Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas
Käsikirjan tiivistelmä Älä koskaan avaa tätä laitetta. Kaikki korjaustoimet on jätettävä valtuutetun huoltoliikkeen suoritettaviksi. Älä kytke laitteen pistoketta seinäpistorasiaan, mikäli olet äskettäin siirtänyt sen kylmästä ilmasta lämpimään huoneeseen. Tämä voi aiheuttaa kosteuden tiivistymisen laitteen sisään, jolloin laite voi vaurioitua. Odota noin kaksi tuntia ennen laitteen käyttämistä, jolloin laite on ehtinyt lämmetä huoneen lämpötilaan. Varmista että tämä laite on sijoitettu vähintään 10 cm päähän muista laitteista ja kiinteistä esineistä, jotta jäähdytyksen varmistava ilmankierto on riittävä. Laitetta ei saa altistaa tippuville tai roiskuville nesteille eikä sen päälle saa laittaa nesteitä sisältäviä astioita, kuten kukkamaljakoita. Irrota laitteen pistoke ja antenni havaittuasi ukkosmyrskyn lähestyvän tai olevan käynnissä. Sijoita laite vakaalle, tasaiselle alustalle. Puhdista laitetta vain pehmeällä, nukattomalla liinalla. Älä käytä puhdistamisessa voimakkaita tai alkoholia sisältäviä puhdistusaineita. Huolehdi omasta turvallisuudestasi Tässä laitteessa ei ole käyttäjän huollettavissa tai korjattavissa olevia osia. Älä avaa tämän laitteen koteloa. Jätä kaikki huoltotoimenpiteet valtuutetun huoltoliikkeen suoritettaviksi. Tämä DVD/VHS -yhdistelmä on suunniteltu jatkuvaan käyttöön. Se ei kytkeydy irti sähköverkosta kytkettäessä se valmiustilaan (stand-by). Irrota pistoke seinäpistorasiasta, mikäli haluat irrottaa sen sähköverkosta kokonaan. 1 Tärkeitä turvallisuusohjeita VAROITUS SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA! Kolmion sisällä olevan huutomerkin tarkoituksena on kiinnittää käyttäjän huomio laitteen mukana tulevaan kirjalliseen materiaaliin, jossa on esitetty tärkeät käyttö- ja huolto-ohjeet. Kolmion sisällä oleva salamasymboli varoittaa kotelon sisällä olevasta suojaamattomasta, "vaarallisen korkeasta" jännitteestä, joka on niin voimakas, että se voi aiheuttaa sähköiskuvaaran. Tärkeitä turvallisuusohjeita VAROITUS: VÄLTTÄÄKSESI SÄHKÖISKUVAARAN ÄLÄ AVAA LAITTEEN KOTELOA TAI TAKAOSAA. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLTOA VAATIVIA OSIA. OTA TARVITTAESSA YHTEYS VALTUUTETTUUN HUOLTOLIIKKEESEEN. Tämä laite on suunniteltu ja valmistettu turvaamaan henkilökohtaisen turvallisuuden. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa sähköisku- tai tulipalovaaran. Laitteen sisäänrakennetut turvalaitteet suojaavat sinua, jos noudatat seuraavia asennus-, käyttö- ja huoltoohjeita. Tämä laite on täysin transistoroitu eikä siinä ole yhtään käyttäjän korjattavissa olevaa osaa. aiheuttaa laite ja kärry yhdistelmän kaatumisen. JOHDANTO 9 ILMANKIERTO Kotelossa olevat reiät ja aukot ovat ilmankiertoa varten ja ne varmistavat laitteen luotettavan toiminnan ja suojelevat laitetta ylikuumenemiselta. Näitä aukkoja ei saa tukkia eikä peittää. Näitä aukkoja ei saa peittää laittamalla laite vuoteelle, sohvalle, matolle tai muulle vastaavalle pinnalle. Laitetta ei saa koskaan asettaa minkään lämpölähteen lähelle eikä yläpuolelle. Tätä laitetta ei saa sijoittaa sisäänrakennettuun syvennykseen kuten kirjahyllyyn tai laitetelineeseen ellei kunnollisesta ilmanvaihdosta ole huolehdittu ja valmistajan ohjeita noudatettu. 1 LUE KÄYTTÖOHJEET Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet täytyy lukea ennen tämän laitteen käytön aloittamista. 2 VAROITUS ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE, SILLÄ SIITÄ VOI AIHEUTUA SÄHKÖISKUTAI TULIPALOVAARA. SÄILYTÄ OHJEET Turvallisuus- ja käyttöohjeet täytyy säilyttää myöhempää tarvetta varten. VAROITUS SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI PIDÄ KIINNI PISTOTULPASTA JA TYÖNNÄ PISTOTULPPA KUNNOLLA SEINÄPISTORASIAAN. ÄLÄ KOSKAAN VEDÄ VERKKOJOHDOSTA. 3 OTA VAROITUKSET HUOMIOON Kaikkia laitteessa ja käyttöohjeessa olevia varoituksia tulee tarkasti noudattaa. 10 VIRTALÄHTEET Tätä laitetta saa käyttää ainoastaan arvolaatassa merkityllä virtalähteellä tai jännitteellä. Ellet ole varma kotisi verkkojännitteen sopivuudesta, ota yhteys asiantuntijaan. Paristoja tai muita virtalähteitä käyttävien laitteiden osalta ohjeet on katsottava käyttöohjeista. LASERLAITTEITA KOSKEVIA TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA LASER Tässä laitteessa käytetään laserjärjestelmää. Varmistaaksesi laitteen turvallisen käytön, lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Mikäli laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen tai jälleenmyyjääsi. Mikäli laitetta ja sen säätimiä ei käytetä tässä käyttöohjeessa esitetyllä tavalla saattaa käyttäjä altistua vaaralliselle lasersäteilylle. Välttyäksesi suoralta lasersäteilyltä älä yritä avata laitteen koteloa. Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkyvälle lasersäteilylle. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. Näkyvää lasersäteilyä kotelon ollessa avattuna ja suojalukituksen rikkouduttua tai ollessa pois päältä. Vältä altistumista suoralle säteilylle. Älä avaa laitteen koteloa. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huoltoa vaativia osia; jätä kaikki huoltotoimenpiteet valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. LUOKAN 1 LASERTUOTE 4 TOIMI OHJEIDEN MUKAISESTI Kaikkia turvallisuus- ja käyttöohjeita täytyy noudattaa tarkasti. 5 PUHDISTUS Irrota tämän laitteen pistoke pistorasiasta ennen puhdistuksen aloittamista. Älä käytä mitään puhdistusaineita tai sumutteita. Puhdista laite kostealla, pehmeällä liinalla. 11 MAADOITUS JA VERKKOPISTOKE Tämän laitteen pistokkeen saa kytkeä vain sellaiseen verkkopistorasiaan, johon pistoke sen rakennetta muuttamatta mahtuu.
Mikäli käytät jatkojohtoa, varmista sen laatu ja tehonkesto. VAARA VAROITUS 6 KIINNIKKEET Älä käytä muita kuin valmistajan suosittelemia kiinnikkeitä, koska ne voivat aiheuttaa vaaratilanteita tai laitteiden rikkoutumisen. 12 VERKKOJOHDON SUOJAAMINEN Verkkojohto täytyy sijoittaa siten, ettei sen päälle astuta eikä se jää puristuksiin minkään esineen alle tai taakse. Kiinnitä erityistä huomiota pistokkeeseen, pistorasioihin ja kohtaan, josta verkkojohto lähtee laitteesta 7 VESI JA KOSTEUS Älä käytä tätä laitetta lähellä vettä esimerkiksi lähellä kylpyammetta, pesuallasta, keittiöallasta tai pyykkiammetta, kosteassa paikassa eikä lähellä uima-allasta. 13 SALAMOINTI Saadaksesi lisää turvallisuutta sinun pitää irrottaa verkkojohto pistorasiasta ja antenni antennijärjestelmästä ukonilman ajaksi tai kun laite ei ole valvonnan alla tai kun laite jää pidemmäksi ajaksi käyttämättömäksi. Tämä estää laitteen vaurioitumisen, jonka salamointi ja sähköverkon ylijännite voivat aiheuttaa. VAROITUS Kaikki tämän laitteen rakenteeseen tehtävät muutokset tai lisäykset, jotka eivät todistettavasti ole hyväksymisestä vastaavan osapuolen sallimia, voivat purkaa käyttäjän oikeuden laitteen käyttämiseen. 8 LISÄVARUSTEET Älä laita tätä laitetta epävakaalle kärrylle, alustalle, jalustalle, seinähyllylle eikä pöydälle. Laite voi pudota aiheuttaen vakavia vammoja lapselle tai aikuiselle ja laite voi vaurioitua pahasti. Käytä tätä laitetta VAROITUS SIIRRETTÄVÄSTÄ ALUSTASTA (symboli ainoastaan valmistajan RETAC'in toimittama) suositteleman lisävarusteen kanssa. Kunnollisen ilmankierron takaamiseksi laitteen ympärille on jätettävä vähintään 8 cm vapaata tilaa. Laitetta ei saa altistaa tippuville tai roiskuville nesteille eikä sen päälle saa sijoittaa nestettä sisältäviä astioita, kuten maljakoita. aitteen kytkeminen pois päältä virtakytkimestä ei irrota sitä kokonaan sähköverkosta (taukotoiminto, stand-by). Irrottaaksesi laitteen kokonaan sähköverkosta on pistoke irrotettava seinäpistorasiasta. 14 LEVYPESÄ Huolehdi siitä, että pidät sormesi irti, kun levypesä sulkeutuu. Se voi aiheuttaa vakavan vamman. 8A Laite ja kärry yhdistelmä on siirrettävä varovasti. Äkkinäiset pysähdykset, liiallinen voima ja epätasaiset pinnat voivat 15 YLIKUORMITUS Älä ylikuormita jatkojohtoja tai niiden 2 3 Tärkeitä turvallisuusohjeita Sisällysluettelo JOHDANTO seinäpistorasioita, koska on olemassa tulipalotai sähköiskuvaara. varaosien käyttö voi estää tulipalon, sähköiskun ja muita vaaratilanteita. JOHDANTO Turvallisuusohjeita 1 Tärkeitä turvallisuusohjeita 2 Sisällysluettelo 5 Yleiskatsaus 6 Säätimet ja liittimet 10 TALLENNUS Perustallennus 42 Tallennus televisiosta Pikatallennus (OTR) Tallennusajan tarkastaminen Tallennuksen väliaikainen keskeyttäminen Pikakopiointi - DVD to VHS Editointi kopioitaessa (DVD VCR) Pikakopiointi - VHS to DVD Editointi kopioitaessa (VCR DVD) 42 42 43 43 43 44 44 44 16 ESINEEN TAI NESTEEN PÄÄSEMINEN LAITTEESEEN Älä koskaan työnnä mitään esinettä laitteen sisään aukkojen kautta, koska se voi koskettaa vaarallisia jännitekohtia tai oikosulkea osia, ja tästä voi aiheutua tulipalo tai sähköisku. Älä koskaan läiskytä mitään nestettä laitteen päälle. 22 TURVALLISUUSTARKASTUS Pyydä huoltoliikettä suorittamaan valmistajan suosittelema turvallisuustarkastus tämän laitteen huollon tai korjauksen päätteeksi, jotta laite on turvallisessa käyttökunnossa. 17 KUORMA Älä laita raskasta esinettä äläkä astu laitteen päälle. Esine voi pudota aiheuttaen vakavan henkilövamman ja laite voi vaurioitua pahasti. 23 SEINÄ- TAI KATTOASENNUS Tämän laitteen seinä- tai kattoasennus pitää suorittaa valmistajan suosittelemalla tavalla. 24 KUUMUUS Tämä tuote on sijoitettava riittävän kauas lämpölähteistä, kuten lämpöpattereista, lämpöhormeista, uun Disc, `normaali' DVD videolevy) DVD-R (DVD-Recordable, kerran kirjoitettava DVD-levy): Näitä levyjä voidaan toistaa vain silloin, kun tallennus on tehty videotilassa (`Video mode` ) ja levy on viimeistelty. DVD-RW (DVD-Rerecordable, uudelleenkirjoitettava DVD-levy): Näitä levyjä voidaan toistaa vain silloin, kun tallennus on tehty videotilassa (`Video mode` ) ja levy on viimeistelty. Audio CD (Compact Disc Digital Audio, Audio-CD -levy) CD-R (CD recordable, kirjoitettava CD -levy) Audio/ MP3 tiedostoja sisältävä levy CD-RW (CD rewritable, uudelleenkirjoitettava CD levy) Audio/ MP3 tiedostoja sisältävä levy Tällä laitteella ei voi toistaa kaikkia kirjoitettavia CD-levyjä. Kuinka hyvä DVD:n resoluutio on suhteessa VHS:ään? Partaveitsen terävien digitaalikuvien pystyresoluutio on enemmän kuin 500 juovaa ja jokaisella juovalla on 720 kuvapistettä (pikseliä). Tämä on enemmän kuin kaksi kertaa enemmän kuin VHS-videossa ja jopa parempi kuin laserlevyn laatu. DVD-kuvan laatu on verrattavissa tallennusstudioissa tuotettuihin digitaalisiin kantatallenteisiin (master). Mikä on DVD+RW? DVD+ReWritable (uudelleenkirjoitettava DVD-levy) tilanmuutokseen pystyvää mediaa, samaa kuin uudelleenkirjoitettavilla CD-levyillä käytetään. Tallennus ja poisto tapahtuu muuttamalla levyn pinnan tallennuskerroksen ominaisuuksia laserilla, tämä kirjoitusprosessi voidaan suorittaa levylle enemmän kuin tuhat kertaa. Levyihin liittyviä käsitteitä Otsikko (Title, vain DVD) Elokuva kokonaisuudessaan, suurempi kokonaisuus tai esimerkiksi musiikkialbumi. Jokaisella otsikolla on oma numero, jonka perusteella otsikko on helppo löytää. Mikä on DVD+R? Toisin kuin DVD+RW -levylle, DVD+R -levylle (kerran kirjoitettava DVD) voidaan tallentaa vain yhden kerran.
Mikäli levyä ei viimeistellä, sille voidaan tallentaa lisää tietoa. Tällaisen levyn vanhoja tallenteita voidaan myös poistaa, mutta kerran kirjoitettuun kohtaan ei voi enää tallentaa. Poistetut tallenteet (otsikot) näkyvät hakemistossa nimellä 'poistettu otsikko' ('deleted title'). Ennen kuin DVD+R levyä voidaan toistaa muussa DVD-soittimessa, se on viimeisteltävä (finalize) tässä DVD/VHS -yhdistelmässä. Kun tämä toiminto on suoritettu, levylle ei voi enää tallentaa. Luku (Chapter, vain DVD) Elokuvan tai musiikkikappaleen osia, jotka ovat pienempiä kuin kokonaiset tiedostot. Otsikko koostuu yhdestä tai useammasta luvusta. Luvuilla on numerot, joiden perusteella ne on helppo löytää. Joillakin levyillä luvuilla on nimet, joillakin ei. Kappale (Track, vain Audio-CD) Audio-CD levyn musiikkikappale. Jokaisella kappaleella on oma numero, jonka perusteella kappale on helppo löytää. Mitä voin tehdä DVD/VHS -yhdistelmälläni? DVD/VHS -yhdistelmä on laite, jolla voidaan tallentaa ja toistaa digitaalisia videolevyjä ja se on kahteen suuntaan yhteensopiva universaalisen DVD videostandardin kanssa. Tämä tarkoittaa, että: tällä laitteella voidaan toistaa valmiita DVD -videolevyjä. tällä laitteella tehtyjä tallenteita voidaan toistaa muilla DVD soittimilla ja DVD-ROM asemilla. DVD -tallennuksesta Tallennusta koskevia huomautuksia Esitettävät tallennusajat eivät ole aivan tarkkoja, koska tämä laite käyttää videotiivistyksessä muuttuvaa bittinopeutta. Tämä tarkoitta, että tarkka tallennusaika riippuu tallennettavasta materiaalista. Mikäli tallennettavan televisiolähetyksen vastaanotto on heikko ja kuvassa on häiriöitä, levyn tallennusajat voivat olla lyhyempiä. Laite ei välttämättä tunnista suurella nopeudella (2X tai enemmän) tallennettuja levyjä. Jos tallennat vain still-kuvia tai ääntä saattaa tallennusaika olla pidempi. Laitteen näyttämät tallennusaika ja jäljellä oleva tallennusaika eivät aina yhteenlaskettuna vastaa tarkasti levyn kokonaistallennusaikaa. Levyn tallennusaika voi lyhetä, mikäli editoit levyä tuntuvasti. Käyttäessäsi DVD+R levyä voit tallentaa niin kauan kunnes levy on täynnä tai kunnes suljet sen viimeistelemällä. Tarkista jäljellä oleva tallennusaika ennen tallennuksen aloittamista. Aluekoodi 2 ALL Mikäli DVD-levyn aluekoodi ei vastaa tämän soittimen aluekoodia, levyä ei voi toistaa tässä laitteessa. Tämän laitteen aluekoodi on 2. Tällä laitteella voidaan toistaa levyjä, joiden aluekoodi on 2 tai 'ALL' (kaikki). Näitä levyjä voit käyttää Tässä DVD/VHS -yhdistelmässä voidaan käyttää seuraavia levytyyppejä: Toisto ja tallennus DVD+RW (Digital Versatile Disc + ReWritable, uudelleenkirjoitettava DVD-levy) DVD+R (Digital Versatile Disc + Write-Once, kerran kirjoitettava DVD-levy) TV:n äänikanavien tallentaminen Tällä DVD/VHS -yhdistelmällä voidaan tallentaa ääni yksi- tai kaksikanavaisena. TV-lähetyksissä tämä on tavallisesti mono tai stereo, mutta osa lähetyksistä on kaksikielisiä. Tässä tapauksessa voit valita toisen (BIL I tai BIL II) tai molemmat kielet. 6 7 Overview Overview JOHDANTO Videotallennuksen rajoituksia Tällä laitteella ei voi tallentaa kopiosuojattua videomateriaalia. Osa DVD videolevyistä ja satelliittilähetyksistä on kopiosuojattuja. Mikäli kopiosuojattua materiaalia esiintyy tallennuksen aikana, tallennus siirtyy taukotoiminnolle tai loppuu kokonaan automaattisesti ja ruutuun tulee asiaa koskeva virheilmoitus. Kertakopioitava (`copy-once only') video voidaan tallentaa vain CPRM:llä varustetulle DVD+RW levylle. Kauko-ohjaimen paristojen asentaminen Irrota kauko-ohjaimen takana oleva paristotilan kansi ja laita paikalleen kaksi AAA kokoista paristoa. Varmista että paristojen napaisuus (+ ja -) on oikein. Varoitus Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja. Älä koskaan käytä samanaikaisesti eri tyyppisiä paristoja (normaali, alkali, jne. ). Tekijänoikeutta koskeva huomautus Tällä laitteella tekemäsi audio- ja videotallennukset on tarkoitettu vain sinun yksityiseen käyttöösi. Et saa myydä, lainata tai vuokrata niitä muille ihmisille. Tässä laitteessa hyödynnetään kopiointisuojatekniikkaa, joka on suojattu US-patenteilla ja muilla tekijänoikeuksilla, jotka ovat Macrovision Corporationin ja muiden tahojen omistamia. Tämän tekniikan käyttäminen edellyttää Macrovision Corporation hyväksyntää ja se on tarkoitettu yksinomaan kotikäyttöön ja muuhun rajoitettuun käyttöön, ellei Macrovision Corporationin kanssa ole muuta sovittu. Purkaminen tai muuttaminen on kielletty. Levyjä koskevia huomautuksia Levyjen käsittely Älä koskettele levyn toistettavaa puolta. Pidä kiinni levyn reunoista, jotta levyn pintaan ei jää sormenjälkiä. Älä kiinnitä levyyn paperinpaloja tai teippiä. Varotoimenpiteitä Laitteen käsittely Kuljettaminen Laitetta kuljetettaessa kannattaa käyttää alkuperäistä pakkausmateriaali ja laatikkoa. Varmistaaksesi turvallisen suojauksen, pakkaa laite samalla tavalla kuin se oli pakattu tehtaalla. Sijoituspaikka Tämä laite saattaa toiston aikana aiheuttaa häiriöitä liian lähellä olevan televisioon, videonauhuriin tai radioon. Tässä tapauksessa laite on siirrettävä etäämmälle televisiosta, videonauhurista tai radiosta tai kytkettävä se pois päältä sen jälkeen, kun levy on otettu pois levytilasta. Pintojen pitäminen puhtaana Älä käytä laitteen lähellä höyrystyviä aineita, kuten hyönteissumutteita. Älä jätä kumista tai muovista valmistettuja tuotteita pitkäksi aikaa kosketuksiin laitteen pinnan kanssa, koska ne jättävät läikkiä. Levyjen säilyttäminen Säilytä levyt aina koteloissaan. Älä altista levyjä suoralle auringonpaisteelle tai lämmönlähteille tai jätä levyjä suoraan auringonpaisteeseen pysäköityyn autoon, koska auton sisällä voi olla erittäin kuumaa.
Levyjen puhdistaminen Levyllä olevat sormenjäljet ja pöly voivat aiheuttaa kuvan laadun heikkenemisen tai säröä ääneen. Puhdista levy ennen toistamista puhtaalla, kuivalla liinalla. Pyyhi levy keskustasta ulospäin. Älä käytä voimakkaita liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä, tinneriä tai kaupallisia puhdistusaineita tai vinyylilevyille tarkoitettuja antistaattisia sumutteita. Kyllä Yes Ei No Laitteen puhdistaminen Kotelon puhdistaminen Käytä pehmeää, kuivaa liinaa. Mikäli kotelo on erityisen likainen, käytä pehmeää liinaa, joka on kostutettu miedolla pesuaineliuoksella. Älä käytä voimakkaita liuottimia, kuten alkoholia, bensiiniä tai tinneriä, koska ne voivat vaurioittaa laitteen pinnoitetta. Hyvän kuvanlaadun säilyttäminen DVD/VHS -yhdistelmä on huipputekninen tarkkuuslaite. Mikäli optinen linssi ja levyaseman osat ovat likaiset tai kuluneet, kuvan laatu on heikko. Suosittelemme säännöllistä tarkastusta ja puhdistusta 1000 käyttötunnin välein (Aika riippuu käyttöympäristöstä.) Kysy tarkempia ohjeita jälleenmyyjältä. Merkeistä -merkki ` `merkki saattaa ilmestyä TV-ruutuun käytön aikana. Tämä merkki tarkoittaa, että tässä käyttöohjeessa esitetty toiminto ei ole käytettävissä tällä kyseisellä levyllä. Kauko-ohjaimen toimintasäde Suuntaa kauko-ohjain laitteen etupaneelissa olevaa anturia kohti ja paina painikkeitta. Etäisyys: 7 m etupaneelin vastaanottoanturista. Kulma: 30 joka suunnassa vastaanottoanturista. 8 9 Säätimet ja liittimet Etupaneeli! @ # $ % Säätimet ja liittimet JOHDANTO Etupaneelin näyttö!@ # $% ^ &* ( )1 ^ *) 2 & (1 3 45 67 2 3 4! POWER (Virtakytkin) Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä. Etupaneelin ja kaukoohjaimen painikkeiden lukitus/avaus pitämällä alaspainettuna pidempään kuin 5 sekuntia. @ Kasettipesä (Videonauhuri) Työnnä videokasetti tänne. # EJECT (Kasetinpoisto, videonauhuri) Poistaa kunanauhurin kasetin. $ Levytila (DVD-tallennin) Laita levy tänne. % OPEN/CLOSE (Avaa/Sulje, DVD) Avaa ja sulkee levytilan. ^ REW (Taaksepäin) DVD: Hyppy edelliseen lukuun. VHS: Nauhan kelaus taaksepäin pysäytystilassa. Toiston aikana kuvallinen pikahaku taaksepäin. & DISC MENU (Levyvalikko) * PLAY/PAUSE (Toisto/tauko) Käynnistää levyn tai nauhan toiston. Keskeyttää toiston tai tallennuksen väliaikaisesti. ( STOP (Pysäytys) Lopettaa toiston. ) FF (Eteenpäin) DVD: Hyppy seuraavaan lukuun. VHS: Nauhan kelaus eteenpäin pysäytystilassa. Toiston aikana kuvallinen pikahaku eteenpäin. 1 REC SPEED (Tallennuslaatu) 2 SELECT DVD/VCR (DVD/VHS -valinta) DVD-tallentimen ja videonauhurin ohjauksen vaihto. 3 Etupaneelin näyttö Näyttää laitteen tilan. 4 PR+/ (Kanavavalinta, valikkovalinta) Muistissa olevien kanavien selaus ylös/alas. Siirtyminen ylös/alas DVD valikoissa. 5 REC (Tallennus) Käynnistää tallennuksen. Painele useamman kerran asettaaksesi tallennusajan. Palaa punaisena tallennuksen aikana. 6 AVF (VIDEO, L-AUDIO-R, Ulkoinen ohjelmalähde) Ulkoisen audio/videolähteen kytkentä (videonauhuri, kameranauhuri, jne.). VAIN DF-8100/8150 7 DV IN (Digitaalitulo) Digitaalisen kameranauhurin, videonauhurin tai DVD+R/RW tallentimen kytkentä.! Videonauhurin levypesässä on VHS kasetti. @ Ympyrä: Videonauhurin nauhoitus käynnissä. Kello: Videonauhurin ajastettu tallennus on asetettu. # Ilmaisee stereovastaanoton. $ DVD/VHS -yhdistelmä toistaa tai tallentaa Hi-Fi ääntä. % DVD/VHS -yhdistelmä on TV tilassa (asetettu [TV/DVD] -painikkeella). ^ Ilmaisee kertaustoiston tyypin. & DVD/VHS -yhdistelmän lukitusilmaisin. * Ilmaisee DVD/VHS -yhdistelmän lähtevän videosignaalin olevan lomittamaton. ( Levytyypin ilmaisin Ilmoittaa ladatun levyn tyypin. ) Ympyrä: Kertoo DVD+R(+RW)tallennuksen olevan käynnissä. Kello: DVD:n ajastettu tallennus on asetettu. 1 DVD tallentimen levytilassa on levy. 2 Ilmaisee tallennustilan. 3 Etupaneelin näytön tiedot Näyttää kellon, kokonaistoistoajan, kuluneen ajan, jäljellä olevan ajan, otsikon numeron, luvun/kappaleen numeron, kanavan, nauhalaskurin, jne. 4 DTS: Ilmaisee DVD-soittimen toistavan DTS ääntä. Dolby: Ilmaisee DVD-soittimen toistavan Dolby Digital -ääntä. 10 11 Säätimet ja liittimet Säätimet ja liittimet JOHDANTO Kauko-ohjain DVD/VHS -yhdistelmän kytkeminen päälle ja pois päältä. - Levytilan avaaminen ja sulkeminen DVD tilassa. - Kasetin poistaminen nauhurista videonauhuritilassa. DVD tilan valinta. Videonauhuritilan valinta. Vaihto tämän laitteen virittimen ja TV:n virittimen välillä. Kytkee TV-ruudulle kuvan tämän laitteen virittimestä. - Numeroitujen valikkovaihtoehtojen valinta. - TV-kanavien valinta. - Seurannan (tracking) käsisäätö. Nauhalaskurin nollaus videonauhuritilassa. Vaihto lomittamattoman ja lomitetun pyyhkäisyn välillä pitämällä alaspainettuna 3 sekunnin ajan. DVD-levyn valikon hakeminen ruudulle. Asetusvalikkoon (Setup) siirtyminen ja sieltä poistuminen. DVD+R(+RW) - levyjen lukujen editointi ja otsikoiden jakaminen. Näyttää laitteessa olevan levyn, kasetin tai kytketyn TV:n tietoja. - oe... : Valikon vaihtoehtojen valinta. - PR +/: Kanavien valinta. Valikkovalintojen vahvistaminen. Hyppy seuraavaan tai edelliseen lukuun/kappaleeseen. - DVD: Haku taaksepäin/eteenpäin. - VHS: Kelaus taaksepäin/eteenpäin pysäytystoiminnolla. Kuvallinen pikahaku eteen/taaksepäin toiston aikana. Lisää tai vähennä hidastusnopeutta DVD-levyn tai videonauhan toiston aikana. - Toiston käynnistäminen. - Toiston tai tallennuksen väliaikainen keskeyttäminen. Paina uudelleen poistuaksesi taukotilasta. Toiston tai tallennuksen lopettaminen. Lomittamaton pyyhkäisy (Progressive Scan) Mikäli televisiosi tukee lomittamatonta pyyhkäisyä voit nauttia todella korkealaatuisesta videokuvasta asettamalla DVD/VHS -yhdistelmän tilaan 'lomittamaton pyyhkäisy' (progressive scan). Mikäli televisiosi ei tue tätä tilaa, ÄLÄ käytä lomittamatonta pyyhkäisyä. Mikäli teet näin vahingossa, pidä [P.SCAN] painike alaspainettuna 3 sekunnin ajan palataksesi normaalitilaan.
Kun videolähdön tila muutetaan RGB:stä lomitettuun tai lomittamattomaan pyyhkäisyyn (Scart 1), komponenttivideon värit eivät toistu oikein. Koska komponenttilähdöillä on omat liittimet laitteen takana, muuta TV:n tuloksi komponenttivideo sen jälkeen, kun olet kytkenyt komponenttivideokaapelit DVD/VHS -yhdistelmästä televisioon. Muuttaminen lomitetusta tai lomittamattomasta pyyhkäisystä RGB:hen tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä. Tallennuksen käynnistys. Painele useamman kerran valitaksesi tallennusajan. Katso tarkemmat tiedot kohdasta "Pikatallennus (OTR)" sivulla 42. Kopiointi DVD:ltä videonauhurille (tai videonauhurilta DVD:lle). Tallennuslaadun valinta: - DVD : HQ (1 h), SP (2 h), EP (4 h) tai SLP ( 6 h). - VHS: SP (normaali) tai LP (puolinopeus). DVD/VHS -yhdistelmän tulon valinta: Tuner (viritin), AV1, AV2, AVF, tai DV. (DV: vain mallissa DF-8100/8150.) Tekstityskielen valinta, mikäli levyllä olemassa. Kamerakulman valinta, mikäli levyllä olemassa. DVD-kuvan suurentaminen. Luvun, kappaleen, otsikon tai koko levyn kertaustoisto. Kahden merkityn kohdan (A ja B) välisen jakson kertaustoisto. Tietyn otsikon tai luvun hakeminen. Puhekielen (DVD), äänikanavan (CD) tai äänityypin (TV) valinta. Otsikkovalikon hakeminen ruudulle, mikäli levyllä olemassa. Ajastintallennuksen valikon hakeminen ruudulle. 12 13 Säätimet ja liittimet Kytkennät DVD/VHS -yhdistelmä voidaan kytkeä televisioon ja muihin laitteisiin useilla eri tavoilla. Käytä vain yhtä alla kuvatuista kytkentävaihtoehdoista. Kaikki muut kytketyt laitteet toimivat riippumatta siitä, minkä television kytkentätavoista olet valinnut. Valitse paras kytkentätapa tutustumalla ensin television, videonauhurin, stereojärjestelmän ja muiden laiteiden käyttöohjeisiin. Paremman äänenlaadun saamiseksi DVD/VHS -yhdistelmän audiolähtöliitännät (AUDIO OUT) kannattaa kytkeä vahvistimen, viritinvahvistimen tai audio/video järjestelmän audiotuloliitäntöihin. Katso kohta 'Vahvistimen/viritinvahvistimen kytkeminen' sivulla 17. JOHDANTO Takapaneeli! @# $ ^ CONNECTIONS Varoitus Varmista että DVD/VHS -yhdistelmä on kytketty televisioon suoraan ja televisiosta on valittu oikea videotuloasetus. Älä kytke DVD/VHS -yhdistelmän audiolähtöliitäntöjä (AUDIO OUT) äänentoistojärjestelmän levysoittimen tuloliitäntään (phono in). Älä kytke DVD/VHS -yhdistelmää ulkoisen videonauhurin kautta. DVD-kuvassa voi olla kopiosuojausjärjestelmän aiheuttamia häiriöitä. (* % &! Verkkovirtajohto Kytke seinäpistorasiaan. @ AUDIOLÄHTÖ (L [vasen], R [oikea]) Kytke television tai muun vahvistinlaitteen audiotuloon. # KOMPONENTTI/LOMITTAMATON VIDEOLÄHTÖ (Y Pb Pr) Kytke televisioon, jossa on komponenttivideotulo (Y Pb Pr). $ Scart-liitäntä 2 Ulkoisen laitteen liitäntä (satelliittivastaanotin, digiboksi, videonauhuri, kameranauhuri, jne.). % Scart-liitäntä 1 Television kytkemistä varten. Komposiitti- ja RGB lähtö. Varoitus ^ ANTENNITULO (ANT IN.) Kytke antenniin tai kaapeli-tv:n liitäntään. & ANTENNILÄHTÖ (ANT. OUT) Kytke televisioon, jossa on koaksiaalinen antennituloliitäntä. * KOAKSIAALINEN DIGITAALINEN AUDIOLÄHTÖ Kytke vahvistimeen, jossa on koaksiaalinen digitaalitulo. ( S-VIDEO -LÄHTÖ Kytke televisioon, jossa on S-Video -tulo. Antennin/Kaapeliantennin kytkeminen 1 2 Irrota antenni/kaapeliantenni television takana olevasta liittimestä. Kytke tämä kaapeli DVD/VHS -yhdistelmän takapaneelissa olevaan antennituloon (ANT. IN). Antenni Antenni Kaapeli-TV:n seinäpistoke `Lapamatojohto' (300 ohm) 300/75 ohm sovitin (lisälaite) TAI TAI Älä koskettele takapaneelin liittimien nastoja. Mahdolliset staattisen sähkön purkaukset voivat vaurioittaa tätä laitetta pysyvästi. Rear of DVD Recorder+VCR Mikäli kaapeli-tv on kytketty televisioosi ilman muunninta tai salauksen purkulaitetta, irrota kaapeli televisiosta ja kytke se DVD/VHS -yhdistelmän takapaneelissa olevaan antennituloon (ANT. IN). Kytke DVD/VHS -yhdistelmän antennilähtö (ANT. OUT) television antennituloliitäntään tämän laitteen vakiovarusteisiin kuuluvalla RFkaapelilla. Tällä kytkennällä voit vastaanottaa kaikki kaapelikanavat. 14 15 Kytkennät Kytkennät Television kytkeminen Valitse jokin alla olevista TV:n kytkentätavoista käyttämäsi television ominaisuuksien mukaan. Kaikkien videotulojen videosignaalit ovat käytettävissä. Tämä tarkoittaa, että minkä tahansa television kytkentätavoista valitsetkin, se toimii kaikkien tulolähteiden signaaleilla, mukaan lukien komponentti/lomitettu videolähtö. Vahvistimen/viritinvahvistimen kytkeminen Kytkeminen vahvistimeen, jossa on kaksikanavainen analoginen stereo tai Dolby Pro Logic ll/pro Logic Kytke DVD/VHS -yhdistelmän vasen ja oikea audiolähtö (AUDIO OUT) vahvistimen, viritinvahvistimen tai stereojärjestelmän vasempaan ja oikeaan audiotuloon vakiovarusteisiin kuuluvilla audiokaapeleilla (A). RF-kytkentä Kytke DVD/VHS -yhdistelmän antennilähtö (ANT. OUT) television antennituloliitäntään käyttäen vakiovarusteisiin kuuluvaa 75 ohmin koaksiaalikaapelia (R). Television takapaneeli S-VIDEO INPUT COMPONENT/PROGRESSIVE VIDEO INPUT ANTENNA INPUT Y Kytkeminen vahvistimeen, jossa on kaksikanavainen digitaalinen stereo (PCM) tai Audio/Video vastaanottimeen, jossa on monikanavainen dekooderi (Dolby DigitalTM, MPEG 2 tai DTS) KYTKENNÄT 1 2 Kytke DVD/VHS -yhdistelmän koaksiaalinen digitaalilähtö (DIGITAL AUDIO OUT) vahvistimen vastaavaan liitäntään. Käytä lisävarusteena saatavaa koaksiaalista digitaalikaapelia (X). Sinun on kytkettävä päälle DVD/VHS -yhdistelmän digitaalilähtö, katso kohta `Audioasetukset' sivulla 28. Pr Pb Scart-kytkentä 1 Kytke scart-kaapeli DVD/VHS -yhdistelmän takapaneelissa olevaan scartliittimeen EURO AV1 ja TV:n takana olevaan scart-liittimeen (V) Digitaalinen monikanavaääni? S C V R Digitaalinen monikanavakytkentä tuottaa parhaan äänenlaadun. Tätä varten tarvitset monikanavaisen audio/video vastaanottimen, joka tukee yhtä tai useampaa DVD/VHS -yhdistelmän tukemista audioformaateista (MPEG 2, Dolby Digital tai DTS).
Tarkista vastaanottimen käyttöohje ja sen etupaneelissa olevat tuotemerkit. DTS lisensiointisopimuksesta johtuen digitaalilähdön signaalityyppi on DTS aina toistettaessa DTSaudiosignaalia. Jos vastaanottimesi ei tue digitaalilähdöstä tulevaa signaalityyppiä, seurauksena on voimakkaasti säröinen ääni tai ei lainkaan ääntä. 5.1 kanavainen digitaalinen surround ääni on kuultavissa vain siinä tapauksessa, että vastaanottimessasi on digitaalinen monikanavadekooderi. Voit tarkistaa toistettavan DVD-levyn audioformaatin kuvaruutunäytöltä painamalla [AUDIO] -painiketta. Tässä DVD/VHS -yhdistelmässä ei ole sisäänrakennettua (2-kanavaista) DTS-dekooderia. Nauttiaksesi monikanavaisesta DTS surround-äänestä, sinun on kytkettävä DVD/VHS -yhdistelmä DTS-yhteensopivaan vastaanottimeen digitaalisen audioliitännän kautta. DVD/VHS -yhdistelmän takapaneeli 2 Kytke scartkaapeli DVD/VHS -yhdistelmän takapaneelissa olevaan siniseen scart-liittimeen EURO AV2/DECODER ja dekooderin takana olevaan scart-liittimeen. DVD/VHS -yhdistelmän takapaneeli S-Video -kytkentä 1 Kytke DVD/VHS -yhdistelmän S-VIDEO lähtö television S-video tuloon S-Video kaapelilla (S). 2 Kytke DVD/VHS -yhdistelmän vasen ja oikea audiolähtö (AUDIO OUT) television vasempaan ja oikeaan audiotuloliitäntään audiokaapeleilla. Komponenttivideo-kytkentä 1 Kytke DVD/VHS -yhdistelmän komponenttivideolähdöt (COMPONENT/PROGRESSIVE VIDEO OUT) television vastaaviin tuloliittimiin käyttäen `Y Pb Pr' kaapelia (C), mikäli televisiossa on komponenttivideotulo (Y, Pb, Pr). 2 Kytke DVD/VHS -yhdistelmän vasen ja oikea audiolähtö (AUDIO OUT) television vasempaan ja oikeaan audiotuloliitäntään audiokaapeleilla. Kytkentä lomittamatonta pyyhkäisyä hyödyntäen Jos televisiosi on korkeapiirto- tai `digitaalivalmis' televisio, voit hyödyntää DVD/VHS -yhdistelmän lomittamattoman pyyhkäisyn lähtöä parhaan mahdollisen videoerottelun saavuttamiseksi. Mikäli televisiosi ei tue lomittamatonta pyyhkäisyä kuva ei näy kunnolla. A X 1 2 Kytke DVD/VHS -yhdistelmän komponenttivideolähdöt (COMPONENT/PROGRESSIVE VIDEO OUT) television vastaaviin tuloliittimiin käyttäen `Y Pb Pr' kaapelia (C, lisävaruste). Kytke DVD/VHS -yhdistelmän vasen ja oikea audiolähtö (AUDIO OUT) television vasempaan ja oikeaan audiotuloliitäntään audiokaapeleilla. Varmista että asetat DVD/VHS -yhdistelmän lomittamattoman pyyhkäisyn päälle pitämällä [P.SCAN] painikkeen alaspainettuna 3 sekunnin ajan ( tai muuttamalla videolähdön tilaa asetusvalikossa, katso sivu 27). Lomittamaton pyyhkäisy ei toimi RF-, Scart- tai S-Video kytkennöillä. L R COAXIAL DIGITAL INPUT AUDIO INPUT Vahvistin (Viritinvahvistin) 16 17 Kytkennät Alkuasennus Alkuasennus Kytkettyäsi DVD/VHS -yhdistelmän televisioon ja muihin laitteisiin on aika suorittaa alkuasennus loppuun tämän luvun ohjeita noudattaen. Alkuasennuksessa asetetaan DVD/VHS -yhdistelmän kellonaika, päivämäärä, kanavat ja kielivaihtoehdot. Installation Lisälaitteiden kytkeminen Kytke muiden laitteiden audio/video lähtöliitännät DVD/VHS yhdistelmän etupaneelissa oleviin AVliittimiin lisävarusteina saatavilla audio/video -kaapeleilla. Lisälaitteen liitäntäpaneeli (videonauhuri, kameranauhuri, jne.) Welcome. Press [Enter] to begin auto channel search. Ensure antenna is connected. KYTKENNÄT 1 Ruutuun tulee tervetulotoivotus `Tervetuloa`. Varmista että antennikaapeli tai kaapeli-tv:n kaapeli on kytketty. Aloita alkuasetusten suorittaminen painamalla [ENTER] -painiketta. Valitse haluamasi kuvaruutuvalikkojen kieli painikkeilla [.../]. Vahvista painamalla [ENTER]. Instructions Setup-Exit 2 Installation Please select your language to begin auto install procedure: Hungarian Italian Norwegian Polish Portuguese Russian Finnish Instructions Enter-Confirm Setup-Exit Move... ASETUKSET DVD/VHS -yhdistelmän etupaneeli 3 Valitse maa painikkeilla [... /]. Vahvista painamalla [ENTER]. Asennus Valitse maa, jossa käytät laitetta: Australia Belgia Tanska Suomi Ranska Digitaalisen kameranauhurin kytkeminen Etupaneelin DV IN liitäntään voidaan kytkeä kameranauhuri, videonauhuri tai DVD+R/RW tallennin ja siirtää DV-nauhoja tai DVD+R/RW -levyjä digitaalisesti DVD/VHS -yhdistelmään. Käytä DV-kaapelia (lisävaruste) kytkeäksesi kameranauhurin / videonauhurin DV tulo/lähtöliitännän DVD/VHS -yhdistelmän etupaneelissa olevaan DV IN liitäntään. Tämä liitäntä on tarkoitettu vain DV-laitteiden kytkemiseen. Se ei ole yhteensopiva satelliittivirittimien tai D-VHS videonauhurien kanssa. VAIN DF-8100/8150 Digitaalinen kameranauhuri DV IN/OUT Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... 4 Valitse haluamasi levyvalikkojen kieli painikkeilla [.../]. Vahvista painamalla [ENTER]. Asennus Valitse levyn valikkokieli Oletuskieli Englanti Espanja Ranska Czech Tanska Saksa Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... DV IN 5 Valitse haluamasi levyn puhekieli painikkeilla [.../]. Vahvista painamalla [ENTER]. Asennus Valitse levyn toiston kieli Oletuskieli Englanti Espanja Ranska Czech Tanska Saksa Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... DVD/VHS -yhdistelmän etupaneeli 18 19 Alkuasennus Perusasetukset Yleistietoja asetusvalikosta Tämän DVD/VHS -yhdistelmän asetusvalikon (Setup) vaihtoehdot on jaettu kuuteen ryhmään, jotka ovat: Installation (asennus), Recording Options (tallennuslaatu), Languages (kieliasetukset), Preferences (suosikit), System Info (järjestelmätiedot) ja Restore Defaults (tehdasasetusten palautus). Paina kauko-ohjaimen [SETUP] ja [oe/] painikkeita katsellaksesi asetusvalikon ensimmäistä ja toista tasoa. 6 Valitse haluamasi (levyn) toiston tekstityskieli painikkeilla [... /]. Vahvista painamalla [ENTER]. Asennus Valitse tekstityskieli Oletuskieli Englanti Espanja Ranska Czech Tanska Saksa Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Valikkojen käyttö 1 2 3 4 5 6 Paina [SETUP]. Asetusvalikko (Setup) tulee ruutuun. Valitse haluamasi ryhmä painikkeilla [oe/]. Siirry seuraavalle tasolle painikkeilla [.
../] ryhmän ollessa valittuna. Paina [ENTER] siirtyäksesi kolmannelle tasolle. ASETUKSET Valitse haluamasi asetus painikkeilla [.../] ja vahvista valinta painamalla [ENTER]. Joissakin kohdissa vaaditaan lisätoimia. Voit missä vaiheessa tahansa palata edelliseen valikkoon painamalla [SETUP]. Poistu asetusvalikosta painamalla [SETUP]. 7 Laite hakee kanavat automaattisesti ja tallentaa ne muistiin. Asennus TV- asemien haku käynnissä: 2 asemaa löytynyt Ole hyvä ja odota... Ohjeet: Asetus- Poistu Asennusasetukset (Installation) Kanavien manuaaliasetus (Manual set) Käytä tätä toimintoa, mikäli automaattiasennus ei ole löytänyt kaikkia kanavia tai haluat tallentaa muistiin uusia kanavia. Asennus Manuaalinen asetus Auto Set Aseta Kello Säädä kanavia Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... 8 9 10 Aseta kello automaattisen kanavahaun loputtua. Siirry vasemmalle/oikealle painikkeilla [oe/] ja muuta asetuksia painikkeilla [.../]. Vahvista painamalla [ENTER] kellon asettamisen jälkeen. Jos keskeytät tämän toiminnon alkuasennuksen aikana sinun asetettava kello myöhemmin. Kellon asettaminen Aseta kello:... Aika : 12 : 00 Päiväm: 01/ Tam / 2004 (To) Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... 1 2 3 4 5 6 Paina [SETUP]. Asetusvalikko (Setup) tulee ruutuun. Valitse `Asennus` painikkeilla [oe/]. Kun `Asennus` on valittuna, valitse `Manuaaliasetus` painikkeella []. Paina [ENTER]. Ruutuun tulee `Manuaaliasetus' valikko. Käytä [.../] valitaksesi `Vakio`. Paina [ENTER] siirtyäksesi seuraavalle tasolle (seuraavaan valikkoon). Valitse haluamasi TV-järjestelmä (PAL-BG, PAL-II, PAL-DK tai SECAML) painikkeilla [... /] ja paina sitten [ENTER]. Manual Setup Vakio Vastaanotto Automaattihaku Hienosäätö Dekooderi Tallenna kanava Ohjelman nimi Ohjeet: PAL-BG The Select Antenni Standard CH02 PAL-BG PAL-II Pois päältä PR01 PAL-DK P-01 SECAM-L Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... 7 8 Käytä [.../] valitaksesi `Vastaanotto` (antennityyppi). Paina [ENTER] siirtyäksesi seuraavalle tasolle. Käytä [.../] valitaksesi haluamasi antennityypin (Antenni [perusantenni] tai Kaapeli) ja paina sitten [ENTER]. Manual Setup Vakio Vastaanotto Automaattihaku Hienosäätö Dekooderi Tallenna kanava Ohjelman nimi Ohjeet: PAL-BG Antenni Select The CH02 Reception Antenni Pois päältä PR01 Kaapeli-TV P-01 Antenni : Jos käytössä normaali antenni. Kaapeli: Jos käytössä kaapeli-tv. Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... 20 21 Perusasetukset Perusasetukset 9 10 Käytä [.../] valitaksesi `Automaattihaku`. Paina [ENTER]. Hae todellinen kanavanumero painamalla [oe/]. Manual Setup Vakio Vastaanotto Automaattihaku Hienosäätö Dekooderi Tallenna kanava Ohjelman nimi Ohjeet: PAL-BG Antenni CH02 Pois päältä PR01 P-01 Kanavien automaattiasetus (Auto Set) Tässä DVD/VHS -yhdistelmässä on taajuussynteesiviritin, joka pystyy vastaanottamaan 119 kanavaa. Näihin sisältyvät VHF-kanavat 2-20, 74-80, UHFkanavat 21-69 ja CATV-kanavat 1-41. Asennus Manuaalinen asetus Auto Set Aseta Kello Säädä kanavia Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Valmistelu: Kytke DVD/VHS -yhdistelmä käytössäsi olevaan antenni- tai kaapeli-tv järjestelmään sivulla 15 olevan kohdan `Antennin/Kaapeliantennin kytkeminen' mukaisesti. Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... 11 Valitse `Hienosäätö' (hienoviritys). Tästä voit suorittaa kanavan hienovirityksen. Manual Setup Vakio Vastaanotto Automaattihaku Hienosäätö Dekooderi Tallenna kanava Ohjelman nimi Ohjeet: PAL-BG Antenni CH02 Pois päältä PR01 P-01 1 2 3 Toimi kappaleen `Kanavien manuaaliasetus' kohtien 1-2 mukaisesti (sivu 21). Kun `Asennus` on valittuna paina [.../] valitaksesi `Automaattinen asetus`. Käynnistä kanavahaku painamalla [ENTER]. Asennus TV- asemien haku käynnissä: ASETUKSET Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Viritin hake automaattisesti kaikki alueellasi katseltavissa olevat kanavat ja tallentaa ne virittimen muistiin. Tarkista automaattihaun loputtua yllä olevien ohjeiden mukaisesti, että virityksen taajuuskaista (Tuning Band) on asetettu oikein. 5 asemaa löytynyt Ole hyvä ja odota... Ohjeet: Asetus- Poistu 12 13 Käytä [.../] valitaksesi `Dekooderi`. Paina [ENTER] siirtyäksesi seuraavalle tasolle. Mikäli ohjelma on koodattu (ja olet kytkenyt dekooderin liitäntään EURO AV2), paina [.../] valitaksesi `Päällä' ja paina [ENTER] vahvistaaksesi valinnan. Manual Setup Vakio Vastaanotto Automaattihaku Hienosäätö Dekooderi Tallenna kanava Ohjelman nimi Ohjeet: PAL-BG Antenni CH02 Pois päältä Select Decoder PR01 State P-01 Off Kellon asetus (Set Clock) 1 Toimi kappaleen `Kanavien manuaaliasetus' kohtien 1-2 mukaisesti (sivu 21). Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... On 2 Käytä [... /] valitaksesi `Kellon asettaminen`. Asennus Manuaalinen asetus Auto Set Aseta Kello Säädä kanavia Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... 14 15 Käytä [.../] valitaksesi `Tallenna kanava`. Paina [ENTER] siirtyäksesi seuraavalle tasolle. Käytä [.../] valitaksesi ohjelmanumeron, jonne kanava tallennetaan ja vahvista painamalla [ENTER]. Manual Setup Vakio PAL-BG Vastaanotto Antenni Automaattihaku CH02 Hienosäätö Dekooderi Pois päältä Tallenna kanava Select Channel To PR01 Ohjelman nimi P-01 Store Ohjeet: PR-99 Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... 3 4 Paina [ENTER]. `Kellon asettaminen' valikko tulee ruutuun. Syötä päivämäärä ja kellonaika. oe / (vasen/oikea): Siirtää kohdistimen edelliseen tai seuraavaan sarakkeeseen..../ (ylös/alas): Muuttaa kohdistimen kohdalla olevaa asetusta. Set Clock Aseta kello:... 16 17 Käytä [... /] valitaksesi `Ohjelman nimi` (ohjelman nimi). Paina [] siirtyäksesi seuraavalle tasolle. Jos laite ei näytä aseman nimeä tai nimi on virheellinen voit muuttaa sen tällä toiminnolla. Voit valita nimen muistissa olevasta listasta tai syöttää uuden 4merkkisen nimen. Muuta merkkejä painikkeilla [.../] ja siirry merkkipaikasta toiseen painikkeilla [oe/]. Manual Setup Vakio Vastaanotto Automaattihaku Hienosäätö Dekooderi Tallenna kanava Ohjelman nimi Ohjeet: PAL-BG Antenni CH02 Pois päältä PR01 Edit Channel P-01 Name Aika : 12 : 00 Päiväm: 01/ Tam / 2004 (To) Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse.
.. 5 Paina [ENTER] vahvistaaksesi asetukset ja palaa sitten asetusvalikkoon painamalla [SETUP]. P... Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse0 1 22 23 Perusasetukset Perusasetukset Kanavatietojen muuttaminen (Adjust Channels) 1 Toimi kappaleen `Kanavien manuaaliasetus' kohtien 1-2 mukaisesti (sivu 21). Videonauhurin tallennuslaatu (VCR Record Quality) Asennus Manuaalinen asetus Auto Set Aseta Kello Säädä kanavia Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... 2 3 4 Käytä [.../] valitaksesi `Säädä kanavia` (kanavatietojen muuttaminen). Paina [ENTER]. `Säädä kanavia' valikko tulee ruutuun. Valitse muutettavaksi haluamasi ohjelmanumero painikkeilla [.../] ja paina sitten [ENTER]. Voit asettaa videonauhurin oletuslaaduksi SP (Standard Play, normaalinopeus) tai LP (Long Play, puolinopeus). Normaalinopeudella (SP) laatu on parempi, mutta puolinopeudella (LP) saadaan kaksinkertainen tallennusaika, esimerkiksi 2-tunnin nauhalle voi tallentaa 4 tuntia puolinopeudella. Aseta laatu samalla tavalla kuin edellä kohdassa 'DVD-tallennuksen laatu'. Tallennusvaihtoehdot DVD- tallennuslaatu HQ Videotallennuslaatu Val. LP Automaattiluvut Pois päältä videotallennuslaatu LP Ohjeet: SP Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Poista (Delete) Saatat asemien virittämisen jälkeen haluta poistaa jonkin aseman muistista. 1 Automaattinen lukujen merkintä (Auto Chapter) Tallennuksen aikana laite lisää lukumerkkejä automaattisesti kiintein väliajoin. Voit asettaa väliajaksi 5 minuuttia, 10 minuuttia tai 15 minuuttia. Jos haluat kytkeä automaattisen lukujen merkinnän pois päältä valitse `Pois päältä'. Toimi samalla tavalla kuin edellä kohdassa 'DVD-tallennuksen laatu'. Tallennusvaihtoehdot DVD- tallennuslaatu HQ Valitse Videotallennuslaatu LP automaattiluku Automaattiluvut Pois päältä Pois päältä Ohjeet: 5 min 10 min Käytä [.../] valitaksesi 'Poista' ja paina [ENTER]. Säädä kanavia... Muokkaa nimeä (Edit) Saatat asemien virittämisen jälkeen haluta nimetä kanavat tai muuttaa niiden nimiä. ASETUKSET 1 2 3 Käytä [.../] valitaksesi 'Muokkaa' ja paina sitten [ENTER]. Voit asettaa nimen painikkeilla [.../] ja [oe /]. Paina [ENTER] vahvistaaksesi. PR-01 PR-02 PR-03 PR-04 PR-05 PR-06 Select Channel Options Poista Muokkaa Kohdista Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Enter -Vahvista Asetus- Poistu 15 min Valitse... Järjestyksen muuttaminen (Align) Saatat asemien virittämisen jälkeen haluta muuttaa asemien järjestystä. 1 2 3 Käytä [.../] valitaksesi 'Kohdista' ja paina sitten [ENTER]. Paina [.../] valitaksesi siirrettävän ohjelman numeron. Paina [ENTER]. Valittu ohjelma siirtyy uuteen ohjelmamuistipaikkaan. Kieliasetukset (Language) Kuvaruutunäyttöjen kieli (OSD Language) Valitse DVD/VHS -yhdistelmän asetusvalikon ja kuvaruutunäyttöjen kieli. Tallennuslaatu (Recording options) DVD-tallennuksen laatu (DVD Record Quality) Voit asettaa DVD-tallennuksen oletuslaaduksi: HQ (High Quality [paras laatu] - 1h/levy), SP (Standard Play [normaali] - 2 h/levy), EP (Extended Play [venytetty toisto] - 4 h/levy) tai SLP (Super Long Play [erikoispitkä toisto] - 6 h/levy). Tallennusvaihtoehdot DVD- tallennuslaatu HQ Valitse Videotallennuslaatu LP tallennuslaatu Automaattiluvut Pois päältä SLP EP Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu HQ Valitse... 1 2 3 4 5 6 Paina [SETUP]. Ruutuun tulee asetusvalikko (Setup). Käytä [oe] ja [] valitaksesi `Kielet`. Kun `Kielet` on valittuna paina [] valitaksesi `Kuvaruutuvalikkojen kieli` (laitteen kuvaruutunäyttöjen kieli). Paina [ENTER] siirtyäksesi seuraavalle tasolle. Käytä [.../] valitaksesi haluamasi kielen. Paina [ENTER] vahvistaksesi valintasi ja poistu valikosta painamalla [SETUP]. Kielet Kuvaruutuvalikkojen kieli Suomi OSDValitse Valikkokieli Oletuskieli valikkokieli Tekstityskieli Oletuskieli Puola Puheen kieli Oletuskieli Portugali Ohjeet: Russian Enter -Vahvista Asetus- Poistu Suomi Valitse... 1 2 3 4 5 6 24 Paina [SETUP]. Ruutuun tulee asetusvalikko. Käytä [oe/] valitaksesi `Tallennusvaihtoehdot`. Kun `Tallennusvaihtoehdot` on valittuna paina [] valitaksesi `DVDtallennuslaatu`. Paina [ENTER] siirtyäksesi seuraavalle tasolle. SP Käytä [.../] valitaksesi haluamasi tallennuslaadun (HQ, SP, EP, tai SLP). Paina [ENTER] vahvistaaksesi valinnan ja poistu sitten valikosta painamalla [SETUP]. 25 Perusasetukset Perusasetukset Valikko-/tekstitys-/puhekieli (Menu/Subtitle/Audio Language) Valitse haluamasi kieli levyvalikoille (Menu), tekstitykselle (Subtitle) ja puhekielelle (Audio). Toimi samalla tavalla kuin kuvaruutunäyttöjen kieltä asetettaessa edellä. Suosikit/Videoasetukset (Preferences/Video) Kielet Kuvaruutuvalikkojen kieli Suomi Valitse Valikkokieli Oletuskieli valikkokieli Tekstityskieli Oletuskieli Puheen kieli Oletuskieli Oletuskieli Ohjeet: Englanti... 1 2 3 4 Paina [SETUP]. Käytä [oe/] valitaksesi `Suosikkiasetukset`. Kun `Suosikkiasetukset` on valittuna paina [] valitaksesi `Kuva`. Paina [ENTER]. `Kuva` valikko tulee ruutuun. Suosikkiasetukset Video Audio Lapsilukitus Auto Settings VCR Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Valitse puhekieli : Levyn oletuskieli. Espanja Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Ranska Kielet Kuvaruutuvalikkojen kieli Suomi Valitse Valikkokieli Oletuskieli tekstityskieli Tekstityskieli Oletuskieli Puheen kieli Oletuskieli Oletuskieli Ohjeet: Englanti... Espanja Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Ranska Kielet Kuvaruutuvalikkojen kieli Suomi Valitse Valikkokieli Oletuskieli puhekieli Tekstityskieli Oletuskieli Puheen kieli Ohjeet: Oletuskieli Oletuskieli Englanti Television kuvasuhde (TV Aspect) 1 Käytä [.../] valitaksesi `TV: n kuvaformaatti``kuva` -valikosta. 2 Paina [ENTER] tai [] siirtyäksesi seuraavalle tasolle. 3 Käytä [.../] valitaksesi haluamasi kuvasuhteen. 4 Paina [ENTER] vahvistaaksesi valintasi. 5 Paina [SETUP] poistuaksesi valikosta. 4:3 LB : Valitse kun kytkettynä on normaali 4:3 TV. Laajakuvaa katseltaessa kuvan ylä- ja alapuolella näkyy mustat palkit. ASETUKSET Kuva TV kuvaformaatti Video Output Auto Valitse Lomitus kuvaformaatti 4:3 LB 4:3 PS 16:9 Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Automaattinen... Espanja Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Ranska 4:3 PS : Valitse kun kytkettynä on normaali 4:3 TV. Laajakuva puristetaan ruudun kokoon siten, että molemmista reunoista jää osa näkymättömiin. 16:9 : Valitse kun kytkettynä on laajakuva-tv 16:9.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Automaattinen : Laite siirtyy sopivaan kuvasuhteeseen automaattisesti. Videolähtö (Video Output) Lomittamaton pyyhkäisy (Progressive Scan) tuottaa parhaimman kuvan laadun ja se välkkyy vähiten. Kuva TV kuvaformaatti Videolähtö Auto Lomitus Video Select Output Lomitus Peräkkäispyyh. Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... RGB : Aseta videolähdöksi `RGB', jos kytket DVD/VHS -yhdistelmän analogiseen televisioon SCART-liittimellä. Lomitus tai Peräkkäispyyhkäisy : Aseta videolähdöksi `Lomitus' tai `Peräkkäispyyhkäisy, jos kytket DVD/VHS -yhdistelmän digitaaliseen televisioon (DTV) tai monitoriin komponenttiliittimillä. Muuta videolähdön asetusta samaa menettelyä noudattaen kuin yllä kohdassa `Television kuvasuhde'. Varoitus RGB Kun valittuna on lomittamaton pyyhkäisy (Progressive Scan) niin kuva näkyy vain televisiolla tai monitorilla, joka pystyy lomittamattomaan pyyhkäisyyn. Voit palata takaisin lomitettuun pyyhkäisyyn (Interlace Scan) pitämällä [P.SCAN] painikkeen alaspainettuna 3 sekunnin ajan. 26 27 Perusasetukset Perusasetukset Suosikit/Audioasetukset (Preferences/Audio) Valitse audioasetukset `Ääni' samalla tavalla kuten videoasetukset edellisellä sivulla. Suosikkiasetukset Video Audio Lapsilukitus Auto Settings VCR Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Suosikit/Lapsilukko (Preferences/Parental Controls) Suojaustason asettaminen Lapsilukkotoiminto mahdollistaa laitteen lukitsemisen siten, että laitteella ei voi toistaa asetetun suojaustason ylittäviä DVD-levyjä tai tiettyjä levyillä olevia kohtauksia. Suojaustasoja on kahdeksan (`AIKUISILLE' - `Sallittu'). Suosikkiasetukset Video Audio Lapsilukitus Auto Settings VCR Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Digitaalilähtö (Digital Output) 1 Käytä [... /] valitaksesi `Digitaalilähtö` `Ääni` -valikosta. 2 Paina [ENTER] tai [] siirtyäksesi seuraavalle tasolle. 3 Käytä [... /] valitaksesi haluamasi digitaalilähdön tyypin. 4 Paina [ENTER] vahvistaaksesi valintasi. 5 Paina [SETUP] poistuaksesi valikosta. Pois päältä Digitaalilähtö on kytketty pois päältä 1 2 3 Paina [SETUP]. Käytä [oe/] valitaksesi `Suosikkiasetukset`. Kun `Suosikkiasetukset` on valittuna paina [] valitaksesi `Lapsilukitus`. Paina [ENTER]. Ääni Digitaalilähtö Off Valitse Dynamiikka- alueen asetus Off digitaalilähtö Virt. surround Off Off Bittivirta LPCM 4 Käytä [.../] valitaksesi `Aseta lukitustaso' ja paina [ENTER]. Ruudussa kysytään nyt salasanaa. Näppäile 4-numeroinen salasana kauko-ohjaimen numeropainikkeilla [0-9]. Jos näppäilet salasanaa ensimmäisen kerran sinun on näppäiltävä sama salasana uudelleen vahvistaaksesi sen. Tehdasasetuksen salasana on `0000`. Sinun on näppäiltävä tämä salasana ennen kuin voit muuttaa suojaustasoa. Lapsilukitus ASETUKSET Aseta lukitustaso Off Muuta salasana Aseta lapsilukituksen maakoodi LPCM Valitse kun kytkettynä on kaksikanavainen stereovahvistin. DVD/VHS Ohjeet: yhdistelmän digitaalinen audiosignaali on kaksikanavainen PCM Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... signaali kun toistat DVD-levyä (tai VHS-nauhaa), jolle on tallennettu Dolby Digital (vain DVD) tai MPEG-ääniraita. Mikäli DVD-leylle on tallennettu DTS-ääniraita, ei ääntä kuulu lainkaan. Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... 5 Paina [ENTER] näppäiltyäsi salasanan ja kun 'Aseta lukitustaso' on valittuna. Muuta salasana Nykyinen koodi Syötä uusi koodi Syötä toisen kerran Ohjeet: Asetus- Poistu Bitstream Valitse kun kytkettynä on Dolby Digital tai DTS dekooderi (tai vahvistin tai laite, jossa on Dolby Digital tai DTS -dekooderi). Dynamiikka-alue (Dynamic Range) Voit haluta supistaa audiolähdön dynamiikka-aluetta (äänekkäimpien ja hiljaisimpien äänten välistä eroa) katsellessasi DVD-elokuvaa. Tällä tavalla voit kuunnella elokuvan ääntä pienemmällä äänenvoimakkuudella äänen pysyessä kuitenkin selvänä. Aseta asetukseksi 'Matala' tai `Korkea'. Aseta dynamiikka-alue noudattaen samaa menettelyä kuin edellä kohdassa `Digitaalilähtö'. Ääni Digitaalilähtö Off Dynamiikka- alueen asetus Off Valitse Virt. surround Off Dynamiikka- alueen asetus Off Matala Ohjeet: Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse 6 Näppäile uusi salasana. Aseta uudeksi salasanaksi jotain muuta kuin '0000'. Salasana Syötä salasana Ohjeet: Asetus- Poistu ** 7 Korkea Käytä [.../] valitaksesi haluamasi suojaustason ja vahvista sitten painamalla [ENTER]. Lapsilukitus Aseta lukitustaso Muuta salasana Off Valitse lukitus taso... Tilatehoste (Virtual Surround) Voit nauttia simuloidusta 3D-tehosteesta kahdesta kaiuttimesta asettamalla tilatehosteen (Virtual Surround ) päälle. Aseta tilatehoste noudattaen samaa menettelyä kuin edellä kohdassa `Digitaalilähtö'. Ääni Digitaalilähtö Off Dynamiikka- alueen asetus Off Virt. surround Off Valitse virt. surround Off Ohjeet: On Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... Pois päältä : Jos valitset `Unlock' (avaa), lukitustoiminto ei ole päällä ja laitteella voidaan toistaa kaikkia levyjä. Off Aseta lapsilukituksen maakoodi Adult AIKUISILLE - Sallittu: Joillakin levyillä on lapsille sopimatonta materiaalia. Jos R asetat jonkin suojaustason niin tämän tason ja sitä alemman suojaustason PG-R levyt voidaan toistaa. Korkeamman suojaustason levyjä/kohtauksia ei PG-13 Ohjeet: PG laitteella voi toistaa, mikäli kohtauksista ei ole levyllä toista vaihtoehtoa. Enter -Vahvista Asetus- Poistu Valitse... G Vaihtoehdon on oltava samaa tai alempaa luokitustasoa kuin asetettu taso. Kid Safe Mikäli sopivaa vaihtoehtoa ei ole, toisto keskeytyy. Sinun on näppäiltävä nelinumeroinen NC-17 salasana tai muutettava suojaustasoa voidaksesi toistaa levyä. 28 29 Perusasetukset Perusasetukset 8 Paina [ENTER] vahvistaaksesi suojausasetuksen ja poistu sitten valikosta painamalla [SETUP]. Suosikit/Automaattiasetukset (Preferences/Auto Settings) Lapsilukitus Aseta lukitustaso AIKUISILLE Muuta salasana Set Parental Country Code AU 1 2 Kun `Suosikkiasetukset` on valittuna, paina [] valitaksesi `Automaattiset asetukset`.