SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 24. KOKOUS 26.9.2003



Samankaltaiset tiedostot
Aika keskiviikko , klo Paikka Valkea talo, 3 krs., Kuurojen Liiton pieni neuvotteluhuone A3.43

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 31. KOKOUS

Puheenjohtaja totesi kokouksen laillisesti koollekutsutuksi ja päätäntävaltaiseksi.

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN TOINEN KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 25. KOKOUS

Matti Räsänen ja tulkit olivat paikalla pykälien 1 5 ja osittain myös pykälän 6 käsittelyn aikana.

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 19. KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN KOKOUS

Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksesta Pirkko Nuolijärvi (klo ) viittomakielentulkit Virpi Thurén (klo ) Lea Tuomaala (- " -)

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 16. KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 29. KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 23. KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNTAA ENNAKOIVAN TYÖRYHMÄN KOKOUS

Aika perjantai kello Paikka Kuurojen Liitto ry:n suuri neuvotteluhuone A3.44

VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 41. KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 22. KOKOUS

Aika perjantai , klo Paikka Valkea talo, 3 krs., Kuurojen Liiton suuri neuvotteluhuone A3.44

poistui 25 käsittelyn ajaksi

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 12. KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 13. KOKOUS

Aaltonen Jaana puheenjohtaja paikalla kohdat 68-73

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 30. KOKOUS

Kotimaisten kielten tutkimuskeskus

Kuuloliiton iso neuvotteluhuone A4.17, Valkea talo, Ilkantie 4, Helsinki

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 20. KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 14. KOKOUS

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 11. KOKOUS

HIRVENSALMEN KUNTA Tarkastuslautakunta SAAPUVILLA OLLEET Kivisaari Markku puh.johtaja JÄSENET Marttinen Timo varapuh.

Puheenjohtaja totesi kokouksen laillisesti koollekutsutuksi ja päätäntävaltaiseksi. 4. Lautakunnan edellisen kokouksen pöytäkirjojen tarkistaminen.

Puheenjohtaja totesi kokouksen laillisesti koollekutsutuksi ja päätäntävaltaiseksi. 4. Lautakunnan edellisen kokouksen pöytäkirjojen tarkistaminen.

VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 44. KOKOUS

KUUROJEN LIITTO RY PÖYTÄKIRJA 3 14

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN KOKOUS Puheenjohtaja Markku Jokinen avasi kokouksen klo

Puheenjohtaja kertoi LT:n kokouksesta. Pöytäkirja on toimitettu myös Koulutus- ja turvallisuuskomitean jäsenille (illalla , huom. RV).

Kuurojen kulttuuri Elina Pokki Kulttuurituottaja Kuurojen Liitto ry

Aika perjantai kello Paikka Kuurojen Liitto ry:n suuri neuvotteluhuone A3.44

Tulkkitoiminnan yhteistyöryhmä Pöytäkirja 8/2013

KATSAUS SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN KIELITIETEELLISEEN TUTKIMUKSEEN Tommi Jantunen, Jyväskylän yliopisto, kielten laitos

, iso neuvotteluhuone, Ilkantie 4 Valkea talo, Helsinki.

Aika lauantai klo Paikka Ruissalon Kylpylä, Ruissalon puistotie 640, Turku

KUUROJEN LIITON EDUSTAJAT SEKÄ YHTEISTYÖTAHOJEN NIMEÄMÄT JÄSENET ERI ORGANISAATIOISSA VUONNA Edustaja/yhteyshenkilö

Kotimaisten kielten tutkimuskeskus

Puheenjohtaja totesi kokouksen laillisesti koollekutsutuksi ja päätäntävaltaiseksi.

Puheenjohtaja Tarja avasi kokouksen klo ja toivotti kaikki tervetulleiksi.

Aika Torstaina , klo Paikka Valkea talo, 3 krs., Kuurojen Liiton suuri neuvotteluhuone A3.44

3. Lautakunnan edellisen kokouksen ( ) suomenkielisen ja viitotun pöytäkirjan sekä kokouksen viitotun pöytäkirjan tarkistaminen.

Kielellisten palvelujen toimikunta PÖYTÄKIRJA 2/2015

MUISTIO SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNTAA ENNAKOIVAN TYÖRYHMÄN KOKOUS

Paikka NordLabin yhtymähallinnon neuvotteluhuone, Medipolis 5B, Kiviharjuntie 11, Oulu. Otsikko Sivu

Hallintoelin Kokouspäivä Sivu 1 SEURAKUNTANEUVOSTO. Paikka ja aika Keskustan srk-talo, takkahuone, klo

Asetettu nähtäväksi ylioppilaskunnan ilmoitustaululle 21.4/2015.

NordLabin yhtymähallinnon neuvotteluhuone, Medipolis 5b krs., Kiviharjuntie 11, Oulu. Otsikko Sivu

Mitä mieltä olette viittomakieltä käyttävän määritelmästä?

rj2 4IJ.. VAALIJALAN KUNTAYHTYMÄ Asialista TARKASTUSLAUTAKUNTA

LAUKAAN SEURAKUNTA PÖYTÄKIRJA N:o 6/2012 KIRKKONEUVOSTO ESITYSLISTA Sivu 61

Tyrnävän seurakunnan kirkkoneuvoston kokous pidetään, jos Jumala suo, keskiviikkona klo 18

HELSINGIN KAUPUNKI ESITYSLISTA 16/ JOUKKOLIIKENNELAUTAKUNTA JOUKKOLIIKENNELAUTAKUNTA

LEMPÄÄLÄN SEURAKUNTA PÖYTÄKIRJA k:nro 01/2019 Kirkkovaltuusto

Seurakuntaneuvosto PÖYTÄKIRJA / 5

Kuuloliiton kokoushuone A4.17, Valkea talo, Ilkantie 4, Helsinki.

Hämeen, Pirkanmaan ja Keski-Suomen vaalipiirin (III) vaalipiirikokous liittohallituksen jäsenehdokkaiden vaalia varten

Äänekosken terveyskeskus, Terveyskatu 8, kokoushuone. Otsikko Sivu

AMKE ry:n hallituksen kokous 1/2013

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 17. KOKOUS

TAMPEREEN NUORISOVALTUUSTO 1 PÖYTÄKIRJA Puheenjohtajaneuvosto

Hannonen Maiju, edustajiston puheenjohtaja Pölönen Henna, edustajiston varapuheenjohtaja

Kokous 2/2014 Sivu 1. Paikka ja aika Keskustan seurakuntatalo, takkahuone, klo 18 20:05

33 Kokouksen pöytäkirjan tarkastajat Kokouksen pöytäkirjan tarkastajiksi valittiin Jari Kärkkäinen ja Jari Malkamäki.

Suolahden palvelukeskus, sosiaalitoimiston kokoushuone (Suojarinne 21) Otsikko Sivu

3/82 Vaajakosken kirkossa kannettava kolehtisuunnitelma ajalle tammi-toukokuu 2016

Varsinainen liittokokous

PÄÄTÖSLUETTELO 1(6) HÄMEEN AMMATTIKORKEAKOULUN OPISKELIJAKUNTA HALLITUKSEN KOKOUS 10/2015

Aika Tiistaina , klo Paikka Valkea talo, 3 krs., Kuurojen Liiton suuri neuvotteluhuone A3.44

Lapsen kaksikielisyyden tukeminen. Marjatta Takala erityispedagogiikan professori 2018

SAVONLINNAN SEURAKUNTA ESITYSLISTA NRO 02/2017 Rantasalmen kappeliseurakunnan PÖYTÄKIRJA SIVU 1 kappelineuvosto

86 Esteettömyysasiamiehen ajankohtainen katsaus. 88 Vanhusneuvoston vuoden 2019 talouden ja toiminnan suunnittelu

KUUROJEN LIITTO RY PÖYTÄKIRJA 9/2017 Liite 1

European Law Students Association - ELSA Turku ry. Oikeustieteellinen tiedekunta Turun yliopisto VUODEN 2016 HALLITUKSEN KOKOUS 12/2016

Mikkelin kaupunki Pöytäkirja Nro 9 / 2014 Sivu 1

Mikäli varsinainen jäsen on estynyt, hänen tulee ilmoittaa siitä varajäsenelleen tai aluesihteerille p

KESKI-SUOMEN SAIRAANHOITOPIIRIN KUNTAYHTYMÄ ESITYSLISTA 11/2018 Tarkastuslautakunta

Koulutuksen saatavuus omalla kielellä viittomakielisen yhteisön näkökulma

Varsinaiset edustajat: 1 Teemu Tiilikainen EPJ Paikalla 2 Julia Anjala EVPJ Paikalla 3 Janne Kuikka Paikalla 4 Jani Savolainen Paikalla

(1/5) PÖYTÄKIRJA OSAKUNNAN HALLITUKSEN KOKOUKSESTA 16/2015 Aika: klo Paikka: HO / Sillanpää. Paikalla:

Nastolan seurakunta Kirkkoneuvosto Pöytäkirja 1/2015

Hallituksen puheenjohtaja Kai Vainio avasi kokouksen. Kokouksen aluksi annettiin Pertti Tenhuselle tälle myönnetty liiton kultainen ansiomitali.

SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 13. KOKOUS

Ynnä ry, hallituksen kokous 24/2015 1/5. x x. x x x x x. x x

KAINUUN LIITTO PÖYTÄKIRJA 4/2014 Maakunnallinen nuorisovaltuusto. Kainuun liitto, Kokoushuone Kanerva 2. kerros, Kauppakatu 1, Kajaani

NUORET LAKIMIEHET RY UNGA JURISTER RF (NULA) PÖYTÄKIRJA 7/2007 HALLITUKSEN KOKOUS

Pykälä ry:n opintovaliokunnan kokous 3/05

Reserviupseerit ry pöytäkirja syksy / Kaisa Kurenniemi Hans Saijets Milja Kärkimaa Pekka Sillanpää (saapui kohdassa 14)

KIRKKONUMMEN SUOMALAINEN SEURAKUNTA PÖYTÄKIRJA SEURAKUNTANEUVOSTO Kokous 5/2010 Sivu 1

puheenjohtaja jäsen jäsen jäsen jäsen jäsen sihteeri

La 21.5 Esitys Klo 15 Vähän Valmiimpi 2 (Valmistuiven esityskokonaisuus)

PÖYTÄKIRJA 7/

Erkkilän palvelutalo, Kärkölä. Osoite Vanhatie 12 B 2, Järvelä. Läsnä Eija Koivuniemi Läntinen perusturvapiiri, sosiaali- ja terveysjohtaja

SERTIFIOIDUT PUHTAUSALAN HENKILÖT

PÖYTÄKIRJA 5 /

Transkriptio:

PÖYTÄKIRJA Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen suomalaisen viittomakielen lautakunnan 24. kokouksesta 26.9.2003. Viitottu pöytäkirja on käännetty tästä suomenkielisestä pöytäkirjasta. Viitotun pöytäkirjan käänsi ja viittoi Päivi Mäntylä. SUOMALAISEN VIITTOMAKIELEN LAUTAKUNNAN 24. KOKOUS 26.9.2003 Aika maanantai 26.9.2003, kello 10.30 14.15 Paikka Valkea talo, 3 krs. Kuurojen Liiton suuri neuvotteluhuone A3.44 Läsnä: jäsenet Pirkko Johansson Markku Jokinen puheenjohtaja Anja Malm Terhi Rissanen Leena Savolainen sihteeri Esa Toom Tomas Uusimäki vieras Mikaela Tillander Yleisradio Oy 1. Kokouksen avaus. Puheenjohtaja avasi kokouksen klo 10.30. 2. Kokouksen laillisuus ja päätösvaltaisuus. Puheenjohtaja totesi kokouksen laillisesti koollekutsutuksi ja päätäntävaltaiseksi. 3. Kokouksen esityslista. Esityslista hyväksyttiin muutoksitta. 4. Ilmoitusasiat. a) Merkittiin tiedoksi kuusi julkaisua ja kahdeksan artikkelia (ks. tekstiliite 1). b) Mikaela Tillander kertoi, että Yleisradiossa järjestettiin syyskuun alussa ensimmäistä kertaa moninaisuusfoorumi. Seminaari oli Yleisradion sisäinen ja siinä vaihdettiin tietoa siitä, millaisia radio- ja tv-ohjelmia Yleisradiossa tällä hetkellä tehdään Suomen vähemmistökielillä.

c) Markku Jokinen ja Leena Savolainen ovat osallistuneet 29.8.2003 lautakunnan edustajina nelipäiväiseen, Hämeenlinnassa järjestettyyn Pohjoismaisten kielilautakuntien kokoukseen. Kokouksen luentoja yhdistävänä teemana oli "kielenhuolto ja koulut". Kokouksessa tiedotettiin myös muutoksesta pohjoismaiden väliseen, pohjoismaissa käytettäviin kieliin liittyvään yhteistyöhön. Pohjoismainen kielineuvosto lakkautetaan vuodenvaihteessa ja samalla aloittaa toimintansa uusi Pohjoismaiden ministerineuvoston alainen ohjelma Nordplus språk. Ohjelmalle on asetettu mm. seuraavanlaisia tavoitteita: - edistää pohjoismaisten kielten ymmärrystä pohjoismaiden välillä (tällä viitataan lähinnä ruotsiin, tanskaan ja norjaan) - edistää pohjoismaissa demokraattista kielipolitiikkaa ja näkemystä kielistä (tässä kohdassa on huomioitu myös kaikki pohjoismaissa käytettävät vähemmistökielet) - vahvistaa pohjoismaisten kielten asemaa niin pohjoismaissa kuin niiden ulkopuolellakin d) YK:n vähemmistökielten lähettiläs Vigdis Finnbogadottir nimettiin pohjoismaisten viittomakielten suojelijaksi Islannissa pidetyssä, Islannin kuurojen liiton järjestämässä tilaisuudessa 27.9.2003. Finnbogadottir on Islannin entinen presidentti. 5. Lautakunnan edellisen kokouksen (9.6.2003) pöytäkirjojen tarkistus. Lautakunnan edellisen kokouksen (9.6.2003) viitottu ja suomenkielinen pöytäkirja hyväksyttiin yhdellä oikaisulla: Pykälän 4. Ilmoitusasiat, kohdassa b) mainittu Suomalaisen viittomakielen perussanakirjan (1998) verkkoversio Suvi on julkaistu 13. toukokuuta eikä 13. kesäkuuta, kuten pöytäkirjassa sanottiin. 6. Esiintyminen Valtakunnallisessa viittomakieliseminaarissa 26.10.2003 Lautakunta keskusteluttaa 5. valtakunnallisen viittomakieliseminaarin osallistujia 26.10.2003 Jyväskylässä. Aiheena on Yleisradion viittomakielisten uutisten kieli. Keskustelutilaisuuden valmisteluista ja tilaisuuden kulusta sovittiin seuraavaa: a) Terhi Rissanen laatii viittomakielisten uutisten katsojille suunnatun kyselylomakkeen, jota jaetaan ainakin Jyväskylän kuurojenyhdistyksellä ennen seminaaria, mutta mahdollisesti myös seminaarin osallistujille 25.10. Pirkko Johansson ja Esa Toom käsittelevät kuurojen yhdistykseltä saadut vastaukset ja esittävät yhteenvedon keskustelutilaisuudessa.

b) Markku Jokinen toimii keskustelutilaisuuden puheenjohtajana ja alustajana. Alustusosuudessa myös Mikaela Tillander kertoo omasta työstään viittomakielisissä uutisissa. c) Mikaela Tillander pyytää Yleisradion arkistosta viittomakielisten uutisten tallenteita vuosien varrelta, joista editoidaan kooste seminaarissa esitettäväksi. Lisäksi Mikaela etsii sopivia uutispätkiä keskustelun pohjaksi. d) Sihteeri kirjoittaa puhtaaksi keskustelutilaisuuden rungon ja kokouksessa esiin nostetut mahdolliset näkökulmat uutiskielen tarkasteluun. Hän etsii eri näkökulmiin myös esimerkkejä ja tarkentaa ja määrittää käsitteitä. e) Keskustelutilaisuudessa myös lautakunnan kuulevat jäsenet viittovat, eivätkä siis käytä suomea. 7. Muut esille tulevat asiat. a) Anja Malm kertoi Oulussa 18. 19.9.2003 järjestetystä Satakieliseminaarista. Seminaarin ohjelma koostui mm. seuraavista aihepiireistä: lasten kuulonseulonta, kuulomonivammaisuus, puheen kuuleminen erilaisissa olosuhteissa ja kuulovammaisten lasten kouluvalinnat. Viittomakieli ei ollut seminaarissa esillä juuri lainkaan. Sisäkorvaistutteen saaneiden lasten kouluvalintojen suhteen Suomessa näyttää olevan vallalla tendenssi, jonka mukaan ensisijaisena vaihtoehtona pidetään inkluusiota tavalliseen koululuokkaan. Seuraavana vaihtoehtona tulee kyseeseen erityisluokka ja kolmantena kuulovammaisten koulu. Satakieliprojektia koordinoi Kuulonhuoltoliitto ja rahoittaa Raha-automaattiyhdistys. Projektin päämääränä on edistää sisäkorvaistutteen saaneiden ja muiden vaikeasti huonokuuloisten lasten kielen, puheen ja kommunikaation kehittymistä osana kokonaiskuntoutumista. b) Lautakunta keskusteli siitä, kuinka kuurojen lasten vanhemmat eivät nykyään saa riittävästi tietoa viittomakielestä ja sen tärkeydestä osana sisäkorvaistutteen saaneiden lasten elämää. Viittomakielellä lapsi voisi kommunikoida normaalisti silloin, kun hänellä ei vielä ole sisäkorvaistutetta tai hän ei vielä hyödy siitä riittävästi tai puhetilanne estää häntä hyödyntämästä istutetta (esim. hälyäänet ja tilanteet, joissa istutetta ei voi lainkaan käyttää). Normaalin kielenkehityksen ohella viittomakielen mukanaolo varmistaa lapsen normaalin kognitiiviseen ja emotionaalisen kehityksen. Päätös 1: Lautakunta päätti kirjoittaa kommenttipuheenvuoron viittomakielen tärkeydestä sisäkorvaistutteen saaneiden lasten elämässä. Kirjoitusta tarjotaan julkaistavaksi eri

tahoille, esim. Kuuloviestiin, Kuurojen Lehteen ja Nappiin. Koska sihteeri on pian jäämässä äitiyslomalle, kommentin laatii ensi keväänä hänen sijaisensa yhdessä lautakunnan muiden jäsenten kanssa. c) Pirkko Johansson esitti käsiteltäviksi seuraavia kahta aihetta: "kirkollisissa yhteyksissä käytetty viittomakieli ja siihen liittyvä Kirkkohallituksen käännöshanke" sekä "laulujen kääntäminen viittomakielelle". Ajanpuutteen vuoksi näiden aiheiden käsittely siirrettiin ensi kevään kokouksiin. d) Sovittiin, että pyritään saamaan jompaan kumpaan lautakunnan ensi kevään kokouksista katsaus viittomakieliin liittyvästä lainsäädännöstä Pohjoismaissa, Euroopassa ja Suomessa. Katsaus toteutettaisiin yhdessä Kuurojen Liiton Viittomakielikeskuksen johtajan Päivi Lapin kanssa. Sihteeri järjestelee asiaa. 8. Seuraava kokous. Sihteeri selvittää, voisiko lautakunta pitää seuraavan kokouksen Jyväskylän viittomakieliseminaarin yhteydessä 25. tai 26. lokakuuta 2003. 9. Kokouksen päättäminen. Puheenjohtaja päätti kokouksen klo 14.15. Vakuudeksi Markku Jokinen puheenjohtaja Leena Savolainen sihteeri

Tekstiliite 1 / Suomalaisen viittomakielen lautakunnan 24. kokous 26.9.2003 / 4. Ilmoitusasiat, kohta a). julkaisut: Country Name-Signs Book. Edited and printed by Japanese Federation of the Deaf, publisher World Federation of the Deaf 2003. Emmorey, Karen (ed.) 2003. Perspectives on Classifier Constructions in Sign Languages. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates. Monaghan, Leila & Constanze Schmaling & Karen Nakamura & Graham H. Turner (eds.) 2003. Many Ways to Be Deaf. International Variation in Deaf Communities. Washington, D.C.: Gallaudet University Press. Hynynen, Heidi, Susanna Pyörre & Raija Roslöf. Elämä käsillä. Viittomakielentulkin ammattikuva. Diakonia-ammattikorkeakoulun julkaisuja A Tutkimuksia 5. Multiprint Oy: Helsinki 2003. Korpinen, Eira & Johanna Hyvärinen 2003. OKL opettaa, tutkii, kehittää. Tutkiva opettaja 3/2003. (Sisältää kaksi artikkelia, joihen aihepiiri liittyy viittomakieleen.) Laulaja, Hanna & Maria Takamaa 2003. Kuuron lapsen kielen varhaiskehityksen arviointimenetelmä (MCDI). Diakonia-ammattikorkeakoulun julkaisuja / Diakoniaammattikorkeakoulu. B, Raportteja Diakonia-ammattikorkeakoulu : Niilo Mäki Instituutti. (kirja ja CD-levy) artikkelit: Rainò, Päivi. Missä on Jumalan paikka? Kääntäjä 6/2003:6 7. Jantunen, Tommi 2003. Viittomien historiallinen muutos ja deikonisaatio suomalaisessa viittomakielessä. Puhe ja kieli 23/1:43 60. Johnston, Trevor 2003. Language Standardization and Signed Language Dictionaries. Sign Language Studies Vol 3, No. 4, Summer 2003:431 468. Schermer, Trude 2003. From Variant to Standard: An Overview of the Standardization Process of the Lexicon of Sign Language of the Netherlands over Two Dedades. Sign Language Studies Vol 3, No. 4, Summer 2003:469 486. Stevens, Helga. Stöd EUD:s arbete för Europas döva! Dövas Tidning 6/2003:24 25.

Fremnells Ståhl, Helena. Remissvar, Mål i mun -utredningen: Starkt stöd för teckenspråk. Dövas Tidning 6/2003:21 22. Lindberg, Jessica. Projektet Visuell gudstjänst. Dövas Kyrkoblad 5/2003:3. Åkerlund, Anette. Romaninuorten kieli Suomessa. Osa 1. Romano Boodos 2/2003:13.