C 266 virallinen lehti

Samankaltaiset tiedostot
C 310 virallinen lehti

C 2 virallinen lehti

C 224 virallinen lehti

Talousmatematiikan verkkokurssi. Valuutat

C 219 virallinen lehti

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Vaihdettavat valuutat klo 15.30

C 291 virallinen lehti

Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

HOTELLIVARAUKSET MAJOITUSALA TUTUKSI

C 425 virallinen lehti

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 112 final LIITTEET 1 9.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)

Kansainvälisen rekisteröinnin nro

Tullausarvoa määritettäessä sovellettavat muuntokurssit 2005

Suosituimmat kohdemaat

Valtiontuki tuoreimman tulostaulun mukaan tukien kokonaismäärän lasku on hiipunut

C 273 virallinen lehti

Tilastonäkymä: Yksityinen eurooppayhtiö

Tiedonantoja ja ilmoituksia

C 146 virallinen lehti

Hinnat. Maa Osakkeet Minimi Esimerkki Optiot Futuurit USD 10

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

HAKEMUS YHTEISÖN TAVARAMERKIN JULISTAMISEKSI MITÄTTÖMÄKSI

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Tullausarvoa määritettäessä sovellettavat muuntokurssit 2001

COMP/M.3473 Metsäliitto Osuuskunta / Vapo ASETUS (EY) 139/2004 SULAUTUMISMENETTELY. 4 artiklan (4) päivämäärä:.04/11/2004

LIITTEET. asiakirjaan

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Eräät maat julkaisevat korttinsa eri kieliversioina, josta johtuen mallikortteja on useita.

C 68 virallinen lehti

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

L 31 virallinen lehti

I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ. joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 116 final LIITTEET 1 4.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ruokamenot kuluttajan arjessa

TAULUKKO I: EU:N JÄSENVALTIOIDEN KALASTUSLAIVASTOT VUONNA 2014 (EU28)

Paneurooppalainen työterveyttä ja -hyvinvointia koskeva mielipidekysely

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti

Tullausarvoa määritettäessä sovellettavat muuntokurssit 2000

12398/17 HG/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE

Erasmus+ eurooppalainen korkeakoululiikkuvuus Suomesta

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi

EUROOPAN UNIONI. Sitovaa tariffitietoa (STT) koskeva hakemus. Yleistä tietoa. Lukekaa huolellisesti seuraavat tiedot ennen STT-hakemuksen täyttämistä.

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

C 338 virallinen lehti

LEHDISTÖTIEDOTE Kesäkuu 2018 EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa menettävät vuosittain 60 miljardia euroa väärennösten vuoksi.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta TULLI Tilastointi 1

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

Euroopan yhteisöjen virallinen lehti. (Säädökset, joita ei tarvitse julkaista) KOMISSIO

C 62 virallinen lehti

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. kesäkuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

C 349 virallinen lehti

C 314 virallinen lehti

TAULUKKO I: YMP MONIVUOTISESSA RAHOITUSKEHYKSESSÄ (EU-28) (LUKUUN OTTAMATTA MUKAUTUKSIA)

Laajakaista: Ero suurimpien ja pienimpien käyttäjämaiden välillä Euroopassa kapenee

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta TULLI Tilastointi 1

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. heinäkuuta 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 2. joulukuuta 2009 (OR. fr) 15979/09 FISC 154

Elatusapurästien laskeminen henkilöä kohti*

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 6. syyskuuta 2010 (06.09) (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 SAATE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

(tiedoksiannettu numerolla C(2014) 4062)

2010/06 Euroopan unionin virallisen lehden jäsentely Lissabonin sopimuksen voimaantulosta johtuvat mukautukset Virallisen lehden L-sarja

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. huhtikuuta 2010 (OR. en) 7853/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0148 (CNS)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTIN VAALIT 2009

EUROOPAN PARLAMENTTI

TAULUKKO I: YMP MONIVUOTISESSA RAHOITUSKEHYKSESSÄ (EU-28)

EUROOPAN INNOVAATIOALAN PAINOPISTEET

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

C 401 virallinen lehti

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 403 final LIITE 1.

KOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS, annettu ,

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

15410/17 VVP/sh DGC 1A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Valtiontuki SA (2016/N) Suomi Vuosia koskevan aluetukikartan muutos vuosiksi

Euroopan unionin virallinen lehti

Euroopan unionin virallinen lehti. (Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN KOMISSIO. Bryssel SEC(2011) 1507 lopullinen. Luonnos

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 404 final LIITE 1.

L 172 virallinen lehti

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. tammikuuta 2018 (OR. en)

Transkriptio:

Euroopan unionin C 266 virallinen lehti 62. vuosikerta Suomenkielinen laitos Tiedonantoja ja ilmoituksia 8. elokuuta 2019 Sisältö IV Tiedotteet EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET Euroopan komissio 2019/C 266/01 Euron kurssi... 1 2019/C 266/02 Komission tiedote tämänhetkisistä valtiontuen takaisinperintäkoroista sekä viite- ja diskonttokoroista 1. syyskuuta 2019 lähtien (Julkaistu 21. huhtikuuta 2004 annetun komission asetuksen (EY) N:o 794/2004 (EUVL L 140, 30.4.2004, s. 1) 10 artiklan mukaisesti)... 2 V Ilmoitukset KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT Euroopan komissio 2019/C 266/03 Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.9469 ISQ/Domidep) Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )... 3 2019/C 266/04 Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.9406 Lone Star Stark Group / Saint-Gobain BDD) ( 1 ) 5 2019/C 266/05 Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.9472 Diamond Transmission Corporation / Infrared Capital Partners / JV) Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ( 1 )... 6 FI ( 1 ) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.

MUUT SÄÄDÖKSET Euroopan komissio 2019/C 266/06 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisen, vähäisen muutoksen hyväksymistä koskevan hakemuksen perusteella muutetun yhtenäisen asiakirjan julkaiseminen... 8

8.8.2019 FI Euroopan unionin virallinen lehti C 266/1 IV (Tiedotteet) EUROOPAN UNIONIN TOIMIELINTEN, ELINTEN, TOIMISTOJEN JA VIRASTOJEN TIEDOTTEET EUROOPAN KOMISSIO Euron kurssi ( 1 ) 7. elokuuta 2019 (2019/C 266/01) 1 euro = Rahayksikkö Kurssi USD Yhdysvaltain dollaria 1,1202 JPY Japanin jeniä 118,48 DKK Tanskan kruunua 7,4631 GBP Englannin puntaa 0,92353 SEK Ruotsin kruunua 10,7673 CHF Sveitsin frangia 1,0921 ISK Islannin kruunua 136,50 NOK Norjan kruunua 9,9960 BGN Bulgarian leviä 1,9558 CZK Tšekin korunaa 25,719 HUF Unkarin forinttia 325,38 PLN Puolan zlotya 4,3174 RON Romanian leuta 4,7308 TRY Turkin liiraa 6,1614 AUD Australian dollaria 1,6628 Rahayksikkö Kurssi CAD Kanadan dollaria 1,4920 HKD Hongkongin dollaria 8,7834 NZD Uuden-Seelannin dollaria 1,7411 SGD Singaporen dollaria 1,5490 KRW Etelä-Korean wonia 1 361,74 ZAR Etelä-Afrikan randia 16,7546 CNY Kiinan juan renminbiä 7,8957 HRK Kroatian kunaa 7,3823 IDR Indonesian rupiaa 15 941,29 MYR Malesian ringgitiä 4,6925 PHP Filippiinien pesoa 58,562 RUB Venäjän ruplaa 73,0455 THB Thaimaan bahtia 34,485 BRL Brasilian realia 4,4438 MXN Meksikon pesoa 21,9583 INR Intian rupiaa 79,4020 ( 1 ) Lähde: Euroopan keskuspankin ilmoittama viitekurssi.

Komission tiedote tämänhetkisistä valtiontuen takaisinperintäkoroista sekä viite- ja diskonttokoroista 1. syyskuuta 2019 lähtien (Julkaistu 21. huhtikuuta 2004 annetun komission asetuksen (EY) N:o 794/2004 (EUVL L 140, 30.4.2004, s. 1) 10 artiklan mukaisesti) (2019/C 266/02) Peruskorot on laskettu viite- ja diskonttokorkojen määrittämisessä sovellettavan menetelmän tarkistamista koskevan komission tiedonannon (EUVL C 14, 19.1.2008, s. 6) mukaisesti. Viitekoron käytöstä riippuen tämän tiedonannon mukaisesti määritellyt marginaalit on vielä lisättävä peruskorkoon. Diskonttokoron osalta tämä tarkoittaa sitä, että peruskorkoon on lisättävä 100 peruspisteen marginaali. Asetuksen (EY) N:o 794/2004 muuttamisesta 30. tammikuuta 2008 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 271/2008 säädetään, että erillisiä päätöksiä lukuun ottamatta myös takaisinperintäkorko lasketaan lisäämällä 100 peruspistettä peruskorkoon. Muutetut korot on lihavoitu. Edellinen taulukko on julkaistu EUVL:ssä C 254, 29.7.2019, s. 2. Alkamispäivä Päättymispäivä AT BE BG CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IT LT LU LV MT NL PL PT RO SE SI SK UK 1.9.2019-0,20-0,20 0,00-0,20 2,27-0,20-0,07-0,20-0,20-0,20-0,20-0,20 0,28 0,48-0,20-0,20-0,20-0,20-0,20-0,20-0,20 1,87-0,20 3,56 0,06-0,20-0,20 1,09 1.8.2019 31.8.2019-0,15-0,15 0,00-0,15 2,27-0,15-0,03-0,15-0,15-0,15-0,15-0,15 0,28 0,48-0,15-0,15-0,15-0,15-0,15-0,15-0,15 1,87-0,15 3,56 0,07-0,15-0,15 1,09 1.7.2019 31.7.2019-0,11-0,11 0,00-0,11 1,98-0,11 0,00-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11 0,28 0,48-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11 1,87-0,11 3,56 0,07-0,11-0,11 1,09 1.6.2019 30.6.2019-0,11-0,11 0,00-0,11 1,98-0,11 0,02-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11 0,28 0,56-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11 1,87-0,11 3,56 0,05-0,11-0,11 1,09 1.5.2019 31.5.2019-0,11-0,11 0,00-0,11 1,98-0,11 0,03-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11 0,28 0,56-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11-0,11 1,87-0,11 3,56 0,02-0,11-0,11 1,09 1.4.2019 30.4.2019-0,13-0,13 0,00-0,13 1,98-0,13 0,04-0,13-0,13-0,13-0,13-0,13 0,28 0,56-0,13-0,13-0,13-0,13-0,13-0,13-0,13 1,87-0,13 3,56-0,03-0,13-0,13 1,09 1.3.2019 31.3.2019-0,13-0,13 0,00-0,13 1,98-0,13 0,03-0,13-0,13-0,13-0,13-0,13 0,28 0,56-0,13-0,13-0,13-0,13-0,13-0,13-0,13 1,87-0,13 3,56-0,13-0,13-0,13 1,09 1.2.2019 28.2.2019-0,16-0,16 0,00-0,16 1,98-0,16 0,03-0,16-0,16-0,16-0,16-0,16 0,28 0,56-0,16-0,16-0,16-0,16-0,16-0,16-0,16 1,87-0,16 3,56-0,24-0,16-0,16 1,09 1.1.2019 31.1.2019-0,16-0,16 0,00-0,16 1,98-0,16 0,02-0,16-0,16-0,16-0,16-0,16 0,28 0,56-0,16-0,16-0,16-0,16-0,16-0,16-0,16 1,87-0,16 3,56-0,31-0,16-0,16 1,09 C 266/2 FI Euroopan unionin virallinen lehti 8.8.2019

8.8.2019 FI Euroopan unionin virallinen lehti C 266/3 V (Ilmoitukset) KILPAILUPOLITIIKAN TOTEUTTAMISEEN LIITTYVÄT MENETTELYT EUROOPAN KOMISSIO Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.9469 ISQ/Domidep) Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2019/C 266/03) 1. Komissio vastaanotti 1. elokuuta 2019 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 ( 1 ) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä. Ilmoitus koskee seuraavia yrityksiä: I Squared Capital Advisors (US) LLC ( ISQ, Yhdysvallat), Domidep SAS tytäryhtiöineen ( Domidep, Ranska). ISQ hankkii sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yksinomaisen määräysvallan yrityksessä Domidep. Keskittymä toteutetaan ostamalla osakkeita. 2. Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava: ISQ on maailmanlaajuinen riippumaton infrastruktuuri-investointien hoitaja, joka harjoittaa toimintaa pääasiassa energian, yleishyödyllisten palvelujen, televiestinnän ja liikenteen aloilla nopeasti kasvavissa maailmantalouksissa, kuten Pohjois-Amerikassa ja Euroopassa; Domidep harjoittaa Ranskassa ja Belgiassa vanhainkotitoimintaa, johon kuuluu kaikenkattavien majoituspalvelujen ja räätälöidyn tuen palvelujen tarjoaminen ikäihmisille, jotka eivät enää pysty itsenäiseen asumiseen. 3. Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla ( 2 ). 4. Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautuksissa on aina käytettävä seuraavaa viitettä: M.9469 ISQ/Domidep ( 1 ) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 ( sulautuma-asetus ). ( 2 ) EUVL C 366, 14.12.2013, s. 5.

C 266/4 FI Euroopan unionin virallinen lehti 8.8.2019 Huomautukset voidaan lähettää komissiolle sähköpostitse, faksilla tai postitse. Yhteystiedot: Sähköposti: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Faksi: +32 22964301 Postiosoite: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË

8.8.2019 FI Euroopan unionin virallinen lehti C 266/5 Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.9406 Lone Star Stark Group / Saint-Gobain BDD) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2019/C 266/04) 1. Komissio vastaanotti 14. kesäkuuta 2019 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 ( 1 ) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä. Ilmoitus koskee seuraavia yrityksiä: Lone Star (Yhdysvallat), joka toimii yrityksen Stark Group Holding Germany GmbH ( Stark, Saksa) välityksellä Saint-Gobain Building Distribution Deutschland GmbH ( SGBDD, Saksa), joka kuuluu yritykseen Compagnie de Saint-Gobain S.A. (Ranska). Lone Star hankkii tytäryhtiönsä Starkin kautta sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun määräysvallan yrityksessä SGBDD. Keskittymä toteutetaan ostamalla osakkeita. Ilmoitus todettiin puutteelliseksi 27. kesäkuuta 2019. Lisätietojen toimittamisen jälkeen ilmoitus tuli sulautumaasetuksen 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla täydelliseksi 31. heinäkuuta 2019. 2. Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava: Lone Star: pääomasijoitusyhtiö, joka sijoittaa maailmanlaajuisesti kiinteistöihin, pääomaan, luottoihin ja muuhun rahoitusomaisuuteen ja jonka määräysvallassa ovat rakennusmateriaaleja myyvä yritys Stark sekä tiettyjä rakennusmateriaaleja valmistava yritys Xella (Saksa) SGBDD: rakennusmateriaalikauppias, jolla on Saksassa fyysisten vähittäismyymälöiden verkko ja joka myy enimmäkseen kolmansien osapuolten tuotteita rakennusyrityksille ja vähemmässä määrin kuluttajille ja tee-se-itse-harrastajille. 3. Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. 4. Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautuksissa on aina käytettävä seuraavaa viitettä: M.9406 Lone Star Stark Group / Saint-Gobain BDD Huomautukset voidaan lähettää komissiolle sähköpostitse, faksilla tai postitse. Yhteystiedot: Sähköposti: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Faksi: +32 22964301 Postiosoite: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË ( 1 ) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 ( sulautuma-asetus ).

C 266/6 FI Euroopan unionin virallinen lehti 8.8.2019 Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia M.9472 Diamond Transmission Corporation / Infrared Capital Partners / JV) Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2019/C 266/05) 1. Komissio vastaanotti 2. elokuuta 2019 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 ( 1 ) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä. Ilmoitus koskee seuraavia yrityksiä: Diamond Transmission Corporation Limited ( DTC, Yhdistynyt kuningaskunta), joka on yrityksen Mitsubishi Corporation ( MC, Japani) määräysvallassa Infrared Capital Partners Limited ( IRCP, Yhdistynyt kuningaskunta), joka on yrityksen InfraRed Capital Partners (Management) LLP (Yhdistynyt kuningaskunta) määräysvallassa Diamond Transmission Partners Galloper (Holding) Limited ( kohdeliiketoiminta, Yhdistynyt kuningaskunta), joka on tällä hetkellä yrityksen DTC yksinomaisessa määräysvallassa. DTC ja IRCP hankkivat sulautuma-asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa ja 3 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan kohdeliiketoiminnassa. Keskittymä toteutetaan ostamalla osakkeita. 2. Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava: DTC on holdingyhtiö, joka yhdistää MC:n investoinnit sähkönsiirtoalalla. IRCP on infrastruktuuri-investointien hallinnointiyhtiö, joka harjoittaa rahoitusneuvontaa ja investointien hallinnointia sijoitusrahastojen puolesta. Kohdeliiketoiminta on holdingyhtiö, jonka kokonaan omistama tytäryhtiö Diamond Transmission Partners Galloper Limited on Yhdistyneen kuningaskunnan aluevesillä Suffolkin rannikolla Pohjanmerellä sijaitsevan Gallopermerituulipuiston siirtoverkon omistaja. Se vastaa sähkönsiirrosta merituulipuistosta maalla sijaitsevaan Yhdistyneen kuningaskunnan kansalliseen sähkönsiirtoverkkoon. 3. Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua sulautuma-asetuksen soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla ( 2 ). 4. Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautuksissa on aina käytettävä seuraavaa viitettä: M.9472 Diamond Transmission Corporation / Infrared Capital Partners / JV ( 1 ) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1 ( sulautuma-asetus ). ( 2 ) EUVL C 366, 14.12.2013, s. 5.

8.8.2019 FI Euroopan unionin virallinen lehti C 266/7 Huomautukset voidaan lähettää komissiolle sähköpostitse, faksilla tai postitse. Yhteystiedot: Sähköposti: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Faksi: +32 22964301 Postiosoite: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË

C 266/8 FI Euroopan unionin virallinen lehti 8.8.2019 MUUT SÄÄDÖKSET EUROOPAN KOMISSIO Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisen, vähäisen muutoksen hyväksymistä koskevan hakemuksen perusteella muutetun yhtenäisen asiakirjan julkaiseminen (2019/C 266/06) Euroopan komissio on hyväksynyt tämän vähäisen muutoksen komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 664/2014 ( 1 ) 6 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti. Tämä vähäisen muutoksen hyväksymistä koskeva hakemus julkaistaan komission DOOR-tietokannassa. 1. Nimi Aceite de Lucena YHTENÄINEN ASIAKIRJA ACEITE DE LUCENA EU-nro: PDO-ES-0760-AM01-17.1.2019 SAN ( X ) SMM ( ) 2. Jäsenvaltio tai kolmas maa Espanja 3. Maataloustuotteen tai elintarvikkeen kuvaus 3.1 Tuotelaji Luokka 1.5. Rasvat (voi, margariini, öljyt jne.) 3.2 Kuvaus 1 kohdassa nimetystä tuotteesta Alkuperänimityksellä suojattu tuote on ekstra-neitsytoliiviöljyä, jota saadaan oliivipuiden (Olea europaea L.) hedelmistä. Pääasiallinen lajike on Hojiblanca (osuus yli 90 %). Sallittuja toissijaisia lajikkeita ovat Arbequina, Picual, Lechín, Tempranilla, Ocal, Campanil ja Chorruo. Tuotantomenetelmänä käytetään yksinomaan matalassa lämpötilassa tapahtuvaa fysikaalista tai mekaanista puristusta (kylmäpuristusta), joka ei muuta öljyjen kemiallista koostumusta. Näin tuotteessa säilyvät hedelmän maku, tuoksu ja ominaisuudet. Väri: Voimakkaan vihreästä kellanvihreään sadonkorjuun ajankohdasta riippuen (BTB-asteikolla välillä 2/4 3/4). Maku: Keskivoimakas hedelmäisyys, vivahteita mantelista ja vihreästä ruohosta. Karvaus ja mausteisuus, jotka molemmat ovat hyvin mietoja, ovat tasapainossa. Aromi: Vihreän ruohon hedelmäinen aromi on vallitseva. Fysikaalis-kemialliset ja aistinvaraiset ominaisuudet: Happamuus: enintään 0,8 % Peroksidiluku: enintään 0,2 meq O2/kg öljyä Ultraviolettiabsorptio (K270): enintään 0,15 ( 1 ) EUVL L 179, 19.6.2014, s. 17.

8.8.2019 FI Euroopan unionin virallinen lehti C 266/9 Kosteus: enintään 0,2 % Polyfenolit (kofeiinihappo): vähintään 100 ppm, keskiarvo 350 ppm Hedelmäisyyden mediaani (Mf): vähintään 3 Mausteisuuden mediaani: 1 3 Karvauden mediaani: 1 3 Virheiden mediaani (Md): 0 3.3 Rehu (vain eläinperäiset tuotteet) ja raaka-aineet (vain jalostetut tuotteet) 3.4 Erityiset tuotantovaiheet, joiden on tapahduttava yksilöidyllä maantieteellisellä alueella Oliivien viljelyn ja tuotteen valmistuksen on tapahduttava 4 kohdassa yksilöidyllä maantieteellisellä alueella. Siksi oliivipuiden leikkaus, oliivien korjuu, puhdistus, pesu, murskaus ja sekoittaminen sekä öljyn faasien erottaminen ja dekantointi on suoritettava yksilöidyllä maantieteellisellä alueella. 3.5 Tuotteen, johon rekisteröity nimi viittaa, viipalointia, raastamista ja pakkaamista koskevat erityiset säännöt 3.6 Tuotteen, johon rekisteröity nimi viittaa, merkitsemistä koskevat erityiset säännöt Kaikissa suojatun alkuperänimityksen Aceite de Lucena kattaman ekstra-neitsytoliiviöljyn pakkauksissa on oltava sääntelyneuvoston myöntämä vastaetiketti, jossa on maininta Aceite de Lucena, logo ja sarjanumero, joka on kullekin pakkaukselle yksilöllinen. 4. Maantieteellisen alueen tarkka rajaus Maantieteellinen alue sijaitsee Espanjassa Córdoban maakunnan eteläosassa ja käsittää seuraavat kunnat: Aguilar de la Frontera, Benamejí, Encinas Reales, Iznajar, Lucena, Montilla, Moriles, Monturque ja Rute sekä Puente Genilin kunnan itäosa Genil-joen oikealla rannalla. 5. Yhteys maantieteelliseen alueeseen Maantieteellisen alueen erityisyys L uontoon liittyvät tekijät Alueen kalkkikivipitoisessa maaperässä on runsaasti karbonaatteja. Maaperä on karua, ei kovin syvää ja orgaanista ainesta on suhteellisen vähän. Maaperän kalsiumpitoisuus on korkea, mistä syystä myös ph-arvo on korkea (6-8). Keskimääräinen korkeus merenpinnasta vaihtelee 171 metrin (Puente Genil) ja 800 metrin (Iznájar) välillä. Alueen korkeimmat kohdat sijaitsevat Subbétican ylängöllä ja yltävät yli 1 200 metrin korkeuteen. Ilmasto on välimerellinen: talvet ovat lauhkeita tai viileitä ja kesät kuvia ja kuumia. Maakunnan muista osista poiketen SAN-nimityksen Aceite de Lucena tuotantoalueella mannerilmaston vaikutus on vähäinen. I n himilliset tekijät Alueella tavanomaisesti käytetyn istutustiheyden ja puiden välisten etäisyyksien ansiosta oliivipuiden koko tuotantoalue saa riittävästi auringonvaloa. Lisäksi oliivipuita leikataan istutuksen, kasvun, hoidon ja siistimisen yhteydessä. Sato korjataan yksilöidyllä maantieteellisellä alueella kypsyys- ja rasvatuotosanalyysien perusteella. Öljyistä tulee miedompia, koska polyfenolipitoisuus muuttuu. Samalla voidaan estää hedelmien putoaminen maahan itsestään. Sadonkorjuu, kuljetus öljynpuristamoon ja oliivien puristaminen voidaan suorittaa keskimäärin yhden vuorokauden ja enintään 72 tunnin kuluessa.

C 266/10 FI Euroopan unionin virallinen lehti 8.8.2019 Tuotteen erityisyys Fysikaalis- k e m i a l l i s e t o m i n a i s u u d e t Happamuus: enintään 0,8 % Peroksidiluku: enintään 0,2 meq O2/kg öljyä Ultraviolettiabsorptio (K270): enintään 0,15 Kosteus: enintään 0,2 % Polyfenolit (kofeiinihappo): vähintään 100 ppm, keskimäärin 350 ppm. Aistinvaraiset ominaisuudet Hedelmäisyyden mediaani (Mf): vähintään 3 Mausteisuuden mediaani: 1 3. Karvauden mediaani: 1 3. Virheiden mediaani (Md): 0 Selkeitä mutta mietoja karvaita ja mausteisia makuja hyvässä tasapainossa. Öljy saa miedon makunsa ja arominsa sekä omintakeisen mantelimaisen ( almendrado ) hedelmäisyytensä Hojiblanca-lajikkeesta, joka on pääasiallinen lajike ja siten määräävä tekijä alueella tuotettujen öljyjen koostumuksessa. Alhainen happamuusprosentti, joka on aina enintään 0,8, yleensä 0,1 0,3. Aistinvaraisessa arvioinnissa on havaittavissa vastaleikatun ruohon vihreän hedelmäinen aromi. Öljyt ovat väriltään pääasiallisesti vihreitä. Syy-seuraussuhde, joka yhdistää maantieteellisen alueen seuraaviin: tuotteen laatu tai ominaisuudet (kun kyseessä SAN) tai tuotteen erityislaatu, maine tai muut ominaisuudet (kun kyseessä SMM) SAN-nimityksen Aceite de Lucena tyypillisessä tuotantoympäristössä jolle ovat luonteenomaisia keskikorkea sijainti, runsaasti karbonaattiyhdisteitä sisältävä kalkkipitoinen maaperä ja välimerellinen ilmasto tuotettujen öljyjen polyfenolipitoisuus on korkea. Tämän tuloksena tuotteen aistinvaraiset ominaisuudet poikkeavat muista öljyistä: tuote on ovat selkeästi mutta miedosti mausteinen ja karvas. Mausteisuus johtuu öljyjen fenolipitoisuudesta. Tätä monomeeriä muodostuu polyfenolipitoisuuden noustessa, ellei muodostuminen esty lämpötilan kohoamisen ja liian vedenkäytön vuoksi tuotantovaiheessa. Karvaus taas johtuu aglykonista, jota muodostuu polyfenolien hajotessa. Korkea polyfenolipitoisuus edistää siten aglykonin muodostumista. Oliivilajikkeet, jotka SAN-nimitys Aceite de Lucena kattaa ja joita viljellään mainitulla tuotantoalueella, eroavat muista lajikkeista siten, että niiden korkean kokonaispolyfenolipitoisuuden ansiosta niistä voidaan tuottaa mietoja öljyjä, jossa mausteisuus ja karvaus ovat hyvässä tasapainossa. Lucenan alueen viljelykäytännöt, erityisesti varhainen sadonkorjuu, kylmäpuristus ja oliivien nopea käsittely niiden korjuun jälkeen vaikuttavat alueella tuotetun oliiviöljyn happamuuteen ja aistinvaraisiin ominaisuuksiin. Etupäässä näiden käytäntöjen vuoksi öljyjen happamuus on alhainen. Varhaisen sadonkorjuun myötä muodostuu trans-2-heksenaalialdehydiä, joka antaa öljylle vihreän ruohon aromin. Edellytyksenä on kuitenkin, että korjuu tapahtuu varovaisesti, tasaisessa lämpötilassa ja käyttäen vain vähän vettä. Varhain korjattujen oliivien öljyn väri on voimakkaan vihreä. Mitä myöhemmin oliivit korjataan, sitä keltaisempi, lähes kellanvihreä, öljy on.

8.8.2019 FI Euroopan unionin virallinen lehti C 266/11 Tuote säilyttää aistinvaraiset ominaisuutensa, jos se kylmäpuristetaan, valmistuksessa käytetään vain vähän vettä ja öljy säilytetään tarkoituksenmukaisissa täysin inerteissä astioissa. Eritelmän julkaisutiedot (tämän asetuksen 6 artiklan 1 kohdan toinen alakohta) https://juntadeandalucia.es/export/drupaljda/pliego_aceite_de_lucena_modificado.pdf

ISSN 1977-1053 (sähköinen julkaisu) ISSN 1725-2490 (painettu julkaisu) FI