113 Electrical Multimeter



Samankaltaiset tiedostot
114, 115, and 117. True-rms Multimeters

Käyttöohje. Phase Rotation Indicator

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Turvaohjeet

9040/9040UK. Käyttöohje. Phase Rotation Indicator

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

373 Clamp Meter. Käyttöohje

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista.

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet

Milliamp Process Clamp Meter

Fluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera

323/324/325 Clamp Meter

C0-210 Carbon Monoxide Probe

True-rms Remote Display Digital Multimeter

Käyttöohje. Motor and Phase Rotation Indicator

Kuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde

374/375/376 Clamp Meter

Käyttöohje HT32 L A T I T H t h g ir y p o C A I e R e l e s a E 1 N / 2 /

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

Fluke 3000 FC-sarjan mittauslaitteet

51 & 52 Series II. Käyttöohje. Thermometer

707 Loop Calibrator. Ohjevihko. Johdanto. Pariston säästötoiminto

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit

Fluke Connect -moduulit Tekniset tiedot

KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E , tuotenro

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

368/369 AC Leakage Current Clamp

KÄYTTÖOPAS. PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise E

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

Amprobe PM51A. Käyttöohje

Käyttöohje Malli True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari

Fluken 1587 FC- ja eristysvastus-/yleismittarit

KÄYTTÖOHJE TR-87 Eristysvastus- / yleismittari TRIFITEK

KÄYTTÖOPAS. Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330

27 II/28 II Digital Multimeters

Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Käyttöohje

True-rms Multimeters. Käyttöohje

i410/i1010 AC/DC virtapihti

718, 719, 724, 725, 726 Pressure and Multifunction Process Calibrators

323/324/325 Clamp Meter

714 Thermocouple Calibrator

testo 610 Käyttöohje

Fluke-561 Yhdistelmälämpömittari

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

Käyttöohje. Stroboscope. September 2014 (Finnish)

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa.

772/773 Milliamp Process Clamp Meter

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Käyttöohje

CO-220 Carbon Monoxide Meter

VELOCICALC ILMAN VIRTAUSNOPEUDEN MITTARI MALLI 9515

Yhteenveto kalibraattorin toiminnoista Toiminto Asteikko Erottelukyky. DC V mittaus +28 V 0,001 V. DC ma mittaus 0-24 ma 0,001 ma

718 Series. Käyttöohje. Pressure Calibrator

Amprobe AM-510. Käyttöohje ~ 1 ~

Käyttöohje. True-rms Remote Display Digital Multimeter

VELOCICALC Ilman virtausnopeuden mittari

381 Remote Display True-rms Clamp Meter

RAIDETESTERIN KÄYTTÖOHJE

1507/1503. Insulation Testers. Käyttöohje

KÄYTTÖ- OHJE TRIFITEK TR-57

Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit

LABORAATIO 1, YLEISMITTARI JA PERUSMITTAUKSET

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

DP-CALC PAINE-EROMITTARI MALLI 5815

53 & 54 Series II. Käyttöohje. Thermometer

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje


TRMS Yleismittari langattomalla tiedonsiirrolla

CNX Käyttöohje. Wireless Multimeter

Pinces AC/DC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC

testo Käyttöohje

DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Fluke 370 FC -sarjan langattomat True-RMS AC/DC -pihtimittarit

XLD Laser Detectors. Käyttöohje

Monipuolinen vesimittari

Tekniset tiedot. Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Aikareleet ATI, BTI, MTI 520B11309

Amprobe IR-608A. Käyttöohje

717 Series Pressure Calibrators

MC510 Suomi :11 Sivu 1. Käyttöohje Korvakuumemittari

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari Käyttöohje

MITTAUSTEKNIIKAN LABORATORIOTYÖOHJE TYÖ 4. LÄMPÖTILA ja PAINELÄHETTIMEN KALIBROINTI FLUKE 702 PROSESSIKALIBRAATTORILLA

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Käyttöohje

902 FC. Käyttöohje. HVAC True-rms Clamp Meter

Pinces AC/DC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC

Helppo tiedonkeruu: kuva ja lukemat välittömästi

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

FINNISH DENVER CRP-515

LOPPURAPORTTI Lämpötilahälytin Hans Baumgartner xxxxxxx nimi nimi

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Pinces AC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC

Transkriptio:

113 Electrical Multimeter Ohjevihko Turvaohjeet A Varoitus tarkoittaa vaarallista tilannetta ja toimintoa, joka voi aiheuttaa ruumiinvamman tai kuoleman. A Varotoimi tarkoittaa tilaa tai toimintoa, joka voi vahingoittaa mittaria tai testattavaa laitteistoa. Vältä sähköiskut ja henkilövahingot toimimalla seuraavasti: Käytä mittaria vain tässä ohjevihkossa määritellyllä tavalla, tai mittarin antama suoja voi heikentyä. Mittaria tai testijohtimia ei saa käyttää, jos niissä on vaurioita tai jos mittari ei toimi kunnolla. Käytä mittauksiin oikeita liittimiä, kytkinasentoja ja asteikkoa. Tarkista mittarin toiminta mittaamalla tunnettu jännite. Jos epäilet mittarin olevan vaurioitunut, huollata mittari. Älä käytä suurempaa kuin määritettyä jännitettä, joka on merkitty mittariin, liittimien tai liittimien ja maadoituksen välillä. Ole varovainen jännitteiden kanssa, jotka ovat yli 30 V vaihtovirtaa rms, 42 V vaihtovirtaa huippu tai 60 V tasavirtaa. Nämä jännitteet aiheuttavat sähköiskuvaaran. Katkaise piirin virta ja kytke kaikki korkeajännitteiset kondensaattorit pois päältä ennen vastuksen, jatkuvuuden, diodien tai kapasitanssin testaamista. PN 3083192 December 2007, Rev. 2, 6/11 (Finnish) 2007-2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications subject to change without notice. Printed in China

Älä käytä mittaria räjähtävien kaasujen tai höyryjen alueella tai märässä ympäristössä. Käyttäessäsi testijohtimia tai antureita, pidä sormet sormisuojusten takana. Käytä vain testijohtimia, joilla on sama jännite, luokka ja ampeeriarvot kuin mittarilla ja jotka ovat turvallisuuslaitoksen hyväksymiä. Poista testijohtimet mittarista ennen kotelon tai paristoluukun avaamista. Noudata paikallisia ja maakohtaisia turvamääräyksiä vaarallisissa tiloissa toimiessasi. Käytä paikallisia ja maakohtaisia määräyksiä vastaavia suojalaitteita vaarallisissa tiloissa toimiessasi. Vältä työskentelyä yksin. Tarkasta mittausjohtimien jatkuvuus ennen mittauksia. Älä käytä johtimia, jos mittauslukemissa on liikaa kohinaa.

Symbolit J Maadoitus T Kaksoiseristetty X Vaarallinen jännite Y Vaarallinen jännite N ~ Liittimet Paristo (alhainen varaus, kun tämä tulee näyttöön) Tätä tuotetta ei saa hävittää lajittelemattomissa yhdyskuntajätteissä. Katso Fluken websivustolta kierrätystietoja. W CAT IV Tärkeitä tietoja; katso ohjevihkoa IEC-mittausluokka IV CAT IV -laitteet on suunniteltu suojaamaan transienteilta, jotka tulevat päävirtalähteistä kuten sähkömittarista tai maanpinnan yläpuolella olevasta tai maanalaisesta energiajakelusta. 2 1 fda09.eps Nr o A B Kuvaus Yleinen (paluu)liitin kaikille mittauksille. Syöttöliitin kaikille mittauksille Automaattinen asteikon valinta Mittari palaa käynnistettäessä automaattiseen asteikon valintaan. Voit palata automaattiseen asteikon valintaan manuaalisen asteikon tilasta painamalla q yhden sekunnin ajan.

Manuaalisen asteikon valinta (k CHEK Ω ja E Katso kullekin toiminnolle käytettävissä olevia asteikkoja tästä ohjevihkosta. RANGE fda01.eps

Battery Saver (virransäästötila) Jos mittari on päällä, mutta ei aktiivinen eikä sitä ole liitetty jännitteeseen yli 20 minuuttiin, näyttö tyhjenee pariston säästämiseksi. Jatka toimintaa painamalla jotain painiketta tai kääntämällä kiertokytkintä. Poista virransäästötila käytöstä osassa Käynnistysasetukset olevien ohjeiden mukaisesti. Virransäästötila on aina pois käytöstä MIN/MAX-taltiointitilassa. Taustavalo Kytke taustavalo päälle ja pois päältä painamalla Q. Taustavalo sammuu automaattisesti 40 sekunnin kuluttua. Poista taustavalon automaattinen sammutus osassa Käynnistysasetukset olevien ohjeiden mukaisesti. Näytön pysäytys XWVaroitus Ota huomioon sähköiskun vaaran välttämiseksi: Kun näytön HOLD on aktivoitu, näyttö ei muutu, kun vaihdat jännitettä. Näytön pysäytys (HOLD) -tilassa mittari pysäyttää digitaalisen näytön. 1. Aktivoi näytön pysäytys (HOLD) painamalla f. (K näkyy näytössä.) 2. Lopeta ja palaa normaaliin toimintaan painamalla f tai kääntämällä kiertokytkintä.

Alkuasetusvaihtoehdot Valitse käynnistysvaihtoehto pitämällä painettuna seuraavassa taulukossa esitettyä painiketta samalla kun käännät mittarin sammutustilasta k CHEK-toimintoon. Käynnistysasetukset peruutetaan kun mittari sammutetaan ja virransäästötila aktivoidaan. Painike f p q g Q Alkuasetusvaihtoehdot Käynnistää kaikki näytön segmentit kunnes painike vapautetaan. Poistaa äänimerkin käytöstä. beep näkyy, kun käytössä. Käynnistää kaikki näytön segmentit kunnes painike vapautetaan. Poistaa käytöstä virransäästötilan. PoFF näkyy, kun käytössä. Poistaa automaattisen taustavalon sammutuksen. LoFF näkyy, kun käytössä.

Wk CHEK Jos syötöissä on noin 3 V suurempi tasavirta- tai vaihtovirtajännite, kun mittari on asetettu kohtaan k CHEK, mittari vaihtaa automaattisesti tasavirta- tai vaihtovirtajännitetilaan ja näyttää jännitteen. Kun k CHEK on aktivoitu, mittarissa on alhaisen syötön impedanssi (LoZ) 3 kω. Tämä kuorma voi muuttaa jännitteitä elektronisissa säätöpiireissä. Älä käytä kchekiä mittaamaan jännitettä piireissä, jotka voivat vahingoittua 3 k Ω kuormalla. Huomautus k CHEKiä voidaan käyttää tehokkaasti eliminoimaan haamujännitteet. Vaihto- ja tasavirtajännite Viittaa myös k CHEKiin. Jännite Syöttöimpedanssi 3 kω AC vaihtovirtajännite DC tasavirtajännite 6 V 60 V 600 V RANGE fdj02.eps

Dioditesti G Kytke piirivirta pois päältä ennen testaamista. Parhaat tulokset saadaan kun diodit mitataan piirin ulkopuolella. Viittaa myös k CHEKiin Ehjä diodi Ehjä diodi Ehjä diodi Viallinen diodi Myötäesijännite Viallinen diodi Yksi äänimerkki Estoesijännite Viallinen diodi fdj03.eps Katkos ja oikosuljettu fdj04.eps

Jatkuvuus s Kytke piirivirta pois päältä ennen testaamista. Katkos Oikosulku fdj05.eps Jatkuvuustaltiointi Kytke piirivirta pois päältä ennen testaamista. MIN MAX fda06.eps

Oikosulku Katkos Oikosulusta katkokseen Katkoksesta oikosulkuun fdj10.eps Taltioi siirtymät, jotka ovat pitempiä kuin 500 μs (1/2000 sekuntia). Siirtymät ensimmäisen siirtymän jälkeen aiheuttavat mittarin äänimerkin, mutta näyttö ei vaihdu. Palauta näyttö nykyiseen tilaan painamalla p. Lopeta painamalla p 2 sekunnin ajan tai käännä kiertokytkintä.

Vastus e Kytke piirivirta pois päältä ennen testaamista. 600 6 60 RANGE fda07.eps Kapasitanssi E Kytke piirivirta pois päältä, kytke kondensaattori irti ja pura kondensaattorin varaus ennen kapasitanssin mittaamista. RANGE fda08.eps Huomaa oikea anturin polariteetti polaroiduille kondensaattoreille.

MIN-MAX (Taltioi alhaisimmat, korkeimmat ja lasketut keskiarvomittaukset.) Automaattinen asteikon valinta ja Battery Saver ovat pois käytöstä. Aseta mittari oikeaan asteikkoon ennen kuin siirryt MIN MAX -toimintoon. Kun uusi minimi tai maksimi on taltioitu, mittari antaa äänimerkin. Anna MIN MAX Maksimilukema Minimilukema 2 sek Loppuun Nykyinen lukema Keskiarvolukema fdj11.eps

Äänimerkin poisto Poista äänimerkki kaikissa tiloissa pitämällä painettuna p 2 sekunnin ajan samalla kun käännät mittarin kohtaan k Chek. Kunnossapito Pyyhi kotelo kostealla kankaalla ja miedolla pesuaineella. Älä käytä hankaavia aineita, isopropyylialkoholia tai liuottimia kotelon tai linssin/ikkunan puhdistamiseen. Liittimissä oleva lika tai kosteus voi vaikuttaa lukemiin. Pariston vaihto Poista testijohtimet ennen kotelon purkamista. eeo11f.eps Varaosat Fluke TL-75 (kaksoiseristetyt johtimet) Osanro 855705 Fluke 113 Ohjevihko Osanro 3083192 Huolto ja varaosat Tätä mittaria saa huoltaa vain pätevä huoltoteknikko. Etsi valtuutettu huoltokeskus soittamalla numeroon: USA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) Kanada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) Eurooppa: +31 402-675-200 Japani: +81-3-3434-0181 Singapore: +65-738-5655 Muualla maailmassa: +1-425-446-5500 Tai vieraile Fluken web-sivuilla osoitteessa www.fluke.com.

Erittelyt Tarkkuus on määritetty 1 vuoden ajaksi kalibroinnin jälkeen, käyttölämpötiloissa 18 C 28 C, suhteellisen kosteuden ollessa 0 95 %. Tarkkuuden erittelyt annetaan seuraavasti: Huomautus Erittelyjä voidaan muuttaa ilman siitä tehtyä ilmoitusta. Toiminto k Chek [1,2] Toiminto ±([% lukemasta] + [vähiten merkitsevien lukujen määrä]) Mittausal ue 6,000 V 60,00 V 600,0 V Mittausal ue Tarkkuus 0,001 V 0,01 V 0,1 V Tarkkuus DC, 45 500 Hz Tarkkuus 500 Hz - 1 khz 2,0 % + 3 4,0 % + 3 Tarkkuus R [3,4] 2,000 V 0,001 V 2,0 % + 3 s [3] Äänimerkki päällä < 20 Ω, pois > 250 Ω; tunnistaa katkokset tai oikosulut 500 μs tai pidemmät. Ω [3] E [3] 600,0 Ω 6,000 kω 60,00 kω 1000 nf 10,00 μf 100,0 μf 9999 μf 0,1 Ω 0,001 kω 0,01 kω 1 nf 0,01 μf 0,1 μf 1 μf 0,9 % + 2 0,9 % + 1 0,9 % + 1 1,9 % + 2 1,9 % + 2 1,9 % + 2 100 μf - 1000 μf: 1,9 % + 2 > 1000 μf: 5 % + 20 [1] Kaikki k Chek-jänniteasteikot määritetään 60 lukemasta 100 % asteikkoon. Koska alle 60 lukeman syöttöjä ei määritetä, on mahdollista ja normaalia, että tämä mittari ja muu todellisen tehollisarvon (true-rms) mittari näyttää ei-nolla-lukemat, kun testijohtimet irrotetaan piiristä tai ne kytketään oikosulkuun. [2] Huippukerroin 3 4000 lukemalla, pienentyen lineaarisesti arvoon 1,5 täydellä asteikolla. [3] Jännitteen mittaamisen jälkeen vaaditaan 1 minuutin odotusaika, jotta säilytettäisiin vastuksen, kapasitanssin, dioditestin ja jatkuvuuden tarkkuus. [4] Alue määritelty 110 kierrkoksella.

Maksimi jännite liittimen ja maadoituksen välillä: Näyttö: Käyttölämpötila: Varastointilämpötila: Lämpötilakerroin: Käyttöympäristön korkeus: 2 000 m Varastointiympäristön korkeus: 10 000 m Suhteellinen kosteus: 95 % - 30 C 75 % - 40 C 45 % - 50 C 600 V 3 3/4-lukua, 6000 lukemaa, päivitykset 4/sek -10 C - 50 C (14 F - 122 F) -40 C - 60 C (-22 F - 140 F) 0,1 x (määritetty tarkkuus)/ C (< 18 C tai > 28 C) Pariston tyyppi: 9 V alkali, ANSI 1604A / IEC 6F22 Pariston kestoikä: Alkali: 300 tuntia normaali, ilman taustavaloa Isku: 1 metrin pudotus IEC 61010-1-2001:n mukaan Tärinä: MIL-PRF-28800:n mukaan luokan 2 instrumentille Koko (korkeus x leveys x 167,1 mm X 85,1 mm X 46,0 mm (6,58" X pituus): 3,35" X 1,81") Paino: 404 g (13,0 oz) Turvallisuus: Vastaa vaatimuksia: ANSI/ISA 82.02.01 (61010-1) 2004, CAN/CSA-C22.2 nro 61010-1-04, UL 61010-1 (2004) ja IEC/EN 61010-1 2. painos mittausluokalle IV, 600 V, saasteaste 2, EMC EN 61326-1. S/N >17610000 EMI-säännökset: Noudattaa FCC:n osan 15, luokan B säännöksiä Tyyppihyväksynnät: P $; TUV, (N10140), UL ja VDE

Toiminto k Chek Syöttöimpedanssi (nimellinen) ~3 kω < 300 pf Yleinen hylkäyssuhde (1 kω epätasapaino) k Chek >60 db DC, 50-60 Hz Tyhjäkäynnin testijännite Täyden asteikon jännite Ω <2,7 V tasavirtaa < 0,7 V tasavirtaa R <2,7 V tasavirtaa 2,000 V dc Oikosulkuvirta Ω R < 350 μa < 1,0 ma MIN MAX -taltiointitarkkuus ja vasteaika Määritetty mittaustoiminnon tarkkuus ±40 lukua kchekissä muutoksille, joiden kesto on > 500 ms, ±12 lukua ohmeissa muutoksille, joiden kesto on > 325 ms. Normaali 100 ms vaste 80 %:iin. Vasteaikaa ei ole määritetty kapasitanssille.

RAJOITETTU TAKUU JA VASTUUNRAJOITUS Fluke takaa tämän tuotteen valmistusmateriaalit ja työn kahden vuoden ajaksi ostopäivästä lukien. Tämä takuu ei kata sulakkeita, paristoja tai onnettomuudesta, väärinkäytöstä, laiminlyönnistä, muutoksista, likaantumisesta tai epätavallisista käyttö- tai käsittelyoloista aiheutuneita vahinkoja. Jälleenmyyjillä ei ole oikeutta laajentaa takuuta Fluken puolesta. Jos tarvitset huoltoa takuun aikana, ota yhteys lähimpään Fluken valtuutettuun huoltokeskukseen, josta saat palautusvaltuutuksen. Lähetä tuote samaan huoltokeskukseen ja liitä mukaan selostus tuotteessa esiintyneestä viasta. TÄMÄ TAKUU ON OSTAJAN AINOA KORVAUSVAATIMUS. FLUKE EI ANNA MITÄÄN MUITA ILMAISTUJA TAI KONKLUDENTTISIA TAKUITA, KUTEN TAKUUTA SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. FLUKE EI OLE KORVAUSVELVOLLINEN MISTÄÄN ERITYISISTÄ, EPÄSUORISTA, SATUNNAISISTA TAI SEURANNAISISTA VAHINGOISTA TAI TAPPIOISTA, PERUSTUIVATPA NE MIHIN TAHANSA SYYHYN TAI TEORIAAN. Joissain maissa konkludenttisten takuiden tai satunnaisten tai seurannaisten vahinkojen korvausvelvollisuuden rajoittaminen tai epääminen ei ole sallittua, joten vastuun rajoitus ei välttämättä koske Sinua. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven Alankomaat 11/99