Sivu/sivut 1 / 6 Nämä ohjeet päivitetään nettiympäristössä. Viimeisin versio (päivitysajankohta ohjeen lopussa) tästä ohjeesta tulee aina vielä varmistaa / kopioida ko. nettisivulta: 1 http://www.evira.fi/portal/fi/elintarvikkeet/tuonti_ja_vienti/tuonti_eu_n_ulkopuolelta/ohjeita_tuon nista kauttakulusta_ja_muonituksesta/terveystodistuksen+tayttaminen/ 2 Terveystodistuksen täyttäminen Tämä ohje perustuu komission ohjeistukseen terveystodistuksen täyttämisestä (versio 9.11.2012), esimerkkinä kalastustuotteet EU:n ulkopuolisista maista komission asetukseen 2074/2005 perustuen. Em. asetuksen muutos täytäntöönpanoasetus 1012/2012, jossa terveystodistusmalli, aukeaa linkistä oikealta. Ohjeeseen sisältyvät em. asetuksen ohjeet täyttämisestä ja samoin oikeasta linkistä aukeavan komission päätöksen 2007/240 selitykset. Lisäksi tässä on otettu huomioon codex alimentariuksen ohje (oikealla:cac/gl 38-2001 ), jonka mukaisesti korvaavaa todistusta voidaan käyttää tiettyjen seikkojen korjaamiseen, tai jos todistus on kadonnut tai vahingoittunut. Yleistä: Asiakirja täytetään suuraakkosin, jos se täytetään käsin. Vaihtoehto valitaan merkitsemällä rasti (X) ruutuun. ISO-koodit viittaavat kansainvälisen standardin ISO 3166 alpha-2 mukaiseen kaksikirjaimiseen maakoodiin. Leiman ja allekirjoituksen tulee olla eri väriset kuin todistuksen muiden kohtien. Myöntävä viranomainen ei saa allekirjoittaa tyhjiä tai epätäydellisiä todistuksia. Todistuksen tulee olla myönnetty ennen kuin sitä koskeva erä poistuu lähettävän maan viranomaisen valvonnasta.siksi todistus tulee myöntää vasta sen jälkeen, kun kaikki erän tuotteet on tuotettu, mutta ennen kuin erä poistuu maasta, ihanteellisesti silloin, kun erä lähtee lähettävästä laitoksesta. Todistusten tulee, milloin se on mahdollista, koostua yhdestä paperiarkista. Ellei em. ole mahdollista, niin jokainen arkki pitää olla merkittynä juoksevasti numeroituna siten, että sen järjestysnumero ja sivujen kokonaismäärä näkyy numeroinnista (esim sivu 1/10, sivu 2/10 jne), jokaisessa arkissa tulee olla sama todistuksen viitenumero ja jokainen arkki tulee allekirjoittaa ja leimata. Alkuperäisen todistuksen tulee seurata erää sen saapuessa EU:n alueelle (toimivaltaisen viranomaisen alkuperäinen allekirjoitus, nimen selvennys isoin kirjaimin, pätevyys ja virka-asema, ja toimivaltaisen viranomaisen alkuperäinen leima), paitsi jos sähköinen todistuksen myöntämisjärjestelmä on alkuperämaan ja EU:n välillä hyväksytty. Jos vastaanottaja, saapumispaikka, tai kuljetuksen yksityiskohdat muuttuvat sen jälkeen, kun todistus on myönnetty, on tuojan velvollisuus ilmoittaa siitä tuontijäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle. Siinä tapauksessa ei tule vaatia korvaavaa todistusta. 3 Kalastustuotetodistuksen täyttäminen Osa I Lähetyksen tiedot Maa: Todistuksen antaneen kolmannen maan nimi. I.1 kohta Lähettäjä: Erän lähettäneen luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön nimi ja osoite (katuosoite, kaupunki ja alue/ maa- kunta/valtio tarpeen mukaan). Puhelinnumero ja postinumero/zip-koodi ovat pakollisia. I.2 kohta
Sivu/sivut 2 / 6 Todistuksen viitenumero on kolmannen maan toimivaltaisen viranomaisen oman luokituksensa mukaisesti antama viite- numero. I.2.a kohta Varattu Traces-ilmoitusta varten. Todistuksen Traces-numero on Traces-järjestelmän antama oma viitenumero. Ellei kyseessä ole sähköinen todistus, tämä kohta mitätöidään. I.3 kohta Toimivaltainen keskusviranomainen: Lähettäjämaan todistuksen antamisesta vastaavan toimivaltaisen keskusviranomaisen nimi. I.4 kohta Toimivaltainen paikallishallintoviranomainen: Tarpeen mukaan alkuperäpaikan tai lähettäjämaan todistuksen antamisesta vastaavan paikallisen viranomaisen nimi (jos toimivaltainen keskusviranomainen myöntää todistuksen itse, 1.4. jätetään tyhjäksi) I.5 kohta Vastaanottaja: Luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön nimi ja osoite (katuosoite, kaupunki ja postinumero), jolle erä on määräjäsenvaltiossa osoitettu.puhelinnumero ja postinumero/zip-koodi ovat pakollisia (Jos tavaroiden kauttakuljetus tapahtuu EU:n alueella, tieto ei ole pakollinen, vaikkakaan juuri tämän todistusmallin kohdalla ei ole olennainen tieto, koska tämä on tuontia varten) I.6 kohta Lähetyksestä vastaava henkilö EU:ssa: Varattu Traces- ilmoitusta varten (e-todistukselle). Kun todistus on täytetty TRACES-järjestelmässä, ilmoitetaan nimi ja osoite (katuosoite, kaupunki ja postinumero). Lisäksi on suositeltavaa merkitä puhelinnumero, faksinumero tai sähköpostiosoite.ellei kyseessä ole sähköinen todistus, tämä kohta mitätöidään. I.7 kohta Alkuperämaa: Kolmannen maan nimi, jossa sijaitsevassa sellaisessa laitoksessa valmiit tuotteet on tuotettu, valmistettu tai pakattu (pakastusaluksista ja uivista jalostamoista se maa, jonka lipun alla alus purjehtii), joka on merkinnyt tuotteisiin tunnistusmerkin tai terveysmerkin. ISO-koodi pitää ilmoittaa ( http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm) Kun lähetysmaana toimiva kolmas maa on usein sama maa, jonka alueelta erä on lähetetty EU:hun, ei siten kuitenkaan ole seuraavissa tapauksissa, jolloin esim. seuraavat toimet toteutetaan eri kolmannessa maassa kuin alkuperämaassa: -irtotavarakuljetuksen (=bulkkitavara) purkaminen, ml. lavoitetut pakkaukset kalastus- tai pakastusaluksesta tai uivasta jalostamosta toisen hyväksytyn kolmannen maan alueelle, ja uudelleenlastaus kuljetusvälineeseen määränpäänä EU. -kalastustuotteiden purkaminen ja väliaikainen säilyttäminen hyväksytyssä kylmävarastossa, riippumatta sen statuksesta tulli- tai vapaavarastona tai sen sijainnista vapaa-alueella, ja uudelleenlastaus kuljetuskonttiin tai suoraan alukselle määränpäänä EU -tai mikä tahansa purettujen kalastustuotteiden käsittely tai valmistaminen hyväksytyssä laitoksessa ja niiden uudelleenlastaus kuljetuskonttiin tai suoraan alukselle määränpäänä EU. Em. tapauksissa "lähettävä kolmas maa" asetuksen 854/2004 liitteen VI mukaisesti on se kolmas maa, jossa nämä em. toimet tapahtuvat, ja sen maan toimivaltaisen viranomaisen tulee myöntää terveystodistus. I.8 kohta
Sivu/sivut 3 / 6 Alkuperäalue: Tarvittaessa: Koskee ainoastaan pakastettuja tai käsiteltyjä kaksikuorisia simpukoita, jolloin tuotantoalue tulee ilmoittaa. I.9 kohta Määränpäämaa.Määränpäämaana olevan jäsenvaltion nimi ja ISO-koodi. Esim: Suomi, iso-koodi FI. I.10 kohta Määränpääalue.Tämä kohta terveystodistusmallissa mitätöidään (koskee vain TRACES-ilmoitusta). I.11 kohta Alkuperäpaikka: Anna sen lähettävän laitoksen (kuten varasto/kylmävarasto) nimi ja osoite (katu, kaupunki ja alue/lääni/valtio tilanteeseen soveltuen), jossa tavarat lastattiin konttiin tai muuhun kuljetusvälineeseen). Laitoksen eläinlääkinnällinen hyväksyntänumero tulee myös ilmoittaa. Kolmenvälisessä kaupassa alkuperäpaikka on se viimeinen kolmas maa vientiketjussa, josta lopullinen erä kuljetetaan EU:n alueelle. I.12 kohta Määräpaikka:Tämä kohta terveystodistusmallissa mitätöidään (koskee vain TRACES-ilmoitusta) I.13 kohta Lastauspaikka: Paikka (meri-, lento- tai rautatiekuljetus), jossa kontti lastattiin kuljetusvälineeseen sen kuljettamiseksi EU:n alueelle I.14 kohta Lähtöpäivä. Kuljetusvälineen lähtöpäivä ( alus, ilma-alus tai rautatie) I.15 kohta Kuljetusvälineet: Sen laatikon viereen tulee tehdä merkintä, joka vastaa oikeaa kuljetusvälinettä.tunnistus: kuten aluksen nimi tai lennon numero (pakollinen). Asiakirjaviitteet: rahtikirjan tai kirjaamis-/tilausviitteen numero (valinnainen) I.16 kohta EU:n saapumisrajatarkastusasema: Rajatarkastusaseman (BIP) nimi ja numero sellaisena kuin se on Komission päätöksen 2009/821/EU liitteessä I viimeksi muutettuna. I.17 kohta: Tämä kohta terveystodistusmallissa mitätöidään. I.18 kohta :Tavaran kuvaus: annetaan tavaran eläinlääkinnällinen kuvaus tai ilmoitetaan asetuksen (ETY) N:o 2658/87, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna, mukainen yhdistetyn tullinimikkeistön koodi. Täydennetään tarpeen mukaan tavaran eläinlääkinnälliseen luokitteluun liittyvillä tiedoilla (laji, käsittely jne.). I.19 kohta. Nimikenumero (CN-koodi): ilmoitetaan asetuksen (ETY) N:o 2658/87 mukainen yhdistetyn tullinnimikkeistön CN-koodi. I.20 kohta Määrä: annetaan brutto- ja nettopaino kg. Bruttopaino on tuotteiden ja pakkausten yhteenlaskettu paino (lukuun ottamatta kuljetusvälineitä ja lavoja, paitsi silloin, kun lava on merkitty todistukseen pakkausyksiköksi, esim. kalastustuote on kääritty lavoihin kutistekalvolla) I.21 kohta
Sivu/sivut 4 / 6 Lämpötila: merkitään rastilla tuotteen sopiva kuljetus- ja/tai varastointilämpötila. I.22 kohta Pakkausten lukumäärä: merkitään laatikoiden kokonaislukumäärä.irtotavaran osalta tämä kohta mitätöidään. I.23 kohta Sinettien nro ja konttien nro: Kontin numero tulee ilmoittaa. Sinetin numero tulee ilmoittaa, jos se kiinnitettiin konttiin toimivaltaisen viranomaisen valvonnassa (HUOM: erää ei tule hylätä automaattisesti, jos sinetin numero puuttuu. Sinetin numero tulee merkitä vain silloin, kun virallinen sinetti on kiinnitetty todistuksen myöntäneen toimivaltaisen viranomaisen valvonnassa, jolloin tunnistustarkastus voidaan tehdä pelkkänä sinettitarkastuksena. Toimeenpanoasetuksen 1012/2012 terveystodistusmallissa kalastustuotteille todetaan huomautuksissa kohdassa 23: "jos sinetissä on sarjanumero, on se ilmoitettava"- siten todistuksen myöntävän toimivaltaisen viranomaisen ei ole pakko sinetöidä erää. Sinetöimättömälle erälle on kuitenkin tehtävä aina fyysinen tarkastus osittain erä purkamalla.) I.24 kohta Pakkausten tyyppi: esim. laatikot, pussit. I.25 kohta: merkitse rastilla laatikko I.26 kohta: Tämä kohta terveystodistusmallissa mitätöidään. I.27 kohta:merkitse rastilla laatikko I.28 kohta: Tunnistus-laji: pitää olla tieteellinen nimi - tavaran luonne: vesiviljelystä vai luonnonvarainen - Käsittelytapa:elävä/jäähdytetty/pakastettu/jalostettu. Käsittely sisältää kuumennetut ja säilykkeet. Siksi pakastetut kuumennetut katkaravut ilmoitetaan "Pakastetut/käsitellyt". Laitoksen hyväksymisnumero: Laitos, jossa tuote on valmistettu (ml. uiva jalostamo, pakastusalus, kylmävarasto, jalostamo) (USAsta tuotaville kalastustuotteille : EU-US yhteistyökomitean 2005 huolitsijoille antaman suosituksen mukaan ("O!") voidaan merkitä valmistuslaitokseksi) Pakkausten lukumäärä Nettopaino Osa II-Terveyttä koskevat tiedot Kohta II.a Viitenumero: Ks. I.2 kohta. Kohta II.b TRACES viitenumero- Ks. I.2 kohta (e-todistus eli sähköinen todistus). Ellei e-todistus, tämä kohta mitätöidään. Osa II.1 Terveyttä koskevat tiedot tulee ilmoittaa todistusmallin mukaisesti, niitä ei kuitenkaan sovelleta maihin, joille on asetettu erityisiä kansanterveyttä koskevia todistusvaatimuksia vastaavuussopimuksissa tai muussa EU-lainsäädännössä (Kanada, Uusi Seelanti ja USA). Osa II.2: eläinten terveyttä koskevia vaatimuksia ei sovelleta seuraaviin tuotteisiin: -elinkelvottomiin äyriaisiin (äyriäiset, jotka eivat enää ole elossa) -kaloihin,jotka on teurastettu ja suolistettu ennen lähettamistä (peratut kalat)
Sivu/sivut 5 / 6 -ihmisravinnoksi tarkoitettuihin vesiviljelyeläimiin ja niista saataviin tuotteisiin,jotka onpakattu vähittäismyyntipakkauksiin (pakkauksiin pitää olla selvästi merkitty vähittäismyyntitarkoitus ja tunnistusmerkki) -äyriäisiin, jotka on tarkoitettu direktiivin 2006/88/EY 4artiklan 2 kohdan nojalla luvan saaneisiin jalostuslaitoksiin taikka lähettämöihin, puhdistuslaitoksiin tai vastaaviin laitoksiin, jotka on varustettu kyseiset taudinaiheuttajat inaktivoivalla jatevedenkäsittelyjärjestelmalla, tai joissakäytetään muuntyyppistä jäteveden käsittelyä, jolla riski tautien leviämisestä luonnonvesiin alennetaan hyväksyttävälle tasolle, -ä yriäisiin,jotka saatetaan jatkojalostettaviksi ennen ihmisravinnoksi käyttamistä ilman väliaikaista varastointia jalostuspaikassa, ja jotka pakataan ja merkitään tätä käyttötarkoitusta varten asetuksen (EY) N:o 853/2004 mukaisesti Jos eläinten terveyttä koskevat tiedot eivät sovellu erään, silloin koko em. osa poistetaan, joko mitätöidään tai poistetaan kokonaan. Jos eläinten terveyttä koskevat tiedot soveltuvat erään, silloin olennainen osa täytetään täysin siten,että epäolennaiset osat on mitätöity (todistuksen osan II huomautusten mukaisesti) 4 Korvaavat terveystodistukset Korvaavia terveystodistuksia ei tulisi pitää normaalikäytäntönä, vaan ne voidaan hyväksyä ilmeisten hallinnollisten virheiden takia (esim. kontin tai sinetin numerot, kirjoitusvirheet osoitteissa tai tuotteen kuvauksessa). Jos korvaava todistus hyväksytään, sen tulee täyttää seuraavat vaatimukset: -Korvaavien todistusten tulee olla selvästi merkitty siten, että niistä käy selvästi ilmi, että korvaavat alkuperäisen todistuksen -Alkuperäinen todistus tulee perua, ja jos mahdollista, palauttaa sen myöntäneelle viranomaiselle -Korvaavalla todistuksella tulee olla uusi numero eli sillä ei saa olla sama numero kuin olemassaolevalla todistuksella -Korvaavan todistuksen myöntämispäivän tulee olla tosiasiallinen myöntämispäivä.sitä ei saa päivätä aiemmaksi siten, että päiväys sopii olemassa olevaan todistukseen. -Korvaavassa todistuksessa tulee olla selvä viittaus alkuperäisen todistuksen numeroon ja myöntämispäivään, ja siitä tulee selvästi käydä ilmi, että se korvaa nykyisen todistuksen -Se tulee esittää alkuperäisenä rajatarkastusasemalla ennen kuin ko. erän vapauttamista voidaan harkita -Alkuperämaana toimivan kolmannen maan toimivaltaisen viranomaisen on ollut oltava yhteydessä rajatarkastusasemaan (s-posti, fax tai puhelin) Vaatimukset todistusten allekirjoittamiselle, erityisesti se, että allekirjoittaja vastasi valvonnasta ja todisti, että erä oli alkuperäisen todistuksen mukainen erä, pitää aina pitää mielessä jokaisen korvaavan todistuksen osalta, niin kuin todistusten myöntämisen periaatteissa direktiivin 96/93 artiklassa 3 todetaan. Korvaavia todistuksia ei hyväksytä seuraavissa tapauksissa: - Erille, joiden kontin numero on täysin eri kuin tarkastuksessa esitetyn kontin - Alkuperälaitoksen numero terveystodistuksessa eroaa pakkauksen numerosta
Sivu/sivut 6 / 6 - Pakkausten lukumäärä tai paino on korkeampi kuin erää seuraavassa todistuksessa - Terveystodistusmalli ei ole EU-lainsäädännön mukainen. Yllä mainituissa tapauksissa korvaavaa todistusta ei voitaisi hyväksyä, koska kyseessä on erän tunnistuksen vaatimusten täyttymättömyys eikä hallinnollinen virhe. Lisätietoja korvaavista terveystodistuksista on saatavilla ohjeen "General Guidance for consignments of live animals and animal products from third countries in transit or transhipment " luvussa 4.1. (suomennettuna vasemmalta aukeavassa ohjeessa "Ohjeet toimijoille, tullille ja rajaeläinlääkäreille"). ()