Pyöräsarja. Jälleenmyyjän käyttöohje TIE MTB SM-RIMTAPE WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R WH-R501
|
|
- Juho-Matti Kyllönen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 (Finnish) DM-WH Jälleenmyyjän käyttöohje Pyöräsarja TIE WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 WH-RS30-A WH-RS10-A WH-R WH-R501 MTB WH-M785-F WH-M785-R WH-M788-R WH-M785-F15 WH-M788-F15 SM-RIMTAPE
2 SISÄLLYS TÄRKEÄ HUOMAUTUS... 3 TURVALLISUUDEN VARMISTAMINEN... 4 TIE ASENNUS Rengaskoko...10 Tarvittavat työkalut...10 HG-takarattaiden asentaminen...11 HUOLTO Pinnojen pujottaminen...12 Pinnojen vaihtaminen...14 Vapaarattaan rungon vaihtaminen...16 Sisärenkaattoman renkaan asentaminen ja irrottaminen...17 MTB ASENNUS Rengaskoko...20 Tarvittavat työkalut...20 HG-takarattaiden asentaminen...21 Levyjarrun jarrulevyn asentaminen...22 HUOLTO Pinnojen pujottaminen...23 Pinnojen vaihtaminen...24 Purkaminen ja kokoaminen...25 Vapaarattaan rungon vaihtaminen...28 Sisärenkaattoman renkaan asentaminen ja irrottaminen
3 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista koulutusta polkupyörän asentamiseen, ei tule yrittää asentaa osia itse jälleenmyyjän opaskirjan avulla. Jos joku opaskirjan tiedoista on sinulle epäselvä, älä suorita asennusta. Ota sen sijaan yhteyttä ostopaikkaan tai paikalliseen polkupyörän jakelijaan saadaksesi apua. Varmista, että luet kaikki tuotteen mukana olevat ohjekirjat. Älä pura tuotetta tai tee siihen muita kuin opaskirjassa mainittuja muutoksia. Löydät kaikki jälleenmyyjän opas- ja ohjekirjat verkkosivuiltamme ( Otathan huomioon asianmukaiset säännöt ja määräykset maassa, osavaltiossa tai alueella, jolla harjoitat kauppaa. Lue turvallisuuden vuoksi tämä jälleenmyyjän käyttöohje huolellisesti läpi ennen käyttöä ja noudata sen ohjeita oikeaa käyttöä varten. Seuraavia ohjeita on aina noudatettava, jotta henkilövahingoilta sekä laitteen ja ympäristön fyysisiltä vaurioilta vältytään. Ohjeet on luokiteltu niiden vaarojen tai vaurioiden asteiden mukaan, joita saattaa esiintyä, jos tuotetta ei käytetä oikein. VAARA Ohjeiden noudattamatta jättämisen seurauksena on kuolema tai vakavia vammoja. VAROITUS Ohjeiden noudattamatta jättämisen seurauksena voi olla kuolema tai vakavia vammoja. OIKEIN Ohjeiden noudattamatta jättämisen seurauksena voi aiheutua henkilövahinkoja tai laitteen tai ympäristön vaurioita. 3
4 TURVALLISUUDEN VARMISTAMINEN VAROITUS Kun asennat osia, varmista, että noudatat ohjekirjassa mainittuja ohjeita. Suosittelemme, että käytät ainoastaan alkuperäisiä Shimano-osia. Mikäli osat, kuten pultit ja mutterit, löyhtyvät tai vahingoittuvat, polkupyörä voi yllättäen kaatua, mikä saattaa johtaa vakaviin vammoihin. Sen lisäksi, jos säätöjä ei ole suoritettu asianmukaisesti, saattaa ilmetä ongelmia ja polkupyörä voi yllättäen kaatua, mikä saattaa johtaa vakaviin vammoihin. Käytä suojalaseja suorittaessasi huoltotoimia, esimerkiksi vaihtaessasi osia. Kun olet lukenut tämän jälleenmyyjän käyttöohjeen perusteellisesti, säilytä se myöhempää käyttöä varten. Varmista, että ilmoitat käyttäjille seuraavista kohdista: TIEpyörää ja MTB-pyörää koskevat yleiset kuvaukset Varmista ennen ajoa, että kiekot on kiinnitetty tiukasti. Jos kiekot ovat löysällä, ne saattavat irrota ja seurauksena voi olla vakavia vahinkoja. Jos pikalinkkumekanismia ei ole käytetty oikein, kiekko saattaa irrota pyörästä ja aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. Lue pikalinkkumekanismin huolto-ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Varmista ennen käyttöä, että kiekoissa ei ole taipuneita tai löysiä pinnoja, eikä vanteen pinnassa ole lommoja, naarmuja tai halkeamia. Jos havaitset em. vikoja, älä käytä kiekkoa. TIEpyörää koskevat kuvaukset Nämä pyörät on tarkoitettu päällystetyllä tiellä tapahtuvaan ajamiseen. Jos pyöriä käytetään päällystämättömillä teillä, ne saattavat taittua tai vahingoittua, mistä saattaa olla seurauksena onnettomuus. Venttiiliaukon vastakkaisella puolella sijaitseva kolo näyttää vanteen kulumismäärän. Jos tämä kolo ei ole enää näkyvissä, lopeta vanteen käyttö. Jos vanteen käyttöä jatketaan, se saattaa rikkoutua ja polkupyörä saattaa kaatua, mistä voi aiheutua onnettomuus. MTB-pyörää koskevat kuvaukset Levyjarrun jarrusatulat ja levyjarrun jarrulevy kuumentuvat, kun jarruja käytetään, joten älä koske niihin ajon aikana tai välittömästi ajon lopetettuasi, sillä ne voivat muuten aiheuttaa palovammoja. Tarkista, että jarruosat ovat jäähtyneet riittävästi ennen kuin säädät jarruja. Lue huolellisesti myös levyjarrujen huolto-ohjeet. < WH-M785-F / WH-M788-R / WH-M785-R > Jos pikalukitusvipu on samalla puolella kuin levyjarrun jarrulevy, se saattaa hangata levyjarrun jarrulevyä. Varmista, ettei pikalukitusvipu pääse osumaan levyjarrun jarrulevyyn, vaikka pikalukitusvipu olisi kiristetty käsin. Jos vipu häiritsee levyjarrun jarrulevyä, lopeta pyörän käyttö ja kysy neuvoa polkupyörän jälleenmyyjältä tai ostopaikasta. Pikavapautusvipu Levyjarrun jarrulevy 4
5 < WH-M785-F > Kiekko on suunniteltu maastopyöräkäyttöön. Älä käytä kiekkoa alamäkiajossa, koska se saattaa vääntyä tai vaurioitua muulla tavalla ja voi aiheuttaa onnettomuuden. < WH-M788-F15 / WH-M785-F15 > WH-M788-F15 on suunniteltu trail-ajoon ja WH-M785-F15 on suunniteltu maastopyöräkäyttöön. Älä käytä kumpaakaan pyörää alamäkiajossa, koska se saattaa vääntyä tai vaurioitua muulla tavalla ja voi aiheuttaa onnettomuuden. WH-M788-F15 / WH-M785-F15 ei ole suunniteltu alamäki- eikä freeride-pyöräilyyn. Ajo-olosuhteista riippuen navan akseliin saattaa syntyä halkeama, joka saattaa johtaa navan akselin vikatoimintaan. Tästä voi olla seurauksena onnettomuus, joka saattaa aiheuttaa vakavia vammoja tai jopa kuoleman. Ennen kuin lähdet ajamaan, navat on tarkastettava huolellisesti ja varmistettava, ettei akseleissa ole halkeamia, ja jos jälkiä halkeamista tai jotakin muuta epätavallista löytyy, pyörää EI SAA käyttää. WH-M788-F15 / WH-M785-F15:aa voidaan käyttää yhdessä erityisen etuhaarukan ja E-Thru vivun kanssa. Jos sitä käytetään yhdessä jonkin muun etuhaarukan tai kiinteän akselin kanssa, pyörä voi irrota polkupyörästä ajon aikana ja aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. Etupyörän kiinnitystapa ja kiristysmomentti riippuvat kumpikin käytössä olevan etujoustohaarukan tyypistä. Kun etupyörä asennetaan etujoustohaarukkaan, noudata aina huolto-ohjeissa etujoustohaarukalle annettuja ohjeita. Jos ohjeita ei noudateta, etupyörä saattaa pudota etujoustohaarukasta ja seurauksena saattaa olla vakava vamma. Jos akselin vapautusvipu on samalla puolella kuin levyjarrun jarrulevy, se saattaa häiritä levyjarrun jarrulevyä. Varmista, ettei häiriöitä ei pääse sattumaan, vaikka akselin vapautusvipu olisi kiristetty käsin. Jos vipu häiritsee levyjarrun jarrulevyä, lopeta pyörän käyttö ja kysy neuvoa polkupyörän jälleenmyyjältä tai ostopaikasta. Akselin vapautusvipu Levyjarrun jarrulevy Jos akselin vapautusvipu ei ole käytetty oikein, kiekko saattaa irrota pyörästä ja aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. < WH-M788-R / WH-M785-R > WH-M788-R on suunniteltu trail-ajoon ja WH-M785-R on suunniteltu maastopyöräkäyttöön. Älä käytä kumpaakaan pyörää alamäkiajossa, koska se saattaa vääntyä tai vaurioitua muulla tavalla ja voi aiheuttaa onnettomuuden. WH-M788-R / WH-M785-R ei ole suunniteltu alamäki- eikä freeride-pyöräilyyn. Ajo-olosuhteista riippuen navan akseliin saattaa syntyä halkeama, joka saattaa johtaa navan akselin vikatoimintaan. Tästä voi olla seurauksena onnettomuus, joka saattaa aiheuttaa vakavia vammoja tai jopa kuoleman. Ennen kuin lähdet ajamaan, navat on tarkastettava huolellisesti ja varmistettava, ettei akseleissa ole halkeamia, ja jos jälkiä halkeamista tai jotakin muuta epätavallista löytyy, pyörää EI SAA käyttää. Asennus polkupyörään ja huolto: TIEpyörää koskevat kuvaukset Ei saa käyttää yhdessä alaliitostyyppisten jousitettujen haarukoiden kanssa. Tämäntyyppisissä haarukoissa napa-akselin ja jarrupalojen välinen etäisyys voi muuttua jousituksen käytön seurauksena niin, että kun jarruja käytetään, jarrupalat voivat koskea pinnoihin. MTB-pyörää koskevat kuvaukset Nämä renkaat on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan levyjarrujen kanssa. Älä käytä renkaita vannejarrujen kanssa. 5
6 OIKEIN Varmista, että ilmoitat käyttäjille seuraavista kohdista: TIEpyörää ja MTB-pyörää koskevat yleiset kuvaukset Renkaat täytyy täyttää renkaissa merkittyyn paineeseen ennen käyttöä. TIEpyörää koskevat kuvaukset < WH-6700 > Älä käytä vannenauhaa. Vannenauha saattaa vaikeuttaa renkaan poistoa ja asentamista ja rengas tai sisärengas saattavat vahingoittua tai renkaat saattavat puhjeta ja irrota yllättäen ja aiheuttaa vakavan vamman. < WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 / WH-R / WH-R501 / WH-RS30-A / WH-RS10-A > Käytä sellaista vanneteippiä, joka kestää suuren paineen, muuten rengas saattaa puhjeta ja irrota, mistä on seurauksena vakava vamma. Lisäksi ei ole suositeltavaa käyttää vannenauhaa uudelleen sen jälkeen, kun se on irrotettu renkaasta. Jos nauhaa tai tulppia käytetään uudelleen, renkaat saattavat yllättäen puhjeta ja irrota ja seurauksena voi olla vakava vamma. Kun vaihdat vannenauhan uuteen, käytä vanteen koon mukaista nauhaa. Jos käytät vanteeseen sopimatonta vannenauhaa, seurauksena voi olla renkaan puhkeaminen, mikä voi johtaa kaatumiseen. MTB-pyörää koskevat kuvaukset Älä käytä vannenauhaa. Vannenauha saattaa vaikeuttaa renkaan poistoa ja asentamista ja rengas tai sisärengas saattavat vahingoittua tai renkaat saattavat puhjeta ja irrota yllättäen ja aiheuttaa vakavan vamman. Varo ettet kiristä tulppia liikaa, kun säädät pinnojen kireyttä. Jos tulpat kiristetään liian kireälle, vanne saattaa vahingoittua. Kun käytät paikkausainetta, kysy neuvoa polkupyörän jälleenmyyjältä tai ostopaikasta. Vanhennusjakso Levyjarruilla on vanhennusjakso, jonka edistyessä jarrutusvoima kasvaa tasaisesti. Varmista, että huomaat jarrutusvoiman muutokset käyttäessäsi jarruja vanhennusjakson aikana. Samoin tapahtuu, kun levyjarrun jarrupalat tai jarrulevy vaihdetaan. Asennus polkupyörään ja huolto: MTB-pyörää koskevat kuvaukset Kun käytät erikoistyökalua (TL-FC36) jarrulevyn asennusrenkaan irrotukseen tai asennukseen, varo koskettamasta levyjarrun jarrulevyn ulkopuolista osaa käsilläsi. Suojaa kätesi käyttämällä hansikkaita. 6
7 HUOMAA Varmista, että ilmoitat käyttäjille seuraavista kohdista: TIEpyörää ja MTB-pyörää koskevat yleiset kuvaukset Älä laita öljyä navan sisälle, koska muuten rasva tulee ulos. Suosittelemme, että pyydät pyöräkauppiastasi säätämään pinnojen kireydet, jos niiden kireys ei ole alussa oikea, sekä km:n ajon jälkeen. Pinna-avaimia on saatavana lisätarvikkeina. Tuotteiden takuu ei kata luontaista kulumista tai normaalista käytöstä ja ikääntymisestä johtuvaa heikkenemistä. TIEpyörää koskevat kuvaukset Tarkista ennen käyttöä, että jarrupaloihin ei ole tarttunut metallinpaloja tai muita epäpuhtauksia. Ne saattavat vaurioittaa vannetta jarruja käytettäessä. Shimano R55HC (suurteho) jarrupaloissa on käytetty ainetta, joka on tarkoitettu suurimman mahdollisen suorituskyvyn saavuttamiseen märissä olosuhteissa, mutta se aiheuttaa nopeaa vanteen kulumisen. Shimano ei ota vastuuta lyhentyneestä vanteen käyttöiästä, mikä on tulosta R55HC jarrupalojen käytöstä. < WH-6700 > Emme suosittele yleiseen käyttöön tarkoitettuja alkalisia puhjenneen renkaan korjausaineita, sillä ne saattavat syövyttää vanteita ja aiheuttaa ilmanvuotoa. MTB-pyörää koskevat kuvaukset Älä pyyhi pyörää pesuaineilla tai kemiallisilla puhdistusaineilla, sillä ne saattavat aiheuttaa sen, että liitoksissa oleva ilmatiiviste irtoaa. Älä käytä pesuaineita tai muita kemikaaleja renkaiden pyyhkimiseen, sillä tällaiset aineet saattavat aiheuttaa sen, että vanteessa oleva tarra irtoaa. Emme suosittele yleiseen käyttöön tarkoitettuja alkalisia puhjenneen renkaan korjausaineita, sillä ne saattavat syövyttää vanteita ja aiheuttaa ilmanvuotoa. 7
8 Asennus polkupyörään ja huolto: TIEpyörää ja MTB-pyörää koskevat yleiset kuvaukset Jos pyörä muuttuu jäykäksi ja hankalaksi pyörittää, voitele se rasvalla. Teknisten tietojen taulukossa on yhteensopivien heijastimien ja pinnansuojuksien luettelo ( TIEpyörää koskevat kuvaukset Suosittelemme käytettäväksi aitoja Shimanon-pinnoja ja nippeleitä. Jos aitoja Shimano-osia ei käytetä, navat tai vanteet saattavat vahingoittua. Nippelit ovat halkaisijaltaan suuria ja helppoja pyörittää, jolloin pinnan kiristäminen on helppoa. Pinnojen kireyden säätämisessä on kuitenkin oltava varovainen. Jos nippeleitä kiristetään liian tiukalle, vanne saattaa vaurioitua. (Suosittelemme, että annat säädön valtuutetun pyöräkauppiaan suoritettavaksi.) < WH-6700 > Käytä vannepuolen tulppaa tarkastukseen ja pinnan kireyssäätöön mallille WH Suosittelemme ainoastaan alkuperäisten Shimanon pinnojen ja nippeleiden käyttöä. Jos käytetään muita kuin Shimanon osia, alue, jossa pinnat kiinnittyvät napayksikköön, saattaa vaurioitua. Tulpat ovat halkaisijaltaan suuria ja helppoja pyörittää, jolloin pinnan kiristäminen on helppoa. Pinnojen kireyden säätämisessä on kuitenkin oltava varovainen. Jos tulppia kiristetään liian tiukalle, vanne saattaa vaurioitua. (Suosittelemme, että annat säädön valtuutetun pyöräkauppiaan suoritettavaksi.) MTB-pyörää koskevat kuvaukset Käytä aitoja Shimano-pinnoja, muttereita, tulppia ja välikkeitä, muuten vanne- ja napayksikkö saattavat vahingoittua. Todellinen tuote saattaa poiketa kuvasta, sillä tämän opaskirjan tarkoituksena on lähinnä selittää menettelytavat tuotteen käyttämiseksi. 8
9 TIE
10 ASENNUS Rengaskoko Kuhunkin pyörään asennettavien renkaiden suositellut koot ovat seuraavat. Mallinumero Rengaskoko WH-6700 WH-RS80-C50 WH-RS80-A-C24 700C (19-25C) WH-RS30 WH-RS10 WH-R WH-R C (19-28C) Tarvittavat työkalut Tämän tuotteen kokoamisessa tarvitaan seuraavat työkalut. Käyttäminen Lukkorengas Työkalu TL-LR15 / LR10 WH-6700 / WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 / WH-RS30-A / WH-RS10-A / WH-R / WH-R501 Tätä rengasta voidaan käyttää 8-vaihteisen, 9-vaihteisen ja 10-vaihteisen ratassarjan kanssa. (Jos käytetään muuta 10-vaihteista ratassarjaa kuin junioripolkupyörälle tarkoitettua, käytä lisävarusteena saatavaa 1 mm välilevyä.) Katso laitteen teknisistä tiedoista tarkemmat tiedot muiden osien kuten ketjujen ja rataspakkojen kanssa käytöstä. 10
11 HG-takarattaiden asentaminen Takarattaat on asennettava niin, että ryhmämerkki on ulospäin ja jokaisen rattaan ulkonemien leveä osa ja vapaarattaan rungon kohta A (leveä ura) ovat kohdakkain. Yksi ura on muita leveämpi. A leveä osa Lukkorengas Takarattaan välilevyt Käytä HG-takarattaita asennettaessa lukkorenkaan kiristämiseen erikoistyökaluja TL-LR15 / LR10. Lukkorengas Kiristysmomentti: 30,0-50,0 N m { kgf cm} Käytä HG-takarattaita vaihdettaessa lukkorenkaan irrottamiseen erikoistyökaluja TL-LR15 / LR10 ja TL-SR21. Purkaminen TL-LR15 / LR10 TL-SR21 11
12 HUOLTO Pinnojen pujottaminen Pujota pinnat kuvan mukaisesti. WH-6700 < Eteen > < Taakse > Edessä sekä vasemmalla että oikealla puolella käytetään säteittäisasennelmaa. Pinnan kireys Eteen Oikea (rattaiden) puoli Taakse Vasen puoli N ( kgf) N ( kgf) N ( kgf) * Tässä annetut arvot ovat ohjeellisia. WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 < Eteen > < Taakse > Edessä sekä vasemmalla että oikealla puolella käytetään Takana sekä vasemmalla että oikealla on käytetty säteittäisasennelmaa. tangenttisarjaa. * Kuvassa näkyy WH-RS80-A-C24. Pinnan kireys Eteen Oikea (rattaiden) puoli Taakse Vasen puoli N ( kgf) N ( kgf) N (60-90 kgf) * Tässä annetut arvot ovat ohjeellisia. 12
13 WH-RS30 < Eteen > < Taakse > Edessä sekä vasemmalla että oikealla puolella käytetään säteittäisasennelmaa. Pinnan kireys Eteen Oikea (rattaiden) puoli Taakse Vasen puoli N ( kgf) N ( kgf) N ( kgf) * Tässä annetut arvot ovat ohjeellisia. WH-RS10 < Eteen > < Taakse > Edessä sekä vasemmalla että oikealla puolella käytetään säteittäisasennelmaa. Pinnan kireys Eteen Oikea (rattaiden) puoli Taakse Vasen puoli N ( kgf) N ( kgf) N ( kgf) * Tässä annetut arvot ovat ohjeellisia. 13
14 WH-R / WH-R501 < Eteen > < Taakse > Edessä sekä vasemmalla että oikealla puolella käytetään Takana sekä vasemmalla että oikealla on käytetty säteittäisasennelmaa. tangenttisarjaa. Pinnan kireys Eteen Oikea (rattaiden) puoli Taakse Vasen puoli N ( kgf) N ( kgf) N ( kgf) * Tässä annetut arvot ovat ohjeellisia. Pinnojen vaihtaminen WH Kuljeta välike ja tulppa pinnan päältä. 2. Kun olet asettanut pinnan navan laipassa olevaan aukkoon, kiristä mutteri. Käytä asennuksessa pinnojen pidintä pinnan kiinnittämiseen niin, että se ei pyöri ja aseta ruuviavain tai muu vastaava työkalu mutterin vakoon mutterin kiinnitystä varten. 3. Käännä tulppaa myötäpäivään ruuvataksesi sen vanteessa olevaan ruuviaukkoon. Estä tällöin pinnan kääntyminen käyttämällä pinnan pidikettä. 2 Pinna 1 Välike Tulppa 3 Pinnan pidike Huomaa: Mutteri Jos välikettä ei asenneta, ei ole mahdollista säätää pinnojen kireyttä, joten muista asentaa välike. Kiristä mutteri langoituksen reunaan saakka. Kiinnitä pinnojen päät edessä tiukasti napayksikön aukkoon, muuten saattaa aiheutua vaurioita. 14
15 WH-RS80-C50 / WH-RS80-A-C24 Asenna pinnat kiinnittämällä ne navan läpi kuvassa näytetyllä tavalla. * Kuvassa näkyy WH-RS80-A-C24. < Taakse > < Eteen > *Navan suojus Pinna *Sisempi rengas Kiinnitä pinnojen päät edessä tiukasti napayksikön aukkoon, muuten saattaa aiheutua vaurioita. * Asenna sisempi rengas ja navan suojus kunnolla niin, että sisempi rengas on kokonaan napayksikön kielekkeiden sisällä ja navan suojuksen kielekkeet sopivat kokonaan sisempään renkaaseen. Nippeli 15
16 WH-RS30-A / WH-RS10-A < Etupyörän pinnojen vaihto > Käännä napa-akselia, kunnes pölysuojuksessa oleva pykälä ja navan vako ovat kohdakkain ja kiinnitä pinnan pää lujasti navan vakoon. Pölysuojuksen pykälä Navan vako Napa-akseli Huomaa: Jos pölysuojuksen pykälä ja navan vako eivät ole kohdakkain, pinnoja ei voi asentaa eikä ottaa pois. Vapaarattaan rungon vaihtaminen Kun olet irrottanut navan akselin, irrota vapaarattaan rungon kiinnityspultti (vapaarattaan rungon sisällä) ja vaihda vapaarattaan runko. Vapaarattaan runko Vapaarattaan rungon kiinnityspultti Purkaminen Vapaarattaan rungon aluslevy 10 mm:n kuusiokoloavain (TL-WR37) Kokoaminen Kiristysmomentti: 35,0-50,0 N m { kgf cm} Huomaa: Älä yritä purkaa vapaarattaan runkoa, koska se saattaa aiheuttaa toimintahäiriön. 16
17 Sisärenkaattoman renkaan asentaminen ja irrottaminen TURVALLISUUDEN VARMISTAMINEN VAROITUS Lue nämä tekniset huolto-ohjeet tarkasti ja talleta ne huolellisesti myöhempää tarvetta varten. OIKEIN Älä käytä vannenauhaa myöskään silloin, kun käytetään sisärengasta. Vannenauha saattaa vaikeuttaa renkaan poistoa ja asentamista ja rengas tai sisärengas saattavat vahingoittua tai renkaat saattavat puhjeta ja irrota yllättäen ja aiheuttaa vakavan vamman. Tekniset huolto-ohjeet 1. Sisärenkaattoman renkaan venttiilin asentaminen Asenna venttiili siten, että se on kuvassa näytetyn mukainen. Venttiilimutteria kiristettäessä tarkista, että venttiili ei käänny yhdessä venttiilimutterin kanssa. Venttiilimutteri Huomaa Renkaat tulee aina asentaa ja poistaa käsin. Älä koskaan käytä työkaluja kuten rengasvipua, koska se voi vaurioittaa renkaan ja vanteen välissä olevaa tiivistettä, jolloin ilmaa pääsee vuotamaan renkaista. Älä kiristä venttiilimutteria liikaa, muuten venttiilitiiviste saattaa vääntyä ja ilmaa saattaa vuotaa. Jos renkaiden sovitus on vaikeaa, käytä puhdasta vettä tai saippuavettä auttamaan niiden liu uttamisessa paikoilleen. Tuotteiden takuu ei kata luontaista kulumista tai normaalista käytöstä ja ikääntymisestä johtuvaa heikkenemistä. 2. Renkaiden asentaminen Aseta renkaan toisen puolen palje kuvassa näytetyn mukaisesti. Tarkista, että renkaan palkeessa, vanteessa tai venttiilissä ei ole vieraita hiukkasia. Rengas Palje Vanne Aseta renkaan toisella puolelle oleva palje, ilmaventtiiliä vasten olevasta kohdasta aloittaen. Ilmaventtiili Palkeen asettaminen on vaikeampaa ilmaventtiilin vieressä. Nosta vaikeissa tapauksissa paljetta käsin renkaan vastakkaiselta puolelta aloittaen ja siirry rengasta myöten ilmaventtiilin kohdalle. 17
18 Ota lopulta kiinni renkaasta molemmin käsin kuvan mukaisesti ja aseta rengas vanteeseen. 4. Huomautuksia sisärenkaiden käytöstä Löysää ilmaventtiilin lukitusrengas ja irrota ilmaventtiili. Aseta renkaan toisen puolen palje kuvassa näytetyn mukaisesti. Täytä ilmalla renkaan palkeiden lukitsemiseksi vanteeseen kuvan mukaisesti. Tyhjennä rengas tämän jälkeen ja tarkista, että palkeet ovat lukittuneet vanteeseen. Täytä rengas uudelleen standardiin käyttöilmanpaineeseen. Jos paljetta ei lukita vanteeseen, palje irtoaa vanteesta, kun rengas tyhjenee. (Max : 800kPa / 116psi) 3. Renkaiden irrottaminen Irrota rengas tyhjentämällä se ja painamalla renkaan toisen puolen palje vanteen uraan kuvassa näytetyn mukaisesti. Kostuta reippaasti vanteen ulkoreunat ja renkaan palkeet ja aseta hieman ilmaa sisältävä sisärengas renkaan sisään siten, että se pääsee liikkumaan esteettä. Tarkista, että sisärenkaan ilmaventtiili sopii käytettäväksi vanteen kanssa. Aseta renkaan toisella puolelle oleva palje vanteen ilmaventtiiliä vastapäätä olevasta kohdasta aloittaen. Varo ettet purista sisärengasta. Käytä tarvittaessa saippuavettä. Täytä sisärengasta kunnes rengas lukittuu paikoilleen. Kysy sopivien sisärenkaiden tiedot kauppiaaltasi. Huomaa: Paina ainoastaan renkaan toisen puolen paljetta. Jos painat molempien puolien palkeet sisään, renkaan irrottaminen on vaikeaa. Jos painoit molempien puolien palkeet sisään, täytä rengas uudelleen palkeiden lukitsemiseksi ja irrota rengas sitten aloittamalla uudelleen alusta. Irrota renkaan toisen puolen palje aloittaen ilmaventtiiliä lähinnä olevasta kohdasta. Irrota sen jälkeen toisen puolen palje. 18
19 MTB
20 ASENNUS Rengaskoko Kuhunkin pyörään asennettavien renkaiden suositellut koot ovat seuraavat. Mallinumero Rengaskoko WH-M785-F WH-M785-R 26 1,5-2,25 WH-M785-F15 WH-M788-F15 WH-M788-R 26 1,95-2,5 Tarvittavat työkalut Tämän tuotteen kokoamisessa tarvitaan seuraavat työkalut. Käyttäminen Lukkorengas Työkalu TL-LR15 / LR10 20
21 HG-takarattaiden asentaminen WH-M788-R / WH-M785-R Takarattaat on asennettava niin, että ryhmämerkki on ulospäin ja jokaisen rattaan ulkonemien leveä osa ja vapaarattaan rungon kohta A (leveä ura) ovat kohdakkain. Yksi ura on muita leveämpi. A leveä osa Takarattaan välilevy Lukkorengas Lukkorenkaan välilevy (bj) 11-34T (bk) 11-36T (bl) 11-32T Käytä HG-takarattaita asennettaessa lukkorenkaan kiristämiseen erikoistyökaluja TL-LR15 / LR10. Kiristysmomentti: 30,0-50,0 N m { kgf cm} Lukkorengas Käytä HG-takarattaita vaihdettaessa lukkorenkaan irrottamiseen erikoistyökaluja TL-LR15 / LR10 ja TL-SR21. Purkaminen TL-LR15 / LR10 TL-SR21 21
22 Levyjarrun jarrulevyn asentaminen WH-M788-F15 / WH-M785-F15 TL-FC36 Jarrulevyn kiinnittävä lukkorengas Kiristysmomentti: 40,0-50,0 N m { kgf cm} WH-M785-F / WH-M788-R / WH-M785-R Jarrulevyn kiinnittävä lukkorengas TL-LR15 Kiristysmomentti: 40,0-50,0 N m { kgf cm} 22
23 HUOLTO Pinnojen pujottaminen Pujota pinnat kuvan mukaisesti. WH-M785-F Pinnan kireys Oikea (rattaiden) puoli Vasen puoli N N ( kgf) ( kgf) * Tässä annetut arvot ovat ohjeellisia. WH-M788-F15 / WH-M785-F15 Käytä pyörien kokoamiseen kokoamistyökalua TL-HB16. Pinnan kireys Oikea (rattaiden) puoli Vasen puoli N N ( kgf) ( kgf) * Tässä annetut arvot ovat ohjeellisia. WH-M788-R / WH-M785-R < Vasen puoli > < Oikea puoli > Vasen puoli N ( kgf) Pinnan kireys Oikea (rattaiden) puoli N ( kgf) * Tässä annetut arvot ovat ohjeellisia. 23
24 Pinnojen vaihtaminen WH-M785-F / WH-M788-F15 / WH-M785-F15 1. Kuljeta välike ja tulppa pinnan päältä. 2. Kun olet asettanut pinnan navan laipassa olevaan aukkoon, kiristä mutteri. Käytä asennuksessa pinnojen pidintä pinnan kiinnittämiseen niin, että se ei pyöri ja aseta ruuviavain tai muu vastaava työkalu mutterin vakoon mutterin kiinnitystä varten. Pinna 1 Välike 3 3. Käännä tulppaa myötäpäivään ruuvataksesi sen vanteessa olevaan ruuviaukkoon. Estä tällöin pinnan kääntyminen käyttämällä pinnan pidikettä. 2 Tulppa Pinnan pidike Mutteri Huomaa: Jos välikettä ei asenneta, ei ole mahdollista säätää pinnojen kireyttä, joten muista asentaa välike. Kiristä mutteri langoituksen reunaan saakka. WH-M788-R / WH-M785-R 1. Kuljeta välike ja tulppa pinnan päältä. 2. Kun olet asettanut pinnan navan laipassa olevaan aukkoon, kiristä mutteri. Käytä asennuksessa pinnojen pidintä pinnan kiinnittämiseen niin, että se ei pyöri ja aseta ruuviavain tai muu vastaava työkalu mutterin vakoon mutterin kiinnitystä varten. Pinna 1 Välike 3 3. Käännä tulppaa myötäpäivään ruuvataksesi sen vanteessa olevaan ruuviaukkoon. Estä tällöin pinnan kääntyminen käyttämällä pinnan pidikettä. 2 Tulppa Pinnan pidike Mutteri Huomaa: Jos välikettä ei asenneta, ei ole mahdollista säätää pinnojen kireyttä, joten muista asentaa välike. Kiristä mutteri langoituksen reunaan saakka. 24
25 Purkaminen ja kokoaminen WH-M785-F Huomaa: Mallia Etunapa ei voi purkaa napayksikön vasemmalta puolelta (jarrulevyn kiinnityksen hammastusten puolelta). Kun tiiviste irrotetaan ja asennetaan, suorita toimenpiteet erittäin huolellisesti, jotta tiiviste ei väänny. Kun tiiviste asennetaan takaisin paikalleen, varmista, että se tulee oikein päin ja aseta se mahdollisimman syvälle. Älä pura pölysuojusta, joka on kiinnitetty napa-akseliin. < Purkaminen > Nämä yksiköt voidaan purkaa kuvissa näytetyllä tavalla. Kukin osa on voideltava säännöllisin välein. Voitelu DURA-ACE rasva (Y ) Pölysuojus Tiiviste < Kokoaminen > Käytä erikoista työkalua TL-HS23 / 18mm napa-akselin asennukseen ja 5 mm kuusiokoloavainta lukkomutterin kiristykseen, jotta mekanismi tulee kaksoislukkoon kuvassa näytetyllä tavalla. 5 mm:n kuusiokoloavain Napa-akseli TL-HS23 Kiristä Kiristysmomentti: 15,0-17,0 N m { kgf cm} 25
26 WH-M788-F15 / WH-M785-F15 Huomaa: Sitä ei voi purkaa navan vasemmalta puolelta (puolelta, jolla on kiinteän roottorin hammastukset). Älä pura pölysuojusta, joka on kiinnitetty akselin putkeen. < Purkaminen > Nämä yksiköt voidaan purkaa kuvissa näytetyllä tavalla. Kukin osa on voideltava säännöllisin välein. Voitelu DURA-ACE rasva (Y ) Kuulien lukumäärä: 17 sekä vasemmalle että oikealle Kuulan koko: 5/32 Pölysuojus < Kokoaminen > Asenna akselin putki ja kiristä sitten erikoistyökaluilla lukkomutteri niin, että mekanismi tulee kaksoislukkoon kuvassa näytetyllä tavalla. TL-7S20 / 22 mm Kiristä Akselin putki TL-HS21 / 23 mm Kiristysmomentti: 21,0-26,0 N m { kgf cm} 26
27 WH-M788-R / WH-M785-R Huomaa: Kun tiiviste irrotetaan ja asennetaan, suorita toimenpiteet erittäin huolellisesti, jotta tiiviste ei väänny. Kun tiiviste asennetaan takaisin paikalleen, varmista, että se tulee oikein päin ja aseta se mahdollisimman syvälle. Älä pura pölysuojan kantta, joka on kiinnitetty kartioon. < Purkaminen > Nämä yksiköt voidaan purkaa kuvissa näytetyllä tavalla. Kukin osa on voideltava säännöllisin välein. Kartio, jossa pölysuojus (ei voi purkaa) Tiiviste (Läppen finns på utsidan) Voitelu DURA-ACE rasva (Y ) < Kokoaminen > Käytä erikoista työkalua TL-HS22 / 17mm napa-akselin asennukseen ja 5 mm kuusiokoloavainta lukkomutterin kiristykseen, jotta mekanismi tulee kaksoislukkoon kuvassa näytetyllä tavalla. 5 mm:n kuusiokoloavain Napa-akseli TL-HS22 Kiristä Kiristysmomentti: 15,0-20,0 N m { kgf cm} 27
28 Vapaarattaan rungon vaihtaminen 1. Vedä ensin pois napa-akseli suorittamalla kuvassa näytetyt toimenpiteet. Ei ole mahdollista purkaa vapaarattaassa olevaa kaksoislukko-osaa. (1) (2) Jarrulevyä kiinnittävät hammastukset Purkaminen Kartio, jossa pölysuojus (ei voi purkaa) Tiiviste 5 mm:n kuusiokoloavain TL-HS22 / 17 mm Vasen puoli Kiristysmomentti: 15,0-20,0 N m { kgf cm} * Reuna on ulkopuolella. (3) Napa-akseli Huomaa: Kun tiiviste irrotetaan ja asennetaan, suorita toimenpiteet erittäin huolellisesti, jotta tiiviste ei väänny. Kun tiiviste asennetaan takaisin paikalleen, varmista, että se tulee oikein päin ja aseta se mahdollisimman syvälle. Älä pura pölysuojan kantta, joka on kiinnitetty kartioon. 2. Kun olet irrottanut navan akselin, irrota vapaarattaan rungon kiinnityspultti (vapaarattaan rungon sisällä) ja vaihda vapaarattaan runko. Purkaminen 14 mm:n kuusiokoloavain Kiristysmomentti: 45,0-50,0 N m { kgf cm} Vapaarattaan rungon aluslevy Älä pura tiivistettä. Vapaarattaan runko Voitelu DURA-ACE rasva (Y ) Vapaarattaan rungon kiinnityspultti Huomaa: Kun vaihdat vapaarattaan rungon, vaihda samalla sen kiinnityspultti. Pane rasvaa vapaarattaan rungon kiinnityspultin kierteisiin, muuten se saattaa olla liian löysä tai liian tiukka. Älä yritä purkaa vapaarattaan runkoa, koska se saattaa aiheuttaa toimintahäiriön. 28
29 Sisärenkaattoman renkaan asentaminen ja irrottaminen TURVALLISUUDEN VARMISTAMINEN VAROITUS Lue nämä tekniset huolto-ohjeet tarkasti ja talleta ne huolellisesti myöhempää tarvetta varten. OIKEIN Tekniset huolto-ohjeet 1. Sisärenkaattoman renkaan venttiilin asentaminen Asenna venttiili siten, että se on kuvassa näytetyn mukainen. Venttiilimutteria kiristettäessä tarkista, että venttiili ei käänny yhdessä venttiilimutterin kanssa. Älä käytä vannenauhaa myöskään silloin, kun käytetään sisärengasta. Vannenauha saattaa vaikeuttaa renkaan poistoa ja asentamista ja rengas tai sisärengas saattavat vahingoittua tai renkaat saattavat puhjeta ja irrota yllättäen ja aiheuttaa vakavan vamman. OIKEIN Renkaat tulee aina asentaa ja poistaa käsin. Älä koskaan käytä työkaluja kuten rengasvipua, koska se voi vaurioittaa renkaan ja vanteen välissä olevaa tiivistettä, jolloin ilmaa pääsee vuotamaan renkaista. Älä kiristä venttiilimutteria liikaa, muuten venttiilitiiviste saattaa vääntyä ja ilmaa saattaa vuotaa. 2. Renkaiden asentaminen Aseta renkaan toisen puolen palje kuvassa näytetyn mukaisesti. Tarkista, että renkaan palkeessa, vanteessa tai venttiilissä ei ole vieraita hiukkasia. Venttiilimutteri Rengas Palje Vanne Huomaa Jos renkaiden sovitus on vaikeaa, käytä puhdasta vettä tai saippuavettä auttamaan niiden liu uttamisessa paikoilleen. Kun käytät Shimanon tiivistenauhallisen sisäkumittoman järjestelmän sisäkumittoman renkaan kanssa tiivistenauhaa ja renkaan kiinnittäminen tai ilmalla täyttäminen on vaikeaa, lisää tiivistenauhaa renkaan pallereunaan. Tuotteiden takuu ei kata luontaista kulumista tai normaalista käytöstä ja ikääntymisestä johtuvaa heikkenemistä. Aseta renkaan toisella puolelle oleva palje, ilmaventtiiliä vasten olevasta kohdasta aloittaen. Ilmaventtiili Palkeen asettaminen on vaikeampaa ilmaventtiilin vieressä. Nosta vaikeissa tapauksissa paljetta käsin renkaan vastakkaiselta puolelta aloittaen ja siirry rengasta myöten ilmaventtiilin kohdalle. 29
30 Ota lopulta kiinni renkaasta molemmin käsin kuvan mukaisesti ja aseta rengas vanteeseen. 4. Huomautuksia sisärenkaiden käytöstä Löysää ilmaventtiilin lukitusrengas ja irrota ilmaventtiili. Aseta renkaan toisen puolen palje kuvassa näytetyn mukaisesti. Täytä ilmalla renkaan palkeiden lukitsemiseksi vanteeseen kuvan mukaisesti. Tyhjennä rengas tämän jälkeen ja tarkista, että palkeet ovat lukittuneet vanteeseen. Täytä rengas uudelleen standardiin käyttöilmanpaineeseen. Jos paljetta ei lukita vanteeseen, palje irtoaa vanteesta, kun rengas tyhjenee. (Max : 400kPa / 58psi) 3. Renkaiden irrottaminen Irrota rengas tyhjentämällä se ja painamalla renkaan toisen puolen palje vanteen uraan kuvassa näytetyn mukaisesti. Kostuta reippaasti vanteen ulkoreunat ja renkaan palkeet ja aseta hieman ilmaa sisältävä sisärengas renkaan sisään siten, että se pääsee liikkumaan esteettä. Tarkista, että sisärenkaan ilmaventtiili sopii käytettäväksi vanteen kanssa. Aseta renkaan toisella puolelle oleva palje vanteen ilmaventtiiliä vastapäätä olevasta kohdasta aloittaen. Varo ettet purista sisärengasta. Käytä tarvittaessa saippuavettä. Täytä sisärengasta kunnes rengas lukittuu paikoilleen. Älä käytä vannenauhaa myöskään silloin, kun käytetään sisärengasta. Vannenauha saattaa vaikeuttaa renkaan poistoa ja asentamista ja rengas tai sisärengas saattavat vahingoittua tai renkaat saattavat puhjeta ja irrota yllättäen ja aiheuttaa vakavan vamman. Kysy sopivien sisärenkaiden tiedot kauppiaaltasi. Huomaa: Paina ainoastaan renkaan toisen puolen paljetta. Jos painat molempien puolien palkeet sisään, renkaan irrottaminen on vaikeaa. Jos painoit molempien puolien palkeet sisään, täytä rengas uudelleen palkeiden lukitsemiseksi ja irrota rengas sitten aloittamalla uudelleen alusta. Irrota renkaan toisen puolen palje aloittaen ilmaventtiiliä lähinnä olevasta kohdasta. Irrota sen jälkeen toisen puolen palje. 30
31 Huomaa: Teknisiä tietoja saatetaan muuttaa ilman ennakkovaroitusta. (Finnish)
DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1
(Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista
LisätiedotLevyjarrunapa maantieajoon
(Finnish) DM-HB0004-01 Jälleenmyyjän opas Levyjarrunapa maantieajoon HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti ammattitaitoisten pyörämekaanikkojen
LisätiedotEtunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)
(Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670
LisätiedotMAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen
(Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti
LisätiedotNapasarja (levyjarru)
(Finnish) DM-RAHB002-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Napasarja (levyjarru) HB-RS770 FH-RS770 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotCross-pyörän kiekkosarja
(Finnish) DM-WH0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Cross-pyörän kiekkosarja WH-RX830 WH-RX31 WH-RX05 WH-RX010 SM-VANNENAUHA SISÄLLYSLUETTELO
LisätiedotKiekkosarja. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring-/ Comfort-pyörä. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12 DM-RCWH001-00
(Finnish) DM-RCWH001-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring-/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Kiekkosarja WH-RX31 SM-AX720-100x12 SM-AX720-142x12 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE...
LisätiedotNapasarja (Levyjarru)
(Finnish) DM-MBHB001-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring-/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B Napasarja (Levyjarru)
LisätiedotFC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82
(Finnish) DM-FC0001-00 Jälleenmyyjän käyttöohje FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön.
LisätiedotDM-MBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka SLX CS-M CS-HG500-10
(Finnish) DM-MBCS001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka SLX CS-M7000-11 CS-HG500-10 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotDM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8
(Finnish) DM-RBCS001-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotRataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE
(Finnish) DM-CS0003-08 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8
LisätiedotDM-CD (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje. Ketjulaite SM-CD50
(Finnish) DM-CD0001-00 Jälleenmyyjän käyttöohje Ketjulaite SM-CD50 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla
LisätiedotDM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9
(Finnish) DM-MECS001-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG201-9 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA... 4 TARVITTAVAT
LisätiedotDM-WH (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MTB-kiekkosarja. Muut kuin sarjamallit WH-MT68 WH-MT66 WH-MT35 WH-MT15 WH-MT500 WH-MT600
(Finnish) DM-WH0005-04 Jälleenmyyjän opas MTB-kiekkosarja Muut kuin sarjamallit WH-MT68 WH-MT66 WH-MT35 WH-MT15 WH-MT500 WH-MT600 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA... 4 ASENNUS...
LisätiedotDM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700
(Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3
LisätiedotKiekkosarja. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU. MAANTIE MTB Retkipyöräily
(Finnish) DM-RAWH001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Kiekkosarja DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU
LisätiedotKiekkosarja (Levyjarru)
(Finnish) DM-RAWH002-06 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE DURA-ACE WH-R9170-C60-TU-F12 WH-R9170-C60-TU-R12 WH-R9170-C40-TU-F12 WH-R9170-C40-TU-R12
LisätiedotMAANTIE MTB Retkipyöräily. MTB-vannesarja
(Finnish) DM-WH0007-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE MTB-vannesarja MTB XTR WH-M9000-TU-R-29 WH-M9000-TU-F15-29 WH-M9000-TU-R12-29 WH-M9000-TL-R-29
LisätiedotMaantiekiekkosarja. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE WH-R9100-C24-CL WH-9000 ULTEGRA WH-6800
(Finnish) DM-WH0002-11 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Maantiekiekkosarja DURA-ACE WH-R9100-C24-CL WH-9000 ULTEGRA WH-6800 Muut kuin sarjamallit
LisätiedotJälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)
(Finnish) DM-CN0001-05 Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotDM-TRSL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000
(Finnish) DM-TRSL001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotJälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Eturatas METREA FC-U5000. Keskiöpatruuna SM-BBR60 SM-BB72-41B
(Finnish) DM-UAFC001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Eturatas METREA FC-U5000 Keskiöpatruuna SM-BBR60 SM-BB72-41B SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ
LisätiedotJälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring- / Comfort-pyörä. Etuvaihtaja METREA FD-U5000
(Finnish) DM-UAFD001-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring- / Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Etuvaihtaja METREA FD-U5000 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotDM-BL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. U-jarru BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400
(Finnish) DM-BL0001-03 Jälleenmyyjän opas U-jarru BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti ammattitaitoisten
LisätiedotDM-RBRD (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Takavaihtaja
(Finnish) DM-RBRD001-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Takavaihtaja CLARIS RD-R2000 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotDM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. REVOSHIFT-vaihtaja SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25
(Finnish) DM-SL0002-03 Jälleenmyyjän opas REVOSHIFT-vaihtaja SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti ammattitaitoisten pyörämekaanikkojen
LisätiedotRENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas
RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja
LisätiedotVetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907
Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus
LisätiedotEturataspakka. Jälleenmyyjän opas. Muut kuin sarjamallit FC-RS400 FC-RS510. Keskiöpatruuna BB-RS500 BB-RS500-PB. MAANTIE MTB Retkipyöräily
(Finnish) DM-RCFC001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Eturataspakka Muut kuin sarjamallit FC-RS400 FC-RS510 Keskiöpatruuna BB-RS500 BB-RS500-PB
LisätiedotEturataspakka. Jälleenmyyjän opas SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Keskiöpatruuna BB-RS500 BB-RS500-PB. MAANTIE MTB Retkipyöräily
(Finnish) DM-RBFC001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring-/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Eturataspakka SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030 Keskiöpatruuna BB-RS500
LisätiedotTervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon!
Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon! Tämä on kokoonpano ja säätöohje, jota noudattamalla saat potkulaudastasi parhaan käyttönautinnon turvallisesti. Ohjeessa neuvotaan havainnollisesti
LisätiedotMaantiepyörän Asennusohjeet
n Asennusohjeet n Asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 8 VI. Satulan asennus 9 VII.
LisätiedotDM-FD (Finnish) Jälleenmyyjän opas. Etuvaihtaja FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700
(Finnish) DM-FD0002-05 Jälleenmyyjän opas Etuvaihtaja FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA... 4 ASENNUS... 5 SÄÄTÖ... 9 HUOLTO... 17 2 TÄRKEÄ TIEDOTE
LisätiedotMaastopyörän Asennusohjeet
n Asennusohjeet n asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 9 VI. Satulan asennus 9 VII.
LisätiedotDM-MBSL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000
(Finnish) DM-MBSL001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotVaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen
(Finnish) DM-SL0005-04 Vaihdevipu Jälleenmyyjän opas RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA... 4 TARVITTAVAT TYÖKALUT...
LisätiedotCSEasyn toimintaperiaate
CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta
LisätiedotCantilever-jarru. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring-/ Comfort-pyörä
(Finnish) DM-RCBR001-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring-/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Cantilever-jarru BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700
LisätiedotDM-MBST (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring-/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510
(Finnish) DM-MBST001-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring-/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
Lisätiedot(Finnish) DM-UARD Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Takavaihtaja METREA RD-U5000
(Finnish) DM-UARD001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Takavaihtaja METREA RD-U5000 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotMAANTIE Eturataspakka
(Finnish) DM-FC0003-06 MAANTIE Eturataspakka Jälleenmyyjän opas FC-9000 FC-6800 FC-5800 FC-4700 FC-4703 SM-BB9000 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B BB-RS500 BB-RS500-PB SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE...
LisätiedotPM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc
1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU
LisätiedotEturatas. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Keskiöpatruuna BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. MAANTIE MTB Retkipyöräily
(Finnish) DM-RAFC001-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Eturatas DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000 Keskiöpatruuna BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B
LisätiedotEtuvaihtaja. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä DM-RAFD001-03
(Finnish) DM-RAFD001-03 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Etuvaihtaja DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Vaijerin kireyden säätö ja
LisätiedotMTB-takavaihtaja. Jälleenmyyjän käyttöohje MTB SHADOW RD+ MTB SHADOW RD RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615
(Finnish) DM-RD0001-06 Jälleenmyyjän käyttöohje MTB-takavaihtaja MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 MTB SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 RD-M610 RD-M4000 RD-M3000 SISÄLLYS
LisätiedotDM-RARD (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Takavaihtaja DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000
(Finnish) DM-RARD001-03 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Takavaihtaja DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3
LisätiedotB C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R
BICYCLE TRAILER VAROITUS KÄYTT YTTÖOHJEET Älä jätä eläintä peräkärryyn ilman valvontaa. Aja aina varovasti. Peräkärryn maksimaalinen kantokyky on 40 kg. Älä aja nopeammin kuin 16 km/h. Varmista peräkärryn
LisätiedotEturataspakka. Jälleenmyyjän opas DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010. Keskiöpatruuna BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA
(Finnish) DM-TRFC001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Eturataspakka DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010 Keskiöpatruuna BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE
LisätiedotRetki-, Kaupunki- & Hybridipyörän Asennusohjeet
Retki-, Kaupunki- & Hybridipyörän Asennusohjeet Retki-, kaupunki- ja hybridipyörän asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 6 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan
LisätiedotSPD-SL-poljin. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä SM-PD63 DM-RAPD001-01
(Finnish) DM-RAPD001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE SPD-SL-poljin DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000 SM-PD63 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE...
LisätiedotContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan
LisätiedotSKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED
KÄYTTÖOHJE - SUOMI SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED Sisällysluettelo SISÄLLYSLUETTELO A. TOIMITUS... 1 B. ENSIASKELET... 1 C. JARRUJEN SÄÄTÖ... 1 D. X/O -JALOILLE SÄÄTÄMINEN... 2 E. HEEL LIFT -TOIMINTO...
LisätiedotEtuvaihtaja. Jälleenmyyjän opas DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä DM-RAFD001-04
(Finnish) DM-RAFD001-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Etuvaihtaja DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Vaijerin kireyden säätö ja
LisätiedotRengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS)
Ohje nro Versio Osa nro 31330604 1.7 31414189, 31201481 Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS) Sivu 1 / 9 Erikoistyökalut T9513035 TPMS-TYÖKALU Työkalunumero: T9513035 Työkalun selostus: TPMS-TYÖKALU
LisätiedotDoor View Cam -ovisilmäkamera
Door View Cam -ovisilmäkamera Malli: G63R9A Lataa mukana toimitettu akku. Lataa akku ensin täyteen. Akku löytyy Door View Kit -pakkauksesta, jossa on mukana myös sovitin ja kiristysmutteri. Liitä se USB-virtalähteeseen
LisätiedotVaroitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.
Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. RÄJÄYTYSKUVA OSALUETTELO KÄYTÄ TÄTÄ LUETTELOA APUNA ASENNUKSEN AIKANA. Osan numero Kuvaus Määrä/kpl 1
LisätiedotTietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31359727 Versio 1.3 Osa nro 31414266, 31359740, 31359718 Vetokoukku, kiinteä Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31359727 - V1.3 Sivu 1 / 41 Materiaali
LisätiedotKÄYTT YTTÖOHJEET VAROITUS
VAROITUS KÄYTT YTTÖOHJEET Älä jätä eläintä peräkärryyn ilman valvontaa. Aja aina varovasti. Peräkärryn maksimaalinen kantokyky on 40 kg. Älä aja nopeammin kuin 16 km/h. Varmista peräkärryn riittävä tuuletus
Lisätiedot(Finnish) DM-RD Jälleenmyyjän opas. MAANTIE-takavaihtaja RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700
(Finnish) DM-RD0003-09 MAANTIE-takavaihtaja Jälleenmyyjän opas RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE...3 TURVALLISUUSOHJEITA...4 TARVITTAVAT TYÖKALUT...6 ASENNUS...8 Ketjun pituus...
LisätiedotKUNTOPYÖRÄ KÄYTTÖOHJE
KUNTOPYÖRÄ 903 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJEET ) Malli 903 on tarkoitettu kuntosalien ja kuntoilukeskusten spinning-ryhmille. Siinä on kiinteän rattaan käyttämä vapaaratas, ja sitä saa käyttää vain ammattilaisen
LisätiedotEturataspakka. Jälleenmyyjän opas MTB. Keskiöpatruuna. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä XTR FC-M9000 FC-M9020
(Finnish) DM-MAFC001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Eturataspakka MTB XTR FC-M9000 FC-M9020 Keskiöpatruuna SM-BB93 SM-BB94-41A SISÄLLYSLUETTELO
LisätiedotMekaaniset levyjarrut
(Finnish) DM-BR0007-03 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Mekaaniset levyjarrut BR-TX805 BR-M375 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotKäyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna
Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...
LisätiedotXTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024
TR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen
LisätiedotSulky maalikelkka 1200
Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31414772 Versio 1.3 Osa nro 31454698, 31373543, 31435945 Vetokoukku, kiinteä IMG-381926 Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31414772 - V1.3 Sivu 1
LisätiedotAsennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
LisätiedotE-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet
E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö Mallinro: 131-8758 Form No. 3394-599 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,
LisätiedotAsennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.
Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde
LisätiedotMekaaniset levyjarrut
(Finnish) DM-RBMBR01-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Mekaaniset levyjarrut Non-Series BR-RS305 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
LisätiedotTuplatukipisteellinen U-jarru
(Finnish) DM-RBBR001-01 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Tuplatukipisteellinen U-jarru SORA BL-R3000 BR-R3000 CLARIS BL-R2000 BR-R2000 Jarruvaijeri
LisätiedotKÄYTTÖOHJE XTR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025
KÄYTTÖOHJE TR PRO -KUNTOPYÖRÄ 91025 Turvallisuusohjeet * Neuvottele lääkärisi kanssa ennen harjoitusohjelman aloittamista saadaksesi harjoittelusta parhaan mahdollisen hyödyn. * Varoitus: vääränlainen/ylenpalttinen
LisätiedotPolestar Performance Intake and Exhaust kit
Installation instructions, accessories Ohje nro 31664128 Versio 1.0 Osa nro 31664126, 31664125, 31664522, 31664523 Polestar Performance Intake and Exhaust kit Volvo Car Corporation Polestar Performance
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468
Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448
LisätiedotMODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu
MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen Tuotteen tunnistaminen MODIX-raudoitusjatkoksen mallin voi tunnistaa tuotteessa olevasta tunnuksesta ja suojatulpan väristä. Värikoodit on esitetty alla olevassa taulukossa.
LisätiedotHalkomakone 7 tn Käyttöohje
Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät
Lisätiedot8. Irrota välikappaleet. Niitä ei enää tarvita (Kuva 3). 9. Irrota tasaajan kotelo (Kuva 4).
Form No. 3408-710 Rev A Tiivistesarja Greensmaster 800/1000/1010/1600/1610 -tasaajan vetojärjestelmä Mallinro: 136-7200 Asennusohjeet Huomaa: Koneen vasen ja oikea puoli määritellään normaalista käyttöasennosta
LisätiedotManuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA
Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen
LisätiedotVetokoukku, irrotettava
Installation instructions, accessories Ohje nro 31338957 Versio 1.6 Osa nro 31359616 Vetokoukku, irrotettava Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava- 31338957 - V1.6 Sivu 1 / 50 Erikoistyökalut 999
LisätiedotCASALL XTR700 INDOOR BIKE -PYÖRÄ KÄYTTÖOHJE
9004 CASALL XTR700 INDOOR BIKE -PYÖRÄ KÄYTTÖOHJE KÄYTTOOHJEET ) Casall XTR700 -malli on tarkoitettu kuntosalien ja kuntoilukeskusten Indoor Bike -ryhmille sekä kotikäyttöön. Siinä on kiinteän rattaan käyttämä
LisätiedotTyösylinteri. 41 2-6 Kytkimen käyttölaitteet. Työsylinteri, muutettu malli. Yleistä
41 2-6 Kytkimen käyttölaitteet Työsylinteri Yleistä Työsylinteri on rengasmainen hydraulisylinteri, joka on sijoitettu kytkimen koteloon kytkinakselin ympärille. Työsylinteri muodostuu ulkopuolella olevasta
LisätiedotContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, CT884 K1 automallissa 1997 Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5 l V6, moottorikoodi X25XE ContiTech ohjeistaa, miten välttää
LisätiedotRP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje
1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03
LisätiedotRadion kauko-ohjaus ohjauspyörässä
Ohje nro Versio Osa nro 9172666 1.0 Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä M3903274 Sivu 1 / 8 Varuste A0000162 A0000161 M8802509 Sivu 2 / 8 M3903275 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen
LisätiedotVaihdevipu RAPIDFIRE Plus
(Finnish) DM-SL0001-09 Jälleenmyyjän opas Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus MTB Retkipyöräily ROAD XTR SL-M980-A SL-M980-A-I SL-M980-B-I SM-SL98-B SAINT SL-M820 SL-M820-I SL-M820-B-I SM-SL82-B DEORE XT SL-M780
LisätiedotContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Focus 2,0 l16v, moottorikoodit EDDB, EDDC, EDDD ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä
LisätiedotTÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
SISÄLLYSLUETTELO: TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ...1 ENNEN KUIN ALOITAT...2 KOKOAMINEN...4 SÄÄDÖT...15 KAAPELIKAAVIO...17 ONGELMANRATKAISU JA HUOLTO...18 OSA LISTA...19 RÄJÄYTYSKUVAT...20 TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ
LisätiedotKÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet
LisätiedotE-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet
Form No. E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö Mallinro: 132-6967 3396-470 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,
LisätiedotKRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä
LisätiedotAurinkovedenlämmitin Warmtech
Aurinkovedenlämmitin Warmtech Käyttöohje / ver.1.1 Nettimyynti.fi / Säästötalo X.3.2018 Sivu 1 Yleinen kuvaus Aurinkovedenlämmitin on tarkoitettu käyttöveden lämmittämiseen aurinkokeräimien avulla esim.
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli
matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia
LisätiedotDM-ST (Finnish) Jälleenmyyjän opas. Kaksitoimikahva ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703
(Finnish) DM-ST0002-05 Jälleenmyyjän opas Kaksitoimikahva ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA... 4 ASENNUS... 6 Tarvittavat työkalut...6
LisätiedotLisätietoja SKF:n tuotevalikoimasta saat Pole Position -ohjelmasta. Pyydä lisätietoja ja kysy jäsenyydestä SKF-edustajaltasi.
Lisätietoja SKF:n tuotevalikoimasta saat Pole Position -ohjelmasta. Pyydä lisätietoja ja kysy jäsenyydestä SKF-edustajaltasi. vsm.skf.com SKF Group 2006 PUB80/P7 6394 FI 06 SKF:n vetonivelsarjat UUTTA
LisätiedotLevitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit
Form No. Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Mallinro: 125-9305 Mallinro: 125-9310 3381-172 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä
LisätiedotKiilahihnakäytön asentaminen
Kiilahihnakäytön asentaminen Liite puhaltimen käyttö- ja huolto-ohjeeseen Sisältö Kiilahihnakäyttö... 1 1.1.1 Linjaus... 3 1.1.2 Kiristys... 3 1.1.3 Hihnojen varastointi... 5 1.1.4 Purkaminen... 5 1.1.5
LisätiedotSCdefault. 900 Asennusohje
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Sport-alusta MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12
Lisätiedot