KÄYTTÖOHJE ReSound Unite TM Minimikrofoni



Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖOHJE. Phone Clip+

KÄYTTÖOHJE. Kauko-ohjain 2

LANGATON YHTEYS. resound.com. Käyttöohje

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Laajenna kuuntelualuettasi

Käyttöohje. Wireless

GN Hearing - sovellus - käyttöohje

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

ReSound-sovellukset - käyttöohje

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, :57 PM. Koukku ( V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet.

LANGATON YHTEYS. resound.com. Käyttöohje

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W /1

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

Nokia Bluetooth-HF BH /2

Quha Zono. Käyttöohje

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

Nokia FM-lähetin CA /1

Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Sovelluksen käyttöohje

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET

Pakkauksen sisältö. 1. Unimouse 2. Käyttöopas. Unimouse Wired

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

KÄYTTÖOHJE. AQ Canal AQ Concha

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Pikaopas: ReSound LiNX- kuulokojeen käyttäminen iphone puhelimen avulla

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

DEUTSCH. Silent

Scala Rider Q2 CARDO. Sisällysluettelo

GN Hearing -sovellus - käyttöohje

Smart Ah lyijyakuille

Pikaopas XL370/XL375

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.

Nokia Bluetooth-HF BH-900 Käyttöohje

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo

Nokia Bluetooth HF BH /2

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

Comfort Digisystem Käyttöohje. Mini Mikrofoni DM-05. Suomi

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

Oman turvallisuutesi vuoksi lue Tärkeitä tietoja -luku sivuilta

TAQ FINNISH / SUOMI

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09)

50 meter wireless phone line. User Manual

Käyttöohje BTE

Telecrane F25 Käyttö-ohje

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Noahlink. Wireless. Käyttöohje Noahlink Wireless -ohjelmointiyksikkö

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

KÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET

Pikaopas CD480/CD485

KÄYTTÖOHJE. Korvantauskojeet

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

PIKAOPAS (VER 1.0) TARKISTA OHJELMISTOPÄIVITYKSET OSOITTEESTA

Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje painos

1. Median käyttö Median toiminnot 3 Median käyttö ja lataaminen 4 Median virran katkaisu ja kytkeminen 5

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

Tek mediakaukosäätimen ja lähettimen ohjelmointiohje. Kuulotekniikka Oy Kauppalantie Helsinki Puh

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Nokia Bluetooth-HF BH-602-käyttöohje

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

DEUTSCH. Silent 40 Batt

Pikaopas BFH-12 Musta Vihreä Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

Transkriptio:

KÄYTTÖOHJE ReSound Unite TM Minimikrofoni

Johdanto Onnittelut ReSound Unite Minimikrofonin hankkimisen johdosta. ReSound Unite Minimikrofoni lähettää poimimansa puheen laadukkaasti suoraan kuulokojeisiisi, ilman häiritseviä johtoja. Linjaliitäntää (line-in) käyttämällä Minimikrofoni voi lähettää monoääntä myös esimerkiksi HiFi-stereolaitteesta, tietokoneesta tai televisiosta suoraan kuulokojeisiisi. Tutustu tähän käyttöohjeeseen huolellisesti, jotta saat parhaan hyödyn ReSound Unite Minimikrofonista. Kysy tarvittaessa lisätietoja audionomilta. Lisätietoja on osoitteessa www.resound.com/unite. Oman turvallisuutesi vuoksi lue Tärkeitä tietoja -luku, joka alkaa sivulta 23. FCC ID: X26SM-1 Ilmoitus: Tämä laite on FCC:n sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttö edellyttää seuraavien kahden ehdon täyttymistä: (1) laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja (2) laitteen on kestettävä mahdolliset häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka saattavat aiheuttaa virheitä sen toiminnassa. Huomautus: Tämä laite on testattu, ja sen on todettu täyttävän FCC:n sääntöjen osassa 15 annetut luokan B digitaalilaitteisiin sovellettavat raja-arvot. Raja-arvot on suunniteltu tarjoamaan riittävä suoja haitallisilta häiriöiltä, kun laitteita käytetään asuinalueilla. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa. Jos laitetta ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaan, se saattaa aiheuttaa häiriötä radioyhteyksiin. Ei voida kuitenkaan taata, että häiriöitä ei esiinny yksittäisissä tapauksissa. Jos laite aiheuttaa häiriöitä radio- tai tv-lähetysten vastaanottoon, mikä voidaan todeta kytkemällä laitteen virta vuoronperään pois päältä ja päälle, käyttäjä voi yrittää korjata häiriön jollakin seuraavista tavoista: 2 3

Suuntaa vastaanottava antenni toisaalle tai siirrä se toiseen paikkaan. Siirrä Minimikrofoni ja vastaanotin kauemmas toisistaan. Kytke laite pistorasiaan, joka ei ole samassa virtapiirissä, johon vastaanotin on kytketty. Ota yhteys jälleenmyyjään tai radio-/tv-huoltoon ja pyydä apua. Käyttäjältä voidaan evätä oikeus käyttää laitetta, jos siihen on tehty muutoksia. Käyttötarkoitus ReSound Unite Minimikrofoni auttaa ReSound-kuulokojeiden käyttäjiä kuulemaan puhetta tai muuta ääntä paremmin. Re- Sound Unite Minimikrofoni siirtää äänisignaaleita äänilaitteista langatonta toimintoa tukevaan ReSound-kuulokojeeseen. Maakohtaiset tiedot: Laitteet on tarkoitettu myytäviksi Euroopan talousalueella ja Sveitsissä. Kansalliset rajoitukset: Norja: Laitetta ei saa käyttää 20 kilometrin säteellä Ny Ålesundin keskustasta. Ranska: Laitetta ei saa käyttää ulkona. Italia: Laite on tarkoitettu vain yksityiseen käyttöön. Laitetta ei saa käyttää oman asuinkiinteistön ulkopuolella. Laitteet täyttävät seuraavat säännökset: EU-maat: Laite täyttää lääkinnällisistä laitteista annetun neuvoston direktiivin 93/42/ETY liitteen I olennaiset vaatimukset ja direktiivin 1999/5/EY (radio- ja telepäätelaitteet) olennaiset vaatimukset ja muut aiheeseen liittyvät säännökset. Vaatimustenmukaisuusvakuutukseen voi tutustua osoitteessa www.resound. com. Yhdysvallat: FCC CFR 47, osa 15, osa C, kohta 15.247. Kanada: IC 6941C-SM1 Tämä luokan B digitaalilaite noudattaa Kanadan ICES-003-standardia. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 4 5

Käyttäminen edellyttää, että kaksi ehtoa täytetään: 1 Tämä laite ei saa aiheuttaa häiriöitä ja 2 laitteen on kestettävä mahdolliset häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka saattavat aiheuttaa virheitä sen toiminnassa. Muut aiheeseen liittyvät kansainväliset lakisääteiset vaatimukset muualla kuin eu:ssa ja yhdysvalloissa. Tutustu näiden alueiden maakohtaisiin vaatimuksiin. Tuotteet on luokiteltu luokan 2 vastaanottimiksi EN 300 328 -standardin mukaisesti. Sisältö Kuvaus...8 Käytön aloitus...10 Minimikrofonin päälle/pois päältä -toiminto...11 Paritus kuulokojeiden kanssa...12 Äänen lähettämisen aloittaminen...15 Äänen lähettämisen pysäyttäminen...17 ReSound Unite Minimikrofonin kiinnittäminen...17 Merkkivalo....18 Linjaliitännän käyttäminen....19 Äänenvoimakkuuden säätäminen....21 Tärkeitä tietoja....23 Yleiset varoitukset....24 Yleiset varotoimet...25 Tekniset tiedot....31 Takuu...32 Vianhakuopas...34 6 7

Kuvaus 1 Pienois-USB-liitäntä lataamista varten 2 Mikrofoni 3 Linjaliitäntä (line-in) 4 Virtakatkaisin 5 Äänenvoimakkuuden säädin 6 Merkkivalo 7 Kiinnike 8 Paritustuspainike 6 2 5 7 4 1 3 8 8 9

Käytön aloittaminen Akun lataaminen Akku on ladattava täyteen ennen ReSound Unite Minimikrofonin käytön aloittamista. Lataa akku kytkemämällä latausliitin oikeanpuoleisessa kuvassa näkyvällä tavalla. Kytke latausjohdon pistoke sähköpistorasiaan. Kun akkua ladataan, merkkivalo palaa punaisena. Kun akku on ladattu täyteen ja latausliitin on yhdistettynä, merkkivalo palaa vihreänä ja välähtää punaisena 2 sekunnin välein. Tyhjän akun latautuminen täyteen kestää yleensä noin 3 tuntia. Latausliittimen voi jättää paikalleen yöksi. Akkua ei voi ladata liikaa. Kun lataat ReSound Unite Minimikrofonin ensimmäistä kertaa, anna sen latautua vähintään 3 tuntia, vaikka merkkivalo ilmaisisi, että akku on ladattu täyteen. Lataa akku turvallisuussyistä vain ReSoundin toimittamalla laturilla. Älä lataa Minimikrofonia, kun pidät sitä ylläsi. Minimikrofonin päälle/pois päältä -toiminto Voit käynnistää ReSound Unite Minimikrofonin siirtämällä virtakatkaisimen (sivu 8, kohta 4) ON-asentoon. Katkaisimessa näkyy valkoinen I-kuvake, ja merkkivalo välähtää vihreänä 2,5 sekunnin välein. Voit katkaista virran siirtämällä virtakatkaisimen OFF-asentoon. Merkkivalo lakkaa vilkkumasta. Jos akun varaus on ehtymässä, merkkivalo välähtää keltaisena 2 sekunnin välein. 10 11

Paritus kuulokojeiden kanssa Huomautus! Seuraavat tiedot on tarkoitettu lähinnä audionomiasi varten. Useimmissa tapauksissa hän tekee tarvittavat toimet, jotta Minimikrofoni toimii yhdessä kuulokojeittesi kanssa. Toimenpiteet on helppo tehdä, joten lähes kaikki osaavat myös tehdä ne itse. Kuulokojeisiin voi olla paritettuna korkeintaan kolme eri ReSound Unite -lisälaitetta samanaikaisesti. Esimerkiksi yksi Minimikrofoni ja kaksi TV-lähetintä (valinnainen Unite -lisälaite). Siksi on paritusta aloitettaessa valittava joko kanava 1, 2 tai 3. Minimikrofonin paritus kanavalla 1 1. Varmista, että ReSound Unite Minimikrofoniin on kytketty virta. Virran on oltava katkaistu kuulokojeista. Avaa kuulokojeiden paristokotelo. 2. Irrota Minimikrofonin hopeanvärinen kansi. Paina kynän kärjellä tai vastaavalla esineellä ReSound Unite Minimikrofonin etuosassa näkyvää parituspainiketta seuraavan sivun kuvassa näkyvällä tavalla. Merkkivalo välähtää keltaisena 2 sekunnin välein merkkinä siitä, että laitepari voidaan muodostaa kanavalla 1. ReSound Unite Minimikrofoni jää paritustilaan 20 sekunniksi. 3. Kun paritustila on käytössä, sulje molempien kuulokojeiden paristokotelot ja varmista, että niihin on kytketty virta. Kun paritus on suoritettu, molemmista kuulokojeista kuuluu äänimerkki. ReSound Unite Minimikrofoni on nyt käyttövalmis! Minimikrofonin paritus kanavalla 2 tai 3 Voit parittaa Minimikrofonin kanavalla 2 painamalla parituspainiketta kahdesti. Merkkivalo välähtää keltaisena kahdesti 2 sekunnin välein merkkinä siitä, että laitepari voidaan muodostaa kanavalla 2. Sulje kuulokojeiden paristokotelot. 12 13

Voit parittaa Minimikrofonin kanavalla 3 painamalla parituspainiketta kolmesti. Merkkivalo välähtää keltaisena kolmesti 2 sekunnin välein merkkinä siitä, että laitepari voidaan muodostaa kanavalla 3. Sulje kuulokojeiden paristokotelot. Valomerkit parituksen aikana: Parituspainkkeen painallus LED -valomerkki Kanava Äänen lähettämisen aloittaminen Käynnistä Minimikrofoni ja varmista, että kuulokojeisiin on kytketty virta. Äänen lähettämisen voi aloittaa kahdella tavalla. 1. Voit kuunnella Minimikrofonin kautta langattomasti lähetettyä ääntä pitämällä molempien kuulokojeiden ohjelmapainiketta painettuna noin 3 sekuntia. Kun ReSound Unite Minimikrofoni on yhdistetty, kuulokojeista kuuluu äänimerkki ja äänen lähettäminen alkaa. 2. Jos käytössäsi on lisälaitteena hankittava ReSound Unite Kauko-ohjain, paina sen Unite langaton lähetys -painiketta. Tällöin hakukuvake näkyy lyhyesti Kauko-ohjaimen näytössä. Kun kuulokojeet yhdistetään ReSound Unite Minimikrofoniin, kuulokojeista kuuluu lyhyt äänimerkki vahvistuksena siitä, että langaton äänen lähettäminen on käytössä. Kauko-ohjaimen näyttöön tulee langattoman toiminnon kuvake. Langattomasti lähetetty ääni kuuluu kuulokojeista. 14 15

Äänen lähettämisen aloitaminen toisesta tai kolmannesta ReSound Unite Minimikrofonista Jos kuulokojeesi on yhdistetty kahteen tai useampaan ääntä langattomasti lähettävään laitteeseen, voit aloittaa äänen lähettämisen niistä kahdella tavalla. 1. Muodosta yhteys toiseen tai kolmanteen ääntä langattomasti lähettävään ReSound Unite -laitteeseen pitämällä kuulokojeen ohjelmapainiketta painettuna noin 3 sekuntia kaksi tai kolme kertaa. 2. Jos käytössäsi on Unite Kauko-ohjain, voit muodostaa yhteyden toiseen tai kolmanteen ReSound Unite -laitteeseen painamalla Unite Kauko-ohjaimen langaton lähetys -painiketta kaksi tai kolme kertaa. Enintään kolmella kuulokojeisiin yhdistetyillä ReSound Unite -laitteilla on omat tunnuskirjaimet A, B ja C. Käytössä olevan laitteen kirjain näkyy Kauko-ohjaimen näytössä. Äänen lähettämisen pysäyttäminen Jos käytössä on ReSound Unite Kauko-ohjain (valinnainen), paina näppäimistön keskellä näkyvää P-painiketta. Tällöin kuulokojeessa otetaan käyttöön viimeksi käytetty kuunteluohjelma. Voit ottaa oletusasetukset käyttöön myös painamalla Koti-, eli alkuun-painiketta. Jos puhut puhelimessa ja käytössä on ReSound Unite Phone Clip tai PhoneNow, äänen lähettäminen Re- Sound Unite Minimikrofonista keskeytetään tilapäisesti puhelun ajaksi. Kun puhelu päättyy, äänen lähettäminen Minimikrofonista jatkuu. MM Etsitään Minimikrofonia MM Yhdistetty Minimikrofoniin Huomautus! Jos siirryt yli 7 metrin päähän ReSound Unite Minimikrofonista, olet sen kantoalueen ulkopuolella. Jos palaat kantoalueelle 5 minuutin kuluessa, kuulokoje muodostaa siihen yhteyden automaattisesti uudelleen ja äänen lähettäminen jatkuu. ReSound Unite Minimikrofonin kiinnittäminen Kiinnitä ReSound Unite Minimikrofoni kaiuttimen suojakankaaseen Langaton tai vaatteeseen. Aseta laite 10-20 cm:n etäisyydelle puhujan lähetys -painike suusta. 16 17

Merkkivalo ReSound Unite Minimikrofonin merkkivalo (sivu 9, kohta 6) toimii monipuolisena käyttöliittymänä, joka antaa tietoja laitteen tilasta. Linjaliitännän käyttäminen Linjaliitännän (sivu 8, kohta 3) avulla voidaan lähettää ääntä useimmista laitteista ReSound Unite Minimikrofonin kautta suo-raan kuulokojeeseen. LED-valo Selitys Käytössä Akku ehtymässä Lataus 1 Yhdistä mukana toimitettu johto ReSound Unite Minimikrofonin linjaliittimeen. 2 Yhdistä johdon toinen pää sen äänilaitteen äänilähtöliitäntään (audio out), josta haluat lähettää ääntä. Ladattu, laturi vielä kytkettynä Paritus kanavalla 1 Paritus kanavalla 2 Paritus kanavalla 3 18 19

Huomautus: Voit yhdistää ReSound Unite Minimikrofonin televisioon, käyttämällä kuulokeliitäntää (HEAD- PHONE). Se sijaitsee yleensä television kyljessä tai etuosassa. Jos yhdistät Minimikrofonin television kuulokeliitäntään, yleensä vain kuulokojeen käyttäjä kuulee ääntä, sillä television kaiuttimet mykistetään. Joidenkin televisioiden kaiuttimista kuuluu ääntä, vaikka kuulokeliitäntä on käytössä. Lisätietoja on television käyttöohjeessa. Äänenvoimakkuuden säätäminen ReSound Unite Minimikrofonin äänenvoimakkuus on säädetty kuuloon sopivaksi heti aktivoimisen yhteydessä. Tiettyjä laitteita kuunneltaessa tai tietyissä ympäristöissä äänenvoimakkuutta ehkä kuitenkin halutaan säätää. Se voidaan tehdä monella tavalla. Huomaa, että äänenvoimakkuuden säätäminen vaikuttaa vain langattomasti lähetettävään ääneen. Se ei vaikuta ympäristöstä normaalisti kuuluviin ääniin. Voit säätää äänenvoimakkuuden sopivaksi "+" ja "-" -painikkeiden avulla (sivu 9, kohta 5). Ennen Minimikrofonin äänenvoimakkuuden säätämistä varmista, että kuulokojeiden äänenvoimakkuus on säädetty sopivaksi. Huomautus: Kun Minimikrofonia käytetään mikrofonina, edellinen äänenvoimakkuuden asetus tallennetaan. Kun käytät linjaliitäntää, äänenvoimakkuuden taso palautuu aina oletustasolle kun Minimikrofoni kytketään pois päältä ja takaisin päälle. Näin vältetään epämukava äänenvoimakkuuden taso, kun käytetään erilaisia äänilähteitä. 20 21

Voit säätää kuulokojeen äänenvoimakkuutta Minimikrofonin äänen lähettämisen aikana Resound Unite Kauko-ohjaimen avulla (lisälaite). Saat tarvittaessa audionomilta lisätietoja tästä laitteesta. Äänenvoimakkuutta voidaan joissain tapauksissa säätää myös säätämällä äänilähteen, esimerkiksi television äänenvoimakkuutta. Monissa tapauksissa tällöin säädetään sekä langattomasti kuulokojeisiin lähetettyä ääntä että kuulokojeiden mikrofonien kautta kuuluvan äänen voimakkuutta. Tämä tietysti vaikuttaa muiden huoneessa olevien henkilöiden kuulemaan äänenvoimakkuuteen. Tärkeitä tietoja Hoito-ohjeet Puhdista ReSound Unite Minimikrofoni kostealla liinalla. Älä puhdista sitä esimerkiksi pesujauhetta, saippuaa tai alkoholia käyttäen. Kun ReSound Unite Minimikrofoni ei ole käytössä, katkaise siitä virta ja säilytä sitä turvallisessa paikassa. Suojaa ReSound Unite Minimikrofoni liialliselta kosteudelta ja kuumuudelta. Älä käytä sitä kylvyssä tai uidessa, äläkä jätä sitä lämmittimen lähelle tai auton tuulilasin viereen. Älä altista sitä voimakkaille iskuille tai tärinälle. Suojaa mikrofoniaukot ja latausliitäntä lialta ja roskilta. Voit puhdistaa ne tarvittaessa kuulokojeen mukana toimitetulla puhdistusharjalla. 22 23

Yleiset varoitukset Pienet lapset voivat kietoa johdot kaulansa ympärille. Tällöin aiheutuu tukehtumisvaara. Pidä johdot poissa lasten ulottuvilta. ReSound Unite Minimikrofoni on yhteydessä muihin langattomiin laitteisiin heikkotehoisten digitaalisesti koodattujen lähetysten avulla. Tällä saattaa olla vaikutusta lähellä oleviin elektroniikkalaitteisiin, mutta se on epätodennäköistä. Jos näin käy, siirrä ReSound Unite Minimikrofoni kauemmas elektronisesta laitteesta, johon se vaikuttaa. Jos sähkömagneettiset häiriöt vaikuttavat ReSound Unite Minimikrofoniin, siirry kauemmas häiriöiden lähteestä. Vältä altistamasta laitetta sateelle, kosteudelle ja nesteille, jotta se ei vaurioidu etkä altistu henkilövahingoille. Pidä laite ja mahdolliset johdot kaukana toiminnassa olevista koneista. Jos laite ylikuumenee, putoaa tai vaurioituu, jos sen johto tai liitin vaurioituu tai jos laite on pudonnut nesteeseen, lopeta laitteen käyttäminen ja ota yhteys audionomiin. Hävitä laite paikallisten määräyksien mukaan. Älä käytä laitetta paikoissa, joissa on räjähdysvaara. Syttymisvaara Älä käytä laitetta paikoissa, joissa voi olla syttymisen vaara tai syttyviä kaasuja. Yleiset varotoimet Älä käytä tätä laitetta paikoissa, joissa elektronisten laitteiden käyttäminen on kielletty. Röntgensäteily (esimerkiksi tietokonetomografia tai magneettikuvantaminen) voi haitata tämän laitteen toimintaa. On suositeltavaa katkaista laitteesta virta ennen röntgentutkimuksen alkamista ja jättää laite toiseen huoneeseen. Suuritehoiset sähkölaitteet, suuremmat sähköasennukset ja metallirakenteet voivat lyhentää kantomatkaa huomattavasti. Jos häiriöt vaikuttava kuulokojeen ja laitteen väliseen yhteyteen, siirry kauemmas häiriölähteestä. 24 25

Sovituksessa kuulokojeeseesi ja tähän laitteeseen on ohjelmoitu yksilöllinen viestintäkoodi. Tämän koodin avulla varmistetaan, että laite ei vaikuta muiden käyttämiin kuulokojeisiin. Älä tee laitteeseen mitään muutoksia. ReSound Unite Minimikrofonin avaaminen voi vaurioittaa sitä. Jos kohtaat ongelmia, joita et pysty ratkaisemaan, ota yhteys audionomiin. ReSound Unite Minimikrofonin saa korjauttaa vain valtuutetussa huoltoliikkeessä. Älä käytä ReSound Unite Minimikrofonia paikoissa, joissa ei saa käyttää radiolähettimiä, kuten lentokoneissa. Yhdistä ReSound Unite Minimikrofoni pelkästään laitteisiin, joihin se on tarkoitettu yhdistettäväksi. SISÄISEN AKUN HOITO-OHJEET: Jos laitteessa on akku, ota huomioon seuraavat seikat. Laite saa virtaa ladattavasta akusta. Uusi akku toimii täydellä teholla vasta 2-3 lataamis- ja tyhjentämiskerran jälkeen. Akku voidaan ladata ja tyhjentää satoja kertoja, mutta se tulee lopulta elinkaarensa päähän. Irrota laturi sähköpistorasiasta ja laitteesta, kun sitä ei käytetä. Täyteen ladattu akku tyhjenee vähitellen, vaikka sitä ei käytetä. Jos laite jätetään esimerkiksi kuumaan autoon kesällä, akun kapasiteetti heikkenee ja käyttöikä lyhenee. Jos akku on kylmä, laite ei ehkä toimi vaikka akku olisi ladattu täyteen. Akun teho heikkenee pakkasella. 26 27

Akkuvaroitus! Varoitus: Akun väärinkäytöstä voi aiheutua tulipalon tai kemikaalipalon vaara. Älä yritä avata laitetta tai vaihtaa akkua. Sisäistä akkua ei voi vaihtaa. Muiden akkujen käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen vaaran. Lisäksi takuu raukeaa. Käyttäjä ei voi irrottaa eikä vaihtaa akkua. Yritys vaihtaa akkua on vaarallista ja saattaa vaurioittaa laitetta. LATURIN HOITO-OHJEET: Jos laitteen mukana on toimitettu laturi, ota seuraavat seikat huomioon. Älä yritä ladata laitteen akkua muulla kuin sen mukana toimitetulla laturilla. Muunlaisten laturien käyttäminen voi vaurioittaa laitetta ja aiheuttaa vaaratilanteita. Muiden laturien käyttäminen voi aiheuttaa takuun raukeamisen. Kysy audionomilta, mitä hyväksyttyjä varaosia on saatavana. Lataa laite sen mukana toimitettuja ohjeita noudattaen. Lataa ReSound Unite Minimikrofoni vain sen mukana toimitetun laturin avulla. Hävitä akut paikallisten määräyksien mukaan. Jos mahdollista, toimita ne kierrätykseen. Älä hävitä akkua talousjätteenä tai polttamalla, sillä se voi räjähtää. Jos akku vaurioituu, se voi räjähtää. 28 29

Laturivaroitus! Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta, vedä pistokkeesta, älä johdosta. Älä käytä vaurioitunutta laturia. Älä yritä purkaa laturia. Muutoin voit saada sähköiskun. Jos laturi kootaan väärin, seuraavalla käyttökerralla voi aiheutua sähköiskun tai tulipalon vaara. Vältä lataamasta laitetta kuumassa tai kylmässä. Älä käytä laturia ulkona tai kosteissa paikoissa. Tekniset tiedot Kantomatka: Enintään 7 metriä Virtalähde: Ulkoinen pistorasiaan kytkettävä laturi Langaton yhteys: 2,4 GHz Käyttölämpötila: 0-45 C Säilytyslämpötila: -20-45 C Lämpötilatestaukset, kuljetus- ja säilytystiedot Laitteelle tehdään erilaisia testejä kosteissa olosuhteissa ja lämpötiloissa asteikolla -25 - +70 C yrityksen sisäisten ja alan standardien mukaisesti. Älä lataa ReSound Unite Minimikrofonia kun pidät sitä ylläsi. 30 31

Takuu ReSound Unite Minimikrofonilla on valmistajan myöntämä takuu, joka on voimassa 12 kuukautta laitteen alkuperäisestä ostopäivästä. Huomaa, että joissain maissa voi olla voimassa laajennettu takuu. Saat tarvittaessa lisätietoja audionomilta. Mitä takuu kattaa? Kaikki elektroniset osat, jotka eivät toimi kunnolla valmistus- tai suunnitteluvirheen vuoksi normaalissa käytössä, vaihdetaan veloitamatta osista tai työstä, kun laite palautetaan ostopaikkaan. Jos laitetta ei voi korjata, se voidaan vaihtaa vastaavaan laitteeseen, jos audionomi ja asiakas yhdessä sopivat asiasta. Mitä takuu ei kata? Takuu EI kata huolimattomasta käsittelystä tai hoidosta, liiallisesta käyttämisestä, onnettomuudesta tai valtuuttamattoman henkilön tekemästä korjauksesta aiheutuvia ongelmia. Tällöin takuu voi raueta. Takuu ei vaikuta kansallisen lainsäädännön suomiin kuluttajan oikeuksiin. Audionomisi on saattanut myöntää tuotteelle laajemman takuun. Kysy lisätietoja audionomilta. Sarjanumero: Ostopäivä: 32 33

VIANHAKUOPAS Ongelma Syy Mahdollinen korjaustoimenpide Kauko-ohjaimen langaton lähetys -painiketta painetaan, mutta mitään ei tapahdu. Unite Minimikrofonia ja kuulokojeita ei ole paritettu. Kauko-ohjaimen ja kuulokojeiden välillä ei ole langatonta yhteyttä. Parita laitteet. Varmista, että Kauko-ohjaimen ja kuulokojeiden välillä on langaton yhteys ja ota langaton äänen lähettäminen käyttöön. Kuulokojeen ohjelmapainiketta on painettu yli 3 sekuntia, mutta mitään ei tapahdu. Unite Minimikrofonia ja kuulokojeita ei ole paritettu. Parita laitteet. Unite Minimikrofonin parituspainiketta painetaan, mutta kuulokojeesta ei kuulu parituksen merkkiääntä. Unite Minimikrofonin ja kuulokojeen välillä ei ole langatonta yhteyttä. Unite Minimikrofoni ja kuulokoje eivät olleet paritustilassa samanaikaisesti. Varmista, että Unite Minimikrofonin ja kuulokojeen välillä on langaton yhteys ja parita ne uudelleen. Parita laitteet uudelleen. Varmista, että molempien kuulokojeiden paristokotelot suljetaan 20 sekunnin kuluessa siitä, kun Unite Minimikrofonin parituspainiketta on painettu. 34 35

VIANHAKUOPAS Ongelma Syy Mahdollinen korjaustoimenpide Kauko-ohjaimen langaton lähetys -painiketta painetaan, mutta langatonta äänisignaalia ei löydy (näytössä näkyy X-kuvake). Unite Minimikrofonin ja kuulokojeen välillä ei ole langatonta yhteyttä. Unite Minimikrofoni ei ole päällä. Varmista, että Unite Minimikrofonin ja kuulokojeiden välillä on langaton yhteys ja aloita äänen lähettäminen uudelleen. Kytke Unite Minimikrofoniin virta ja aloita äänen lähettäminen uudelleen. Unite Minimikrofonin akussa on liian vähän virtaa, jotta ääntä voitaisiin lähettää. Linjaliitäntään on yhdistetty äänilaite, mutta siitä on sammutettu virta tai se on mykistetty. Lataa akku. Kytke ulkoiseen äänilaitteeseen virta tai poista mykistys käytöstä. 36 37

VIANHAKUOPAS Ongelma Syy Mahdollinen korjaustoimenpide Kuulokojeista ei kuulu ääntä, vaikka langaton äänen lähettäminen on käytössä. Unite Minimikrofonin ja kuulokojeen välillä ei ole langatonta yhteyttä. Unite Minimikrofoni ei ole päällä. Varmista, että Unite Minimikrofonin ja kuulokojeen välillä on langaton yhteys. Kytke Unite Minimikrofoniin virta ja aloita äänen lähettäminen uudelleen. Unite Minimikrofonin akussa on liian vähän virtaa, jotta ääntä voitaisiin lähettää. Linjaliitäntään on yhdistetty äänilaite, mutta siitä on sammutettu virta tai se on mykistetty. Lataa akku. Kytke ulkoiseen äänilaitteeseen virta tai poista mykistys käytöstä. 38 39

VIANHAKUOPAS Ongelma Syy Mahdollinen korjaustoimenpide Langaton äänenlähetys loppuu kuulokojeessa ilman syytä. Vähintään yksi äänen lähettämisen estävistä syistä, jotka on kuvattu edellä, on jatkunut vähintään 5 minuuttia. Tee edellä Ei ääntä -kohdassa (sivu 38)kuvatut korjaustoimet ja käynnistä langaton äänen lähettäminen uudelleen. Kuulokojeen paristossa on niin vähän virtaa, ettei äänen lähettäminen ole mahdollista. Vaihda kuulokojeen paristo ja aloita langaton äänen lähettäminen uudelleen. Minimikrofonista kuuluva ääni on liian voimakas tai vääristynyt. Linjaliitäntään on yhdistetty äänilaite, ja sen äänenvoimakkuus on liian lujalla. Säädä äänenvoimakkuutta Unite Minimikrofonin "+" ja "-" -painikkeiden tai ulkoisen laitteen äänenvoimakkuuden säätimien avulla, kunnes ääni kuuluu hyvälaatuisena. 40 41

VIANHAKUOPAS Ongelma Syy Mahdollinen korjaustoimenpide Ääni kuuluu Unite Minimikrofonista liian hiljaisena. Unite Minimikrofonia ei ole kiinnitetty kaiuttimeen oikein. Kiinnitä Unite Minimikrofoni kaiuttimen suojakankaaseen tai vaatteeseen tai ripusta se puhujan kaulaan lenkin avulla siten, että se on 10-20 cm:n päässä puhujan suusta. Ääni tulee mikrofoniin erittäin hiljaisena. Lisää äänenvoimakkuutta Unite Minimikrofonin "+"-painikkeen avulla. Linjaliitäntään on yhdistetty äänilaite, ja sen äänenvoimakkuus on liian hiljainen. Säädä äänenvoimakkuutta Unite Minimikrofonin "+" ja "-" -painikkeiden tai ulkoisen laitteen äänenvoimakkuuden säätimien avulla, kunnes ääni kuuluu hyvälaatuisena. 42 43

VIANHAKUOPAS Ongelma Syy Mahdollinen korjaustoimenpide Unite Minimikrofonista kuuluva ääni on liian voimakas tai hiljainen. Kuulokojeiden äänenvoimakkuus pitää säätää. Säädä äänenvoimakkuutta kuulokojeiden äänenvoimakkuuden säätimellä (jos olemassa) tai Kauko-ohjaimen (lisälaite) "+" ja "-" -painikkeiden avulla. Minimikrofonista kuuluva ääni on vääristynyt tai katkeilee. Unite Minimikrofonin ja kuulokojeiden välinen langaton yhteys on katkeamaisillaan. Varmista, että Unite Minimikrofonin ja kuulokojeen välillä on langaton yhteys. Unite Minimikrofonin ja kuulokojeiden välillä ei ole tarpeeksi hyvää "näköyhteyttä". Varmista, ettei Unite Minimikrofonin ja kuulokojeiden välillä ole yhteyttä haittaavia esteitä. 44 45

Huomaa varoitusmerkillä merkityt tiedot. VAROITUS osoittaa tilannetta, joka voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin. HUOMIO osoittaa tilannetta, joka voi johtaa lieviin ja keskisuuriin henkilövahinkoihin. Neuvoja ja vinkkejä ReSound Unite -laitteen parempaan käsittelyyn Laitteessa on radiotaajuuslähetin. Pyydä audionomilta neuvoja Unite -lisälaitteen hävittämisestä. Tuote on tyypin B sovellettu osa. EU:n lääkinnällisten laitteiden direktiiviin 93/42/ETA tai neuvoston radio- ja telepäätelaitteita koskevaan direktiiviin 1999/5/EU liittyvät kysymykset tulee lähettää osoitteeseen GN Hearing A/S, Lautrupbjerg 7, DK 2750 Ballerup, Tanska 46 47

Maailmanlaajuinen pääkonttori ReSound A/S Lautrupbjerg 7 DK-2750 Ballerup, Tanska Puh: +45 4575 1111 Faksi: +45 4575 1119 www.resound.com Y-tunnus 55082715 Suomi GN ReSound Finland Oy/Ab PL 7 (Koronakatu 1B) FIN-02211 Espoo Puh: (09) 4777 9700 Faksi: (09) 4777 9777 kuulo@gnresound.com www.gnresound.fi 17729509-FI-13.03 Rev.A