaikasta kiinnostuneet saavat ottaa minuun yhteyttä (pietari pellinen ät aalto fi).

Dornbirn, Itävalta. Matkaraportti kevät Essi Halttula

ITALIA, Torino. Syksy 2009

Matkaraportti Syylukukausi 2016 Simo Pöysä Tokyo Institute of Technology, Japani

Place Victor Hugo, pieni puisto kaupungin keskustassa.

06/07 Darmstadt, Saksa

VAIHTORAPORTTI. Ranska. ESC Rennes School of Business

OPAS TUTORTUNTIEN PITÄMISEEN

Matkaraportti Augsburg, kesä 2017

AJANILMAISUT AJAN ILMAISUT KOULUTUSKESKUS SALPAUS MODUULI 3

Matkaraportti SKEMA Business School Sophia Antipolis Campus. Keva t Elsa Honkanen

Vaihtoraportti Syyslukukausi Université Montpellier 1. Montpellier, France. Erasmus-ohjelma. opintojen opetuskieli ranska

Vaihtoraportti. Kööpenhamina, Tanska. kevät 2013

MATKARAPORTTI Brno University of Technology Faculty of Business and Management (

Matkaraportti, Kevät 2012 Universidad de Navarra k87902

MODUULI 1 TÄRKEÄT VERBIREKTIOT (VERBI + KYSYMYSSANA)

Työharjoittelu Saksassa - Kleve Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta

1. Yleiskuvaus kohteesta

Vaihtoraportti. Yleiskuvaus kohteesta. Järjestelyt Suomessa ja kohdemaassa. Käytännön asiat vaihtokohteessa. Opinnot

LAPPEENRANNAN TEKNILLINEN YLIOPISTO Kansainväliset palvelut. MATKARAPORTTI Institute of Chemical Technology, Praha Kevät 2014

Raportti työharjoittelusta ulkomailla

Islannin Matkaraportti

Raportti vaihto-opiskelusta

SAMU ON TYÖSSÄ KOULUSSA. LAPSET JUOKSEVAT METSÄÄN. POJAT TULEVAT KAUPASTA.

INTERVAC KANSAINVÄLINEN LOMAPALVELU. Lomailijoille, jotka kulkevat omia polkujaan

Lions-piiri107-B Nuorisovaihtoinfo

Moduuli 1. Opiskelijan kielipassi

Koulutuksen tavoitteena on...

Coventry Tuomas Fordell AUT3SN

- LOSE WEIGHT SMILING- Sisältö: Painonpudotus, painonhallinta ja elämäntapamuutos leiri

VAIHTORAPORTTI ETELÄ-KOREA - KAIST KEVÄT ALISA KOPILOW AALTO-YLIOPISTO Sähkötekniikan korkeakoulu ELEC

HARJOITTELURAPORTTI: PRINTELA

Matkaraportti Viro, Tartto, Kutsehariduskeskus

Tervetuloa LUT:hen! Ohjeet yhteishaussa hyväksytyille

Tulokaskoulutus Lähtevän vaihto-opiskelijan prosessi Kaisa Kurki Kansainväliset asiat

Jenna Rinta-Könnö, vaatetus15

JUPINAVIIKOT Ohjausta ja opetusta koskeva raportti ICT-ala. Julkinen Raportti ei sisällä nimitietoja. Tero Björkman. Opiskelijakunta JAMKO

Erasmus-vaihto. Riitta Kataja, lähtevät opiskelijat Henna Rannanpää, saapuvat opiskelijat

St. Petersburg State University of Economics and Finance

Vnitřní lokální pády statický: inessiv ssa směr od: elativ sta směr do: illativ Vn, -hvn, -seen

ERASMUS-VAIHTOINFO lv vaihtoihin

Puhelimen ostaminen Asiakas Myyjä Asiakas Myyjä Asiakas Myyjä Asiakas Myyjä Asiakas Myyjä Asiakas Myyjä

Elie Kopaly, Automation and Electrical Engineering. University of Wisconsin-Madison, Syksy Kahdenvälinen vaihtokohde

Kielellinen selviytyminen

HARJOITTELU PRAHASSA Riikka Heikkilä, RAT7SN2

Vaihtoraportti. Universidad Politécnica de Madrid/E.T.S.I.I. Syyslukukausi 2007, ERASMUS Puunjalostustekniikka.

LAUSESANAT KONJUNKTIOT

MATKARAPORTTI: Swinburne University of Technology, kevät 2010

Alkupiiri (5 min) Lämmittely (10 min) Liikkuvuus/Venyttely (5-10min) Kts. Kuntotekijät, liikkuvuus

Tervetuloa LUT:iin! Ohjeet yhteishaussa hyväksytyille

Vapaamuotoinen raportti työssäoppimisajasta / opiskelusta ulkomailla

Lappeenrannan teknillinen yliopisto Kansainväliset palvelut. Matkaraportti. Ateena - Syksy Janne Neuvonen Tuta 5

Matkaraportti. Elintarvike-ala (leipuri-kondiittori)

VAIHTOON KTK

Ulkomaille työssäoppimaan! Lybeckerin KV-top info

KESÄLUKIO-OPAS. Lahden yhteiskoulun aikuislukio. Kesälukion verkkosivut:

Tervetuloa LUT:iin! Ohjeet maisteriohjelmiin hyväksytyille

KYSELYLOMAKE VAIHTO-OPISKELIJOIDEN KOKEMUKSIA OPISKELUSTA ISÄNTÄYLIOPISTOSSA

Hyvä tietää. Guatemala. Matkoja Ajatuksella ja Sydämellä

Tulokaskoulutus

Valencia Espanja ITACA-instituutti. Juhani Lahdenperä HYV7SN

Vaihtoinfo Noora Siira Mirja Väänänen

4.1 Kaikki otti mut tosi hyvin ja ilosella naamalla vastaan, enkä tuntenu oloani mitenkään ulkopuoliseksi, kiitos hyvän yhteishengen työpaikalla.

VALINNAISTEN KIELTEN OPINTO-OPAS

LAUSEEN KIRJOITTAMINEN. Peruslause. aamu - minä - syödä muro - ja - juoda - kuuma kahvi Aamulla minä syön muroja ja juon kuumaa kahvia.

International Summer School SEOUL. Etelä-Korea. Kesä 2010 Reetta-Mari Tammela RAT8SN2B

Suomen suurlähetystö Astana

Pakolaisuus-kurssi Andrew Bowo ja Lassi Taskinen

Transkriptio:

Vaihto-opiskelijana Dijonissa Syksy 2013 Roosa Laaja

Lähtövalmistelut ja saapuminen Dijoniin Hain vaihtopaikkaa vasta jälkihaussa, joten minuun oltiin yhteydessä Dijonista melko pian valintani jälkeen. Minun piti lähettää huhtikuun loppuun mennessä Dijoniin sähköpostilla kuva passista ja EU-kelakortista sekä opintosuoritusote, CV ja, jos halusi opiskella ranskaksi niin kielitodistus. Kielitaidon piti olla vähintään B2 tasoa. Myös asunnon hakuun rekisteröityminen piti tehdä samaan päivään menneessä. Asunnon saaminen Dijonissa oli todella helppoa. Netissä koulun sivuilla on kuvia asuntoloista. Joko voi valita niistä yhden tai sitten, jos haluaa kokonaan oman asunnon, sitä täytyy etsiä itse. Jos valitsee koulun sivustolla olevan asuntolan, pitää täyttää sivun lopusta löytyvä hakulomake. Jokaiselle asuntolalle on hieman erilaiset lomakkeet. Lähellä koulua on kolme asuntolaa: Courtépée, Trémouille (vain tytöille) ja Arquebuse. Itse majoituin Arquebusissa, joka sijaitsee noin 15 minuutin kävelymatkan päässä koululta. Asuntolassa oli oma pieni huone, jossa oli sänky, pöytä, vaatekaappi, lavuaari ja jääkaappi. Keittiö, WC ja suihkutilat ovat yhteisiä muiden kanssa. Tässä asuntolassa vuokra on melko kallis, n. 350 kuukaudessa, mutta oma jääkaappi ja hyvä langaton internetyhteys ovat tämän asuntolan hyviä puolia. Lisäksi tässä asuntolassa ei ole tiukkoja sääntöjä kuten muissa asuntoloissa on. Jos haluaa päästä asumiskuluissa todella halvalla, kannattaa valita Montmuzardin asuntola. Se sijaitsee kauempana koulusta, n. 30 minuuttia raitiovaunulla, mutta vuokra on vain noin 150 kuukaudessa. Minuun oltiin paljon yhteydessä Dijonista pitkin kesää. Suositellun saapumispäivämäärän ja muut tärkeät päivämäärät löytää jo keväällä koulun nettisivuilta, joten lennot voi varata ajoissa. Kursseille piti ilmoittautua jo kesällä. Paras tapa matkustaa Dijoniin on lentää Pariisiin ja mennä sieltä junalla. Koulu oli järjestänyt autokyydit juna-asemalta asunnolle, mikä oli erittäin kätevää. Samalla pääsi hieman kyselemään, missä sijaitsee esimerkiksi kauppoja ja ravintoloita. Koulun nettisivuilla ilmoitetaan tarkat ajat, jolloin asuntolat ovat auki saapumista varten. Aukioloajat eivät kuitenkaan pidä alkuunkaan paikkaansa eikä niistä oikeastaan kannata välittää.

Orientaatiopäivät Orientaatiopäivät alkoivat syyskuun alkupuolella, itselläni 11. päivä. Orientaatioita oli vain kolmena päivänä, joiden aikana muun muassa saatiin papereita, kierreltiin koulua ja kaupunkia ja kuultiin kouluun ja muihin asioihin liittyvää informaatiota. Orientaatiopäivinä on myös tilaisuus, jossa allekirjoitetaan kaikki vaihtoon liittyvät dokumentit. Lisäksi orientaatiopäivien aikana täytetään CAF-paperit. CAF on Ranskan valtion avustus asumiskuluihin. Sen täyttämällä voi saada noin 30 % maksamastaan vuokrasta takaisin. Paperien täyttö on kuitenkin hankalaa. Niitä varten tarvitaan muun muassa kahden vuoden takaiset verotiedot ja kirje vuokranantajalta. Meille sanottiin, että sitä varten tarvitaan myös ranskalainen pankkitili ja monet päätyivätkin avaamaan sellaisen. Lopulta kuitenkin selvisi, ettei sitä olisi tarvinnutkaan. Vähän orientaatiopäivien jälkeen järjestettiin buddy meeting tilaisuus, jossa kaikille vaihtoopiskelijoille annettiin ranskalainen opiskelija buddyksi. Ajatus oli, että buddy voi esitellä paikkoja ja hänen kanssaan voi harjoitella ranskankieltä. Buddy meeting osoittautui kuitenkin erittäin kiusalliseksi paritustilaisuudeksi, jossa yritettiin löytää ranskalaisille pojille ulkomaalaiset tyttöystävät. Opintojen aloitus ja lopetus Osa kursseista alkaa orientaatiopäiviä seuraavalla viikolla ja osa sitä seuraavalla. Koulupäivien pituudet vaihtelevat todella paljon. Joinain päivinä ei ole koulua ollenkaan ja toisina saattaa olla 12 tuntia luentoja. Ranskan kielikurssista, jos sellaisen ottaa, pidetään luennot iltaisin. Itselläni ne olivat maanantaisin ja keskiviikkoisin 17:30 19:45. Ennen ranskankurssin alkua pidetään tasokoe, jolla määritellään mihin ryhmään kuuluu. Kokeessa oli monivalintakysymyksiä ja lyhyt essee. Kursseista voi valita joko englannin- tai ranskankielisen linjan. Itse kokeilin ensin ranskankielistä linjaa mutta totesin ensimmäisen luennon jälkeen sen olevan aivan liian vaikea ja vaihdoin englanninkieliseen. Orientaatiopäivillä sanottiin, ettei kursseja voi enää niiden alkamisen jälkeen vaihtaa, mutta se ei pitänyt ollenkaan paikkaansa. Jos kursseja joutuu vaihtamaan, kannattaa alkaa ajoissa metsästämään allekirjoitusta uuteen learning agreementiin, sillä se saattaa osoittautua yllättävän hankalaksi ja viedä paljon aikaa.

Itse suoritin vaihtojaksoni aikana viisi kurssia. Viisi kurssia oli aika vähän, sillä melkein kaikilla muilla oli noin kahdeksan kurssia. Kursseilla on periaatteessa läsnäolopakko ja kaikista poissaoloista tulisi tehdä selvitys koulun toimistolle. Kuitenkin osa opettajista ei merkkaa läsnäoloja ollenkaan ja muillakin kursseilla muutaman kerran poissaolo ei välttämättä haittaa. Strategic marketing 1: Markkinoinnin koko kurssi käsitteli pelkästään neljää P:tä. Kurssilla tehtiin ryhmissä viisi pienempää esitystä, yksi iso loppuesitys ja yksi case. Lisäksi viimeisen luennon aikana tehtiin itsenäisesti lyhyt testi. Communication strategy: kurssilla käsiteltiin lähinnä mainontaa ja siihen liittyviä asioita. Tällä kurssilla tehtiin yksi esitys ryhmissä. Lisäksi kurssista oli casekoe. French culture and society: Kurssi käsitteli ranskalista kulttuuria ja sen historiaa. Kurssilla kirjoitettiin yksi itsenäinen essee, n. 4-5 sivua, ja lisäksi oli koe, jossa oli monivalintatehtäviä sekä lyhyt essee. Intercultural management and communication: Tämä kurssi oli melko helppo. Jokaisella luennolla tehtiin jonkinlaisia aktiviteetteja, kuten esimerkiksi pelattiin pelejä. Kurssilla piti tehdä muutama pari minuuttia kestävä, hyvin vapaamuotoinen esitys. Lisäksi toiseksi viimeisellä luennolla tehtiin ryhmätehtävä, josta piti seuraavalla luennolla vastata kysymyksiin. Kysymykset koskivat lähinnä sitä, miten ryhmä oli toiminut yhdessä. Ranska: Itse olin advanced ryhmässä ranskankielessä. Se taso tuntui melko vaativalta. Kurssilla piti pitää vähintään kolmen minuutin esitys, jossa kuvailtiin jotakin artikkelia omin sanoin. Lisäksi kurssin aikana oli esimerkiksi paljon väittelyitä ja keskusteluja. Tästä kurssista on välikoe kurssin puolivälissä ja loppukoe kurssin lopuksi. Kokeissa oli kielioppiin, sanastoon, luetunymmärtämiseen, kuunteluun ja kirjoittamiseen liittyviä tehtäviä. Lukuvuoden lopuksi järjestetään tenttiviikot. Ne voivat kestää jopa 20:een joulukuuta asti. Kaikista kursseista ei kuitenkaan ole tenttejä, joten itselläni esimerkiksi koulu oli ohi jo 12. joulukuuta.

Lomat Keskellä lukukautta loka- ja marraskuun vaihteessa on viikon mittainen loma. Lisäksi marraskuussa on yksi pyhäpäivä, jolloin ei ole koulua. Lukukausi loppuu ennen joulua. Muuta Dijon on ranskan mittapuulla aika pieni kaupunki. Jos asuu keskustan tuntumassa, melkeinpä kaikki on kävelyetäisyyden päässä. Kaupungissa on kuitenkin kaksi raitiovaunulinjaa sekä busseja. Kuukausikortti ratikkaan ja bussiin maksaa alle 26-vuotiailta noin 25. Ratikalla ja bussilla tuli mentyä lähinnä Ikeaan, kauppakeskuksiin tai uimahalleille. Noin 15 minuutin ratikkamatkan päässä keskustasta sijaitsee iso kauppakeskus Toison d or, jossa on paljon kauppoja ja valtava supermarket Carrefour. Carrefour on ehdottomasti edullisin ruokakauppa Dijonissa. Muita isompia ruokakauppoja ovat Intermarché lähellä koulua ja Monoprix keskustassa. Sunnuntai on ranskalaisille todellinen pyhäpäivä ja silloin lähes kaikki paikat ovat kiinni. Arkisin lähes kaikki kaupat menevät kiinni klo 19:00. Erilaisia ravintoloita, kahviloita ja leipomoita on Dijonissa paljon ja monet niistä ovat todella hyviä. Kannattaa ehdottomasti käydä kokeilemassa ainakin muutamaa erilaista. Dijonin erikoisia ovat ainakin etanat, viinit, Bourgundyn pata ja sammakonreidet. Dijonissa sijaitsee myös maailman toiseksi paras pizzeria Pizza Passion. Ravintolat ovat kuitenkin kiinni lounasajan jälkeen illalliseen, eli noin kello 15:00 19:00. Jos tulee nälkä vaikka viiden aikaan, oikeastaan melkeinpä ainoa vaihtoehto on mennä McDonaldsiin. Dijonissa ei ihan hirveästi ole liikuntamahdollisuuksia. Koululla järjestetään joitakin jumppia, mutta ne olivat täynnä ennen kuin edes saavuimme Dijoniin. Lenkkeily on toki mahdollista. Lisäksi koululta saa passin, jolla pääsee ilmaiseksi lähes kaikkiin uimahalleihin ja saa alennusta luistelukentällä. Uimahallien aukioloajoissa kannattaa olla tarkkana. Ne vaihtelevat todella paljon lyhyelläkin varoitusajalla ja usein uima-altaat ovat keskellä päivää kiinni. Uimahalleissa käy myös todella paljon ihmisiä, joten uiminen saattaa ajoittain olla hankalaa.

Koulun eri järjestöt järjestävät paljon erilaisia tapahtumia, kuten esimerkiksi bileitä, aamiaisia, matkoja ja esityksiä. Kaikki maksulliset koulun järjestämät tapahtumat pitää kuitenkin maksaa shekeillä eli, jos niihin haluaa osallistua, kannattaa tutustua johonkuhun ranskalaiseen, jolta voi lainata shekkejä. Kesällä sain sähköpostin koulun kansainväliseltä järjestöltä Melting Poetsilta. Siinä pyydettiin maksamaan järjestön jäsenmaksu 45 euroa ja kerrottiin, että jos maksua ei maksa, ei pysty osallistumaan järjestön tapahtumiin. Tämä ei kuitenkaan pitänyt paikkaansa, vaan tapahtumiin pystyi kyllä osallistumaan. Ne vain maksoivat hieman enemmän (eivät kuitenkaan niin paljon enemmän, että jäsenmaksua olisi kannattanut maksaa). Dijonista on suhteellisen lyhyt matka sekä Pariisiin että Lyoniin. Molempiin paikkoihin kulkee kahdenlaisia junia, nopeampia ja hitaampia. Nopeammat ovat yleensä kalliimpia mutta eivät aina kovin paljon. Myös Sveitsiin pääsee helposti ja melko nopeasti junalla. Jos yhtään haluaa matkustella, kannattaa ostaa Carte Jeune, jolla saa alennusta junista jopa 60 %. Carte Jeune on tarkoitettu alle 26-vuotiaille ja se maksaa noin 50 euroa. Itse hankin ranskalaisen prepaid-liittymän, mutta puhelinta ei kuitenkaan tullut käytettyä melkein yhtään. Välttämättä ranskalaista liittymää ei siis tarvita, mutta jos sellaisen haluaa ostaa, niin kannatta ostaa muu kuin prepaid-liittymä. Prepaid oli todella kallis ja puhelimeen ladattu aika kului kahdessa viikossa loppuun, vaikka puhelinta ei olisi käyttänytkään ollenkaan. Puhelinliikkeistä saa liittymiä, joissa ei ole mitään sitoumuksia, mutta jotka maksavat paljon vähemmän. Marraskuussa järjestetään tapahtuma nimeltä Invitez le monde à votre table, jossa ranskalaiset perheet kutsuvat vaihto-opiskelijoita kotiinsa syömään. Tämä on hyvä tapa päästä tutustumaan tavallisiin ranskalaisiin perheisiin. Lähes kaikkiin perheisiin meni useampia opiskelijoita samaan aikaan.