Interior product collection. Sisustustuotekokoelma



Samankaltaiset tiedostot
No Problem TARJOTTIMET

Clothing collection. Vaatemallisto

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Hyvässä seurassa, pöydän ääressä. In good company, around the table.

Bags & Accessories. Laukut ja asusteet

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Capacity Utilization

Tilausvahvistus. Anttolan Urheilijat HENNA-RIIKKA HAIKONEN KUMMANNIEMENTIE 5 B RAHULA. Anttolan Urheilijat

Exercise 1. (session: )

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

anna minun kertoa let me tell you

PESUMERKINTÖJEN ABC. Vaatteen hoito- ohjeiden lisäksi on muistettava pesuaineen annosteluohjeet sekä pyykin lajittelu.

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

Curriculum. Gym card

Tork Xpress Soft Multifold käsipyyhe. etu

A-talon keittiön käyttöohjeet 1

RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES

Tietorakenteet ja algoritmit

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

Matkustaminen Majoittuminen

Matkustaminen Majoittuminen

LINC 17. sanka.fi A

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

4x4cup Rastikuvien tulkinta

The CCR Model and Production Correspondence

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd :13:13

LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet

O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring

IKEA ruoanlaittoastiat

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

MERKINTÄHINNASTO / BRANDING PRICELIST

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

SUOMI IKEA 365+ Ruoanlaittoastiat

Biojätteen keruu QuattroSelect - monilokerojärjestelmällä Tiila Korhonen SUEZ

Standards, specifications, care

Counting quantities 1-3

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)

Virtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh.

1. Liikkuvat määreet

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

BRUTTO PINTA- ALA (M 2 ) KEHYKSEN MATERIAAL I. EA-HP-1500/47-18 Super heat ALUMIINI 1, , *1680*110 59

Kuivajääpuhallus IB 15/120. Vakiovarusteet: Suutinlaatikko Suutinrasva Viuhkasuutin Viuhkasuuttimen irto-osa 8 mm Työkalu suuttimenvaihtoon 2 kpl

A W F P. A W F P Hellävarainen kemiallinen pesu. Erittäin hellävarainen konepesu enintään ilmoitetussa lämpötilassa.

Käyttöohje. Valmistaja: Lyngsøe Rainwear ApS Hammershusvej 1 DK-7400 Herning

CLEANING JOB ORIENTATION

IVR-L 100/24-2 Me. Very service-friendly. Safe accessory storage. Robust material and a design suitable for industrial purposes. 360 working radius

PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO METAL WIRE - METALLILANKA

T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Kaunis kattaus on luotu yhteisiä hetkiä varten aniliininpunaisella pöytäliinalla, luumun värisillä leveillä kateliinoilla sekä sisustustyynyillä.

GB F FIN USA. Wollmeisenbad. Detergent for wool and fine laundry Instruction for Use Lessive pour laine et linge délicat Mode d emploi

Travel Accommodations

Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle

PYYKKIPÄIVÄ LAPSIPERHEESSÄ Hanna Pikkarainen

LÄMPÖSIIRTO JA GLITTERIT

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

B 95 RS Bp Pack. 1 Integroitu lakaisuyksikkö. B 95 RS Bp Pack, ,

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

PALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

The Viking Battle - Part Version: Finnish

Basic Flute Technique

Kingspan KS1000/1100/1200 NF Product Data Sheet

Installation instruction PEM

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin.

Ammattiasut Industrial Workwear

Tökötti eli koivuntuohiterva Birch bark tar

Tietoa Joensuun Eliittikisoista

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen

YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN

Alueellinen yhteistoiminta

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

Victo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.

Counting quantities 1-3

T 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no SSTL nro

FIS IMATRAN KYLPYLÄHIIHDOT Team captains meeting

koiran omistajille ja kasvattajille 2013 for dog owners and breeders in 2013

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

Kaunis kattaus on luotu yhteisiä hetkiä varten valkeanharmaalla pöytäliinalla ja valkoisilla katetekstiileillä. Ruokailulautasilla on valkeat

PRODUCT CATALOGUE - TUOTEKUVASTO 9/2015 BIRCH CRYSTALS - KOIVUKRISTALLIT

16. Allocation Models

INNOVATION PROJECT2014 FLORIANE MASSÉ KIA KOPONEN RASMUS LÖNNQVIST MIRA HÖLTTÄ EMMI KAINULAINEN TONI GRÖNMARK

IKEA ruoanlaittoastiat

Garden Furniture. Puutarhakalusteita

ETELÄESPLANADI HELSINKI

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Transkriptio:

Sisustustuotekokoelma 107

CARE LABEL SYMBOLS Machine wash hot 60 C/140 F Machine wash hot 60 C/140 F, mild process Machine wash warm 40 C/105 F Machine wash warm 40 C/105 F, mild process Machine wash cool 30 C/85 F Machine wash cool 30 C/85 F, mild process Machine wash cool 30 C/85 F, very mild process Hand wash 65 F 85 F Do not wash Do not bleach Tumble dry at lower temperature Tumble dry, normal temperature Do not tumble dry Cool iron 110 C/230 F Warm iron 150 C/300 F Hot iron 200 C/390 F Do not iron Dry clean Dry clean with care Do not dry clean Dry flat HOITO OHJE SYMBOLIT Konepesu 60 C/140 F Konepesu 140 F, varovainen ohjelma Konepesu 40 C/105 F Konepesu 40 C/105 F, varovainen ohjelma Konepesu 30 C/85 F Konepesu 30 C/ 85 F, varovainen ohjelma Konepesu 30 C/85 F, erittäin varovainen ohjelma Käsinpesu 20 C 30 C/65 F 85 F Rumpukuivaus alhaisella lämmöllä Rumpukuivaus, normaali lämpö Rumpukuivaus kielletty Silitys enintään 110 C/230 F Silitys enintään 150 C/300 F Silitys enintään 200 C/390 F Silitys kielletty Kemiallinen pesu Kemiallinen pesu, Vesipesu kielletty varovainen ohjelma Valkaisu kielletty Kemiallinen pesu kielletty Tasokuivaus

Technical information & care instructions PAPER CONTAINERS: The products are made from cellulose fibres, using resin as binder. The items are machine washable at 30 C / 85 F (machine wash cold); do not spin. LOISTAVA CANDLEHOLDER: The candleholder is made from mouth-blown glass. The item is dishwasher safe. Candles should be extinguished before they burn out completely. HEHKUVA LANTERN: The lantern is designed for both outdoor and indoor use. It is made from mouth-blown glass and stainless steel. Candles should always be placed in the holder inside the lantern, not directly on the glass surface. The item is suitable for dinner candles and pillar candles. The lantern is dishwasher safe, but washing by hand is recommended because of the size of the item. WARNING! The lid becomes extremely hot when a high candle is burned inside the lantern. When extinguishing a candle, the lid should be removed by using the handle attached to the lid. POLKU COAT RACK: The Polku coat rack is composed of modules: 48 cm long wooden wall racks with three elastomer-coated plastic panels. The non-slip surface of the panels holds the coats hang on them nicely in place. The panels are detachable, so their order and position can be varied according to personal preference. The wooden rack is fixed to the wall with a metal strip and screws which are hidden inside and under the rack, out of sight. The modules can be combined one after another into a continuous chain to build a coat rack of the length required in the hall, the children s room, the living room OIVA TABLEWARE: Marimekko tableware is made of vitreous porcelain, which is high-fired, high-quality ceramic material. Due to the high firing temperature, the surface of vitreous porcelain is impermeable to liquids and food. Except for the teapot, Pörkki serving pot and Tonkka can, all pieces are dishwasher, oven, microwave and freezer safe. Washing by hand is recommended for the teapot, Pörkki and Tonkka because of theirs wooden parts. The tableware is not suited to preparing food on a hotplate.the warm white vitreous porcelain we have chosen functions well as a base for Marimekko s colourful patterns. SUKAT MAKKARALLA GLASSWARE: Sukat makkaralla glass products are made from coloured mouth-blown glass. The colouring agents used will not be released into food; the products are safe to use. The glass is mouth-blown into a mould, i.e. the glassware is handmade and may therefore contain random air bubbles. Marimekko s glassware is designed for cold drinks only the products cannot withstand boiling liquids. The glasses are dishwasher safe, but washing by hand is recommended for the pitcher because of its shape and height. NB: The glasses must not be used as candleholders. PLYWOOD TRAYS: Marimekko trays are manufactured from melaminecoated birch plywood. It is recommended to clean the trays with a damp cloth or wash by hand. The trays are dishwasher proof. The trays should not be soaked. CHOPPING BOARDS: Marimekko chopping boards are made of melaminecoated compressed wood. Chopping board can also be used as a trivet. Maximum temperature approx. 338F. Washing by hand is recommended. TIN BOXES: Marimekko tin boxes are food safe. The tin boxes are suitable for storage of dry foods. They are not suitable for liquid foodstuffs or cheese. The tin boxes are not dishwasher safe. Washing by hand is recommended. The tin boxes should not be scrubbed with abrasives, to prevent scratching. Careful drying in a well-aired place will prevent rusting. The items should not be soaked. VACUUM BOTTLES: The vacuum bottles are made of stainless steel, and they are suitable for both hot and cold beverages. Hand wash is recommended. The item will retain its original appearance longer if its surface is protected from sharp objects to avoid scratches. PICNIC BAGS: The picnic bags have water-repellent cotton canvas as outer fabric and coated polyurethane foam as lining material. Thanks to its insulating properties, the lining helps keeping cold things cold longer. After use, it is advisable to leave the bag open and allow it to dry. Washing is not recommended. The inner surface can be cleaned by wiping with a damp cloth. TERRY TOWELS: Follow the care instructions, and the products will retain their beauty and softness. Wash terry-cloth products with a full load at the recommended temperature with like colours. For coloured products, we recommend a detergent that does not contain any bleach or brightening agents. Avoid fabric softener as it reduces the absorbency of terry cloth. It is advisable to wash terry towels and bathrobes before the first use. BED LINEN: Follow the care instruction and the products will retain their beauty for longer. By following the care instructions temperature, you avoid the risk of color bleeding from dark colors to lighter colors. Bed linen should not be soaked and they should be removed from the washing machine promptly. For colorful bed linen we recommend a detergent that does not contain any bleach or brightening agents. It is advisable to wash bed linen with plenty of water before the first use to remove all possible excess color. All Marimekko bed linen have Okö-tex certificate. COATED COTTON PLACEMATS: The coated cotton placemats are made of printed cotton fabric coated with phthalate-free PVC. The placemats have a porous surface which may absorb stains. The item should be cleaned with a damp cloth and, if necessary, a mild detergent. It is recommended that food and other stains be removed immediately. The coated cotton placemats should not be soaked or cleaned under running water. The placemats are not machine washable. If the item becomes wet, water may get between the fabric and the coating and may cause the colours to bleed. The coated cotton placemats are intended for indoor use only. 154

Technical information & care instructions CODE: COLOR: SIZE: UPPER MATERIAL: FILLING: CARE INSTRUCTIONS: CUSHION INSERTS: N 062928 Cushion insert 30 x 60 cm Mildew-resistant filling 65 % polyester, 35 % cotton 100 % polyester N 064602 Cushion insert 50 x 50 cm 100 % polyester (ball fibre) N 065225 Cushion insert 60 x 60 cm 100 % polyester / (ball fibre) N 065227 Cushion insert 65 x 115 cm 100 % polyester / (ball fibre) N 065226 Cushion insert 70 x 70 cm 100 % polyester / (ball fibre) MATERIAL: CARE INSTRUCTIONS: BED LINEN: Machine wash hot 140F with similar colors TERRY TOWELS: Machine wash hot 140F with similar colors 155

Teknisiä tietoja ja hoito-ohjeita PAPERISÄILYTTIMET: Tuotteiden materiaalina on selluloosakuitu ja sidosaineena käytetään hartsia. Tuotteet ovat konepestäviä 30 C / 85 F, ei linkousta. POLKU-NAULAKKO: Polku-naulakko rakentuu moduuleista, 48 cm:n pituisista puisista seinätelineistä. Kussakin moduulissa on kolme kappaletta muovisia elastomeeripinnotteisia paneeleja, joiden luistamaton pinta pitää niiden päälle heitetyt takit mukavasti paikoillaan. Paneelit ovat irroitettavia, joten niiden järjestystä ja asentoa voi vaihdella oman mielen mukaan. Puinen teline kiinnitetään seinään metallilistalla ja ruuveilla, jotka on piilotettu telineen sisään ja alle, pois näkyvistä. Yhdistämällä moduuleja yksi toisensa perään katkeamattomaksi jonoksi voi helposti rakentaa tarvittavan pituisen naulakon eteiseen, lastenhuoneeseen, olohuoneeseen LOISTAVA-KYNTTILÄNJALKA: Kynttilänjalka on suupuhallettua lasia. Tuote on konepestävä. Kynttilää ei tule polttaa aivan loppuun asti. HEHKUVA-LYHTY: Lyhty on tarkoitettu sekä ulko- että sisäkäyttöön. Se on valmistettu suupuhalletusta lasista ja ruostumattomasta teräksestä. Kynttilä asetetaan lyhdyn sisällä olevaan telineeseen, ei suoraan lasipinnalle. Lyhty soveltuu kruunu- ja pöytäkynttilälle. Lyhty kestää konepesun, mutta sen koon vuoksi suositellaan käsinpesua. VAROITUS! Kansi kuumenee erittäin kuumaksi, kun lyhdyn sisällä poltetaan korkeaa kynttilää. Kannen sivulla on kiinteä nostovipu, jolla kansi tulee nostaa pois paikaltaan, kun kynttilä sammutetaan. OIVA-ASTIAT: Marimekon astiat ovat valmistettu vitroposliinista, joka on korkeapolttoinen ja korkealuokkainen keraaminen materiaali. Korkean polttolämpötilan ansiosta vitroposliinin pinta on nesteitä ja ruoka-aineita läpäisemätön. Teekannua, Pörkkitarjoiluastiaa ja Tonkka-kaadinta lukuun ottamatta kaikki astiat ovat konepesun, uunin, mikrouunin ja pakastimen kestäviä. Teekannulle, Pörkille ja Tonkalle suosittelemme käsinpesua niiden puisten osien takia. Astiat eivät sovellu ruoanvalmistukseen hellan levyllä. Valitsemamme lämpimän valkoinen vitroposliini toimii hyvin Marimekon värikkäiden kuvioiden pohjana. SUKAT MAKKARALLA-LASIT: Sukat makkaralla lasituotteet ovat massavärjättyä suupuhallettua lasia. Lasin väriaineet ovat ruokaan liukenemattomassa muodossa ja tuotteet ovat turvallisia käyttää. Lasit on suupuhallettu muottiin, eli ne ovat käsin valmistettuja. Tästä johtuen lasimassassa saattaa esiintyä satunnaisia ilmakuplia. Marimekon lasituotteet on tarkoitettu kylmille juomille ne eivät kestä kiehuvaa nestettä. Lasit ovat konepesun kestäviä, mutta kannulle suosittelemme käsinpesua sen muodon ja korkeuden vuoksi. Huom.! Laseja ei tule käyttää kynttiläastioina. VAHAKANGASTABLETIT: Vahakangastabletit on valmistettu ftalaatittomalla PVC:llä pinnoitetusta painetusta puuvillakankaasta. Vahakangastablettien pinta on huokoinen, ja se voi imeä itseensä tahroja. Tuote puhdistetaan kostealla liinalla ja tarvittaessa miedolla pesuaineella. Ruokaaine- ja muut tahrat suositellaan poistettavaksi tuoreeltaan. Vahakangastabletteja ei saa liottaa eikä puhdistaa juoksevan veden alla. Tabletit eivät ole konepestäviä. Tuotteen kastuessa kankaan ja pinnoitteen väliin saattaa päästä vettä, mikä voi aiheuttaa värien leviämistä. Vahakangastabletit on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. TARJOTTIMET: Marimekon tarjottimet valmistetaan melamiinipinnoitetusta koivuviilusta. Tarjottimelle suositellaan pyyhkimistä kostealla liinalla tai käsinpesua. Kaikki tarjottimet kestävät myös konepesun. Tarjotinta ei saa liottaa. LEIKKUULAUDAT: Marimekon leikkuulaudat on valmistettu melamiinipinnoitetusta HDF-kuitupuristeesta. Leikkuulautaa voidaan käyttää myös pannunalusena. Tuote kestää noin 170 C lämmön. Suosittelemme tuotteelle käsinpesua. PELTIPURKIT: Marimekon peltipurkit ovat elintarvikekelpoisia. Purkit soveltuvat kuivatarvikkeiden säilyttämiseen. Niissä ei tule säilyttää nestemäisiä elintarvikkeita eikä juustoja. Purkeille suositellaan käsinpesua, ei hankausta karhealla, koska se saattaa naarmuttaa purkin pintaa. Purkki tulee kuivata huolellisesti ruostumisen estämiseksi, mielellään ilmavassa paikassa. Samasta syystä tuotetta ei tule myöskään liottaa. TERMOSPULLOT: Termospullot on valmistettu ruostumattomasta teräksestä. Tuote on tarkoitettu sekä kuumille että kylmille juomille. Tuotteelle suositellaan käsinpesua. Tuote säilyy kauniina ja naarmuuntumattomana pidempään, jos pintaa suojellaan teräviltä esineiltä. PIKNIKLAUKUT: Pikniklaukkujen päällinen on likaa hylkiväksi käsiteltyä markiisikangasta. Vuorimateriaali on pinnoitettua polyuretaanivaahtoa, joka on kevyesti lämpöä eristävää, jolloin laukkuun pakatut kylmät tuotteet säilyvät kylminä pidempään. Käytön jälkeen laukku on hyvä jättää avonaisena kuivumaan, jotta tuotteista laukkuun siirtynyt kosteus pääsee haihtumaan. Laukulle ei suositella vesipesua. Sisäpinnan voi puhdistaa pyyhkimällä kostealla liinalla. PYYHKEET: Hoito-ohjeita noudattamalla tuotteet pysyvät kauniina ja miellyttävän tuntuisina. Pese froteetuotteet täydessä koneessa ohjeen mukaisessa lämpötilassa muun samanvärisen pyykin kanssa. Värillisille tuotteille suosittelemme kirjopesuainetta, joka ei sisällä valkaisuaineita eikä kirkasteita. Vältä huuhteluaineen käyttöä, koska se heikentää froteen imukykyä. Froteepyyhkeet ja kylpytakit on hyvä pestä ennen käyttöönottoa. VUODEVAATTEET: Hoito-ohjeita noudattamalla tuotteet pysyvät kauniina pidempään. Pesemällä vuodevaatteet hoito-ohjeen mukaisessa lämpötilassa vältyt tummien värien mahdolliselta leviämiseltä vaaleammille väreille. Vuodevaatteita ei tulisi liottaa ja ne tulisi poistaa pesukoneesta heti pesun jälkeen. Värikkäille vuodevaatteille suosittelemme kirjopesuainetta joka ei sisällä valkaisuaineita eikä kirkasteita. On suositeltavaa, että vuodevaatteet pestään väljässä vedessä ennen käyttöä, jotta mahdollinen irtoväri peseytyy pois. Kaikilla Marimekon vuodevaatteilla on Öko-tex sertifikaatti. 156

Teknisiä tietoja ja hoito-ohjeita KOODI: VÄRI: KOKO: PÄÄLLISKANGAS: TÄYTE: HOITO-OHJE: SISÄTYYNYT: N 062928 Sisätyyny 30 x 60 Homesuojattu täyte 65 % polyesteri, 35 % puuvilla 100 % polyesteri N 064602 Sisätyyny 50 x 50 N 065225 Sisätyyny 60 x 60 N 065227 Sisätyyny 65 x 115 cm N 065226 Sisätyyny 70 x 70 cm MATERIAALI: HOITO-OHJE: VUODEVAATTEET: Pestään samanväristen kanssa. Noudatettava annettua lämpötilaa. PYYHKEET: Pestään samanväristen kanssa. Noudatettava annettua lämpötilaa. 157