susanna.vesamo attähän aalto.fi, jaakko.hujanen attähän aalto.fi, voi ottaa yhteyttä paikasta kiinnostuneet



Samankaltaiset tiedostot
Vaihtoraportti lukuvuosi Bond University KTA

Vaihtoraportti. Universidad Politécnica de Madrid/E.T.S.I.I. Syyslukukausi 2007, ERASMUS Puunjalostustekniikka.

Matkaraportti. Malta Anniina Yli-Lahti Iida Toropainen

Kevätlukukausi Yleiskuvaus

Vaihtoraportti. Yleiskuvaus kohteesta. Järjestelyt Suomessa ja kohdemaassa. Käytännön asiat vaihtokohteessa. Opinnot

Vaihtoraportti Lissabon, Portugali Syyslukukausi 2015 Yleistä

ITALIA, Torino. Syksy 2009

Opinnot + kielitaito + kulttuurit + itsetuntemus + CV Vaihda maisemaa! Tietoa vaihto-opiskelusta ja harjoittelusta ulkomailla.

Vaihtopaikasta kiinnostuneet saavat ottaa minuun yhteyttä (pietari pellinen ät aalto fi).

Bulgaria, Pazardzhik

Työssäoppimisjakso Bilbaossa, Espanjassa Manuel&Ariana Veera Helander arva10

6. Vastaa kysymyksiin Onko sinulla isoveli? Oletko sinä lyhyt? Minkä väriset hiukset sinulla on? Onko sinulla siniset silmät? Oletko nyt iloinen?

Vaihto-opiskelujakso Ateenassa keväällä 2018

Aalto-yliopiston insinööritieteiden korkeakoulun kansainvälisen opiskelijavaihdon periaatteet

Opiskelemme matkailualan perustutkintoa ensimmäistä vuotta MATYS14 luokalla.

Vaihtoraportti: National University of Ireland Maynooth, syksy 2017

苏 州 (Suzhou)

ESSCA Budapest Kevät 2011

Ty össäoppimi nen Paikassa Blue Explorers Dive Center, Taurito Bay, Gran Canaria, Espanja

Raportti vaihto-opiskelulukukaudesta Grazissa

Athens University of Economics and Business Matkaraportti

Työssäoppimiseni ulkomailla

Valencia Espanja ITACA-instituutti. Juhani Lahdenperä HYV7SN

MATKARAPORTTI Sheffield Hallam University Syksy 2017

Groningen sijaitsee hyvien kulkuyhteyksien päässä Bremenistä (Saksa), joten halvin vaihtoehto on lentää Tampereelta Bremeniin (Ryanair) ja ottaa

Kari Kammonen

Jatko-opintoja englannista kiinnostuneille

Suomen suurlähetystö Astana

Tieto- ja palvelujohtamisen erikoistumisalue opintojen suunnittelu

YRITYSJURIDIIKAN ERIKOISTUMISALUE

Vaihtoraportti TALVILUKUKAUSI

Kielellinen selviytyminen

Vaihtoraportti Singapore NTU

Vapaamuotoinen raportti työssäoppimisajasta / opiskelusta ulkomailla

SAKSA HOCHSCHULE OFFENBURG. Heikki Lauronen kevät-kesä 2010

Raportti vaihto-opiskelusta

Ulkomaan jakson raportti

Hyvä tietää. Portugali. Matkoja Ajatuksella ja Sydämellä

VAIHTORAPORTTI. Czech Technical University in Prague. Faculty of Nuclear Sciences and Physical Engineering. Vaihto-ohjelma: Erasmus

Vaihto-opinnot ulkomailla. Mari Trinidad & opintojen ohjaajat Info

Opiskele skandinavistiikkaa keskellä Ruotsia

Aalto-yliopiston kemian tekniikan korkeakoulun kansainvälisen opiskelijavaihdon periaatteet

Maahanmuutto Opiskelu

Vaihto-opinnot ulkomailla. Mari Trinidad Info

Työssäoppimisjakso. Terhi Tiilikka ARTE 13 (tekstiili) Kobe, Japani

ERASMUS 2008 BRNO CZECH REPUBLIC. Suvi-Mari Knuutti Mari Alasalmi

Mikko Niemelä & Jonne Roppola

VAIHTOON KTK

Universität Liechtenstein Vaduz, Liechtenstein Kevätlukukausi 2013 Laura Rämä

Kingston 05/06. Vuosi Erasmus-opiskelijana

Elämäni parhaimpia kokemuksia opiskelijan vaihtoraportista

Kahdenvälinen opiskelijavaihto Latinalaiseen Amerikkaan

North2north Winnipeg Kanada

Kurssikäytännöt ja opintojen suunnittelu. Leikola

Savonian suomen opinnot

Vaihto-opinnot ulkomailla. Mirka Jalonen, kv-suunnittelija, Insinööritieteiden korkeakoulu

University of Limerick, Irlanti / 2011 Erasmus

Kansainvälisyys ei aina ole opiskelijavaihtoa

Opetuksen suunnittelu

LUT Highway. Avoimen yliopiston väyläopintojen mukaiset opinnot mennessä. Elokuu 2018 LUT Highway 2

Kanazawan yliopisto (KUSEP) Kahdenvälinen vaihto: Lokakuu Syyskuu 2015

Insinööritieteiden korkeakoulu Konetekniikan koulutusohjelma

Aalto-yliopiston Perustieteiden korkeakoulun kansainvälisen opiskelijavaihdon periaatteet

SEKALAISIA IMPERFEKTI-TREENEJÄ

Kansainvälistymismahdollisuudet. Humanistisen tiedekunnan kieliopinto- ja kansainvälistymisinfo

Eibar Espanja Erja Knuutila ja Pirkko Oikarinen

Kansainvälisen asiantuntijan viestintätaidot (25 op) Työelämässä tarvitaan monipuolisia viestintä- ja kulttuuritaitoja!

Käytännön asiat keskustakampuksella ja Kaupin kampuksella. Heidi Fordell, Kansainväliset liikkuvuuspalvelut

Elie Kopaly, Automation and Electrical Engineering. University of Wisconsin-Madison, Syksy Kahdenvälinen vaihtokohde

2&lang=de. Oleskeluaikani on , jolloin ehdin olemaan töissä 8 viikkoa.

VENÄJÄN TYÖSSÄOPPIMINEN

TYÖSSÄOPPIMASSA ACCOMM-PRAGUESSA. Vaclavin aukio (Vaclavske namesti) Jenni Jämsä & Marjo Kukkohovi Ma05 Praha, Tsekki

ERASMUS-VAIHTOINFO lv vaihtoihin

Kansainvälisty opintojen aikana HAAGA-HELIA. Kansainvälisten asioiden koordinaattori Sonja Valjus

Opinnot haltuun: Vaihto-opiskelu ulkomailla. Minna Pekkanen Kansainväliset opiskelijapalvelut

Kevät 2011, Etelä-Tanskan yliopisto, Odense. Reetta-Mari Tammela RAT8SN2B

Kansainvälinen työssäoppiminen Hollannissa. Miro Loisa & Niko Hämäläinen

Vaihtoraportti NTU Singapore

HARJOITTELU PRAHASSA Riikka Heikkilä, RAT7SN2

Vaihtoraportti. National University of Singapore, NUS Syksy Evelina Bäck. Kemian tekniikan koulutusohjelma

Matkaraportti Bilbao, syksy 2014

Vaihtoraportti. Yleiskuvaus vaihtokohteesta

Matkalla Mestariksi JEDUsta -hankkeen rahoituksella Työssäoppiminen Meerfeld, Saksa

MATKARAPORTTI University of Surrey Syyslukukausi

AIKAMUODOT. Perfekti

HARJOITTELURAPORTTI: PRINTELA

Maailmalle - nyt! Koko tutkinto toisessa Pohjoismaassa. Vaihtoehtona Pohjola , Hanasaari

Vaihtoraportti Aalto-yliopisto Kauppakorkeakoulu Entrepreneurship maisteriohjelma Erasmus-vaihto: syksy Universität zu Köln Saksa k239538

Kemian tekniikka Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey Syksy 2015 Kahdenvälinen vaihtokohde Opetus englanniksi ja espanjaksi

Matkatyö vie miestä. Miehet matkustavat, vaimot tukevat

OPISKELIJAVAIHTOON HAKU, opiskelijat

Erasmus-opiskelijavaihto ja -harjoittelu

Kansainvälinen työssäoppiminen AlftaQuren, Alfta, Ruotsi Mirella Ohvo Ma13

TOISEN ASTEEN KOULUTUS, LUKIO JA AMMATILLINEN KOULUTUS

Työssäoppimassa Sunny Beachilla Bulgariassa

Työssäoppiminen Rietbergissä, Saksa Suvi Hannula, Kalajoen ammattiopisto

LAPPEENRANNAN TEKNILLINEN YLIOPISTO Kansainväliset palvelut. MATKARAPORTTI Institute of Chemical Technology, Praha Kevät 2014

Odense, syksy Valmistelut

LAUSEEN KIRJOITTAMINEN. Peruslause. aamu - minä - syödä muro - ja - juoda - kuuma kahvi Aamulla minä syön muroja ja juon kuumaa kahvia.

Transkriptio:

susanna.vesamo attähän aalto.fi, jaakko.hujanen attähän aalto.fi, voi ottaa yhteyttä paikasta kiinnostuneet Vaihtoraportti Universidade Tecnica de Lisboa Instituto Superior Tecnico Lukuvuosi 2011-2012 Vaihto-ohjelma Erasmus Koulutusohjelma TFM (IST: Master of Mathematics and Applications) Opetuskieli englanti, kanditason kursseilla portugali Kohde Portugalia on helppo verrata Espanjaan. Kuitenkin maat ovat hyvin erilaisia. Portugali on Atlantin rannalla, joka aiheuttaa hieman viileämmän kesän ja tuulisemman sään kuin Keski-Espanjassa tai Välimerellä. Kieli saattaa näyttää kirjoitettuna samanlaiselta, mutta ensikertaa kuultaessa kuulostaa enemmän venäjältä kuin espanjalta. Ruoka on hyvin erilaista. Viini on erilaista. Ihmiset ovat erilaisia. Kaikessa samankaltaisuudessaan Espanjan kanssa Portugali on kuitenkin oma maansa. Portugalilaiset ovat yllättävän samankaltaisia suomalaisten kanssa. Aluksi heihin on vaikea tutustua, mutta paremmin tutustuessa keskustelu kulkee hyvin, ja hiljaisten ihmisten takana on usein mukavia ja puheliaita tyyppejä. Osittain hiljaisuuden takia en tutustunut kuin muutamaan portugalilaiseen opiskelijaan. Lissabon on joen ja meren rannalla oleva kaupunki, jossa kesällä on luonnollisesti kuuma ja talvella sateista. Hieman yllättäen talvella on myös armottoman kylmä. Kaksitoista astetta ei kuulosta paljolta, mutta ilma on kostea ja mieltä ei lämmitä, että sisällä asunnossa on ehkä kolmetoista astetta. Kesällä ei välttämättä ole liian kuuma, mutta on päiviä, jolloin asteita on noin neljäkymmentä. Tyypillisesti lämmintä on noin kolmenkymmenen asteen verran. Aurinko on kuitenkin paahtavan kuuma ja UV-indeksi on kesäisin noin kymmenen. Aurinkorasvaa saa paikallisista apteekeista, mutta sitä kannattaa ottaa kotoa heti yksi pullo mukaan. Atlantin rannalle on melko pitkä matka, mutta siellä olevat rannat ovat upeita. Costa da Caparica on noin 40 minuutin bussimatkan päässä mutta on ehkä lähirannoista hienoin. Portugalissa on mahdollista harrastaa surfausta. Kaupungilla kävellessä kannattaa olla varovainen. Taskuvarkaita on paljon sekä päivisin että iltaisin. Kielikurssin aikana joka viikko joltain tytöltä vietiin lompakko tai matkapuhelin. Keskustan pääkaduilla myydään myös paljon huumeita, ja niitä tyrkytetään ihan päiväsaikaankin. Ei varmaankaan käynyt kertaakaan niin, että minulle ei olisi tarjottu, kun kävelin keskustan poikki viikonloppupäivänä. Illalla baarialueella ei tietenkään voi välttyä tarjouksilta.

Lisäksi kannattaa valita ravintolat keskustassa tarkkaan, koska hinnat ovat kalliimpia, ja ruoka ei niin hyvää. Ravintolat eivät kuitenkaan ole vaarallisia tai huijaajia, mutta laatu saattaa olla huonompaa kuin syrjemmässä olevilla ravintoloilla. Keskustassa käytetään paljon sisäänheittäjiä, jotka ovat hyvinkin aggressiivisia. On yleensä hyvä merkki, että ravintolassa ei ole sisäänheittäjää ja että asiakkaina on nuoria portugalilaisia. Portugalilainen ruoka ei ehkä ole kaikkien makuun, mutta pidin siitä itse kovasti. Perusannokset kalaa tai lihaa ovat hyvin yksinkertaisia, ja monet saattavat pettyä. Perinteisistä ruoista pidin erityisesti porsaanlihasta simpukoilla, portugaliksi porco à alentejana, ja suolakuivatusta turskasta, bacalhau, jota valmistetaan monella tavalla. Lisukkeena on yleensä ranskalaisia ja riisiä siis molempia yhtäaikaa ja pieni salaatti. Kasvisruokaa portugalissa ei oikeastaan saa. Munakas oli yhden ravintolan kasvisruoka. Kasvissyöjille on kuitenkin ainakin kolme ravintolaa, joissa tarjottiin vain kasvisruokaa. Itse valmistamalla toki kasvissyönti onnistuu. Portugali on kuuluisa portviinistä, mutta siellä valmistetaan myös paljon tavallista viiniä. Erityisesti punaviinit ovat Portugalissa laadukkaita. Pohjois-Portugalissa valmistettavaa valkoviiniä vinho verde kannattaa maistaa. Portugalin olutvalikoima on suomea vastaava: kaksi peruspahaa peruskaljaa. Paikallista Sumol-limpparia kannattaa ehdottomasti kokeilla. Etenkin passionhedelmästä valmistettu on herkullista. Käytännön järjestelyt Suomessa ja vaihtokohteessa Ennen Portugaliin lähtöä kannattaa pitää valita kurssit ja kannattaa hakea asuntoa ja kielikurssia. Kurssivalinta on pakko tehdä, ja se lienee myös valmistelujen vaikein vaihe. Kurssikuvauksiin pääsee helpoiten sivulta http://www.ist.utl.pt/en/education/ klikkaamalla tutkinnon nimeä (ei programme-linkkiä). Huomaa, että maisteritason tutkintoja löytyy lisää oikealta sarakkeesta. Esimerkiksi matematiikka löytyy sieltä. Linkin takaa pääsee Fénix-järjestelmään, josta linkistä Course Web Pages pääsee sillä hetkellä luennoitaviin kursseihin. Curricular Plan Curriculum pääsee yleisempään listaan kursseista. Asunnon hakeminen jo Suomessa on suotavaa, mutta ei pakollista. Asumisesta ja asunnon hakemisesta voit lukea Asuminen-luvussa. Kannattaa hakea EILC-kielikurssille, joka järjestetään ennen lukukauden alkua. Siellä käydään neljässä viikossa portugalin perusteet, joista on paljon hyötyä arjessa. Lisäksi, jos EILC-kurssin läpäisee, saa siitä 400 euron stipendin. EILC-kurssin voi suorittaa muussakin kaupungissa kuin oman kohdeyliopiston kaupungissa, mikä voi olla hyvä vaihtoehto nähdä Portugalia. Opintojen ja kielikurssin varmistuminen tulevat myöhään. Kielikurssille piti hakea ennen kuin tiesi vaihtoon pääsystä! Virallinen vahvistus tuli noin kuukauden ennen lähtöä, joten lennot pitää ostaa ajoissa. Asuminen Yliopistolla on vain vähän opiskelija-asuntoja, ja ne ovat varattu ensisijaisesti alemman tulotason maista tuleville opiskelijoille, joten asuntoa kannattaa etsiä yksityisiltä markkinoilta. Lissabonin vuokra-asuntojen hinnat ovat melko korkeat, ja monet opiskelijat asuvatkin solu-tyyppisessä asunnossa, jossa on yleensä 2-5 makuuhuonetta, keittiö ja 1-2 kylpyhuonetta. Huoneiden hinnat ovat n. 200-350 euroa. Etsimme asuntoa jo Suomesta käsin ja löysimmekin asunnon Erasmus-järjestön sivujen kautta, http://www.erasmuslisboa.com/alojamentos/index.php/en. Myös Facebookissa ainakin ESN Lisboa järjestöllä on sivu asuntojen/huoneiden etsimistä varten.

IST:n Alamedan kampukselle pääsee kulkemaan vihreällä, keltaisella ja punaisella metrolinjalla. Suosittelen valitsemaan asunnon riittävän läheltä keskustaa, mutta kuitenkin huomioiden kulkuyhteydet koululle. Google Mapsista on tässä vaiheessa apua, sen avulla voi hakea myös julkisen liikenteen reittejä. Alueita, joita kannattaa välttää ovat Martim Moniz, Anjos ja Intendente. Kannattaa myös huomioida, että Bairro Alto on baarialue aivan keskustan lähellä, eli täällä on öisin meluisaa. Portugalissa ei usein tehdä varsinaista vuokrasopimusta. Takuuvuokra kuitenkin yleensä maksetaan, tai viimeiseen kuun vuokra etukäteen, ja tästä kannattaakin pyytää jokin tosite. Etukäteen on hyvä selvittää, kuuluvatko sähkö ja netti vuokraan. Monissa taloissa on myös kaasuhella, kannattaa siis myös selvittää kuuluko kaasun hinta vuokraan, ja onko kaasu kiinteä, vai pitääkö kaasupulloja kantaa jostakin. Monet asunnot ovat kesällä kuumia ja talvella kylmiä, suosittelen pakkaamaan villasukat mukaan :) Opinnot Suurin ero Aalto-yliopistoon on laskuharjoitusten puute matematiikan kursseissa. Luennolla jaettiin kotitehtäviä, mutta niihin ei saanut neuvoa muuten kuin ottamalla luennoitsijaan yhteyttä, mikä on laskuharjoituksiin tottuneelle kovin epäkätevää. Kävin myös tietotekniikan kursseja, joissa harjoituksia järjestettiin, ja jotka muistuttivat paljon meidän kursseja Suomessa. Yhteen kursseista kuului melko työläs projekti, jonka ohjeistus oli oikeastaan erittäin huono eikä projektissa oikein kukaan päässyt alkuun. Lopulta projektin toisen osan jätin tekemättä, mutta onneksi silti pääsin kurssista läpi. Kaikkien kurssien luennot olivat yllättäen parempia kuin Aallon kursseissa. IST:ssä lukuvuosi jakautuu kahteen lukukauteen, mutta toisin kuin meillä lukukausi ei jakaudu periodeihin. Kurssit kestävät siis aina koko syksyn tai kevään. Kurssien opintopistemäärät vaihtelivat kuudesta seitsemään ja puoleen. Joissakin kursseissa oli välikokeita, jotka järjestettiin luentojen sijaan lukukauden puolessa välissä. Välikokeet ja tentit olivat suomalaisia vastineita lyhyempiä, mutta aikaa oli myös selkeästi vähemmän. Esimerkiksi puolitoista tuntia kolmeen tehtävään. Kävin matematiikan kursseista Riemannian Geometry, Topics in Numerical and Applied Analysis, Mathematical Modelling and Applications ja Mathematical Finance. Tietotekniikkaa kävin Image Processing and Vision ja Machine Learning. Mikään kursseista ei ollut liian vaikea vaikka kaikki olivat melko työläitä. Etenkin Riemannian Geometry tuotti syksyllä vaikeuksia. Kaikista pääsin lopulta läpi ensimmäisellä yrityksellä. Topics in Numerical and Applied Analysis oli jatko-opintotason itseopiskelukurssi, jota ohjaava professori oli suomalainen, mikä oli ihan mukavaa vaihtelua. Kaikissa kursseissa opetus ja materiaalit olivat englanniksi. Vain kandidaattiopintojen kursseja ei luennoida englanniksi. Matematiikan kurssit olivat selkeästi vaikeampia kuin tietotekniikan. Toisaalta tietotekniikan kurssit olivatkin vain kuuden opintopisteen arvoisia, kun matematiikan kursseista sai seitsemän pistettä. Käytännön asioita vaihtokohteessa Ulkomailla asuessa tarvitsee hyvinkin arkisia asoita, joita lomamatkalla yleensä ei tule pohdittua pankkitili, puhelinliittymä, matkakortti. Portugalissa omaa pankkitiliä ei välttämättä tarvita. Vuokranmaksu onnistui suomalaiselta tililtä helposti. Pankkitilin hankkimisesta on pari etua: saat portugalilaisen pankkikortin, joka käy useammassa paikassa kuin esimerkiksi Visa Electron. Lisäksi käteisnostosta ei veloiteta ylimääräistä maksua. Toisen EU-maan kortilla jokaisesta nostosta veloitetaan 90 senttiä, joka mielestäni ei ole kovin merkittävä summa, joten en hankkinut portugalilaista tiliä.

Puhelinliittymän hankinta osoittautui liiankin helpoksi, kun ensimmäisen parin viikon jälkeen minulla oli viisi puhelinliittymää. Niitä jaettiin Erasmus-infopakettien välissä joka kerta. Liittymät olivat kaikki mallia prepaid, ja niiden lataaminen oli helppoa selkeästi Pay Shop -merkityistä kioskeista. Liittymässä oli kuukausimaksuna viisi euroa, minkä lisäksi puheluihin kului muutamia euroja kuukaudessa. Suurin osa maksuista kului Suomeen soittaessa, koska saman liittymän puhelimiin soitto ja tekstiviestit olivat ilmaisia. Koko vuoden puhelinkuluihin rahaa upposi noin 40 50 euroa, kun ensimmäinen kuukausi kuului hintaan, ja kaupan päälle sai vielä hieman puheaikaakin. Yksi hankalimmista tehtävistä oli saada matkakortti. Ensimmäisten viikkojen aikana kielikurssin henkilökunta hankki meille ei-opiskelija-alennenut matkakortit. Tai ainakin yritys oli kova. Noin viikon jälkeen korttien hankinta onnistui. Kuukausimaksu Lissabonin sisäisellä alueella maksaa 35 euroa kuussa, mutta opiskelija-alennuksella maksu oli vain 16 euroa. Opiskelija-alennuksen hankinta osoittautui yhtä haastavaksi kuin uuden kortin hankinta. Koitin aluksi päivittää tavallista korttiani opiskelija-alennettuun. Kuuden tunnin jonotuksen jälkeen sain selville, että se ei ole mahdollista ja että minulle tehdään kokonaan uusi kortti. Järkevämpää olisi siis vain hakea lomakkeella uusi kortti ja odotella, kunnes kortti on noudettavissa yliopistoa läheisellä metroasemalla. Lisäksi tehtävää vaikeutti se, että englanniksi asioiminen ei ollut mahdollista ja portugalinkieli ei luonnistunut siinä vaiheessa kovin hyvin. Opiskelija-alennus on nykyään poistettu, joten siinä mielessä matkakortin hakeminen on helpompaa. Lomake on helppo täyttää ja siihen tarvitaan värillinen kuva. Kortin toimituksessa pitäisi mennä muutama päivä, jos valitsee pikatoimituksen. Muutenkin säästötoimet näkyivät arjessa aina silloin tällöin. Lakkoja oli muutaman kerran lukukaudessa, mutta ne eivät juuri haitanneet tavallista elämää. Kouluun saattoi päästä vain bussilla metron sijaan tai jopa saattoi olla vapaapäivä koulusta. Mielenosoituksia oli muutama, mutta muuten taloustilanne näkyi yllättävän vähän katukuvassa. Eniten se näkyi ihmisten käytöksessä. Ihmiset olivat närkästyneitä, ja huonoja uutisia kerrottiin päivittäin. Ainakin ravintolavero nousi kevätlukukauden aikana, mutta hinnat pysyivät suomalaiseen varallisuuteen verrattuna edullisina. Halvemmassa ravintolassa voi saada alle kahdeksalla eurolla alkukeiton, pääruoan ja jälkiruoan kahvilla, mutta myös kalliista, ehkä turistisempia, ravintoloita löytyy. Kaupassa ruoka on paljon Suomea halvempaa. Esimerkiksi porsaanliha on noin kolme ja puoli euroa kilo ja naudan lihaa saa alle kympillä kilo. Vihannekset ja hedelmät ovat erittäin halpoja. Viiniä tuotetaan paljon Portugalissa, ja sitä löytyy monesta hintaluokasta. Jo kolmella eurolla saa laadukasta viiniä ja parilla kympillä huippuviinejä. Omia kokemuksia ja vinkkejä Matkailu Portugalista Keski-Eurooppaan on oikeastaan yhtä kallista ja työlästä kuin Suomesta. Rahaa säästää, jos matkailee Portugalin sisäisesti tai Espanjassa. Madeiralle saa talvella halpoja lentoja muutamalla kympillä. Mardidin lennoista ei pitäisi ikinä joutua maksamaan yli kahdeksaakymppiä. Lissabonissa itsessään riittää myös nähtävää. Museoita on paljon ja lähes kaikki niistä ovat ilmaisia sunnuntaiaamuisin. Myös muuta nähtävää esimerkiksi kirkkoja ja linnoja on muutamia, mutta etenkin linnat ovat yleensä maksullisia. Harrastusmahdollisuuksia yliopisto tarjoaa jonkin verran, kampuksella on jalkapallo- ja tenniskentät, sekä uima-allas jonka käyttö maksaa noin 2 euroa. Kuntosalien kuukausimaksusta saa alennusta Erasmusjärjestöjen kortilla. Lisäksi järjestöjen kautta voi löytää esimerkiksi tanssia tai joogaa.

Kokonaisuudessaan vaihto oli antoisa kokemus, jonka aikana myös kielitaito kehittyy. Vuoden aikana oppii ymmärtämään kohdemaan kulttuuria paremmin kuin lyhyellä lomalla. Välillä koin haastavaksi vähäisen portugalin taidon, ja jos mahdollista onkin hyvä opiskella edes portugalin kielen alkeet ennen lähtöä. Tällöin pystyy myös omaksumaan kieltä nopeammin, kun puheesta pystyy poimimaan jotakin tuttua.