Maantiekiekkosarja. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE WH-R9100-C24-CL WH-9000 ULTEGRA WH-6800

Samankaltaiset tiedostot
MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Levyjarrunapa maantieajoon

Kiekkosarja. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU. MAANTIE MTB Retkipyöräily

Kiekkosarja. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring-/ Comfort-pyörä. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12 DM-RCWH001-00

Cross-pyörän kiekkosarja

Napasarja (levyjarru)

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9

DM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

Kiekkosarja (Levyjarru)

Napasarja (Levyjarru)

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

MAANTIE MTB Retkipyöräily. MTB-vannesarja

DM-WH (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MTB-kiekkosarja. Muut kuin sarjamallit WH-MT68 WH-MT66 WH-MT35 WH-MT15 WH-MT500 WH-MT600

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

DM-TRSL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

DM-MBST (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring-/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510

Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring- / Comfort-pyörä. Etuvaihtaja METREA FD-U5000

Eturataspakka. Jälleenmyyjän opas SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Keskiöpatruuna BB-RS500 BB-RS500-PB. MAANTIE MTB Retkipyöräily

DM-BL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. U-jarru BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400

SPD-SL-poljin. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä SM-PD63 DM-RAPD001-01

Eturataspakka. Jälleenmyyjän opas. Muut kuin sarjamallit FC-RS400 FC-RS510. Keskiöpatruuna BB-RS500 BB-RS500-PB. MAANTIE MTB Retkipyöräily

Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Eturatas METREA FC-U5000. Keskiöpatruuna SM-BBR60 SM-BB72-41B

DM-RBRD (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Takavaihtaja

Eturatas. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Keskiöpatruuna BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. MAANTIE MTB Retkipyöräily

Eturataspakka. Jälleenmyyjän opas DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010. Keskiöpatruuna BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA

Pyöräsarja. Jälleenmyyjän käyttöohje TIE MTB SM-RIMTAPE WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R WH-R501

DM-FD (Finnish) Jälleenmyyjän opas. Etuvaihtaja FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

Cantilever-jarru. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring-/ Comfort-pyörä

DM-MBSL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

(Finnish) DM-TRPD Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Poljin DEORE XT PD-T8000

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

Eturataspakka. Jälleenmyyjän opas MTB. Keskiöpatruuna. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä XTR FC-M9000 FC-M9020

Etuvaihtaja. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä DM-RAFD001-03

DM-RARD (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Takavaihtaja DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000

Tuplatukipisteellinen U-jarru

Etuvaihtaja. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä DM-RAFD001-04

(Finnish) DM-UARD Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Takavaihtaja METREA RD-U5000

Eturataspakka. Jälleenmyyjän opas. Muut kuin sarjamallit FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2

Mekaaniset levyjarrut

Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen

MAANTIE Eturataspakka

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. REVOSHIFT-vaihtaja SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25

(Finnish) DM-RD Jälleenmyyjän opas. MAANTIE-takavaihtaja RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700

Eturatas. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä

Etuvaihtaja. Jälleenmyyjän opas ALIVIO FD-M4000 FD-M4020. Muut kuin sarjamallit FD-MT400. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä

DM-ST (Finnish) Jälleenmyyjän opas. Kaksitoimikahva ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703

Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus

Mekaaniset levyjarrut

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

DM-CD (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje. Ketjulaite SM-CD50

Mekaaniset levyjarrut

Etuvaihtaja. Jälleenmyyjän opas FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

Etuvaihtaja. Jälleenmyyjän opas SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. MAANTIE MTB Retkipyöräily

MAANTIE MTB Retkipyöräily. Eturatas. MAANTIE MTB Retkipyöräily Keskiöpatruuna ACERA FC-M3000 FC-M DEORE FC-T611. Muut kuin sarjamallit FC-T521

Etuvaihtaja. Jälleenmyyjän opas SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. MAANTIE MTB Retkipyöräily

DM-HRB (Finnish) Jälleenmyyjän opas. Napalevyjarru BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A

DM-EX (Finnish) Jälleenmyyjän opas. Di2-sovitin B EW-EX010 EW-JC200

Etuvaihtaja. Jälleenmyyjän opas MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Retkipyöräily FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

DM-RBWU (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Langaton yksikkö EW-WU101

Etuvaihtaja. Jälleenmyyjän opas XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618 SLX FD-M672 FD-M677

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

DM-FD (Finnish) Jälleenmyyjän opas. Etuvaihtaja FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

DM-EX (Finnish) Jälleenmyyjän opas. DI2-sovitin B EW-EX010 EW-JC200

Vaihdevipu. Jälleenmyyjän opas SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030

Vaihdevipu. Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603 SORA ST-3500 ST-3503

(Finnish) DM-RD Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Takavaihtaja XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000

Poljin. Jälleenmyyjän opas PD-9000 PD-6800 PD-5800 PD-5700-C PD-R550 PD-R540-LA PD-M9000 PD-M9020 PD-M8000 PD-M8020 PD-M990 PD-M995

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

DM-MBRD (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Takavaihtaja SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000

CSEasyn toimintaperiaate

DM-BR (Finnish) Jälleenmyyjän opas. U-jarru BR-9000 BR-9010 BR-6800 BR-6810 BR-5800 BR-5810 BR-RS500 BR-5710 BC-9000 BC-R680 SM-CB90

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Sulky maalikelkka 1200

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

Nexus. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Maantiepyörän Asennusohjeet

VARASTOHALLI 9m 12m LAGERHALL 9m 12m

Pavonin tiivisteiden vaihto

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

Asennus. CE-sarja Pehmeä E-Z Vac -kaksoiskerääjä Z Master sarjan leikkureille. Irralliset osat. Asennusohjeet

Maastopyörän Asennusohjeet

8. Irrota välikappaleet. Niitä ei enää tarvita (Kuva 3). 9. Irrota tasaajan kotelo (Kuva 4).

KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Vetokoukku, irrotettava

KÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje


Rihtausohje. J.Puhakka

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

Vetokoukku, irrotettava

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Transkriptio:

(Finnish) DM-WH0002-11 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Maantiekiekkosarja DURA-ACE WH-R9100-C24-CL WH-9000 ULTEGRA WH-6800 Muut kuin sarjamallit WH-RS81 WH-RS61 WH-RS31 WH-RS21 WH-RS11 WH-RS010 WH-RS610 WH-RS330 WH-RS700 WH-RS500 WH-RS300 WH-RS100

SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA... 4 TARVITTAVAT TYÖKALUT... 8 ASENNUS... 10 Renkaan koko...10 Rataspakka...11 Jarrupalan asetuskohta...12... 14 Pinnajärjestys...14 Pinnan vaihtaminen...17 Vapaarattaan rungon vaihtaminen...45 Tubeless-renkaiden asennus ja irrotus...61 Tuubivanteiden käyttöä koskevia turvallisuusohjeita...64 2

TÄRKEÄ TIEDOTE TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti ammattitaitoisten pyöräasentajien käyttöön. Käyttäjien, joilla ei ole asianmukaista mekaanikkokoulutusta, ei tulisi yrittää komponenttien asennusta itse jälleenmyyjän oppaiden ohjeiden perusteella. Jos jokin tämän oppaan kohta on epäselvä, älä jatka asennusta. Pyydä sen sijaan apua ostopaikasta tai paikallisesta pyöräliikkeestä. Muista lukea kaikki tuotteen mukana toimitetut käyttöoppaat. Älä pura tai muuta tuotetta muilla kuin tässä jälleenmyyjän oppaassa erikseen mainituilla tavoilla. Kaikki jälleenmyyjän oppaat ja käyttöohjeet ovat saatavana verkkosivustollamme (http://si.shimano.com). Noudata asuinmaasi ja alueesi lakeja ja säädöksiä johtaessasi pyöräliikettä. Turvallisuussyistä tämä jälleenmyyjän opas on luettava kokonaan ennen käyttöä ja siinä olevia ohjeita on noudatettava tuotteen oikean toiminnan takaamiseksi. Seuraavia ohjeita on aina noudatettava henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Ohjeet on luokiteltu vaarallisuusasteen perusteella laiminlyöntien aiheuttamien seuraamuksien mukaan. VAARA Näiden ohjeiden laiminlyönti johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. VAROITUS Näiden ohjeiden laiminlyönnistä voi seurata kuolema tai vakava loukkaantuminen. HUOMIO Näiden ohjeiden laiminlyönnistä voi seurata henkilö- tai omaisuusvahinkoja. 3

TURVALLISUUSOHJEITA TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS Noudata käyttöoppaissa annettuja ohjeita, kun asennat komponentteja. Suosittelemme käyttämään vain alkuperäisiä SHIMANO-osia. Jos pultti, mutteri tai muu osa löystyy tai vaurioituu ajossa, polkupyörä voi kaatua äkillisesti ja seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen. Tämän lisäksi virheelliset tai puutteelliset säätötoimenpiteet voivat aiheuttaa ongelmia, joiden vuoksi polkupyörä voi kaatua äkillisesti ja seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen. Käytä suojalaseja tai silmänsuojaimia, kun suoritat huoltotoimenpiteitä, kuten osien vaihtoa. Lue jälleenmyyjän opas huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Muista myös kertoa käyttäjille seuraavat ohjeet: Tarkista kiekot ennen käyttöä taipuneiden tai löysien pinnojen ja vannepinnan lommojen, naarmujen tai säröjen varalta. Älä käytä kiekkoa, jos huomaat edellä mainittuja vikoja. Kiekko voi särkyä, jolloin voit kaatua. Jos vanteet on valmistettu hiilikuidusta, tarkista ne hiilikuidun irtoamisen ja murtumien varalta. Renkaat on ennen käyttöä täytettävä renkaissa tai vanteessa mainittuun paineeseen. Älä ylitä renkaaseen ja vanteeseen mahdollisesti merkittyä enimmäispainetta. Jos pikalukitusta ei käytetä oikein, kiekko voi irrota pyörästä, jolloin seurauksena voi olla vakava onnettomuus. Lue pikalukituksen käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Jos kiekkoja käytetään ankarissa olosuhteissa, kuten pinnoittamattomilla alustoilla, ne voivat taipua tai vaurioitua, ja seurauksena voi olla onnettomuus. Tarkista ennen polkupyörällä ajoa, että kiekot on kiinnitetty kunnolla. Jos kiekot ovat löysällä, ne voivat irrota pyörästä, mikä voi johtaa vakavaan onnettomuuteen. < Avorengasvanne / Tubeless-vanne > Venttiilin reiän vastakkaisella puolella oleva kolo on vanteen kulumisen ilmaisin. Jos kolo ei enää ole näkyvissä, lopeta vanteen käyttö. Jos jatkat vanteen käyttöä, se voi rikkoutua, minkä seurauksena pyörä voi kaatua ja aiheuttaa onnettomuuden. < Tubeless-vanne > Renkaat on asennettava ja irrotettava käsin. Jos tämä on hankalaa, tubeless-vanteita varten voidaan käyttää muovista rengasrautaa. Varmista tässä tapauksessa, että vannepinnassa ei ole painaumaa, naarmuja tai halkeamia, koska renkaan ja vanteen välinen ilmatiiviste saattaa vaurioitua, mistä saattaa seurata ilmavuoto. Jos käytössä on hiilikuituvanteet, tarkista, ettei niiden hiilikuidussa ole irtoamia tai halkeamia. Varmista lopuksi, että ilmavuotoja ei esiinny. WH-RS700-TL: Maksimipaine = 8 bar / 116 psi / 800 kpa Merkittyä korkeampi paine voi aiheuttaa äkillisen puhkeamisen ja/tai renkaan äkillisen irtoamisen, mikä voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen. < Tuubivanne > Tarkista ennen ajamista, että renkaat on liimattu vanteisiin tukevasti. Jos renkaat irtoavat ajon aikana, voit kaatua ja loukkaantua vakavasti. Lopeta pyörän käyttö, jos hiilikuituvanteiden jarrutuspinnat ovat kuluneet voimakkaasti ja vanteet vaikuttavat taipuneilta. Jos pyörällä ajoa jatketaan, seurauksena voi olla polkupyörän kaatuminen, mikä voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen. Asennus polkupyörään ja ylläpito: Älä käytä alaosasta nivelöityjen joustohaarukoiden kanssa. Tämän tyyppisiä joustohaarukoita käytettäessä napa-akselin ja jarrupalojen välinen etäisyys voi jarrutuksen yhteydessä muuttua jousituksen toiminnan vuoksi, minkä seurauksena jarrupalat voivat osua vanteisiin. 4

TURVALLISUUSOHJEITA HUOMIO Muista myös kertoa käyttäjille seuraavat ohjeet: Ota yhteys pyöräliikkeeseen tai -korjaamoon, jos käytät renkaanpaikkausainetta. < C50/C75-vanne > Huomaa, että suuremmat vanteet ovat herkempiä sivutuulelle ja heikentävät ajamisen vakautta. < Avorengasvanne > Käytä vanteessa korkeita paineita kestävää vannenauhaa. Muutoin seurauksena voi olla renkaan puhkeaminen, mikä voi johtaa kaatumiseen. Kun vaihdat vannenauhan uuteen, käytä vanteen koon mukaista nauhaa. Jos käytät vanteeseen sopimatonta vannenauhaa, seurauksena voi olla renkaan puhkeaminen, mikä voi johtaa kaatumiseen. < Tubeless-vanne > Älä käytä vannenauhaa. Vannenauha voi hankaloittaa renkaan irrotusta ja asennusta, ja rengas tai sisäkumi voivat vaurioitua tai renkaat voivat puhjeta odottamatta ja irrota, mikä voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen. Älä käytä vannenauhaa, kun käytössä on sisäkumi. Vannenauha voi hankaloittaa renkaan irrotusta ja asennusta, ja rengas tai sisäkumi voivat vaurioitua tai renkaat voivat puhjeta odottamatta, mikä voi johtaa polkupyörän kaatumiseen. Jos käytät Tubeless Ready renkaita, jotka edellyttävät tiivistysliiman käyttöä, käytä renkaan valmistajan suosittelemaa tiivistysliimaa. WH-RS700-TL Käytä näiden kiekkojen kanssa vain tubeless-renkaille soveltuvaa teippiä. Suosittelemme käyttämään vain alkuperäistä SHIMANO tubeless-renkaille soveltuvaa teippiä puhkeamisten ja muiden vaurioiden välttämiseksi. Kun vaihdat pinnoja, älä irrota tai kiinnitä ruostumatonta terästeippiä suoraan käsin. Käytä sen sijaan aina uuden ruostumattoman terästeipin (varaosa) mukana toimitettavaa alkuperäistä SHIMANO-erikoistyökalua. Voit loukata sormesi ruostumattoman terästeipin reunoihin. < Tuubivanne > Hiilikuituvanteet kuluvat jarrupalojen aiheuttaman kitkan vuoksi, ja vanteiden täyden suorituskyvyn saavuttaminen voi edellyttää sisäänajoa. Sisäänajon myötä jarrutusteho kasvaa suuremmaksi. Huomioi kasvanut jarrutusvoima turvallisuutesi vuoksi. HUOMAUTUS Muista myös kertoa käyttäjille seuraavat ohjeet: Tarkista ennen käyttöä, ettei jarrupaloihin ole tarttunut metallihiukkasia tai muita vieraita kappaleita. Ne voivat vahingoittaa vannetta jarrutuksen yhteydessä. Älä voitele navan sisäisiä osia. Muutoin rasva virtaa ulos. Suosittelemme, että pyydät pyörämyyjää säätämään pinnojen kireyden, jos niissä on yhtään poikkeamia, ja 1 000 km:n ajamisen jälkeen. Saatavana on lisävarusteisia heijastimia ja vanteiden suojussarjoja. Tarkista mallinumero verkkosivuston teknisistä tiedoista ja pyydä lisätietoja pyöräliikkeestä. Tuotteiden takuu ei kata normaalista käytöstä ja ikääntymisestä johtuvaa luontaista kulumista ja heikkenemistä. < Avorengasvanne / tubeless-vanne > SHIMANO R55HC (korkea suorituskyky) -jarrupaloissa on aggressiivinen seos, joka on suunniteltu tarjoamaan parhaan suorituskyvyn kosteissa olosuhteissa, mutta ne aiheuttavat vanteen nopean kulumisen. SHIMANO ei vastaa vanteen käyttöiän lyhentymisestä, joka voi aiheutua R55HC-jarrupalojen käytöstä. 5

TURVALLISUUSOHJEITA < Tuubivanne > Jos käytössä on tuubirengas, käytä hiilikuituvanteille soveltuvia jarrupaloja, kuten R55C3 tai R55C4. Jos käytät muita kuin hiilikuituvanteille soveltuvia jarrupaloja, jarrutusteho ei ehkä ole riittävän suuri tai kuluminen voi olla nopeampaa. Älä käytä hiilikuituvanteille tarkoitettuja R55C3- tai R55C4-jarrupaloja, jos paloja on käytetty alumiinivanteilla. Jos jarrupaloja käytetään alumiinivanteilla, alumiinivanteesta irtoava pöly tarttuu jarrupalaan ja vahingoittaa hiilikuituvanteen jarrutuskitkapintaa. Asennus polkupyörään ja ylläpito: Varo kiristämästä pinnamuttereita liian kireälle, kun säädät pinnojen kireyttä. Jos pinnamutterit kiristetään liian kireälle, seurauksena voi olla vanteen vaurioituminen. Jos kiekko pyörii vaikeasti ja jäykästi, se on voideltava rasvalla. Erityispinnamutteriavaimia on saatavana lisävarusteena. Tarkista yhteensopivat heijastimet ja pinnasuojukset teknisten tietojen taulukosta (http://si.shimano.com). < Avorengasvanne / tuubivanne > Suosittelemme käyttämään alkuperäisiä SHIMANO-pinnoja ja -pinnamuttereita. Muutoin pinnojen ja napayksikön välinen osa voi vaurioitua. < Tubeless-vanne > Käytä SHIMANO alkuperäisiä pinnoja, muttereita, tulppia ja aluslevyjä. Muutoin pinnojen ja napayksikön välinen osa voi vaurioitua. Todellinen tuote voi poiketa kuvasta, koska tämän oppaan tarkoituksena on ensisijaisesti kuvata tuotteen käyttötoimenpiteitä. 6

TARVITTAVAT TYÖKALUT

TARVITTAVAT TYÖKALUT TARVITTAVAT TYÖKALUT Tuotteen kokoamisessa tarvitaan seuraavat työkalut. Työkalu Työkalu Työkalu 4 mm kuusiokoloavain 17 mm napa-avain Pinna-avain 5 mm kuusiokoloavain 22 mm napa-avain Tasakärkinen ruuvimeisseli 10 mm kuusiokoloavain siirtoleuka-avain TL-LR15 14 mm kuusiokoloavain TL-FH15 TL-SR23 15 mm napa-avain Pihdit 8

ASENNUS

ASENNUS Renkaan koko ASENNUS Renkaan koko Suositellut renkaan koot kullekin vanteelle ovat seuraavat. Sarja Mallinro Renkaan koko WH-R9100-C24-CL 23c - 28c DURA-ACE WH-9000-C24-CL WH-9000-C24-TL WH-9000-C24-TU WH-9000-C35-CL WH-9000-C35-TU WH-9000-C50-CL WH-9000-C50-TU WH-9000-C75-TU 23c - 28c 23c - 28c 20 mm - 25 mm 23c - 28c 20 mm 25 mm 23c - 28c 23 mm - 25 mm 23 mm - 25 mm ULTEGRA WH-6800-TL 23c - 28c WH-RS81-C24-CL WH-RS81-C24-TL WH-RS81-C35-CL WH-RS81-C35-TL 23c - 28c Muut kuin sarjamallit WH-RS81-C50-CL WH-RS610-TL WH-RS500-TL WH-RS61-TL WH-RS31-CL WH-RS21-CL WH-RS11-CL WH-RS010 WH-RS700-TL WH-RS330 WH-RS300 WH-RS100 20c - 25c 23c - 32c 10

ASENNUS Rataspakka Rataspakka Takarattaat on asennettava siten, että ryhmämerkin sisältävä pinta osoittaa ulospäin ja hammastuksen kuperan osion leveä osa kohdistuu vapaarattaan rungon X-osaan (leveä ura) joka takarattaan osalta. Kun asennat HG-takarattaita, kiinnitä lukkorengas alkuperäisellä SHIMANOerikoistyökalulla (TL-LR15). Kun vaihdat HG-takarattaita, irrota lukkorengas alkuperäisillä SHIMANO-erikoistyökaluilla TL-LR15 ja TL-SR23. (x) Urassa on vain yksi leveä osa. (y) Leveä osa Purkaminen (x) (y) Takarattaan välilevyt Lukkorengas (C) Siirtoleuka-avain (D) TL-LR15 (E) TL-SR23 Kiristysmomentti 30 50 Nm (C) (D) (E) 11

ASENNUS Jarrupalan asetuskohta HUOMAUTUS Jos asennettava 10-vaihteinen rataspakka on muu kuin CS-4600, asenna rataspakan mukana toimitetut 1,85 mm matala välilevy ja 1,0 mm välilevy kuvassa osoitettuihin kohtiin. CS-4600: asenna vain 1,85 mm matala välilevy. (1,0 mm välilevyä ei tarvita.) Välilevy (1,0 mm) (Ei käytetä mallissa CS-4600) Takarattaan välilevyt Lukkorengas Matala välilevy (1,85 mm) Ura: Takarattaan puoli * Joissakin alimmissa välilevyissä (1,85 mm) ei ole uria. Jarrupalan asetuskohta DURA-ACE C50-TU C75-TU Vähintään 3 mm 4 mm kuusiokoloavain Jarrupalan kiinnitysruuvi C24-CL C24-TL DURA-ACE C24-TU C35-CL C35-TU C50-CL Vähintään 1 mm ULTEGRA Muut kuin sarjamallit 12

Pinnajärjestys Pinnajärjestys Asenna pinnat kuvan mukaisesti. < Etu > Etuvanteessa pinnat ovat säteittäin sekä vasemmalla että oikealla puolella. < WH-R9100-C24 / WH-9000-C24 / WH-RS700 / WH-6800 / WH-RS81-C24 / WH-RS61 / WH-RS31 / WH-RS21 / WH-RS11 / WH-RS610 / WH-RS330 / WH-RS500 > < WH-9000-C35, C50, C75 / WH-RS81-C35, C50 > < WH-RS010 / WH-RS100 > < WH-RS300 > 14

Pinnajärjestys < Taka > < WH-R9100-C24-CL / WH-9000-C24-CL, C24-TL / WH-6800 / WH-RS81-C24 / WH-RS61 / WH-RS31 / WH-RS21 / WH-RS11 / WH-RS610 / WH-RS500 / WH-RS300 > < WH-9000-C24-TU, C35, C50, C75 / WH-RS700 / WH-RS81-C35, C50 / WH-RS330 > Pinnat on kiinnitetty tangentiaalisesti sekä vasemmalla että oikealla puolella. < WH-RS010 / WH-RS100 > Oikea (takarattaiden puoli): tangentiaalinen kiinnitys Vasen: radiaalinen kiinnitys Pinnat on kiinnitetty tangentiaalisesti sekä vasemmalla että oikealla puolella. 15

Pinnajärjestys Pinnan kireysarvo Etu Oikea (takarattaan puoli) Taka Vasen DURA-ACE C75 C50 600 1 000 N (60 100 kgf) 1 000 1 300 N (100 130 kgf) 800 1 100 N (80 110 kgf) C35 C24 ULTEGRA RS81 RS61 RS31 1 000 1 400 N (100 140 kgf) 1 200 1 500 N (120 150 kgf) 600 900 N (60 90 kgf) RS21 RS11 RS500 RS610 Muut kuin sarjamallit RS700 675 925 N (68 92 kgf) 900 1 200 N (90 120 kgf) RS010 RS100 800 1 200 N (80 120 kgf) 920 1 320 N (92 132 kgf) 921 1 320 N (93 132 kgf) 500 820 N (50 82 kgf) 500 828 N (50 82 kgf) RS330 700 1 200 N (70 120 kgf) 850 1 050 N (85 105 kgf) 600 850 N (60 85 kgf) RS300 980 1 400 N (98 140 kgf) 1 200 1 450 N (120 145 kgf) 600 943 N (60 94 kgf) * Arvot ovat vain ohjeellisia. 16

Pinnan vaihtaminen Pinnan vaihtaminen WH-R9100-C24-CL / WH-9000 Vedä ensin napa-akseli ulos, kun vaihdat vasemmanpuolisia pinnoja etu- ja takanapoihin. * Tuotteiden C24-CL ja C24-TL takapinnat voidaan vaihtaa kummalta puolelta tahansa napa-akselia irrottamatta. Vedä napa-akseli ulos kuvan osoittamalla tavalla. Osia ei voida purkaa oikealta puolelta. Napa-akselin ulosvetäminen < Etu > Purkaminen 5 mm kuusiokoloavain 1 Kiristysmomentti 15 17 Nm Huuli on ulkopuolella. Kartion kiinnityskappale Kartio (C) Tiiviste HUOMAUTUS 2 [1] [2] (C) Tiivisteen irrotuksessa ja asennuksessa on oltava erityisen varovainen, ettei tiiviste taivu. Kun asennat tiivistettä takaisin paikalleen, varmista, että se on oikein päin ja työnnä se pohjaan asti. Kiristä kartio napa-akseliin siten, ettei siinä ole välystä. Kun kohdistat kartion pykäliä kartion kiinnityskappaleen pykäliin, kohdista kartion kiinnityskappaleen osa [1] napa-akselin osaan [2]. Jatkuu seuraavalla sivulla 17

Pinnan vaihtaminen Napa-akseli 3 < Taka > Vedä ensin napa-akseli ulos kuvan osoittamalla tavalla. Osia ei voida purkaa vapaarattaan puolelta. 5 mm kuusiokoloavain Kiristysmomentti 15 17 Nm 1 Jatkuu seuraavalla sivulla 18

Pinnan vaihtaminen Kartion kiinnityskappale Kartio HUOMAUTUS 2 [1] [2] WH-9000 Tiivisteen irrotuksessa ja asennuksessa on oltava erityisen varovainen, ettei tiiviste taivu. Kun asennat tiivistettä takaisin paikalleen, varmista, että se on oikein päin ja työnnä se pohjaan asti. Kiristä kartio napa-akseliin siten, ettei siinä ole välystä. Kun kohdistat kartion pykäliä kartion kiinnityskappaleen pykäliin, kohdista kartion kiinnityskappaleen osa [1] napa-akselin osaan [2]. Napa-akseli 3 Suorita toimenpide käänteisessä järjestyksessä, kun asennat pinnoja. 19

Pinnan vaihtaminen Etupinnojen vaihtaminen < C24-CL / C24-TU / C35-CL / C35-TU / C50-CL / C50-TU / C75-TU > Asenna pinnat työntämällä ne navan läpi kuvan mukaisesti. Pinna Nippa < C24-TL > 1 [1] (C) (D) Vie aluslevy ja pinnamutteri pinnan päälle. Kun olet asettanut pinnan navan laipan läpi, kiristä navan mutteri. Kiristä navan mutteri perille asti pinnan kierteisiin käyttämällä tasakärkistä ruuvimeisseliä. Navan mutteri Aluslevy (C) Pinna (D) Pinnamutteri [2] 2 Jatkuu seuraavalla sivulla 20

Pinnan vaihtaminen Kiinnitä pinnamutteri vanteen ruuvinreikään pyörittämällä sitä myötäpäivään. Pidä pinnaa kiinni pinna-avaimella, jotta se ei pyöri. Pinna-avain HUOMAUTUS 2 Jos aluslevyä ei asenneta, pinnan kireyttä ei voida säätää, joten muista asettaa aluslevy paikalleen. Kiristä navan mutteri perille asti. Takapinnojen vaihtaminen Oikeanpuoliset pinnat voidaan vaihtaa napa-akselia irrottamatta. < C24-TU / C35-CL / C35-TU / C50-CL / C50-TU / C75-TU > Oikeanpuolisten pinnojen vaihtoa koskevia turvallisuusohjeita Kun vaihdat oikeanpuolista pinnaa takanapaan, työnnä viereisiä pinnoja hieman ennen irrotusta. Tee samoin, kun työnnät pinnan läpi. 21

Pinnan vaihtaminen Asenna pinnat työntämällä ne navan läpi kuvan mukaisesti. Oikea Pinna Nippa Vasen 22

Pinnan vaihtaminen < C24-CL > Asenna pinnat työntämällä ne navan läpi kuvan mukaisesti. Oikea Pinna Nippa Vasen 23

Pinnan vaihtaminen < C24-TL > Asenna pinnat työntämällä ne navan läpi kuvan mukaisesti. Vie aluslevy ja pinnamutteri pinnan päälle. Kun olet asettanut pinnan navan laipan läpi, kiristä navan mutteri. Kiristä navan mutteri perille asti pinnan kierteisiin käyttämällä tasakärkistä ruuvimeisseliä. Oikea Navan mutteri Aluslevy (C) Pinna (D) Pinnamutteri [1] (C) (D) HUOMAUTUS Jos aluslevyä ei asenneta, pinnan kireyttä ei voida säätää, joten muista asettaa aluslevy paikalleen. Kiristä navan mutteri perille asti. 1 Vasen [2] Kiinnitä pinnamutteri vanteen ruuvinreikään pyörittämällä sitä myötäpäivään. Pidä pinnaa kiinni pinna-avaimella, jotta se ei pyöri. Pinna-avain 2 24

Pinnan vaihtaminen WH-RS700 WH-RS700:n etu- ja takapinnat voidaan vaihtaa kummalta puolelta tahansa napa-akselia irrottamatta. Jos työskentelet tubeless-vanteiden parissa, irrota tubeless-renkaille soveltuva teippi ennen pinnojen vaihtoa. (Katso ohjeet tubeless-renkaille soveltuvan teipin irrotusta tai asennusta varten kohdasta Tubeless-renkaille soveltuvan teipin vaihtaminen.) Ruostumattoman terästeipin irrotus Ruostumatonta terästeippiä ei tarvitse vaihtaa kohdissa, joissa et vaihda pinnoja. Työnnä mukana toimitettu alkuperäinen SHIMANO-erikoistyökalu kuvan mukaisesti vanteen reikään kiinnitetyn ruostumattoman terästeipin kulmaan ja poista ruostumaton terästeippi. Ruostumaton terästeippi Alkuperäinen SHIMANOerikoistyökalu HUOMAUTUS Kun vaihdat pinnoja, älä irrota tai kiinnitä ruostumatonta terästeippiä suoraan käsin. Käytä sen sijaan aina uuden ruostumattoman terästeipin (varaosa) mukana toimitettavaa alkuperäistä SHIMANO-erikoistyökalua. Voit loukata sormesi ruostumattoman terästeipin reunoihin. Varo, ettei liimapinta likaannu. 25

Pinnan vaihtaminen Etupinnojen vaihtaminen Asenna pinnat työntämällä ne navan läpi kuvan mukaisesti. Pinna Nippa 26

Pinnan vaihtaminen Takapinnojen vaihtaminen Oikea Asenna pinnat viemällä ne navan laipassa olevien reikien läpi kuvan mukaisesti. Pinna 1 Kiinnitä nipat ja kiristä pinnat ohjeen mukaiseen kireyteen. Nippa 2 27

Pinnan vaihtaminen Vasen Irrota päällinen tasakärkisellä ruuvimeisselillä tai vastaavalla. Päällinen 1 Asenna pinna viemällä se navan laipassa olevaan uraan kuvan mukaisesti. Pinna 2 Kiinnitä nipat ja kiristä pinnat ohjeen mukaiseen kireyteen. Nippa 3 Jatkuu seuraavalla sivulla 28

Pinnan vaihtaminen Kiinnitä lopuksi päällinen. 4 Ruostumattoman terästeipin kiinnitys Puhdista vanteen reikä ja pinta teipin kiinnityskohdasta. 1 (C) Irrota ruostumattoman terästeipin suojakalvo (läpinäkyvä). Ruostumaton terästeippi Suojakalvo (läpinäkyvä) (C) Suojakalvo (sininen) 2 Jatkuu seuraavalla sivulla 29

Pinnan vaihtaminen (C) Kiinnitä ruostumaton terästeippi kuvan mukaisesti se pinta alaspäin, josta suojakalvo (läpinäkyvä) irrotettiin, niin että teippi peittää vanteen reiän. Kiinnitä ruostumaton terästeippi vanteeseen mukana toimitetulla alkuperäisellä SHIMANOerikoistyökalulla. Irrota suojakalvo (sininen). Ruostumaton terästeippi Alkuperäinen SHIMANOerikoistyökalu (C) Suojakalvo (sininen) HUOMAUTUS Ruostumatonta terästeippiä ei voida käyttää uudelleen. Käytä vain uutta teippiä. Kiinnitä ruostumaton terästeippi kunnolla. 3 Kun vaihdat pinnoja, älä irrota tai kiinnitä ruostumatonta terästeippiä suoraan käsin. Käytä sen sijaan aina uuden ruostumattoman terästeipin (varaosa) mukana toimitettavaa alkuperäistä SHIMANO-erikoistyökalua. Voit loukata sormesi ruostumattoman terästeipin reunoihin. Varo, ettei liimapinta likaannu. TEKNISIÄ VINKKEJÄ Tämä toimenpide on tarpeen vain tuotteelle WH-RS700. (C) 30

Pinnan vaihtaminen Tubeless-renkaille soveltuvan teipin vaihtaminen 1 Jos käytät tiivistysliimaa, pyyhi se pois kokonaan. HUOMAUTUS Tubeless-renkaille soveltuvaa teippiä ei voida käyttää uudelleen, joten korvaa se uudella vaihdon jälkeen. Käytä vanteen leveydelle ja tubelessrenkaille soveltuvaa teippiä. Suosittelemme käyttämään vain alkuperäistä SHIMANO tubeless-renkaille soveltuvaa teippiä puhkeamisten ja muiden vaurioiden välttämiseksi. Tubeless-renkaille soveltuva teippi Irrota tubeless-renkaille soveltuva teippi. 2 3 Puhdista vanne teipin kiinnityskohdasta. HUOMAUTUS Älä käytä paljaita käsiä. Käytä sen sijaan paksua rättiä tai vastaavaa. Ruostumattoman terästeipin reunat voivat vahingoittaa sormiasi. 31

Pinnan vaihtaminen WH-6800 / WH-RS500 Vedä ensin napa-akseli ulos, ennen kuin vaihdat etupinnoja. Vedä napa-akseli ulos kuvan osoittamalla tavalla. Osia ei voida purkaa oikealta puolelta. Napa-akselin ulosvetäminen Irrota vesitiivis suojus. 1 Purkaminen 2 5 mm kuusiokoloavain Kiristysmomentti 15 17 Nm Jatkuu seuraavalla sivulla 32

Pinnan vaihtaminen Huuli on ulkopuolella. Kartion kiinnityskappale Kartio (C) Tiiviste 3 [2] [1] (C) HUOMAUTUS Tiivisteen irrotuksessa ja asennuksessa on oltava erityisen varovainen, ettei tiiviste taivu. Kun asennat tiivistettä takaisin paikalleen, varmista, että se on oikein päin ja työnnä se pohjaan asti. Kiristä kartio napa-akseliin siten, ettei siinä ole välystä. Kun kohdistat kartion pykäliä kartion kiinnityskappaleen pykäliin, kohdista kartion kiinnityskappaleen osa [1] napa-akselin osaan [2]. Napa-akseli 4 33

Pinnan vaihtaminen Etupinnojen vaihtaminen 1 [2] 3 [1] (C) (D) Vie aluslevy ja pinnamutteri pinnan päälle. Kun olet asettanut pinnan navan laipan läpi, kiristä navan mutteri. Kiristä navan mutteri perille asti pinnan kierteisiin käyttämällä tasakärkistä ruuvimeisseliä. Navan mutteri Aluslevy (C) Pinna (D) Pinnamutteri HUOMAUTUS Jos aluslevyä ei asenneta, pinnan kireyttä ei voida säätää, joten muista asettaa aluslevy paikalleen. Kiristä navan mutteri perille asti. Kiinnitä pinnamutteri vanteen ruuvinreikään pyörittämällä sitä myötäpäivään. Pidä pinnaa kiinni pinna-avaimella, jotta se ei pyöri. Pinna-avain 2 Kiinnitä lopuksi vesitiivis suojus. Varmista, että suojuksen kynsi sopii kauluksen puolella olevaan reikään. Pidäke Reikä 3 34

Pinnan vaihtaminen Takapinnojen vaihtaminen Takapinnat voidaan vaihtaa napa-akselia irrottamatta. Asenna pinnat työntämällä ne navan läpi kuvan mukaisesti. Vie aluslevy ja pinnamutteri pinnan päälle. Kun olet asettanut pinnan navan laipan läpi, kiristä navan mutteri. Kiristä navan mutteri perille asti pinnan kierteisiin käyttämällä tasakärkistä ruuvimeisseliä. Oikea Navan mutteri Aluslevy (C) Pinna (D) Pinnamutteri [1] (C) (D) HUOMAUTUS Jos aluslevyä ei asenneta, pinnan kireyttä ei voida säätää, joten muista asettaa aluslevy paikalleen. Kiristä navan mutteri perille asti. 1 Vasen [2] Kiinnitä pinnamutteri vanteen ruuvinreikään pyörittämällä sitä myötäpäivään. Pidä pinnaa kiinni pinna-avaimella, jotta se ei pyöri. Pinna-avain 2 35

Pinnan vaihtaminen WH-RS81 Vedä ensin napa-akseli ulos, ennen kuin vaihdat etupinnoja. * Katso lisätietoja napa-akselin irrottamisesta mallista WH-6800. Etupinnojen vaihtaminen * WH-RS81-C24-TL / WH-RS81-C35-TL: katso WH-6800, osio Etupinnojen vaihtaminen. Takapinnojen vaihtaminen * Mallit WH-RS81-C24-CL: katso lisätietoja kohdasta <C24-CL> Takapinnojen vaihtaminen tuotteelle WH-9000. * WH-RS81-C24-TL: katso WH-6800, osio Takapinnojen vaihtaminen. Takapinnat voidaan vaihtaa napa-akselia irrottamatta. Oikeanpuolisten pinnojen vaihtoa koskevia turvallisuusohjeita Kun vaihdat oikeanpuolista pinnaa takanapaan, työnnä viereisiä pinnoja hieman ennen irrotusta. Tee samoin, kun työnnät pinnan läpi. 36

Pinnan vaihtaminen Työnnä napasuojusta takapuolelta teräväkärkisellä työkalulla, jotta se irtoaa navan rungosta. < C35-CL / C50-CL > Asenna pinnat työntämällä ne navan läpi kuvan mukaisesti. Oikea Pinna Nippa Vasen 37

Pinnan vaihtaminen < WH-RS81-C35-TL > Vie aluslevy ja pinnamutteri pinnan päälle. Kun olet asettanut pinnan navan laipan läpi, kiristä navan mutteri. Kiristä navan mutteri perille asti pinnan kierteisiin käyttämällä tasakärkistä ruuvimeisseliä. Oikea Vasen Navan mutteri Aluslevy (C) Pinna (D) Pinnamutteri 1 [1] (C) (D) (C) (D) HUOMAUTUS Jos aluslevyä ei asenneta, pinnan kireyttä ei voida säätää, joten muista asettaa aluslevy paikalleen. Kiristä navan mutteri perille asti. [2] Kiinnitä pinnamutteri vanteen ruuvinreikään pyörittämällä sitä myötäpäivään. Pidä pinnaa kiinni pinna-avaimella, jotta se ei pyöri. Pinna-avain 2 38

Pinnan vaihtaminen WH-RS61 / WH-RS610 < Etu > Katkaise pinna pihdeillä irrotusta varten. 1 Lyö vannetta kevyesti, jotta vannemutteri kohdistuu oikein pinnanreikään nähden. Pinnanreikä Vannemutteri 2 Aseta pinna pinnanreikään ja varmista, että pinna on kiinnittynyt vannemutteriin. Tarkistuksen jälkeen kiristä pinnamutteria tilapäisesti pyörittämällä sitä myötäpäivään muutaman kerran samalla, kun työnnät sitä sisäänpäin. Pinnamutteri 3 Jatkuu seuraavalla sivulla 39

Pinnan vaihtaminen Vie pinna navan läpi ja kiinnitä navan mutteri. < Etu > Kun olet asettanut pinnan navan laipan läpi, kiristä navan mutteri. Kiristä navan mutteri perille asti pinnan kierteisiin käyttämällä pihtejä tai vastaavaa työkalua. Pinna Navan mutteri 4 < Taka > Kun olet asettanut pinnan navan laipan läpi, kiristä navan mutteri. Kiristä navan mutteri perille asti pinnan kierteisiin käyttämällä tasakärkistä ruuvimeisseliä. Kiristä pinnamutteri mukana toimitetulla avaimella. 5 40

Pinnan vaihtaminen WH-RS31 / WH-RS21 / WH-RS11 / WH-RS300 < Etu > < Taka > Asenna pinnat työntämällä ne navan läpi kuvan mukaisesti. Oikea Pinna Nippa Vasen 41

Pinnan vaihtaminen WH-RS010 / WH-RS100 Pinna Nippa Pinna Nippa 42

Pinnan vaihtaminen WH-RS330 < Etu > Takapinnojen vaihtaminen Takapinnat voidaan vaihtaa napa-akselia irrottamatta. Oikeanpuolisten pinnojen vaihtoa koskevia turvallisuusohjeita Kun vaihdat oikeanpuolista pinnaa takanapaan, työnnä viereisiä pinnoja hieman ennen irrotusta. Tee samoin, kun työnnät pinnan läpi. Aseta tasakärkinen ruuvimeisseli koveraan osaan, työnnä navan suojusta ylös ja irrota se navan rungosta. 43

Pinnan vaihtaminen Asenna pinnat työntämällä ne navan läpi kuvan mukaisesti. Oikea Pinna Nippa Vasen 44

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Vapaarattaan rungon vaihtaminen WH-R9100-C24-CL / WH-9000 Vapaanapa voidaan purkaa kuvan mukaisesti, mutta älä pura sitä tätä pidemmälle. Napaa ei voida enää koota, jos se puretaan pienempiin osiin. < C24-TU / C35-CL / C35-TU / C50-CL / C50-TU / C75-TU > < C24-CL / C24-TL > 45

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Kun olet irrottanut napa-akselin, irrota seuraavaksi vapaarattaan rungon kiinnityspultti (sijaitsee vapaarattaan rungon sisällä) ja vaihda vapaarattaan runko sen jälkeen. (Katso lisätietoja napa-akselin irrottamisesta kohdasta Pinnan vaihtaminen.) (x) Purkaminen (y) Älä pura tiivistettä. Rasvaus Premium-rasva (Y04110000) 14 mm kuusiokoloavain Vapaarattaan rungon aluslevy (C) Vapaarattaan runko (D) Vapaarattaan rungon kiinnityspultti Ei uudelleenkäyttöä (C) Kiristysmomentti (x) 45 50 Nm (y) (D) HUOMAUTUS Kun vaihdat vapaarattaan rungon, vaihda samalla myös kiinnitysruuvi. Levitä rasvaa vapaarattaan rungon kiinnityspulttiin: muutoin seurauksena voi olla löysyyttä tai takertelua. Älä pura vapaaratasta tai levitä siihen öljyä tai rasvaa: muutoin seurauksena voi olla toimintahäiriöitä. 46

Vapaarattaan rungon vaihtaminen * vä. WH-RS700 Vapaanapa voidaan purkaa kuvan mukaisesti, mutta älä pura sitä tätä pidemmälle. Napaa ei voida enää koota, jos se puretaan pienempiin osiin. Etunavan räjäytyskuva 47

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Napa-akselin ulosvetäminen Purkaminen 1 5 mm kuusiokoloavain 22 mm napa-avain Kiristysmomentti 18 20 Nm (Oikea) Purkaminen 2 5 mm kuusiokoloavain 22 mm napa-avain Huuli on ulkopuolella. Tiiviste 3 HUOMAUTUS Tiivisteen irrotuksessa ja asennuksessa on oltava erityisen varovainen, ettei tiiviste taivu. Kun asennat tiivistettä takaisin paikalleen, varmista, että se on oikein päin ja työnnä se pohjaan asti. Jatkuu seuraavalla sivulla 48

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Napa-akseli 4 Vapaanavan räjäytyskuva 49

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Napa-akselin ulosvetäminen Löysennä kaksoislukitusosassa oleva lukkomutteri kiintoavaimella ja kuusiokoloavaimella. Purkaminen 5 mm kuusiokoloavain 17 mm napa-avain Kiristysmomentti 1 17 22 Nm 2 (C) Irrota kuvan mukaisesti. Lukkomutteri Kartio (C) Tiivisterengas Vedä napa-akseli ulos vapaarattaan rungosta. Napa-akseli 3 50

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Vapaarattaan rungon vaihtaminen Vaihda vapaarattaan runko kuvan mukaisesti. Kun olet irrottanut napa-akselin, aseta TL-FH15 vapaaratasyksikköön. Kiinnitä työkalu niin, että se ei pyöri, ja pyöritä sitten kiekkoa. Vapaarattaan rungon aluslevy Vapaarattaan runko (C) TL-FH15 Kiristysmomentti (y) (y) Purkaminen Kokoaminen 150 Nm HUOMAUTUS (y) (C) Älä yritä purkaa vapaarattaan runkoa, koska seurauksena voi olla toimintahäiriö. Pölysuoja on oikein asetettu, kun se on piilossa vapaarattaan rungossa kuvan [1] mukaisesti. Jos pölysuoja on kuvan [2] mukaisessa asennossa, toista asennustoimenpiteet alusta. [1] [2] Pölysuoja Vapaarattaan runko 51

Vapaarattaan rungon vaihtaminen WH-6800 / WH-RS500 / WH-RS81 Vapaanapa voidaan purkaa kuvan mukaisesti, mutta älä pura sitä tätä pidemmälle. Napaa ei voida enää koota, jos se puretaan pienempiin osiin. Vapaanavan räjäytyskuva < WH-6800 / WH-RS500 > * Mallissa WH-RS81 navan runko on erimuotoinen, mutta räjäytyskuva on muutoin paikkansapitävä. 52

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Napa-akselin ulosvetäminen 1 Purkaminen 5 mm kuusiokoloavain Kiristysmomentti 2 15 17 Nm Jatkuu seuraavalla sivulla 53

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Tarkista, että osa asettuu oikein päin. 3 [1] (D) [2] Pidäke Jousialuslevy (C) Kartion kiinnityskappale (D) Kartio HUOMAUTUS Kiristä kartio napa-akseliin siten, ettei siinä ole välystä. Kun kohdistat kartion pykäliä kartion kiinnityskappaleen pykäliin, kohdista kartion kiinnityskappaleen osa [1] napaakselin osaan [2]. (C) Napa-akseli 4 54

Vapaarattaan rungon vaihtaminen * n paikkansapitävä. WH-RS610 / WH-RS330 Vapaanapa voidaan purkaa kuvan mukaisesti, mutta älä pura sitä tätä pidemmälle. Napaa ei voida enää koota, jos se puretaan pienempiin osiin. Etunavan räjäytyskuva 55

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Napa-akselin ulosvetäminen Purkaminen 1 5 mm kuusiokoloavain 15 mm napa-avain Kiristysmomentti 10 15 Nm (Vasen) Purkaminen 2 5 mm kuusiokoloavain 15 mm napa-avain Huuli on ulkopuolella. Tiiviste 3 HUOMAUTUS Tiivisteen irrotuksessa ja asennuksessa on oltava erityisen varovainen, ettei tiiviste taivu. Kun asennat tiivistettä takaisin paikalleen, varmista, että se on oikein päin ja työnnä se pohjaan asti. Jatkuu seuraavalla sivulla 56

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Napa-akseli 4 Vapaanavan räjäytyskuva Napa-akselin ulosvetäminen Purkaminen 1 5 mm kuusiokoloavain 15 mm napa-avain Kiristysmomentti 10 15 Nm Jatkuu seuraavalla sivulla 57

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Purkaminen 2 15 mm napa-avain 5 mm kuusiokoloavain Huuli on ulkopuolella Tiiviste 3 HUOMAUTUS Tiivisteen irrotuksessa ja asennuksessa on oltava erityisen varovainen, ettei tiiviste taivu. Kun asennat tiivistettä takaisin paikalleen, varmista, että se on oikein päin ja työnnä se pohjaan asti. Napa-akseli 4 58

Vapaarattaan rungon vaihtaminen WH-RS010 / WH-RS61 / WH-RS31 / WH-RS21 / WH-RS11 / WH-RS300 / WH-RS100 Napa-akselin ulosvetäminen Purkaminen 15 mm napa-avain 17 mm napa-avain WH-RS010/WH-RS61 Kiristysmomentti 1 10 15 Nm WH-RS31/WH-RS21/WH-RS11 /WH-RS300/ WH-RS100 Kiristysmomentti 8 13 Nm 2 (C) Lukkomutteri Akselin välilevy (C) Kartio Napa-akseli 3 59

Vapaarattaan rungon vaihtaminen Kun olet irrottanut napa-akselin, irrota seuraavaksi vapaarattaan rungon kiinnityspultti (sijaitsee vapaarattaan rungon sisällä) ja vaihda vapaarattaan runko sen jälkeen. (y) Purkaminen Kokoaminen (C) (y) Vapaarattaan rungon aluslevy Vapaarattaan runko (C) Vapaarattaan rungon kiinnityspultti (D) 10 mm kuusiokoloavain (TL-WR37) Kiristysmomentti 35 50 Nm (D) HUOMAUTUS Älä yritä purkaa vapaarattaan runkoa, koska seurauksena voi olla toimintahäiriö. 60

Tubeless-renkaiden asennus ja irrotus Tubeless-renkaiden asennus ja irrotus TURVALLISUUSOHJEITA VAROITUS Renkaat on asennettava ja irrotettava käsin. Jos tämä on hankalaa, tubeless-vanteita varten voidaan käyttää muovista rengasrautaa. Varmista tässä tapauksessa, että vannepinnassa ei ole painaumaa, naarmuja tai halkeamia, koska renkaan ja vanteen välinen ilmatiiviste saattaa vaurioitua, mistä saattaa seurata ilmavuoto. Jos käytössä on hiilikuituvanteet, tarkista, ettei niiden hiilikuidussa ole irtoamia tai halkeamia. Varmista lopuksi, että ilmavuotoja ei esiinny. Lue nämä tekniset huolto-ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. HUOMIO Älä käytä vannenauhaa, kun käytössä on sisärengas. Vannenauha voi hankaloittaa renkaan irrotusta ja asennusta, ja rengas tai sisäkumi voivat vaurioitua tai renkaat voivat puhjeta odottamatta ja irrota, mikä voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen. Älä kiristä venttiilin mutteria liian kireälle, sillä venttiilin tiiviste voi taipua ja seurauksena voi olla ilmavuotoja. HUOMAUTUS Jos renkaiden asennus on hankalaa, käytä hanavettä tai saippuavettä apuna, jolloin osat liukuvat herkemmin. Tuotteiden takuu ei kata normaalista käytöstä ja ikääntymisestä johtuvaa luontaista kulumista ja heikkenemistä. Tekniset huolto-ohjeet Tubeless-renkaiden venttiilien asennus Venttiilin mutteri 1 Asenna venttiili siten, että se osoittaa alaspäin kuvan mukaisesti. Varmista venttiilin mutteria kiristäessäsi, ettei venttiili pyöri yhdessä mutterin kanssa. Jatkuu seuraavalla sivulla 61

Tubeless-renkaiden asennus ja irrotus (C) Renkaiden asennus Aseta palle paikalleen renkaan toiselta puolelta kuvan mukaisesti. Tarkista, ettei renkaan palteen, vanteen ja venttiilin välissä ole likaa. Rengas Palle (C) Vanne (D) Ilmaventtiili VAROITUS (D) Aseta palle paikalleen renkaan toiselta puolelta aloittaen kohdasta, joka on vastakkaisella puolella rengasta kuin ilmaventtiili. Renkaat on ennen käyttöä täytettävä renkaissa tai vanteessa mainittuun paineeseen. Älä ylitä renkaaseen ja vanteeseen mahdollisesti merkittyä enimmäispainetta. WH-RS700-TL Enimmäispaine 8 bar / 116 psi / 800 kpa 2 Palteen asettaminen paikalleen on vaikeampaa ilmaventtiilin kohdalla. Tällöin palletta on nostettava käsin renkaan vastakkaiselta puolelta ja edettävä vähitellen ilmaventtiilin kohdalle. Merkittyä korkeampi paine voi aiheuttaa äkillisen puhkeamisen ja/tai renkaan äkillisen irtoamisen, mikä voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen. Ota lopuksi renkaasta kiinni molemmin käsin kuvan mukaisesti ja aseta rengas vanteelle. Täytä ilmalla, jolloin renkaan palteet lukittuvat vanteeseen kuvan mukaisesti. Tämän jälkeen tyhjennä rengas ilmasta ja tarkista, että palle on lukittunut vanteeseen. Seuraavaksi täytä rengas uudelleen ilmalla ohjeen mukaiseen käyttöpaineeseen. Jos palle ei ole lukittunut vanteeseen, palle voi irrota vanteesta, kun rengas tyhjenee. (Maks.: Rengaspaine 800 kpa / 116 psi) Jatkuu seuraavalla sivulla 62

Tubeless-renkaiden asennus ja irrotus Renkaiden irrotus Irrota rengas tyhjentämällä se ja työntämällä renkaan toisen puolen palle vanteen sisälle kuvan mukaisesti. HUOMAUTUS Työnnä palletta vain renkaan toiselta puolelta. Jos työnnät palteen sisään molemmilta puolilta, renkaan irrottaminen on vaikeampaa. Jos olet työntänyt palteet sisään molemmilta puolilta, täytä rengas uudelleen palteiden lukitsemiseksi vanteeseen ja aloita renkaan irrotus uudelleen alusta. 3 Irrota palle renkaan toiselta puolelta aloittaen ilmaventtiilin kohdasta, ja irrota sitten palle renkaan toiselta puolelta. Sisärenkaiden käyttöä koskevia huomautuksia Löysennä ilmaventtiilin lukkorengas ja irrota ilmaventtiili. Aseta palle paikalleen renkaan toiselta puolelta kuvan mukaisesti. 4 Kostuta runsaasti vanteen ja renkaan palteen ulkoreunat ja aseta hieman ilmaa sisältävä sisärengas renkaan sisälle, jotta se liukuu tasaisesti. Tarkista, että sisärenkaan ilmaventtiili on yhteensopiva vanteen kanssa. Aseta palle paikalleen renkaan yhdeltä puolelta aloittaen kohdasta, joka on vastakkaisella puolella rengasta kuin ilmaventtiili. Huolehdi, ettei sisärengas jää pinteeseen. Käytä tarvittaessa saippuavettä. Täytä sisärengas, kunnes rengas lukittuu paikalleen. Tiedustele jälleenmyyjältä sopivien sisärenkaiden tiedot. 63

Tuubivanteiden käyttöä koskevia turvallisuusohjeita Tuubivanteiden käyttöä koskevia turvallisuusohjeita Yleisiä turvallisuusohjeita VAROITUS Tuubirenkaita käytetään yleisesti kilpapyöräilyssä niiden kevyen rakenteen ja tunnokkaiden ajo-ominaisuuksien ansiosta. Tuubirenkaita on käsiteltävä paljon huolellisemmin kuin avorenkaita, ja huoltotöissäkin on oltava varovaisempi. Tutki myös kiekot ennen käyttöä. Näitä ohjeita on noudatettava tuotteen parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi. Jos näitä ohjeita ei noudateta, renkaat voivat irrota vanteilta tai renkaat voivat vaurioitua, mikä voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen. Varmistu, että olet lukenut ja ymmärtänyt kokonaan seuraavat tuubirenkaiden käyttöä koskevat seikat. Jos olet epävarma renkaiden asennuksessa ja irrotuksessa tai huoltamisen yhteydessä suoritettavista toimenpiteistä, pyydä apua valtuutetulta jälleenmyyjältä tai pyörämekaanikolta. Älä käytä näitä tuubirenkaita, jos et ole varma, että niiden asennuksen on suorittanut pätevä ammattilainen. Renkaat kiinnitetään vanteisiin tuubirenkaiden liimaukseen tarkoitetulla erikoisliimalla. Jos liimauksessa käytetään jotain muuta liimaa, renkaat eivät ehkä kiinnity riittävän voimakkaasti, minkä lisäksi vannemateriaali voi vaurioitua. Käytä vannepintojen puhdistamiseen vain tuubivanteiden puhdistamiseen tarkoitettua erikoispuhdistusainetta. Jos puhdistamisessa käytetään jotain muuta puhdistusainetta, vannemateriaali voi vaurioitua. Jos vanteet on valmistettu hiilikuidusta, älä hiero vanteiden pintaa voimakkaasti hiomapaperilla tai muulla vastaavalla materiaalilla. Muutoin vanteiden hiilikuitukerros voi irrota renkaanvaihdon yhteydessä. Jos liima-ainetta ei levitetä oikein vanteen pinnalle, riittävää tarttumisvoimaa ei ehkä saavuteta ja renkaat voivat irrota vanteilta helposti. Puhdista vanteiden pinnat huolellisesti oikealla puhdistusaineella rasvan ja muiden vieraiden aineiden poistamiseksi erityisesti silloin, kun vanteet otetaan käyttöön ensimmäistä kertaa. Levitä ohut kerros liima-ainetta vanteen pinnalle, jolloin vanteen ja renkaan pinnan väliin muodostuu kestävä sidos. Levitä tämän jälkeen lisää liima-ainetta vanteen pinnalle vain sen verran, että liima-ainekerros peittää juuri ja juuri renkaan karkeuden, ja asenna sitten rengas. Jos käytössä on hiilikuitumateriaalia sisältävät vanteet eikä renkaita ole asennettu oikein tai asennuksessa on käytetty vääränlaista liima-ainetta tai puhdistusainetta, vanteen ja renkaan välinen tartuntavoima ei ehkä ole yhtä suuri kuin alumiinivanteissa, ja seurauksena voi myös olla hiilikuituvanteiden lujuuden heikkeneminen. Käytetystä liima-aineesta riippuen tartuntavoimassa, kuivumisajassa, kestävyydessä sekä ympäristötekijöiden kuten lämpötilan ja kosteuden sietokyvyssä voi olla suuria eroja. Tästä syystä renkaita käytettäessä on kiinnitettävä erityistä huomiota tartuntavoimaan. Tarkista renkaat joka kerta ennen käyttöä ja varmista kokeilemalla, että ne ovat asianmukaisesti kiinni vanteessa. Renkaiden tartuntavoima voi heikentyä pitkän käyttöajan kuluessa, joten liimaus on parasta suorittaa uudelleen säännöllisesti. Hiilikuituvanteita käytettäessä renkaiden vaihdon yhteydessä on käytettävä vanneliiman puhdistusainetta tai vastaavaa, jotta renkaat irtoavat vanteesta herkästi ja ettei vanteesta irtoa hiilikuitukerrosta. Jos renkaan tartuntapintaan ei levitetä lainkaan liima-ainetta, kun rengas asennetaan vanteelle, renkaan ja vanteen välinen tartuntavoima on heikompi. Jos haluat, että renkaat tarttuvat vanteisiin suuremmalla tartuntavoimalla (esimerkiksi kilpailuissa ja rata-ajoissa, joissa kaarrokset ovat jyrkkiä ja kiihtyvyydet suuria) voit käyttää liima-ainetta tukevampaa kiinnitystä varten. Jos vanteet lämpenevät voimakkaasti jarrujen jatkuvan käytön seurauksena pitkissä alamäissä, renkaan liimasidoksen tartuntavoima voi romahtaa äkillisesti. Jos epäilet tämän olevan mahdollista, kiinnitä erityistä huomiota käytettävään liima-aineeseen ja uudelleenliimauksen tarpeeseen. Tartuntavoima voi edelleen heikentyä, vaikka sitä pyritään estämään erilaisin toimin. Jos tartuntavoima heikkenee, korvaa tuubirenkaat ja -vanteet muun tyyppisillä renkailla ja vanteilla. Tarkista renkaat myös ennen käyttöä. Jos renkaissa on suuria halkeamia, ne voivat puhjeta käytön aikana, joten ne on vaihdettava ennen ajoa. Myös saumasuojat voivat irrota renkaista pitkien käyttöjaksojen jälkeen, joten renkaat on tarkistettava ennen käyttöä. Jos koet, että järjestelmässä on jotain vikaa tai muita ongelmia, lopeta pyörällä ajaminen ja ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen tai pätevään pyörämekaanikkoon. Ota yhteys valtuutettuun pyöräliikkeeseen, jos sinulla on asennusta, säätöä, huoltoa tai käyttöä koskevia kysymyksiä. HUOMAUTUS Jos vanteen maalipintaan joutuu liimaa, pyyhi se pois kankaalla ennen kuin se kuivuu. Älä käytä puhdistamiseen liuotinaineita tai muita kemikaaleja, kuten vanneliiman irrotusaineita, sillä ne voivat aiheuttaa maalin irtoamisen. 64

Huomaa: tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta tuotekehittelyn vuoksi. (Finnish)