K 0 2YTT 0 0OHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION PAIGALDUSJUHEND Ŗ Æ ³ ²

Samankaltaiset tiedostot
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Installation instruction PEM

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Elektra V GB NO DE PL

TRIMFENA Ultra Fin FX

kovalla, valkoisella istuinkannella nro , min.100

Hotellien ja 3-vuorotyöpaikkojen ohjauskeskus. Kiuas

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my


INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.

Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen

IR3000, IR4500, IR6000

KAUKO-OHJATTAVA OHJAUSKESKUS

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

LÄMPÖÄ JA MUKAVUUTTA KOTIIN. Enston sähkölämmittimet

Installation instruction PEM

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI & SDI46.

TÄYTTÖAUTOMAATIT TÄYTTÖAUTOMAATIT COMPUTER INFLATORS

ERIKOISIA MERKKEJÄ Kirjoita harjoitukset fontilla Times New Roman, pistekoko16, ellei toisin mainita.

KÄYTTÖOHJE HLS 35. Versio (6) TOIMINTOKAAVIO

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Kitchen Pendant 2/10/19

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N

YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

1/4. Resetointi ja vianmääritys ntr

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Tekniset tiedot AL124L680

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

Kuivajääpuhallus IB 7/40 Advanced

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Puhalluslämmitin. Warmex

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Original instructions. Thermoplus

Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin.

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

Oikeustieteellisen tiedekunnan opinto-opas 2011 HELSINGIN YLIOPISTON OHJELMA 2012

Gap-filling methods for CH 4 data

BK{ i. Tekniset tiedot ECO L. GTIN Sähkönumero Yleisvalaisin Ensto ECO320 IP44 LED10W/840

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION INSTRUKCJA MONTAŻU

Curriculum. Gym card

SISÄLLYSLUETTELO. Sivu ulos. NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 DK-8740 Brædstrup Tlf Fax post@nshnordic.

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Tekniset tiedot APL15433YED

( ,5 1 1,5 2 km

Varaosa Nimike Nimitys Description Tyyppi BLH45C BLH80C BLH120C BLH160C BLH45H BLH80H BLH120H BLH160H BU1598 Ylätason kansilevy 45 Top cover

Exercise 1. (session: )

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013(

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

Exercise 3. (session: )

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

KAAPELIN SUOJAAMINEN SUOJAMATOLLA

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

Alkutarkastus, , SERJS2134, Jarmo Saunajoki

OHJAUSKESKUKSET ESMART 310 JA ESMART 320

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

JOLLY LED Multiconverter

ART pair SIZE 8 (EN 420:2003+A1:2009)

J. Suominen: Johdatus digitaaliseen kulttuuriin, l4

TÄYTTÖASEMAT TÄYTTÖASEMAT INFLATION STATIONS

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

ECO10R, ECO16FR IP30

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti.

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :47 / 1. SHADOW - Main Result

O-sarja Ntm 13 /

Asennus- ja käyttöohje PA

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

TM ETRS-TM35FIN-ETRS89 WTG

CFL. Asennusohjeet. CASAFLEX - Kaukolämpöputket. Asennusohje. Liitin CASAFLEX - DUO. CFL - DUO - Liitin

Keskijännitekojeistot. Medium Voltage Power Distribution Equipment

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring

Transkriptio:

1 SYSTEM CERTIFICATIO 1001 9001 K 0 2YTT 0 0OHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO PAIGADUSJUHED Ŗ Æ ³ ² µ ø Ŗ Į ± æ ³ ± µ ø Ŗ Ŗ ISTRUKCJA MOTA 0 U RAK 01 2.01.08 PETA TASO IP ROTI IP 2 ISTA IP SYSTEM CERTIFICATIO ISO ISO ME0 µ Ü ā ³T-00

1 2 ISTA-, TASO-, PETA- ja ROTI- l 0 1mmittimet 20V 0 1mmittimet saa asentaa vain hyv 0 1ksytty asennusliike. 0 1mmittimet on tarkoitettu kiinte 0 1 0 1n asennukseen, mukana seuraavan sein 0 1telineen avulla. Pistotulppaliit 0 1nt 0 1 0 1 varten on erillinen, tarvikkeena saatavan liitosjohtopaketti. Kaikki l 0 1mmittimet on varustettu ylikuumenemissuojalla, PETA-l 0 1mmittimess 0 1 ylikuumenemissuoja on k 0 1sin palautettava ( punainen painike ), muissa se palautuu automaattisesti. Ahtaissa tiloissa ja paikoissa joissa l 0 1mmitin saatetaan tahattomasti peitt 0 1 0 1 on k 0 1ytett 0 1v 0 1 PETAl 0 1mmitint 0 1. Roiskevesitiivist 0 1 ROTI-l 0 1mmitint 0 1 ei suositella asennettavaksi paikkaan, jossa se joutuisi alttiiksi voimakkaalle vesisuihkulle. 0 1mmittimet on kaksoiseristetty, luokka ll, erillist 0 1 suojamaadoitusta ei tarvita Kuivan tilan l 0 1mmittimet, IP : ISTA ja ISTA/O (korkeus 0 mm), TASO ja TASO/O (korkeus 00 mm), PETA (korkeudet 0 ja 00 mm) Roiskevesitiivis l 0 1mmitin, IP 2: ROTI (korkeus 00 mm) 1. Asennus 1.1 0 1mmittimi 0 1 ei saa asentaa p 0 1 0 1llekk 0 1in sein 0 1pinnalle, eik 0 1 v 0 1litt 0 2m 0 1sti kiinte 0 1n pistorasian alapuolelle. Minimiet 0 1isyydet materiaaleihin (kuva 1.1) 1.2 iit 0 1nt 0 1rasian ja roiskevesisuojan kiinnitys (kuva 1.2) 1. Sein 0 1telineen kiinnitys (kuva 1.) 2. S 0 1hk 0 2liit 0 1nt 0 1 ( kuva 2 ) Rasia ja liittimet on hyv 0 1ksytty 2, mm 2 l 0 1pimenev 0 1 0 1n( -o-) asennukseen. Rasiassa on liittimet -vaiheiselle ketjutukselle sek 0 1 tarvittaessa suojamaan ketjutusta varten (liittimet 1, 2, ja ), sek 0 1 liittimet: = vaihejohtimelle = nollajohtimelle = l 0 1mp 0 2tilan alennuksen ohjaus (l 0 1mp 0 2tilan alennusta voidaan ohjata mill 0 1 tahansa vaiheella 20V). = j 0 1nnite rinnakkaisl 0 1mmittimelle ( /O). Termostaatti ( maksimikuormat, kuva 2, P max. ) Termostaatin tyyppi on merkitty l 0 1mmittimen arvokilpeen. ISTA/O- ja TASO/O-rinnakkaisl 0 1mmittimiss 0 1 on vain k 0 1ytt 0 2kytkin..1 Termostaatti (kuva.1) 0 1mmittimen virtakytkin (A), merkkiledi (B), s 0 1 0 1t 0 2py 0 2r 0 1 (C), asteikkorengas (D), alennuksen s 0 1 0 1t 0 2py 0 2r 0 1 (E).2 Kalibrointi (kuva.2) Kalibrointi on suoritettu tehtaalla valmiiksi, mutta se voidaan tehd 0 1 helposti kuvan osoittamalla tavalla.. 0 1mp 0 2tilan alennus (kuva.) Alennus on valittavissa portaattomasti v 0 1lill 0 1 2- ćc termostaatin asetteluarvosta.. Termostaatin vaihtotaulukko (kuva.)

1 ISTA-, TASO-, PETA- och ROTI-v 0 1rmebatterierna 20V V 0 1rmeelementen f 0 2r endast installeras av ett auktoriserad elinstallationsf 0 2retag. V 0 1rmeelementen 0 1r avsedda f 0 2r fast installation, med det medf 0 2ljande v 0 1ggf 0 1stet. F 0 2r stickkontaktsanslutning kan ett separat tillbeh 0 2rspaket med anslutningsledningar skaffas. Alla v 0 1rmeelement 0 1r f 0 2rsedda med 0 2verhettningsskydd. I PETA-v 0 1rmaren sker 0 2terst 0 1llningen av 0 2verhettningsskyddet manuellt (en r 0 2d tryckknapp). I de andra elementen sker 0 2terst 0 1llningen automatiskt. I tr 0 2nga utrymmen och p 0 2 platser d 0 1r v 0 1rmeelementet oavsiktligt kan t 0 1ckas in b 0 2r ett PETA v 0 1rmeelement anv 0 1ndas. Det st 0 1nkvattenskyddade ROTI v 0 1rmeelementet rekommenderas inte att installeras p 0 2 en s 0 2dan plats, d 0 1r det uts 0 1tts f 0 2r kraftigt sprutande vatten. V 0 1rmeelementen 0 1r dubbelisolerade, klass II. D 0 1rf 0 2r beh 0 2vs inte separat skyddsjord. V 0 1rmeelement f 0 2r torrt utrymme, IP: ISTA och ISTA/O (h 0 2jd 0 mm), TASO och TASO/O (h 0 2jd 00 mm), PETA (h 0 2jder 0 och 00 mm) St 0 1nkvattenskyddat v 0 1rmeelement, IP 2: ROTI (h 0 2jd 00 mm) 1. Installation 1.1 V 0 1rmeelementen f 0 2r inte placeras utanp 0 2 varandra p 0 2 v 0 1ggen och inte heller direkt under ett fast eluttag. Minimiavst 0 2nden finns angivna i bild 1.1 1.2 Fasts 0 1ttning av kopplingsdosan och st 0 1nkvattenskyddet (bild 1.2) 1. Fasts 0 1ttning av v 0 1ggf 0 1stet (bild 1.) 2. Anslutning till eln 0 1tet (bild 2) Dosan och kopplingarna 0 1r godk 0 1nda f 0 2r 2, mm2 genomg 0 2ende installation. I dosan finns kopplingar f 0 2r -fas 0 2verkoppling och vid behov f 0 2r forts 0 1ttning av skyddsledaren (1, 2, och ), dessutom kopplingarna: = fasledning = nolledning = styrning av temperaturs 0 1nkning (temperaturs 0 1nkning, kan styras med vilken fas (20 V) som helst). = matning av parallellv 0 1rmebatteri ( /O ). Termostat (max belastning, bild 2, P max.) Termostatens typ 0 1r angiven p 0 2 v 0 1rmeelementets m 0 1rkskylt. I ISTA/O- och TASO/O slavv 0 1rmeelementen finns det endast en vanlig brytare..1 Termostat (bild.1). V 0 1rmeelements brytare (A), m 0 1rk ED (B), inst 0 1llningsratt (C), skalring (D), justeringsratt f 0 2r temperaturs 0 1nkningen (E)..2 Kalibrering (bild.2). V 0 1rmeelementet har kalibrerats p 0 2 fabriken men kan enkelt kalibreras p 0 2 nytt enligt bilden.. Temperaturs 0 1nkning (bild.). S 0 1nkningen av temperaturen kan v 0 1ljas stegl 0 2st 2- ćc fr 0 2n termostatens inst 0 1llda v 0 1rde.. Byte av termostat enl. tabell (bild.)

1 ISTA, TASO, PETA and ROTI heaters 20 V Read thoroughly through the installation instructions. The installation must comply with the safety regulations, rules, restrictions and dimensioning regulations of the country, region and electricity utility. Heat loss calculations must be performed for the installation site in all cases. The heaters may only be installed by a certified installation contractor. The heaters are intended for permanent installation on the wall rack included in the package. A connection wire is available as an optional extra for plug-in connection. All the heaters are fitted with burnout protection; in the PETA heater, the burnout protection can be reset manually (red button), in others it resets automatically. In cramped quarters and locations in which the heater may be covered up accidentally, a PETA heater must be used. The splashproof ROTI heater is not recommended for installation in places in which it would be subjected to a heavy jet of water. The heaters are double-insulated, class II, separate earthing is not required. Heaters for dry rooms, IP : ISTA and ISTA/O (height 0 mm), TASO and TASO/O (height 00 mm), PETA (heights 0 and 00 mm) Splashproof heater, IP 2: ROTI (height 00 mm) 1. Installation 1.1 Heaters may not be installed in a vertical stack on the wall, nor may they be installed immediately above a permanent socket outlet. Minimum distances to materials (Fig. 1.1) 1.2 Attachment of junction box and splash protection (Fig. 1.2) 1. Attachment of wall rack (Fig. 1.) 2. Electrical connection ( Fig. 2 ) The box and connectors are approved for a 2. mm 2 conduit (-o-) installation. The box has connectors for -phase chaining and of necessary for protective earth chaining (connectors 1, 2, and ), as well as connectors: = phase wire = neutral wire = temperature reduction control (temperature reduction can be controlled with any phase, 20 V in the heating group). = current to parallel heater ( /0). Thermostat (max. loads, Fig. 2, P max.) The thermostat type is marked on the heater Æs type plate. ISTA/O and TASO/O parallel heaters have only an operating switch..1 Thermostat (Fig..1) The heater Æs power switch (A), indicator ED (B), adjustment knob (C), scale ring (D), reduction adjustment wheel (E)..2 Calibration (Fig..2). The unit is precalibrated at the plant, but it can conveniently be done as shown in the figure.. Temperature reduction (Fig..). Reduction is selectable steplessly from 2- ćc from the thermostat Æs set value.. Changing the thermostat (Fig..).

1 ISTA-, TASO-, - Ś ROTI - ā Ń Õ Ś Ń ä ą ā ķ 20 ² Ń Õ Ś Ń ä ą ā ķ Ž ą Ō å ä å ć ä Ń ß Ń Ó Ż Ś Ó Ń ä ī ä ą Ż ī Ü ą Ż Ś č Ń, Ś Ž Ö š ė Ś Ö ć ą ą ä Ó Ö ä ć ä Ó å š ė å š Ü Ó Ń Ż Ś ę Ś Ü Ń č Ś š. ² Ń Õ Ś Ń ä ą ā ķ į ā Ö Õ ß Ń Ł ß Ń é Ö ß ķ Õ Ż ń Ų ć ä Ü ą Ō ą Ž ą ß ä Ń Ų Ń ć į ą Ž ą ė ī š ß Ń ć ä Ö ß ß ą Ō ą į ā Ś ć į ą ć ą Ņ Ż Ö ß Ś ń. Ż ń Ó Ü Ż š é Ö ß Ś ń ź ä Ö į ć Ö Ż ī ß ą Ū Ó Ś Ż Ü Ś Ś Ž Ö Ö ä ć ń ą ä Õ Ö Ż ī ß ķ Ū į Ń Ü Ö ä ć ą Ö Õ Ś ß Ś ä Ö Ż ī ß ą Ō ą į ā ą Ó ą Õ Ń, į ą ć ä Ń Ó Ż ń Ö Ž ķ Ū Ó Ü Ń é Ö ć ä Ó Ö į ā Ś ß Ń Õ Ż Ö Ų ß ą ć ä Ö Ū. ć Ö ā Ń Õ Ś Ń ä ą ā ķ ć ß Ń Ņ Ų Ö ß ķ Ł Ń ė Ś ä ą Ū ą ä į Ö ā Ö Ō ā Ö Ó Ń, Ó ā Ń Õ Ś Ń ä ą ā Ń ē-peta Ł Ń ė Ś ä Ń ą ä į Ö ā Ö Ō ā Ö Ó Ń Ó ą Ł Ó ā Ń ė Ń Ö ä ć ń Ó Ś ć ē ą Õ ß ą Ö ć ą ć ä ą ń ß Ś Ö Ó ā å é ß å š ( Ü ā Ń ć ß Ń ń Ü ß ą į Ü Ń), Ó ą Ó ć Ö ē ą ć ä Ń Ż ī ß ķ ē Ó ą Ł Ó ā Ń ä ą ć å ė Ö ć ä Ó Ż ń Ö ä ć ń Ń Ó ä ą Ž Ń ä Ś é Ö ć Ü Ś. ä Ö ć ß ķ ē į ą Ž Ö ė Ö ß Ś ń ē Ś Ó Ž Ö ć ä Ń ē, Ō Õ Ö ā Ń Õ Ś Ń ä ą ā ķ Ž ą Ō å ä ć Ż å é Ń Ū ß ą ą Ü Ń Ł Ń ä ī ć ń ß Ń Ü ā ķ ä ķ Ž Ś, ß Ń Õ ą į ā Ś Ž Ö ß ń ä ī ā Ń Õ Ś Ń ä ą ā ķ-peta. ā ķ Ł Ō ą Ł Ń ė Ś ė ß ß ķ Ū ā Ń Õ Ś Ń ä ą ā- ROTI ß Ö ā Ö Ü ą Ž Ö ß Õ å Ö ä ć ń å ć ä Ń ß Ń Ó Ż Ś Ó Ń ä ī ä Ń Ü, é ä ą Ņ ķ ą ß į ą Õ Ó Ö ā Ō Ń Ż ć ń Ó ą Ł Õ Ö Ū ć ä Ó Ś š ć Ś Ż ī ß ą Ū ć ä ā å Ś Ó ą Õ ķ Ś Ł- į ą Õ Õ å ź Ń. ² Ń Õ Ś Ń ä ą ā ķ ć Õ Ó ą Ū ß ą Ū Ś Ł ą Ż ń č Ś Ö Ū, Ü Ż Ń ć ć II, ą ä Õ Ö Ż ī ß ą Ō ą Ł Ń ė Ś ä ß ą Ō ą Ł Ń Ł Ö Ž Ż Ö ß Ś ń ß Ö ä ā Ö Ņ å Ö ä ć ń. ² Ń Õ Ś Ń ä ą ā ķ Õ Ż ń ć å ē ą Ō ą į ą Ž Ö ė Ö ß Ś ń, IP : ISTA Ś ISTA/ ( Ó ķ ć ą ä Ń 0 Ž Ž) TASO Ś TASO/ ( Ó ķ ć ą ä Ń 00 Ž Ž) PETA ( Ó ķ ć ą ä ķ 0 Ś 00 Ž Ž) ā ķ Ł Ō ą Ł Ń ė Ś ė ß ß ķ Ū ā Ń Õ Ś Ń ä ą ā, IP 2: ROTI ( Ó ķ ć ą ä Ń 00 Ž Ž) 1. ą ß ä Ń Ų 1.1 ² Ń Õ Ś Ń ä ą ā ķ ß Ö Ż ī Ł ń å ć ä Ń ß Ń Ó Ż Ś Ó Ń ä ī Õ ā å Ō Ł Ń Õ ā å Ō ą Ž Ü ć ä Ö ß Ö Ś ć ā Ń Ł å į ą Õ į ą ć ä ą ń ß ß ą Ū ā ą Ł Ö ä Ü ą Ū. Ś ß Ś Ž Ń Ż ī ß ķ Ö ā Ń ć ć ä ą ń ß Ś ń Ü Ž Ń ä Ö ā Ś Ń Ż Ń Ž ( ā Ś ć å ß ą Ü 1.1) 1.2 ā Ö į Ż Ö ß Ś Ö ć ą Ö Õ Ś ß Ś ä Ö Ż ī ß ą Ū Ü ą ā ą Ņ Ü Ś Ś Ņ ā ķ Ł Ō ą Ł Ń ė Ś ä ķ ( ā Ś ć å ß ą Ü 1.2) 1. ā Ö į Ż Ö ß Ś Ö ß Ń ć ä Ö ß ß ą Ō ą į ā Ś ć į ą ć ą Ņ Ż Ö ß Ś ń ( ā Ś ć å ß ą Ü 1.) 2. æ Ż Ö Ü ä ā Ś é Ö ć Ü ą Ö į ą Õ Ü Ż š é Ö ß Ś Ö ( ā Ś ć å ß ą Ü 2) ą ā ą Ņ Ü Ń Ś ā Ń Ł ģ Ž ķ ą Õ ą Ņ ā Ö ß ķ Õ Ż ń 2, Ž Ž 2 į ā ą ē ą Õ ß ą Ō ą (-0-) Ž ą ß ä Ń Ų Ń. Ü ą ā ą Ņ Ü Ö Ü Ż Ö Ž Ž ķ Õ Ż ń - ę Ń Ł ß ą Ū č Ö į Ś Ś į ā Ś ß Ö ą Ņ ē ą Õ Ś Ž ą ć ä Ś Õ Ż ń Ł Ń ė Ś ä ß ą Ō ą Ł Ń Ł Ö Ž Ż Ö ß Ś ń ( Ü Ż Ö Ž Ž ķ 1,2, Ś ) Ś Ü Ż Ö Ž Ž ķ: = Ü ę Ń Ł ą Ó ą Ž å į ā ą Ó ą Õ å = Ü ß å Ż Ö Ó ą Ž å į ā ą Ó ą Õ å = å į ā Ń Ó Ż Ö ß Ś Ö į ą ß Ś Ų Ö ß Ś Ö Ž ä Ö Ž į Ö ā Ń ä å ā ķ ( į ą ß Ś Ų Ö ß Ś Ö ä Ö Ž į Ö ā Ń ä å ā ķ Ž ą Ų ß ą å į ā Ń Ó Ż ń ä ī Ü Ń Ü ą Ū å Ō ą Õ ß ą ę Ń Ł ą Ū 20 ). = ß Ń į ā ń Ų Ö ß Ś Ö Ü į Ń ā Ń Ż Ż Ö Ż ī ß ą Ž å ā Ń Õ Ś Ń ä ą ā å ( / ). Ö ā Ž ą ć ä Ń ä ( Ž Ń Ü ć Ś Ž Ń Ż ī ß ß ķ Ö ß Ń Ō ā å Ł Ü Ś, ā Ś ć å ß ą Ü 2, Ž Ń Ü ć.) Ś į ä Ö ā Ž ą ć ä Ń ä Ń ą Ņ ą Ł ß Ń é Ö ß Ó Õ Ń ß ß ķ ē ß Ń ā Ń Õ Ś Ń ä ą ā. į Ń ā Ń Ż Ż Ö Ż ī ß ķ ē ā Ń Õ Ś Ń ä ą ā Ń ē ISTA/ Ś TASO/ Ś Ž Ö Ö ä ć ń ä ą Ż ī Ü ą ā Ń Ņ ą é Ś Ū Ó ķ Ü Ż š é Ń ä Ö Ż ī..1 Ö ā Ž ą ć ä Ń ä ( ā Ś ć å ß ą Ü.1). ķ Ü Ż š é Ń ä Ö Ż ī ä ą Ü Ń ā Ń Õ Ś Ń ä ą ā Ń ( ), ć Ś Ō ß Ń Ż ī ß ķ Ū Õ Ś ą Õ ( ), ā Ö Ō å Ż Ś ā ą Ó ą é ß ą Ö Ü ą Ż Ö ć ą ( ³), ź Ü Ń Ż ī ß ķ Ū Õ Ś ć Ü (D), ā Ö Ō å Ż Ś ā ą Ó ą é ß ą Ö Ü ą Ż Ö ć ą Õ Ż ń į ą ß Ś Ų Ö ß Ś ń ( ).2 Ń Ż Ś Ņ ā ą Ó Ü Ń ( ā Ś ć å ß ą Ü.2) Ń Ż Ś Ņ ā ą Ó Ü Ń Ó ķ į ą Ż ß Ö ß Ń ß Ń Ł Ń Ó ą Õ Ö, ß ą Ö Ż Ö Ō Ü ą Ó ķ į ą Ż ß Ś ä ī, ā å Ü ą Ó ą Õ ć ä Ó å ń ć ī ā Ś ć å ß Ü ą Ž.

1. ± ą ß Ś Ų Ö ß Ś Ö ä Ö Ž į Ö ā Ń ä å ā ķ ( ā Ś ć å ß ą Ü.). Ö ć ć ä å į Ö ß é Ń ä ķ Ū Ó ķ Ņ ą ā ä Ö Ž į Ö ā Ń ä å ā ķ Ž Ö Ų Õ å å ć ä Ń ß ą Ó ą é ß ķ Ž Ś Ł ß Ń é Ö ß Ś ń Ž Ś ä Ö ā Ž ą ć ä Ń ä Ń 2- ć ³.. Ń Ž Ö ß Ń ä Ö ā Ž ą ć ä Ń ä Ń ( ā Ś ć å ß ą Ü.) ² ą ć ć Ś ń, 19608, ³ Ń ß Ü ä- ± Ö ä Ö ā Ņ å ā Ō å Ż. ą Ł Õ å ē ą į Ż Ń Ó Ń ä Ö Ż ī ß Ń ń, Õ. 19 ² ą ć ć Ś ń, 10917, ą ć Ü Ó Ń, å Ż. Ń ā Ü ć Ś ć ä ć Ü Ń ń, Õ., ć ä ā. ± ² Ŗ Ŗ ¾: Ensto Electric Oy 06101 ± ą ā Ó ą ą, Ś ß Ż ń ß Õ Ś ń / 06101 Porvoo, Finland Veckj 0 1rventie 1, P.O.Box 110 ³ ² Æ ± ² Ŗ ³ : Ś ß Ż ń ß Õ Ś ń ISTA, TASO, PETA ja ROTI radiaatorid 20V Radiaatoreid v 0 1ib paigaldada vaid litsenseeritud elektrit 0 2 0 2ettev 0 1tja. Radiaatorid on m 0 1eldud pø¹sipaigalduseks komplektis oleva seinakron 0 8teini abil. Pistikعhenduse tarvis on eraldi saadaval pistikuga toitekaabel. K 0 1ik radiaatorid on varustatud عlekuumenemiskaitsega, PETA radiaatoris on عlekuumenemiskaitse k 0 1sitsi tagastatav, teistes taastub see automaatselt. Kitsastes ruumides ja garderoobides, kus radiaatorit v 0 1idakse tahtmatult kinni katta, tuleb tingimata kasutada PETA radiaatorit. Pritsmeveekindlat ROTI radiaatorit ei soovitata paigaldada kohta, kus see j 0 1 0 1b tugeva veejoa alla. Radiaatorid on kahekordselt isoleeritud II klassi seadmed, mis eraldi kaitsemaandust ei vaja. Kuiva ruumi radiaatorid IP : ISTA ja ISTA/O (k 0 1rgusega 0 mm), TASO ja TASO/O (k 0 1rgusega 00 mm), PETA (k 0 1rgusega 0 ja 00 mm) Pritsmeveekindel radiaator IP 2: ROTI (k 0 1rgusega 00 mm) 1. Paigaldus 1.1 Radiaatoreid ei v 0 1i paigaldada seinal عksteise kohale ega vahetult pistikupesa alla. Minimaalkaugused (vt. joon 1.1) 1.2 Klemmkarbi ja pritsmeveekaitse kinnitamine (vt joon 1.2) 1. Seinakronsteini kinnitamine (vt joon 1.) 2. 0 hendused (joon 2) Klemmkarbi klemme v 0 1ib kasutada 2, mm 2 l 0 1bijooksvaks (-o-) paigalduseks. Karbis on klemmid -faasi ja kaitsemaanduse j 0 1tkamiseks (klemmid 1,2, ja ), ning klemmid: = faas = t 0 2 0 2null = temperatuuri alandamise juhtimine (temperatuuri alandamist v 0 1ib juhtida mistahes faasi pingega 20V). = toide termostaadita radiaatorile (/O).

1. Termostaat (maksimumkoormused, joon 2 Tmax.) Termostaadi tø¹ø¹p on m 0 1rgitud radiaatori nimiandmete kleebisele. ISTA/O- ja TASO/O- radiaatorites on vaid voolulø¹liti..1 Termostaat (joon.1) Radiaatori voolulø¹liti (A), m 0 1rgutuli (B), temperatuuri reguleerimisnupp (C), gradueeringute m 0 1rgistus (D), temperatuuri alandamise m 0 1 0 1ra reguleerimisnupp (E)..2 Kalibreerimine joon.2. Termostaat on tehases kalibreeritud, kuid seda saab kergesti teha joonisel toodud viisil.. Temperatuuri alandamine (joon.). Temperatuuri alandamise m 0 1 0 1ra saab sujuvalt reguleerida vahemikus 2- ćc termostaadi asetusest.. Termostaadi vahetus (joon.) ISTA-, TASO-, PETA- i ROTI-ogrzewacze elektryczne 20W Przeczytaj uwa 0 nie instrukcj 0 1 monta 0 u. Instalacja musi by 0 wykonana zgodnie z obowi 0 2zuj 0 2cymi przepisami. ale 0 y wykona 0 obliczenia strat ciep 0 0a dla ogrzewanego pomieszczenia. Instalacja musi by 0 wykonana przez uprawnionego elektryka.ogrzewacze przeznaczone s 0 2 do mocowania na sta 0 0e na 0 2cianie, za pomoc 0 2 uchwytø w b 0 1d 0 2cych na wyposa 0 eniu ka 0 dego grzejnika. Wszystkie grzejniki wyposa 0 one s 0 2 w nadmiarowy wy 0 0 0 2cznik cieplny. W grzejnikach typu PETA wy 0 0 0 2cznik ten kasowany jest r 0 1cznie, w pozosta 0 0ych automatycznie. W pomieszczeniach ciasnych i w miejscach gdzie mo 0 e doj 0 2 0 do przypadkowego zakrycia grzejnika, nale 0 y u 0 ywa 0 grzejnikø w PETA. Grzejniki bryzgoszczelne typu ROTI nie powinny by 0 instalowane w miejscach nara 0 onych na bezpo 0 2rednie dzia 0 0anie silnego strumienia wody. Grzejniki wykonane s 0 2 w II klasie izolacji, co eliminuje konieczno 0 2 0 stosowania dodatkowego przewodu ochronnego. Grzejniki do pomieszczeø½ suchych IP ISTA oraz ISTA/O ( wysoko 0 2 0 0mm) TASO oraz TASO/O ( wysoko 0 2 0 00mm ) PETA ( wysoko 0 2 0 0 i 00mm ) Grzejniki bryzgoszczelne IP 2 ROTI ( wysoko 0 2 0 00mm ) 1. MOTA 0 1.1 GrzejnikØ w nie nale 0 y montowa 0 1.2 w pozycji pionowej, ani bezpo 0 2rednio nad gniazdami wtykowymi. Minimalne odleg 0 0o 0 2ci pokazano na rys. 1.1 1.2 Mocowanie puszki monta 0 owej i os 0 0ony bryzgoszczelnej rys. 1.2 1. Mocowanie uchwytø w rys.1. 2. PO 0 9 0 1CZEIA EEKTRYCZE ( rys.2 ) Puszka i zaciski s 0 2 przystosowane dla przewodø w 2,mm 2. Puszka posiada zaciski do po 0 0 0 2czeؽ -fazowych i po 0 0 0 2czeؽ wyrø wnawczych- je 0 eli istnieje taka konieczno 0 2 0 ( zaciski 1,2, oraz ), jak rø wnie 0 zaciski: - przewø dfazowy - przewø dneutralny - sterowanie obni 0 aniem temperatury (obni 0 anie temperatury mo 0 e by 0 sterowane z ka 0 dej fazy, 20W w grupie grzejnikø w). - zasilanie grzejnikø w przy 0 0 0 2czeniu rø wnoleg 0 0ym ( /O )

1. TERMOSTAT ( max. moc rys.2, Pmax ) Typ termostatu zapisany jest na tabliczce znamionowej ogrzewacza. Grzejniki typu ISTA/O oraz TASO/O wyposa 0 one s 0 2 tylko w wy 0 0 0 2cznik..1 Termostat rys.1. Wy 0 0 0 2cznik (A), Wska 0 nik diodowy (B), Pokr 0 1t 0 0o regulacyjne (C), Skala (D), Pokr 0 1t 0 0o redukcyjne (E).2 Skalowanie (rys.2 ). Grzejnik jest skalowany wst 0 1pnie w wytwø rni, ale mo 0 na go 0 0atwo wyskalowa 0 w sposø b pokazany na rysunku.. Obni 0 anie temperatury. Obni 0 enie temperatury mo 0 e by 0 dokonane bezstopniowo w zakresie 2 - ćc od warto 0 2ci nastawionej na termostacie (rys.). Zmiana termostatu ( rys. ). 1.1 Min 0 mm Min 0 mm Min 0 mm ROTI 10 mm Min 0 mm 1.2 ROTI 1 2 8

1 1. TASO 0-0 ISTA -0 I II III a=0 a= a=1 ~2 mm a IV 1 2 I II 9

1 2. 1 2 & 2 1 2 1 1 2 1 2 P max ISTA W PETA 1900 W TASO 1900 W ROTI 100 W MASTER ISTA TASO PETA ROTI SAVE ISTA / 0 TASO / 0 1 2 1 2 10

1.1 B D 1 2 1 1 C 6 7 E ETE ETE A.2 1 2 + ćc 2. (2-0ø8C) ~20V ~10 ćc ~1 ćc ~ ćc ~ ćc ~2 ćc 1 ćc (T= 0ø8C - 0ø8C). SERVICE ETE 1 ETE 2 ETE ETE ETE ETE ETE 11

1 1 C 80 mm Y X D H Type P (W) mm C D H X Y IP TASO 2 TASO TASO TASO 8 TASO 10 TASO 12 ISTA 2 ISTA ISTA ISTA 7 ISTA 9 ROTI 1 ROTI ROTI ROTI 7 PETA 2 PETA 0 0 0 800 1000 10 0 0 00 0 900 10 0 00 0 0 0 00 00 800 1100 1 16 00 800 1100 1 16 00 00 810 1100 00 00 100 22 00 600 600 10 22 00 600 600 10 100 22 00 600 22 22 90 90 90 90 90 90 00 00 00 00 00 00 0 0 0 0 0 00 00 00 00 0 00 7...0 7...0 7...0 7...0 7...0 7...0 7 7 7 7 7 0...2 0...2 0...2 0...2 7 7 1 1 1 1 2 2 2 2 ESTO EECTRIC OY P.O.BOX 110 0611 PORVOO, FIAD TE. 0 76 21 FAX. 0 76 27 IT. TE. + 8 76 21 FAX. IT. + 8 76 27 www.ensto.com 12