Vnitřní lokální pády statický: inessiv ssa směr od: elativ sta směr do: illativ Vn, -hvn, -seen Vytvoř elativ: Minä olen kotoisin Tšekistä (Tšekki). Hän on kotoisin Suomesta (Suomi). Oletko sinä kotoisin Virosta (Viro)? En, minä olen kotoisin Saksasta (Saksa). Minä juuri tulen kirjastosta (kirjasto). Hän tulee koulusta (koulu). He eivät lähde pois talosta (talo). Lapset tulevat puistosta (puisto). Me lähdemme postista (posti). Te ette koskaan lähde huoneesta (huone)! Milloin sinä tulet museosta (museo)? Minä tulen keittiöstä (keittiö). Äiti tulee juuri ravintolasta (ravintola). Vytvoř illativ: Minä menen puistoon (puisto). Hän menee lomalle Saksaan (Saksa). Menetkö sinä kirjastoon (kirjasto)? En mene kirjastoon (kirjasto), menen museoon (museo). Lapset menevät heidän huoneeseen (huone). Isä menee aamulla työhön (työ). Me menemme keittiöön (keittiö). Panen kirjan laukkuun (laukku). Menettekö te nyt puistoon (puisto)? Minä menen ravintolaan (ravintola). Koira menee taloon (talo). Milloin Laura menee postiin (posti). Kesällä menen Suomeen (Suomi). Milloin lähdet Suomesta Tšekkiin (Tšekki)?
Doplň inessiv, elativ nebo illativ. SUOMI Olen Suomessa Lähden Suomesta Menen Suomeen PUISTO Olen puistossa Lähden puistosta Menen puistoon KAHVILA Olen kahvilassa Lähden kahvilasta Menen kahvilaan RAVINTOLA Olen ravintolassa Lähden ravintolasta Menen ravintolaan KOULU Olen koulussa Lähden koulusta Menen kouluun KIRJASTO Olen kirjastossa Lähden kirjastosta Menen kirjastoon HUONE Olen huoneessa Lähden huoneesta Menen huoneeseen PANKKI Olen pankissa Lähden pankista Menen pankkiin
Doplňte text: Jukka on suomalainen. Hän asuu Suomessa (Suomi). Hänen kotikaupunki on Helsinki, mutta nyt hän asuu Turussa (Turku, k:0), koska hän opiskelee siellä matematiikkaa yliopistossa (yliopisto). Hän asuu pienessa asunnossa (pieni asunto, nt:nn) kaverin kanssa. Hänen kaverin nimi on Janne. Janne on kotoisin Oulusta (Oulu), mutta hän meni myös Turkuun (Turku) opiskelemaan. Hän opiskelee fysiikkaa. Aamulla Jukka herää kello seitsemän ja hän nousee sängystä (sänky, k:g) ja menee kylpyhuoneeseen (kylpyhuone). Janne menee kylpyhuoneeseen (kylpyhuone) myöhemmin. Janne ensin menee keittiöön (keittiö) ja keittää kahvia. Kun Jukka tulee kylpyhuoneesta (kylpyhuone), on Jannen vuoro käydä suihkussa. Jukka silloin tekee ruokaa. Sitten he molemmat syövät keittiössä (keittiö). Kello kahdeksan Jukka lähtee kirjastoon (kirjasto), koska hän kirjoittaa gradua. Janne on vielä kotona. Hän menee työhön (työ) kello puoli yhdeksän. Janne lähtee työstä (työ) kello kaksitoista, sitten hän menee ravintolaan (ravintola). Ravintolassa (ravintola) istuu Jukka ja odottaa häntä. He syövät yhdessä. Sitten Jukka menee luennolle ja Janne menee taas työhön (työ). Jannella on luento vain maanantaina. Hän myös kirjoittaa jo gradua. Hän lähtee illalla työstä (työ) ja hän menee kirjastoon (kirjasto), koska hän tarvitsee lainata kirjaa. Kun hän tulee kotiin, Jukka ei ole siellä. Jukka menee illalla usein baariin (baari) kaverin kanssa tai tyttöystävän kanssa. Janne ei mene baariin (baari), koska hänellä ei ole rahaa. Hän haluaa ostaa uuden läppärin. Hän katsoo vain elokuvaa ja juo kaljaa kotona. Kun Jukka tulee baarista (baari) kotiin, hän käy ensin vessassa (vessa). Sitten hän menee kylpyhuoneeseen (kylpyhuone), koska hän vähän haisee. Janne on jo sängyssä (sänky) ja nukkuu. Jukka menee pian myös sänkyyn (sänky). Huomaa: Meni opiskelemaan šel studovat lainata vypůjčit si gradu diplomka, formálně pro-gradu tutkielma käydä je s inessivem on Jannen vuoro - Janne je na řadě
Vnější lokální pády statický: adessiv lla směr od: ablativ lta směr do: allativ lle Vytvoř ablativ: Minä olen kotoisin Venäjältä (Venäjä). Laura tulee juuri suomen kielen kurssilta (suomen kielen kurssi). Äiti lähtee pois torilta (tori). Auto lähtee pois bensiiniasemalta (bensiiniasema). Juna lähtee asemalta (asema) kello kuusi. Otan kirjan pöydältä (pöytä). Hän ottaa sanakirjan hyllyltä (hylly). Lapset tulevat kotiin pihalta (piha). Bussi lähtee pysäkiltä (pysäkki) kello seitsemän. Tyttö lähtee kioskilta (kioski). Lähden aamulla Tampereelta (Tampere : Tamperee-). Maanantaina tulen kotiin mökiltä (mökki). Otan kissan lattialta (lattia). Vytvoř allativ: Bussi saapuu pysäkille (pysäkki) kello kolmetoista. Juna saapuu asemalle (asema) kello kaksitoista. Lapset menevät pihalle (piha). Kesällä menen Venäjälle (Venäjä). Menen tiistaina Tampereelle (Tampere). Panetko sen kirjan pöydälle (pöytä)? Panen sen hyllylle (hylly). Äiti menee juuri torille (tori). Pieni poika menee kioskille (kioski). Me menemme illalla viron kielen kurssille (viron kielen kurssi). Viikonloppuna matkustan mökille (mökki). Panen kissan pöydältä lattialle (lattia).
Doplň adessiv, ablativ nebo allativ MÖKKI Olen mökillä Lähden mökiltä Menen mökille BUSSIASEMA Olen asemalla Lähden asemalta Menen asemalle KONSERTTI Olen konsertilla Lähden konsertilta Menen konsertille VENÄJÄ Olen Venäjällä Lähden Venäjältä Menen Venäjälle HYLLY Se on hyllyllä Otan sen hyllyltä Panen sen hyllylle PÖYTÄ Se on pöydällä Otan sen pöydältä Panen sen pöydälle LATTIA Se on lattialla Otan sen lattialta Panen sen lattialle
Doplňte text: (vnější i vnitřní pády dohromady) Iina on ranskan kielen opiskelija. Hän on kotoisin Tampereelta (Tampere), mutta hän asuu nyt Oulussa (Oulu), koska hän opiskelee siellä. Hän matkustaa viikonloppuna Tampereelle (Tampere), koska hänen äidillä on syntymäpäivä 1. Iina lähtee Oulusta (Oulu) junalla kello kaksitoista ja juna saapuu Tampereen asemalle (asema) kello seitsemäntoista. Äiti ja isa odottavat 2 häntä asemalla (asema). He lähtevät yhdessä kotiin. Iinan vanhemmat asuvat omakotitalossa 3 (omakotitalo). He menevät sinne autolla (auto). Kun he tulevat taloon (talo), Iina menee omaan huoneeseen (huone). Siellä hän vähän rentoutuu 4. Sitten Iina menee keittiöön (keittiö) ja kysyy, voiko hän auttaa. Äiti haluaa että Iina katsoo, onko kakku jo valmis 5. Kakku on jo valmis ja Iina ottaa sen uunista (uuni). Sitten he menevät kaikki olohuoneeseen (olohuone). Olohuoneessa (olohuone) on jo Iinan veli Tomi ja heidän isoäiti Suvi. Suvi on Iinan äidin äiti. Tomi lähtee keittiöön (keittiö) ja ottaa skumppapullon 6 jääkaapista (jääkaappi). Hän panee sen sitten pöydälle (pöytä) ja isä avaa sen. Koko perhe laulaa äidille Paljon onnea vaan 7. Sitten he juovat kuohuviiniä ja syövät kakkua. Isä sitten lähtee Iinan kanssa Tomin huoneeseen (huone) ja kun he tulevat takaisin olohuoneeseen (olohuone), heillä on iso laatikko. Laatikossa (laatikko) on lahja äidille 8. Äiti avaa sen ja ottaa laatikosta (laatikko) uuden läppärin. Äiti on tosi iloinen, koska hän on kääntäjä ja hän tarvitsee läppärin. Kaikki menevät sitten pihalle (piha), jossa on grilli. Tomi ottaa jääkaapista (jääkaappi) paljon lihaa, tuo lihaa pihalle (piha) ja panee sitä pöydälle (pöytä). Iina haluaa ottaa leipää kaapista (kaappi), mutta hän huomaa, että leipä on loppu 9. Hän menee nopeasti kauppaan (kauppa). Matka talosta (talo) kauppaan (kauppa) kestää vain viisi minuuttia. Iina tulee pian takaisin kotiin. Hän menee pihalle (piha) ja juhla jatkuu. Illalla isoäiti Suvi on jo väsynyt ja hän menee jo sänkyyn (sänky). Iina ja Tomi ovat jo aikuiset, siksi he voivat olla vielä pihalla (piha) isän ja äidin kanssa ja juoda viiniä. Huomenna Iina menee taas Ouluun (Oulu), mutta ensi viikonloppuna hän menee isän ja äidin kanssa mökille (mökki), koska lukukausi 10 loppuu ja perjantaina alkaa loma. 1 narozeniny 2 odottaa + part 3 v rodinném domku 4 rentoutua odpočívat 5 hotový 6 skumppa = kuohuviini = šampaňské, sekt 7 finská verze hodně štěstí zdraví 8 pro matku 9 došel 10 semestr
neznámá slova: sanakirja.org