OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Käyttöohje FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control



Samankaltaiset tiedostot

Käyttöohje CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Käyttöohje C-1U. USB Studio Condenser Microphone

Käyttöohje DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

Käyttöohje ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)


Käyttöohje TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

EUROPORT MPA400. Käyttöohje A50-A

Käyttöohje ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI800. Professional Mains/Phantom Powered 8-Channel DI-Box


Käyttöohje C-1. Studio Condenser Microphone

VIRTUBE VT30FX/VT15FX/VT15CD. Käyttöohje A

TUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter

Professional 2000-Watt PA Speaker with Dual 15" Woofers and 1.75" Titanium-Diaphragm Compression Driver

Sisällysluettelo. Kiittää te

User Manual ULTRA-DI DI20. Professional Active 2-Channel DI-Box/Splitter


Käyttöohje U-PHONO UFO202. Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records

Käyttöohje ULTRA-DI PRO DI4000. Professional 4-Channel Active DI-Box

Käyttöohje ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

DC IN 18V 3A. Käyttöohje EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

TUBE ULTRAGAIN MIC100. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter

Käyttöohje TUBE ULTRAGAIN MIC200. Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp Modeling Technology

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Käyttöoppaasi. BEHRINGER EP4000

Käyttöohje MULTIGATE PRO XR4400. Reference-Class 4-Channel Expander/Gate

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Käyttöohje ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier

Käyttöohje ULTRA-G GI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with Guitar Speaker Emulation

Käyttöohje EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor

Käyttöohje BUGERA Classic 120-Watt Hi-Gain Dual Reverb Valve Amplifier Head. bugera-amps.com

A XL/333XL-212/333/ Käyttöohje

Käyttöohje MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Käyttöohje ULTRABASS BT108. Ultra-Compact 15-Watt Bass Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Käyttöohje MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

SOUNDSTICKS WIRELESS. Asennusopas

EUROPORT EPA40. Käyttöohje. Versio 1.0 huhtikuu 2007

FORMULA 1 RACE MASTER

Käyttöohje STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Käyttöohje STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

Käyttöohje U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output

BUGERA 412F-BK. Käyttöohje. Klassinen 4 x 12SDSq, 200-wattinen suora kitarakaappi alkuperäisillä BUGERA-kaiuttimilla

Asennusohje EUROLIGHT LD6230. Professional 6-Channel 10 A Dimmer Pack with DMX and Analog Control

Käyttöohje ULTRABASS BX Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology

Käyttöohje U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

VIRTUBE. Käyttöohje VT x 50-Watt Guitar Amplifier with 2 Independent Channels, VTC Tube Modeling, Dual FX and 2 Original BUGERA 12" Speakers

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

MINIAMP GMA100. Lyhyt käyttöopas Versio 1.1 toukokuu 2006

U-TUBE 20R Langaton kaksikanavainen ladattava mikrofonijärjestelmä. Käyttöopas

Käyttöohje SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-5. Gold-Sputtered Diaphragm Studio Condenser Microphone with 2 Interchangeable Capsules

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

Käyttöohje DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Käyttöohje TRUTH B2031A/B2030A. High-Resolution, Active 2-Way Reference Studio Monitor

Käyttöohje XL3200/XL2400/XL1600. Premium 32/24/16-Input 4-Bus Live Mixer with XENYX Mic Preamps and British EQs

Käyttöohje THUNDERBIRD BX108. Vintage-Style 15-Watt Bass Amplifier with Original 8" BUGERA Speaker

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40.

WIQ MK2 WIQ MK2. Pikaopas

Käyttöohje MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Telecrane F25 Käyttö-ohje

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

Käyttöohje BUGERA Classic 150-Watt Hi-Gain Valve Amplifier Head. bugera-amps.com

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS FI

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Käyttöohje EUROLIVE F1320D. Active 300-Watt 2-Way Monitor Speaker System with 12" Woofer, 1" Compression Driver and Feedback Filter

MK MK FI Käyttöohje Lauhteenpoistimet

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Käyttöohje A

Käyttöohje PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control

Rikstone H30W Käyttöohje

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas


Center H2600 Käyttöohje

Käyttöohje ULTRA-DI DI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box

Elektra V GB NO DE PL

TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

WR-15 & WR-15BT Käyttöohje (FI)

Transkriptio:

CV NORM OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL 0 10 Käyttöohje FOOT CONTROLLER FCV100 Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

2 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje Sisällysluettelo Kiittää te... 2 Tärkeitä turvallisuusohjeita... 3 1. Turvaohjeita... 5 2. Ohjauselementit... 5 3. Pariston Asennus & Vaihto... 7 4. Liitännät... 7 5. Tekniset Tied... 8 Kiittää te Kiitos FOOT CONTROLLER FCV100-jalkapainikkeen ostamalla meitä kohtaan osoittamastanne luottamuksesta. FCV100 on arvokas ja monipuolinen lisä laitteistoonne. Sen useat toiminnot antavat teille vapauden ohjata yhä useampia parametrejä ainoastaan yksinkertaisesti pedaalia jalalla painamalla. Voitte ohjata yhden stereoinstrumentin tai kahden erillisen instrumentin äänenvoimakkuutta tai modulaatiota. FCV100:nne on luotettava työkalu, joka loistaa sekä live- että studiotilanteissa.

3 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran voimakkuus on niin korkea, että ne sisältävät sähköiskun vaaran. Käytä ainoastaan korkealaatuisia, kaupallisesti saatavana olevia kaiutinjohtoja, joissa on ¼" TS-liittimet valmiiksi asennettuina. Kaikenlainen muu asennus tai muutosten teko tulisi tehdä ammattitaitoisen henkilön toimesta. Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista. Lue käyttöohjeet. Varoitus Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia. Huoltotoimet saa suorittaa vain alan ammattihenkilö. Varoitus Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa ei laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita. Varoitus Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi sähköiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa kuvattuja huoltotoimia. Huoltotoimet saa suorittaa vain alan ammattihenkilö. 1. Lue nä mä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä. 6. Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla. 7. Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti. 8. Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle. 9. Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kol-mas terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen. 10. Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen aiheuttamien vaurioiden varalta. Huolehdi erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen suojaamiselta sekä siitä kohdasta, jossa verkkojohto tulee ulos laitteesta. 11. Laitteen tule olla liitettynä sähköverkkoon aina vioittumattomalla suojajohtimella. 12. Jos laitteen sähkövirta kytketään pois päältä pääverkon tai laitteen pistokkeesta, on näiden oltava sellaisessa paikassa, että niitä pääsee käyttämään milloin tahansa. 13. Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/lisälaitteita. 14. Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kan-nattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/laiteyhdistelmää siirrettäessä varoa kompastumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahin-goittumisilta vältyttäisiin. 15. Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä. 16. Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammatti-laisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurio-itunut, esim. kun virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavano-maisesti tai on päässyt putoamaan.

4 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje 17. Tuotteen oikea hävitys: Tämä symboli osoittaa, että tuotetta ei WEEEdirektiivin (2012/19/EU) ja paikallisen lain mukaan saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tuote tulee toimittaa valtuutettuun, sähkö- ja elektroniikkalaitteille tarkoitettuun kierrätyspisteeseen. Tällaisen jätteen epäasianmukainen hävitys saattaa vahingoittaa ympäristöä ja henkilön terveyttä sähkö- ja elektroniikkalaitteisiin mahdollisesti sisältyvien vaarallisten aineiden takia. Kun hävität tuotteen asianmukaisesti, autat myös tehostamaan luonnonvarojen käyttöä. Saat lisätietoja hävitettävälle laitteelle tarkoitetuista kierrätyspisteistä kotipaikkakuntasi viranomaisilta, jätteenkäsittelyviranomaiselta tai jätehuoltoyritykseltä. JURIDINEN PERUUTUS TEKNISET MÄÄRITTELYT JA ULKOASU VOIVAT MUUTTUA ILMAN ERILLISTÄ ILMOITUSTA. TÄSSÄ KERROTUT TIEDOT OVAT OIKEELLISIA PAINOHETKELLÄ. KAIKKI TAVARAMERKIT OVAT OMAISUUTTA, NIIDEN OMISTAJIEN OMAISUUTTA. MUSIC GROUP EI OTA VASTUUTA HENKILÖLLE KOITUVISTA MENETYKSISTÄ, JOTKA SAATTAVAT AIHEUTUA TÄYDELLISESTÄ TAI OSITTAISESTA LUOTTAMUKSESTA TÄSSÄ KUVATTUJA KUVAUKSIA, VALOKUVIA TAI LAUSUNTOJA KOHTAAN. VÄRIT JA TEKNISET MÄÄRITTELYT SAATTAVAT VAIHDELLA JONKIN VERRAN TUOTTEIDEN VÄLILLÄ. MUSIC GROUP TUOTTEITA MYYVÄT VAIN VALTUUTETUT JÄLLEENMYYJÄT. JAKELIJAT JA JÄLLEENMYYJÄT EIVÄT OLE MUSIC GROUP:IN EDUSTAJIA, EIKÄ HEILLÄ OLE MINKÄÄNLAISIA VALTUUKSIA ESITTÄÄ MUSIC GROUP:IÄ SITOVIA, SUORIA TAI EPÄSUORIA LUPAUKSIA TAI TUOTE-ESITTELYJÄ. TÄMÄ OPAS ON TEKIJÄNOIKEUSSUOJATTU. MITÄÄN TÄMÄN OPPAAN OSAA EI SAA KOPIOIDA TAI LEVITTÄÄ MISSÄÄN MUODOSSA TAI MILLÄÄN TAVOIN, SÄHKÖISESTI TAI MEKAANISESTI, MUKAAN LUKIEN VALOKOPIOINTI JA KAIKENLAINEN TALLENTAMINEN, MITÄÄN TARKOITUSTA VARTEN, ILMAN MUSIC GROUP IP LTD.:N AIEMPAA KIRJALLISTA LUPAA. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN. 2015 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

5 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje 1. Turvaohjeita Yksityiskohtaiset turvatoimenpiteet: Lukekaa kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet ennen laitteen käytön aloittamista. Noudattakaa kaikkia turvaohjeita ja tallentakaa käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Vauriot: Älkää pudottako FCV100:nne, sillä se saattaa aiheuttaa laitteessa vakavia vaurioita. BEHRINGER ei ota vastuuta käyttäjän itsensä aiheuttamista vaurioista. Huolto ja kunnossapito: Jos FCV100:tä ei käytetä yli kolmeen kuukauteen, tulee paristo poistaa paristovuotojen aiheuttamien vaurioiden välttämiseksi. FCV100 käynnistyy automaattisesti heti kun tuloihin on liitetty pistokkeita. Pariston virran säästämiseksi tulee holkit irrottaa kun laitetta ei käytetä. AC-käyttöä varten tulee käyttää oikeaa AC/DC-virta-adapteria. Väärä virta-adapteri saattaa vaurioittaa laitetta. Puhdistakaa FCV100 kuivalla liinalla. Välttäkää haihtuvien liuotinaineiden käyttöä, sillä ne saattavat vaurioittaa laitteen pintaa. 2. Ohjauselementit (1) (2) (3) (4) CV NORM Kuva 2.1: FCV100 ohjaimet (osa 1) (1) Vaihdettaessa NORM -tilaan FCV100 kykenee ohjaamaan kahden yksittäisen musiikki-instrumentin äänenvoimakkuutta. Signaalit INPUT 1/2:sta johdetaan OUTPUT 1/2:een. CV -tilassa FCV100 voi ohjata muiden musiikki-instrumenttien modulaatiota ja äänen-voimakkuuden tasoja yhdistämällä OUTPUT 2:n instrumentin äänenvoimakkuuden tai modulaatiotuloon. CV -tilassa, kun OUT-PUT 2 on käytössä, voidaan INPUT/OUTPUT 1:tä käyttää kuitenkin toisen instrumentin äänenvoimakkuuden ohjaamiseen, NORM -tilan tapaan. Kaikki liitännät suoritetaan vakiomallisilla 1/4" TRS pistokkeilla. (2) NORM -tilassa näitä holkkeja käytetään syöttämään FCV100:n tulosignaalia erillisille instrumenttien tuloille. Jos käytätte ainoastaan OUTPUT 2:ta CV -tilassa, FCV100 toimii CV-kontrollerina.

6 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje (3) Kääntämällä MIN VOL-säädintä täysin myötäpäivään nostatte äänenvoimakkuutta minimisäädössä. Tämä antaa teille mahdollisuuden säätää äänenvoimakkuuden alue. (4) Voitte säätää äänenvoimakkuuden tasoa joko kääntämällä äänenvoimakkuuden tason säädintä tai painamalla pedaalia kunnes haluttu äänenvoimakkuuden taso on saavutettu. (5) (6) Kuva 2.2: FCV100 ohjaimet (osa 2) (5) Kun pariston LED-näyttö himmenee tai ei enää syty, on aika vaihtaa paristo uuteen. Pariston vaihto neuvotaan kappaleessa 3 PARISTON ASENNUS & VAIHTO. (6) Liittäkää instrumenttinne INPUT:ien 1/2 kautta NORM -tilaa käyttämällä. CV -tilassa ei FCV100:nne INPUT 2:ta voida käyttää, sillä ohjaussignaali tulee ainoastaan OUTPUT 2:lta. Kuten edellä on mainittu, voitte käyttää INPUT 1/ OUTPUT 1:tä CV -tilassa toisen instrumentin äänenvoimakkuuden tason ohjaamiseen. (7) Kuva 2.3: FCV100 ohjaimet (osa 3) (7) FCV100:tä voidaan käyttää AC/DC-virta-adapterin avulla tai 9 V:n paristolla (tyyppi 6LR91). Jos käytätte paristoa ja virta-adapteria samanaikaisesti, ei FCV100 ota virtaa paristolta.

7 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje 3. Pariston Asennus & Vaihto Päästäksenne käsiksi paristoon noudattakaa seuraavia ohjeita: 1. Irrottakaa FCV100:n alapuolinen salparuuvi ja irrottakaa pohja. 2. Poistakaa vanha paristo ja vaihtakaa tilalle uusi. 3. Kiinnittäkää pohja jälleen paikoilleen. Muistakaa irrottaa holkit, kun laitetta ei käytetä. Näin pidennätte pariston käyttöikää. 4. Liitännät Unbalanced ¼" TS connector strain relief clamp sleeve tip sleeve (ground/shield) tip (signal) Kuva 4.1: 1/4" TS -liitäntä CV mode at Output 2 with 1/4 " TRS connector T Out 2 R strain relief clamp sleeve ring tip sleeve ground/shield 50 kω tip hot (+ve) Tip: Supply voltage from unit/instrument Ring: Control voltage to unit/intsrument Kuva 4.2: 1/4" TRS -liitäntä

8 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje 5. Tekniset Tied Input/output Maximum input level Input impedance Output impedance Attenuation range Total harmonic distortion Signal-to-noise ratio Power supply Battery power Power consumption 1/4" TS connectors, unbalanced Tip: Supply voltage from unit/instrument to be controlled (Impedance: 50 kω) Ring: Slider pick-up control voltage dependend on pedal position (Impednce: 0...50 kω) 2 V (RMS) 300 kω 560 Ω 0-70 db 0.04% (1 khz @ 1 V (RMS) output) 94 db 12 V / >10 ma DC power adapter 9 V battery type 6LR91 7 ma Dimensions 113 x 248 x 117 mm (4.4 x 9.8 x 4.6") Weight 1.2 kg (2.5 lbs) BEHRINGER is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made to existing products from time to time without prior notice. Specifications and appearance may therefore differ from those listed or shown.

9 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje

10 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje

11 FOOT CONTROLLER FCV100 Käyttöohje

We Hear You