Työssäoppimisjakso Gran Canarialla



Samankaltaiset tiedostot
MATKARAPORTTI GRAN CANARIA, PLAYA DEL INGLES Hotelli-, ravintola- ja cateringala. Johdanto

Työssäoppimassa Espanjan Fuengirolassa

Työssäoppimassa Sunny Beachilla Bulgariassa

Ty össäoppimi nen Paikassa Blue Explorers Dive Center, Taurito Bay, Gran Canaria, Espanja

LEONARDO DA VINCI -OHJELMA. MAMEKAM 5 4-kausi. Raportti opettajan pedagogiselta seurantamatkalta Playa del Inglesiin

Kansainvälinen työssäoppiminen AlftaQuren, Alfta, Ruotsi Mirella Ohvo Ma13

Bulgaria, Pazardzhik

Ranska, Chamonix TAMMIKUU

Islannin Matkaraportti

Työssäoppimassa Tanskassa

MAMEKAM 4 Työssäoppimassa Fuengirola, Espanja

Espanjassa työssäoppimassa Kaupunki: Fuengirola. Asukasluku: (2008) Keskilämpötila: 18 astetta

Työssäoppimassa Fuengirolassa Petra Mustapää ja Anna Niemimäki HRC10A

Työssäoppiminen Rietbergissä, Saksa Suvi Hannula, Kalajoen ammattiopisto

Työssäoppimassa Pizza Maestrossa, Fuengirolassa

Matkalla Mestariksi JEDUsta -hankkeen rahoituksella Työssäoppiminen Meerfeld, Saksa

Kielellinen selviytyminen

Eibar Espanja Erja Knuutila ja Pirkko Oikarinen

Työssäoppimisjakso Bilbaossa, Espanjassa Manuel&Ariana Veera Helander arva10

Opiskelemme matkailualan perustutkintoa ensimmäistä vuotta MATYS14 luokalla.

Matkaraportti Viro, Tartto, Kutsehariduskeskus

BADALONA, ESPANJA Titta Lumiaho

Shanghai OPINTOMATKA, SÄHKÖALA

Matkatyö vie miestä. Miehet matkustavat, vaimot tukevat

TYÖHARJOITTELU ESPANJASSA

Las Palmas, Gran Canaria hieno yhdistelmä kaupunki- ja rantalomaa

Hiusalan perustutkinto, parturi-kampaaja Tartu Kutsehariduskeskus, Kopli 1C

MISSÄ OLET TÖISSÄ? MINKÄLAINEN ON SINUN TAVALLINEN TYÖPÄIVÄ?

Matkaraportti. Malta Anniina Yli-Lahti Iida Toropainen

苏 州 (Suzhou)

Thaimaa Rayong

Suomen suurlähetystö Astana

Arjen juhlaa MADEKOSKEN JA HEIKKILÄNKANKAAN KOULUILLA 2014

Irlanti. Sanna Numminen Sisustuslasi 2015 Glass Craft and Desing studio, Spiddal Craft Village

Sunnuntaina startattiin rannasta klo 1400 aikoihin. Päällikkö keksi suunnata kohti Mjösundetin siltaa, matkalla rigattiin valmiiksi maailman parhaat

Työssäoppimiseni ulkomailla

KITISENRANNAN POJAT SAIVAT ELOKUVAOPPIA IRLANNISSA

Työharjoittelu Saksassa - Kleve Työharjoittelu paikka - Kleidorp Ajankohta

Hän oli myös koulullamme muutaman sunnuntain ohjeistamassa meitä. Pyynnöstämme hän myös naksautti niskamme

Työssäoppimisjakso. Terhi Tiilikka ARTE 13 (tekstiili) Kobe, Japani

Työharjoittelu Edinburghissa

Vaihto-opiskelu Eindhoven Syksy Matti Talala& Jarkko Jakkula

Odense, syksy Valmistelut

Työssäoppiminen Saksan Rietbergissä

Työssäoppimassa Fuengirolassa

Gran Canaria

Vapaamuotoinen raportti työssäoppimisajasta / opiskelusta ulkomailla

TOP-jakso Isle of Wight saarella

ESTIEM Nordic Regional Coordination Meeting Lappeenranta

HOTELLI- RAVINTOLA- JA CATERINGALAN PERUSTUTKINTO, kokin osaamisala

VENÄJÄN TYÖSSÄOPPIMINEN

Timo Martikainen ICT, Varia. Matka Kiinassa

Preesens, imperfekti ja perfekti

Pietarin matka. - Sinella Saario -

]tç Çt ]ùüäxçá äâ Jv

Työssäoppimassa Espanjassa

ERASMUS+ -tapaaminen Italian Bresciassa

Kansainvälinen harjoittelu. Jukka Inget TTE8SN2 Jaakko Hartikka TTE9SNL

Kaija Jokinen - Kaupantäti

Kehitysvammaliitto ry. RATTI-hanke. Haluan lähteä kaverin luokse viikonlopun viettoon ja olla poissa ryhmäkodista koko viikonlopun.

Työssäoppimassa Espanjassa!

RAPORTTI. Pajapäivä Joensuun Steinerkoululla Joensuussa Tuuli Karhumaa

MITEN TEET AIKAAN LIITTYVIÄ KYSYMYKSIÄ JA MITEN VASTAAT NIIHIN?

o l l a käydä Samir kertoo:

Matkakertomus Busiasta

Kurssitusten tarve kipuaa

Työssäoppiminen Isle Of Wightilla

Lomamatka. Turkin Sideen Lento Jyväskylästä Anatalyaan. Matkan hinta Supertäysihoidolla

-Me kuljimme taksilla työpaikkaamme ja se maksoi joka kerta noin 3-4 meidän työmatka oli noin 2-3km.

C.I.F.P Paseo de los Puentes-kouluvierailu.

MATKAKERTOMUS TAMPEREEN TEATTERIMATKALTA

SINKUT LOMALLA: Joka neljäs sinkku lähtisi sokkotreffilomalle tuntemattoman kanssa

ITSENÄISTYVILLE NUORILLE

KOT5SN3 HARJOITTELU ENGLANNISSA LOPPURAPORTTI

HARJOITTELURAPORTTI: PRINTELA

Twinning 2011 the real story UNCUTVERSION

The Adult Temperament Questionnaire (the ATQ, 77-item short form) AIKUISEN TEMPERAMENTTIKYSELY

4.1 Kaikki otti mut tosi hyvin ja ilosella naamalla vastaan, enkä tuntenu oloani mitenkään ulkopuoliseksi, kiitos hyvän yhteishengen työpaikalla.

Työssäoppiminen Saksassa Viivi Nybacka Korusuunnittelu ja valmistus

2&lang=de. Oleskeluaikani on , jolloin ehdin olemaan töissä 8 viikkoa.

Numeeriset arviot. Opintojaksolla vallinnut ilmapiiri loi hyvät puitteet oppimiselle. Saavutin opintojaksolle määritellyt osaamistavoitteet

Englanti, Bognor Regis

Herään aikaisin aamulla herätyskellon pirinään. En jaksanut millään lähteä kouluun, mutta oli aivan pakko. En syönyt edes aamupalaa koska en olisi

Simo Sivusaari. Nuori puutarhuri

Matka maailman ympäri projekti lapsille

LEONARDO DA VINCI-OHJELMA. Demokam 3 hanke. Kansainvälinen työelämäjakso Kohde: Ravintola Mummola, Play del Ingles, Espanja

Johdanto. Järjestelyt

Ulkomaan jakson raportti

Työssäoppimisjaksoni Sierra Leonessa, Afrikassa Nanna Perttunen, vaatetusalan artesaaniopiskelija

VERBI + TOINEN VERBI = VERBIKETJU

Thaimaa Hyvä päivä Koh Sametilla

VIRKISTYSPÄIVÄ NIVALASSA

( Oppimispäiväkirja. Nimi: Petra PERÄKYLÄ. Kohdemaa: Ranska. Työharjoittelupaikka: Aéroport Hotel, Montpellier

HIIRIKAKSOSET. Aaro Lentoturma

- AMMATTIKORKEAKOULUTUTKINTO

AMMATILLISET TUTKINNON OSAT (135 osp) Kaikille pakollinen tutkinnon osa (30 osp) Asiakaspalvelun osaamisala / tarjoilija (60 osp)

TYÖSSÄOPPIMASSA ACCOMM-PRAGUESSA. Vaclavin aukio (Vaclavske namesti) Jenni Jämsä & Marjo Kukkohovi Ma05 Praha, Tsekki

Intialainen kasvisruokakurssi Tuohikodossa vetäjänä Vijay

HELSINGIN MATKAILUTILASTOT TAMMIKUU 2016

BIDDY BASKET 2015 / New Orleans

Transkriptio:

Työssäoppimisjakso Gran Canarialla Espanjassa Säde Liikala Kaisu Ottavainen Sini Sailas 9.11. 18.12.2013 Playa Del Ingles, Espanja MAMEKAM 5 hankkeen rahoituksella Työssäoppimisjakso Gran Canarialla Gran Canaria on Espanjalle kuuluva saari Atlantin valtamerellä. Se on kolmanneksi suurin Kanariansaarista. Saari on pyöreä ja halkaisijaltaan noin 50 kilometriä. Saarella asuu noin 850 000 asukasta. Playa del Inglés, jossa työpaikkamme sijaitsi, on suosittu rantalomakohde Kanariansaariin kuuluvan Gran Canarian eteläisessä osassa. Inglés on yksi suomalaisten suosituimmista lomakohteista. Siellä asuu myös pysyvästi useita suomalaisia, joista monet harjoittavat yritystoimintaa tarjoten palveluja suomen kielellä. Esimerkiksi suomalaisia ravintoloita on useita, joissa sesonkiaikana esiintyy tunnettuja suomalaisia artisteja. Matkamme alkoi 9.11. perjantain ja lauantain välisenä yönä automatkalla Helsinkiin. Lentomme lähti klo 11.15 Helsinki-Vantaan lentokentältä. Olimme varanneet aikaa riittävästi lentokentällä toimimiseen, joten kaikki sujui hyvin ilman ongelmia. Saapuessamme Espanjaan koneesta näytti, että sää on pilvinen, mutta laskeuduttuamme oli kuitenkin lämmintä ja aurinkokin pilkahteli pilvien lomasta.

Näkymät lentokoneesta Kun matkatavarat oli saatu, siirryimme ulos odottamaan espanjalaista, mutta onneksi suomea puhuvaa vuokraisäntäämme, joka haki meidät lentokentältä ja kyyditsi vuokra-asunnolle. Matkan aikana hän kertoi hieman saaresta, kulttuurista ja tärkeitä vinkkejä saarella elämisestä. Saavuttuamme asunnolle levähdimme hiukan ja tutustuimme pieneen, mutta viihtyisään asuntoomme. Hetken lepäilyn jälkeen lähdimme suunnistamaan kohti työpaikkaamme, ravintola Mummolaa. Onneksemme se sijaitsi vain noin puolen kilometrin päässä asunnoltamme ja reitti sinne oli helppo. Vastassa meitä oli molemmat pomomme Pasi ja Tero, jotka kertoivat meille hieman työnkuvastamme ja paikan pelisäännöt. Saimme myös saman tien työvuorolistat ja ensimmäiset työvuorot olivat jo seuraavana päivänä.

Ravintola Mummola Mummola on à la carte ravintola Gran Canarialla suomalaistenkin suosimassa Playa del Inglésin lomaparatiisissa. Se on suomalaisten matkailijoiden ja Kanarialla pysyvästi asuvien erityissuosiossa. Mummolassa käy päivittäin n. 100-150 asiakasta, niin syöjiä kuin kahvittelijoitakin. Mummolassa matkailija voi lukea suomalaiset uutiset, kuunnella kotimaisia radiokanavia sekä seurata tärkeimmät suomalaiset tv-lähetykset suorana netistä. Myös tietokone ja nettiyhteys ovat käytössä talon puolesta. Mummola on kuin oma olohuone Kanarialla. Liiketoiminnan haasteet ovat siellä toisenlaisia kuin Suomessa. Lähistö on tupaten täynnä erilaisia ravintoloita, joten kilpailu on huomattavan kovaa. Erottautuminen suomalaisuudella on tuonut runsaasti asiakkaita. Kahvilaravintolassa on tarjolla kaikenlaisia itse tehtyjä herkkuja, karjalanpiirakoista perinteiseen suomalaiseen pullaan. Kalustus on kotoinen, puupaneloiduilla seinillä ryijyjä ja jopa suomalaiset sukset. Suomalaisille pysyvästi Kanarialla asuville Mummolasta löytyy kielitaitoa, apua ja neuvoja.

Mummolan omistajat Pasi Puranen ja Tero Laurila työn touhussa. Niin kuin oikeanpuoleisesta kuvasta huomaa, niin huumoria ei työssäoppimispaikaltamme puuttunut!

Työskentely Mummolassa Kaksi meistä työskenteli keittiön puolella ja yksi salin puolella tarjoilijana, työt alkoivatkin heti seuraavana päivänä saapumisesta. Työkavereihin tutustuimme äkkiä ja toimeen tultiin loistavasti, joten jos apua tarvitsi ihan missä vain, niin ei tarvinnut pelätä kysyä! Ilmapiiri oli kaikin puolin mahtava, joten vaikka töihin suhtauduttiin vakavasti, silti huumoria mahtui jokaiseen työpäivään. Työskentely keittiössä: Keittiön toiminnasta vastasi toinen omistaja Tero, joka oli tarkka ja vaativa, mutta mieluusti neuvoi aina tarvittaessa. Jo ensimmäisenä työpäivänä pääsimme keittiönpuolella tositoimiin. Ohjeena oli että kysyä saa, mutta jos homma toimii, niin kukaan ei puutu tekemiseen. Todennäköisesti meillä homma hoitui, koska saimme tehdä ruokia samalla lailla kuin ravintolan vakituisetkin kokit. Eli harjoittelijoihin luotettiin ruuanlaitossa todella vahvasti ja vastuuta sai sen mukaan mitä osasi tehdä. Työskentelytilat olivat erittäin pienet, joten keittiöllä normaalissa työvuorossa oli kaksi työntekijää. Aamuvuorot alkoivat klo. 9.00 ja loppuivat klo. 16.30 Aamuvuorot olivat aina hiljaisempia, joten silloin keittiöllä lähinnä siivoiltiin ja täytettiin paikkoja iltaa varten. Siinä välissä valmistettiin aamupaloja ja muutamia ruoka-annoksia. Aamuvuoron toimiin kuului päivittäin myös pullien ja munkkien leivonta, jotta asiakkaille olisi tuoretta tarjottavaa joka päivä! Iltavuorot alkoivat klo. 16.00 ja loppuivat keittiön sulkemisen ja siivouksen jälkeen noin klo. 22.30 Iltavuoro taas oli aivan täysin aamuvuoron vastakohta. Joinakin iltoina bongi piippasi jatkuvalla syötöllä, mutta väliin sattui rauhallisempiakin iltoja.

Ruokalistalta löytyi annoksia etanoista lohikeittoon ja illan aikana kaikkea siltä väliltä valmistettiin. Iltavuorot olivat oppimisen kannalta parhaita, koska kiireen keskellä oli pakko luottaa omiin taitoihinsa. Keittiön lämpötilasta johtuen pullataikina kohosi sitä mukaa takaisin, kun sitä kerkesi leipoa.

Vakituinen kokki Merja valmistamassa pekoni-kasviskääröjä tilauslounaalle.

Työskentely salin puolella: Salin puolesta vastasi Mummolan toinen omistaja Pasi. Pasi teki vaan iltavuoroja, ja hän halusi, että työskentelen hänen kanssaan, joten minäkin tein harjoittelun ajan pelkästään iltavuoroa eli klo. 14.30-23.00, asiakkaiden määrästä riippuen usein myös myöhempään. Tein ensimmäisen työvuoroni heti seuraavana päivänä saarelle saapumisestamme. Päivä oli sunnuntai eli viikon kiireisin päivä, joten pääsin tositoimiin heti. Tosin sovimme Pasin kanssa, että en opettele kiireen takia kassakoneen käyttöä heti ensimmäisenä päivänä vaan palvelen ainoastaan asiakkaita tilauksia ottaen. Jatkossa opettelin ehkä jopa hieman haastavan kassakoneen käytön. Harjoittelun aikana pääsin palvelemaan asiakkaita suomen kielen lisäksi, myös lähes päivittäin englanniksi ja hieman ruotsiksikin. Päivittäisiin työtehtäviini kuului myös erilaisten juomien tekeminen. Kiireettömiä iltoja ei juurikaan ollut, sillä Mummolassa kävi päivittäin n. 100 asiakasta. Pasi oli työssäoppimisohjaajana loistava, sillä hän antoi paljon vastuuta, mutta kysyä sai kuitenkin mistä tahansa ongelmasta. Hän myös neuvoi ja opetti asiat niin moneen kertaan kuin tarve vaati. Olin jo harjoittelun alusta alkaen usein illat yksin salin puolella, kun Pasi oli tekemässä paperihommia ja hoitelemassa asioitaan, mutta jos kova kiire yllätti niin pyysin vaan Pasin avuksi. Harjoittelun aikana sain runsaasti uutta, tarvittavaa kokemusta ravintola-alalta!

Itsenäisyyspäivän noutopöytä

Vapaa-aika Työskentelimme kuusi päivää viikossa, joten vapaa-aikaa ei jäänyt paljoa. Työpäivät olivat sen verran raskaita, että emme jaksaneet iltaisin kovinkaan kauas saarelle lähteä. Pisin vapaa-ajalle tehty reissu oli shoppailupäivä Las Palmasissa. Muuten vapaa-aikaa vietimme työkavereiden hyvässä seurassa, erilaisissa ravintoloissa käyden ja monina iltoina työpäivien jälkeen jäimme Mummolaan istuskelemaan ja viettämään aikaa uusien tuttavuuksien kanssa. Tutustuimme saarella myös ulkomaalaisiin asukkaisiin. Pidempiä reissuja ei edes osannut kaivata, koska Mummolassa tunsi olevansa kuin kotonaan ja siellä niin henkilökunta kuin asiakkaatkin olivat yhtä perhettä. Muutamia päiviä vietimme rannalla löhöillen ja rentoutuen, mutta talvi teki tuloaan Espanjassakin, joten sää oli usein pilvinen helteestä huolimattakin. Sää olikin todella vaihteleva, välillä aurinko paahtoi kuumasti, mutta joulukuun alussa jopa ukkosmyrsky yllätti. Paikalliset ihmettelivätkin sitä suuresti, sillä saarella sataa todella harvoin.

Ravintolan Mirkku-mummo, joka piti meistä kaikista huolta kuin omista lapsenlapsistaan Mutta niin kuin kaikki tietävät, hyvä loppuu aikanaan, niin myös tämä harjoittelu. Aika meni nopeasti ja pian olikin joulukuun 18. päivä ja paluu Suomeen koitti. Tosin Pasi ja Tero saivat yhden meistä houkuteltua salille kiireapulaiseksi joulun ajaksi, joten Sini tuli Suomeen vasta uudeksi vuodeksi. Itku oli herkässä, kun lämpö, työkaverit ja muut ihanat uudet tuttavuudet jäivät taakse ja vastassa oli Helsinki-Vantaan lentoasema ja pimeä, kylmä ilma vesisateineen.

Kaiken kaikkiaan reissu oli ikimuistoinen ja kokemuksena mahtava, jokainen päivä oli erilainen ja aina oppi jotain uutta. Ravintolan nimi on kyllä osuva, meille jokaiselle Mummolassa tuli tunne, kuin olisi todella ollut omassa mummolassa.