Грамматика финского языка ПРАКТИКУМ



Samankaltaiset tiedostot
- Kummalla on vaaleammat hiukset? - Villellä on vaaleammat hiukset.

MILLOIN PARTITIIVIA KÄYTETÄÄN? 1. NEGATIIVINEN LAUSE o Minulla ei ole autoa. o Lauralla ei ole työtä. o En osta uutta kännykkää.

3b. -a + -a tai -i + a tai -e + -a KALA KALAA KALAN KALAAN KALASSA KALOJA KALOJEN KALOISSA

SANATYYPIT JA VARTALOT

SANATYYPIT PERUSOPINNOT 2 KOULUTUSKESKUS SALPAUS

YKSIKKÖ Pääte on aina -N. Se liittyy sanan taipuneeseen vartaloon. Kenen auto tuo on? - Aleksanterin - Liian. Minkä osia oksat ovat?

Monikossa: talojen, koirien, sinisten huoneitten / huoneiden

Inessiivi, elatiivi, illativi, adessiivi, ablatiivi vai allatiivi?

MONIKKOJEN TEORIAA. SUOMEN KIELEN MONIKOT t alkumonikko i loppumonikko

LAUSETREENEJÄ. Kysymykset:

Paritreenejä. Lausetyypit

AJANILMAISUT AJAN ILMAISUT KOULUTUSKESKUS SALPAUS MODUULI 3

LAUSEEN KIRJOITTAMINEN. Peruslause. aamu - minä - syödä muro - ja - juoda - kuuma kahvi Aamulla minä syön muroja ja juon kuumaa kahvia.

Suomen kielen sijamuodot ja sanatyypit Nominit Sijamuodot Tyyppi 1 Yhteen vokaaliin päättyvät sanat a, ä, o, ö, u, y, i Yksikkö Monikko Muita

VERBI + TOINEN VERBI = VERBIKETJU

Täytyy-lause. Minun täytyy lukea kirja.

3. kappale (kolmas kappale) AI KA

Objektiharjoituksia. Harjoitus 2 Tässä on lyhyitä dialogeja. Pane objektit oikeaan muotoon. 1) - Vien... TÄMÄ KIRJE postiin.

o l l a käydä Samir kertoo:

4.1 Samirin uusi puhelin

-mpi (komparatiivi) tuttu - tutun - tutumpi. siisti - siistin - siistimpi

PARTITIIVI: Mitä? Ketä? Keitä? Millaista? Millaisia?

Millainen Pekka on? Kumpi on kauniimpi? Kuka on paras? Mikä on maailman korkein vuori?

SANATYYPIT JA KONSONANTIT

Valitse jokaiseen lauseeseen sopiva kysymyssana vastauksen mukaan:

TEE OIKEIN. Minun naapuri on (rikas) kuin minä. Hänellä on (iso) asunto ja (hieno) auto.

Genetiivi vastaa kysymykseen kenen, minkä. Yksikössä genetiivin tunnus on -n (koulun, opettajan, kirjan). Nyt opiskelemme monikon genetiivin.

Harjoituksia ELLIn korteille.

VERBI ILMAISEE MYÖNTEISYYTTÄ JA KIELTEISYYTTÄ

Tervetuloa! Mä asun D-rapussa. Mun asunto on sellainen poikamiesboksi.

Reetta Minkkinen

SEKALAISIA IMPERFEKTI-TREENEJÄ

suurempi valoisampi halvempi helpompi pitempi kylmempi puheliaampi

Objekti. Objekti on lauseen toinen perustava nominaalijäsen (transitiiviverbin toinen täydennys), toinen perusfunktio, joka NP:lla voi olla:

MITEN TEET AIKAAN LIITTYVIÄ KYSYMYKSIÄ JA MITEN VASTAAT NIIHIN?

JOKA -pronomini. joka ja mikä

VERBI + VERBI - LAUSE. -maan/-mään, -massa/-mässä, -masta/-mästä

12. kappale (kahdestoista kappale) FERESHTE MUUTTAA

Sisällys. Esipuhe Aakkoset ja koulussa Torilla 80

6. Vastaa kysymyksiin Onko sinulla isoveli? Oletko sinä lyhyt? Minkä väriset hiukset sinulla on? Onko sinulla siniset silmät? Oletko nyt iloinen?

SAMU ON TYÖSSÄ KOULUSSA. LAPSET JUOKSEVAT METSÄÄN. POJAT TULEVAT KAUPASTA.

MONIKON GENETIIVI (MINKÄ? KEIDEN?)

Suomen kielessä on 6 verbityyppiä:

Suomen kielessä on 6 verbityyppiä:

Vnitřní lokální pády statický: inessiv ssa směr od: elativ sta směr do: illativ Vn, -hvn, -seen

Suomen aakkoset Финский алфавит

Odpowiedzi do ćwiczeń

KÄYTTÖ 1. Kenellä? ON/EI OLE Mitä? Ketä?

Preesens, imperfekti ja perfekti

LAUSESANAT KONJUNKTIOT

Suomen kielioppi: Harjoitukset - Harjoituslista. Aakkoset ja äänteet

9.1. Mikä sinulla on?

2. kappale ( toinen kappale) P ERHE. sisko. Hän on 13 vuotta.

Suomi 3A. Torstai 1. kesäkuuta Syreeni

AIKAMUODOT. Perfekti

KENEN? MINKÄ? MILLAISEN?


Omistusliitteillä ilmaistaan, kenen jokin esine tai asia on. Aina ei tarvita edes persoonapronominia sanan eteen.

Bob käy saunassa. Lomamatka

SUOMEN KIELESSÄ ON KAKSI ERILAISTA KYSYMYSTYYPPIÄ: Ei, en auta. Ei, minä olen surullinen.

Составитель Л.И.Чугунова На основе учебника Hyvin menee! 1

Suomen kielessä on 6 verbityyppiä:

I-MONIKKO. Heljä Uusitalo

SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko.

MONIKON PARTITIIVI SANATYYPEITTÄIN / MA2000. Muuta lihavat sanat monikkoon. Vaihda sana monta sanaan paljon. Harjoitus 1. Liipolassa on paljon taloja.

...~..;.0.. halpa (halva/n) halve/mpi halv/in kylma (kylma/n) kylme/mpi kylm/in

SANATYYPIT JA KONSONANTIT

MODUULI 1 TÄRKEÄT VERBIREKTIOT (VERBI + KYSYMYSSANA)

Tehtävä: Anna lausetyypille nimi ja keksi vielä oma esimerkki.

Matti tapasi uuden naapurin Jussin. Matti: Hei, olen Matti. Asun talossa sinun rakennuksen oikealla puolella. Jussi: Hei! Olen Jussi, hauska tavata!

Часть А. II ЭТАП РЕГИОНАЛЬНОЙ ОЛИМПИАДЫ ШКОЛЬНИКОВ ПО ФИНСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ 5-6 КЛАССОВ С УГЛУБЛЕННЫМ ИЗУЧЕНИЕМ ФИНСКОГО ЯЗЫКА

Copylefted = saa monistaa ja jakaa vapaasti 1. Käännä omalle kielellesi. Oppitunti 14 Persoonapronominit - Verbien taivutus (Preesens) minä

Kielioppi Harjoituskirja - suomi 3 - harjoituslista

Copylefted = saa monistaa ja jakaa vapaasti. Oppitunti 11- Adjektiivien taivutus Audio osa 1. kaunis - ruma

Passiivin preesens VERBITYYPPI 1: Yksikön 1. persoonan vartalo + -taan, -tään

Ja nyt, kapteenit, ottakaa minulta reittipaperit!

MONIKON PARTITIIVI SANATYYPEITTÄIN / MA2000. Muuta lihavat sanat monikkoon. Vaihda sana monta sanaan paljon. Harjoitus 1. Liipolassa on monta taloa.

Minun elämäni. Kirjoita 10 lausetta sinun elämästäsi. Voit laittaa myös kuvan. :) SANNA JANUARY 11, 2017

Copylefted = saa monistaa ja jakaa vapaasti 1. Käännä omalle kielellesi. Ilolan perhe

Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä.

Haluaisin mennä nukkumaan Verbi + verbi + verbi

Partitiivin. monikko. Heidi Törmänen

HARJOITUKSIA VERBITYYPISTÄ 4

LET S GO! 5 KOEALUE 4-6 Nähnyt:

Maahanmuutto Opiskelu

Harjoittele suomea! Suomen kielen perusteita. Vihko 2. Jussi Örn

Maahanmuutto Opiskelu

Kappale 2. Tervetuloa!

8 9 Kopionti ehdottomasti kielletty.

Löydätkö tien. taivaaseen?

LUKUSANOJEN TAIVUTUS. Heljä Uusitalo


istä satuja saadaan Poika ihmetteli: Miten sadut syntyvät? Mistä satuja saadaan? Mene metsään, pojan isoäiti neuvoi. Etsi satuja metsästä.

Урок 34. Passiivin konditionaali

HARRASTUKSET. Selitä sana. kiinnostunut+ mistä? pitää + mistä? mitä tehdä? tykätä + mistä? mitä tehdä? harrastaa + mitä? harrastus

Päättökoe (Suullinen koe)

Korpuspohjainen tutkimus ruotsinkielisten suomenoppijoiden paikallissijojen käytöstä kirjallisessa tuotannossa

Kappale 2. Olla-verbi. Kirjoita kyllä-muoto (positiivinen). Kirjoita ei-muoto (negatiivinen). Matti mies. Minä opettaja. Me koulussa. Sinä iloinen.

Voit itse päättää millaisista tavaroista on kysymys (ruoka, matkamuisto, CD-levy, vaatteet).

Составитель Л.И.Чугунова На основе учебника Hyvin menee! 2

Transkriptio:

1 ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ЭКОНОМИКИ И ФИНАНСОВ КАФЕДРА НЕМЕЦКОГО И СКАНДИНАВСКИХ ЯЗЫКОВ И ПЕРЕВОДА Т. С. Савельева А. Б. Ярошевская Грамматика финского языка ПРАКТИКУМ ИЗДАТЕЛЬСТВО Санкт-петербургского государственного университета экономики и финансов 2008

2 ББК 81.2 Фин К 78 Савельева Т. С. Ярошевская А. Б. Грамматика финского языка. Практикум. СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2008 В настоящем практическом пособии представлены основные грамматические правила финского языка в краткой наглядной форме, удобной для постоянного пользования, предназначенном для студентов, изучающих финский язык как второй иностранный, и может быть использовано начинающими изучать финский язык. Научный редактор: д-р филол. наук, проф. В. Е. Чернявская СПбГУЭФ

3 ПРЕДИСЛОВИЕ ко второму изданию Данное издание учебного пособия «Грамматика финского языка. Практикум» является изменённым и дополненным. К изменениям относится создание приложений, куда включены примеры разных типов глаголов, важных для упражнений на их спряжение; примеры влияния на значение глаголов словосочетаний, необходимых для подбора русскоязычных эквивалентов финским глаголам и наоборот; таблица склонения степеней сравнения прилагательных, таблица значений вопросительного слова «Mikä?» в разных падежах, а также значительные по объему таблицы, например, спряжение глагола «olla» с примерами применения его в разных типах предложений. Пособие адресовано, в первую очередь, студентам 2 5 курсов, изучающим финский язык как второй иностранный с «нуля». Он может служить методическим пособием и для преодолевающих трудности финского языка на разных уровнях его владения, поскольку является сводкой правил с примерами, к которой можно обращаться в течение всей учебы, причем все примеры удобны для упражнений по образцу. Целью Практикума является совершенствование способов восприятия грамматических правил финского языка при более кратком, но не упрощенном объяснении материала. Главной трудностью в преподавании финского языка является агглютинативная сложность его грамматического строения. Поэтому структурирование дидактических аспектов конкретного правила в форме компьютерной презентации даёт возможность визуализации грамматических тонкостей в одном информационном поле, сравнения разных аспектов правил в контекстной интерпретации, а также сжать изложение на отдельной странице. Особенно эффективны такие презентации на занятиях в лингафонном кабинете или при любом методе дистантного обучения, поскольку они, как трансформер, позволяют преобразовывать структуру иллюстрации непосредственно на занятии, в частности, добавляя при необходимости колонки модулей

4 (условия, контекст или что-либо другое), а также меняя в целом содержание модулей или их последовательность. В зависимости от содержания текста или обсуждаемой темы преподаватель может по ходу занятия обновлять содержание любого из модулей, вставлять в них конкретные примеры из анализируемого текста, расширять примерами активный и пассивный словарный запас по теме, а также формулировать алгоритмы разнообразных заданий для студентов. В перспективе есть возможность создавать отдельно для каждой темы подобного типа тематические файлы-иллюстрации, набирая собственный или кафедральный банк данных, в частности, тематических примеров; при этом сохраняя в целостности, многими поколениями преподавателей разработанные принципы объяснения и иллюстрации грамматики. Опыт применения подобного метода подачи грамматического материала в СПбГУЭФ показал, что правила в таком виде понятны, легче воспринимаются и запоминаются, удобны в использовании, значительно меньше времени расходуется на усвоение сложного финского языка. Данное пособие разбито на части в последовательности, традиционно принятой в учебниках: от простого к сложному. Обобщение грамматического материала выполнено с использованием учебников разных уровней и словарей финского языка, изданных в Финляндии. В начале пособия примеры переведены на русский язык, примерно с середины лишь в отдельных случаях. Авторы выражают благодарность научному руководителю, доктору филологических наук, профессору Чернявской В.Е. и преподавателю из Финляндии Марье Сойни, за важные советы, а также институту Финляндии в Санкт-Петербурге за приглашения к участию в семинарах по повышению квалификации преподавателей финского языка, постоянно организуемых финской стороной.

5 ОГЛАВЛЕНИЕ Рубрики Тема Стр. Предисловие Оглавление Часть 1 Часть 2 Часть 3 Часть 4 Часть 5 Часть 6 Часть 7 Часть 8 Часть 9 Часть 10 Часть 11 Часть 12 Часть 13 Часть 14 Часть 15 Часть 16 Часть 17 Часть 18 Часть 19 Часть 20 Часть 21 Часть 22 Часть 23 Часть 24 Часть 25 Часть 26 Приложение Источники Звуки. Буквы. Слоги. Морфемы Определение начальной формы слов О значениях некоторых вопросительных слов Склонение по падежам вопросительных слов Дополнительные функции падежей в вопросах Типы имен существительных Прямое дополнение Чередование k, p, t Концовка слов и последний слог основы Степени сравнения Типы глаголов Спряжение глаголов Активный залог Пассивный залог Залоги и времена глаголов Наклонения Составное сказуемое Инфинитивы Mодальные и временные структуры рядом Причастия Части речи Глаголы выражают Глагол как часть словосочетаний Суффиксальное словообразование О богатстве возможностей выражения Члены предложения Сложные слова 1. Алфавит 2. Значения Mikä? по падежам 3. Склонение по падежам степеней сравнения 4. Примеры разных типов глаголов 5. Спряжение глагола olla 6. Примеры предложений с глаголом olla 7. Примеры глагольных словосочетаний 3 5 6 7 9 10 23 24 38 39 41 44 47 50 51 52 60 64 69 82 86 91 92 100 103 104 106 112 113 114 115 116 117 119 120 121 130 136

6 Часть 1. ÄÄNNE. KIJAIN. TAVU Гласные звуки алфавита (Прилож 1): a o u i e ä ö y Согласные: d h j k l m n ng (äng-äänne) p r s t v Дифтонги (две неразделимые гласные в одном слоге): ai; äi; oi, öi, ui, yi, ei; au, ou, eu, iu; äy, öy; ie; uo; yö. Звуки, свойственные русскому языку, пишутся так: Гласные: е je; ё jo; ы y; э e; ю ju; я ja. Согласные: б b; г g (иногда h ); ж zh, ž; з z; ф f; ц c, ts; ч ch, č; ш sh, щ šč, š; ь ' или j (перед ласной); й j или i (в конце слов). В последнем слоге основы часто происходит чередование k, p, t и связанных с ними звуков, поэтому ниже приводятся примеры разделения на слоги разнообразных слов. Гласные могут составить самостоятельно слог или с одной согласной впереди; дифтонги входят в один слог; в начале заимствованных слов* в слоге можно встретить несколько согласных. Примеры: Слоги из 1-ой гласной из 2-х гласных из 3-х букв из 4-5 букв a-pu e-rä o-sa-ke sel-ke-ä (sel-keä) ä-ly-käs y-lei-sö kai-u-ton y-li-jää-mä fi-lo-lo-gi-a re-aa-li-pää-o-ma bri-e* flu-i-di* frik-ti-o* tra-ge-di-a * yö ai-e ka-su-aa -ri aa-pa-suo au-tu-as ei-oo-ta aa-mu-yö fi-aa-li aa-te-lis-to ää-ri-ai-nes floor* flaa-mi* free-sty-le* braat-vur-sti* työ kyy-nel ait-ta tuo-te kiu-as mes-sut kor-kea kau-nis-taa pal-jon-ko ank-ku-roi-da kai-ul-li-nen fik-saa-tio tri-koo* fre-gat-ti* niin luot-to niuk-kuus korp-pi mui-noin pääl-lik-kö koil-li-nen kers-kail-la pank-ki-ti-li pant-ti-kuit-ti spon-so-ri* clea-ring* prons-si* split-ta-us*

Часть 2. MORFEEMIT Morfeemit ovat sanan osia, joista jokaisella on oma merkitystehtävänsä. 7 Sananvartalo (основа слова) on se sanan osa, jonka varassa on ns. sanakirjamerkitys. Sananvartalon avulla ilmaistaan sanottava asia: ajaa auto[a], maata auto[ssa], kuljeta[n] auto[lla], pääse[t] auto[on] jne. Tunnus (признак) liittyy sananvartaloon (päätteen eteen) ja ilmaisee luvun, vertailuasteen, pääluokan, aikamuodon ja tapaluokan: autoihin, nopeampi, ajaisimme,ajanette, ajoivat, ajamassa, ajava, ajetaan Pääte (окончание) kertoo persoonan tai sijamuodon: aja[n] auto[a], aja[t] auto[a], autoi[hin], autoj[en], ajoi[vat], ajama[ssa]. Omistusliite eli posessiivisuffiksi (притяжательный суффикс) liitetään sanaan vartalon tai päätteen jälkeen: minun kirjani, sinun kynäsi, hänen autonsa, meidän vuoromme, teidän kotinne, heidän autonsa; kirja[sta]ni, kynä[llä]si, pöydä[lle]nsä Liitepartikkelit (частицы): huudahdus, kohteliais, kielto yms. partikkelit kytketään sanan loppuun. Kuuletko? minäkin, paistanpas, emme mekään. Johdin (словообразовательный суффикс) on morfeemi, jonka avulla kantasanoista muodostetaan kokonaan uusia sanoja eli johdoksia: yksi yksilö, kuusi kuusikko, selkeä selkeys, ajaa ajella, rakentaa rakennuttaa, toistaa toisto, tarmokas tarmokkaasti По морфологической классификации финский язык относится к агглютинативному типу и морфемы присоединяются, в основном, к концу основы слова последовательно, например: Существительное: Autoissammekaan ei sattunut olemaan tulensammutinta. auto+i+ssa+mme+kaan 1 2 3 4 5 1 sananperusmuoto (sanakirjamuoto) 2 monikon tunnus (i) 3 sijapääte (inessiivi: missä?) 4 omistusliite (omistaja monikon 1. persoona) 5 kieltopartikkeli

8 Глагол: Esittäytyisitteköhän meille? esittä+yty+isi+tte+kö+hän 1 2 3 4 5 6 1 verbin 1. infinitiivin vartalo (1. verbityyppi: tunnus +ä on poissa) 2 verbin muodostamisssuffiksi (tulos uusi verbi taas 1. tyyppiä) 3 konditionaalin tunnus (kohteliaisuus) 4 persoonapääte (monikon 2. persoonan) 5 kysymyspartikkeli 8 kohteliaisliitepartikkeli Прилагательное: Naurettiin epäperusteellisimmillekin kaskumaisille jutuille. epä+peruste+e+llis+imm+i+lle+kin 1 2 3 4 5 6 7 8 1 prefiksi 2 sananvartalo (1. vartalo peruste) 3 sananvartalon taivutussuffiksi (saman sanan 2.vartalo perustee) 4 adjektiivisuffiksi (llinen llise llis yhdyssanoissa) 5 superlatiivin tunnus (in: in imma, a i i-tunnuksen liitettäessä) 6 monikon tunnus (i) 7 sijapääte (allatiivi: mille? чему? или над чем?) 8 vahvistusliitepartikkeli Наречие: Huhu leviää äärettömän nopeasti ääre+ttömä+n nopea+sti 1 2 3 1 4 1 kantasana: ääri (nomiinatiivi: mikä? i e tön-suffiksin edessä) 2 tön-adjektiivisuffiksi (tön ttömä) 3 sijapääte (instruktiivi, koska se vastaa kysymykseen kuinka?) 4 johdin

Часть 3. SANAN PERUSMUODON MÄÄRITTELY 9 1) Muutamia soitamme lukuun ottamatta. so-i-ta-mme mme posessiivisuffiksi, monikon 1. persoona, (jätetään pois), ta partitiivin pääte: mitä? (jätetään pois), i monikon tunnus (jätetään pois). Vartaloksi on saatu so. Yksitavuisissa sanoissa tavallisesti on 2 vokaalia, i-tunnuksen lisättäessä on voinut hävitä ensimmäinen vokaali. Tuttava sana suo löytyy sanakirjasta. otta-ma-tta tta sijamuodon pääte (abessiivi: ilman mitä?), (jätetään pois) ma 3-nnen infinitiivin tunnus (jätetään pois). Otta+a onkin verbin perusmuoto, koska se verbi löytyy sanakirjasta. 2) Älkää nyt kammatko tukkianne! Kampaammepas! kampa-a-mme-pas pas vahvistusliitepartikkeli mme persoonapääte monikon 1.persoonan, (siis jää verbivartalo) a neljännen verbityypin taivutusvartalon suffiksi. Vartalon viimeisessä tavussa pitkän vokaalin edessä on vahva aste mp, joka heikkoontuu mm:ksi jätettyään pois toisen vartalon suffiksi "a". Siis tämän sanan vartalo on kamma, johon liitetään neljännen verbityypin infinitiivin tunnus "ta" ja kammata löytyy sanakirjasta. 3) Saappaillasi on kuraa. saappa-i-lla-si si posessiivisuffiksi (omistaja yksikön 2. persoona) lla sijapääte (adessiivi: missä?) i monikon tunnus. i:n poistettaessa tulee sen paikalle a (as-päätteisien sanojen taivutusvartalo on saappaa paitsi partitiivi) ja heti pp p: saapas on perusmuoto ja löytyy sanakirjasta. 4) Suonistamme puheen ollen... suoni-sta-mme mme posessiivisuffiksi (omistaja monikon 1. persoona) sta sijapääte (elatiivi: mistä?) suoni on perusmuoto ja se sana löytyy sanakirjasta.

10 Часть 4. KÄYTETYIMPIEN KYSYMYSSANOJEN MERKITYKSIÄ 1a. Что? 1b. Кто? (подлежащее) 2a. Что? 2b. Кто? Mikä? 3. Что это такое? Что такое? 4. Что за? 5. Какой (-ая, -ое)? 5. Кем? 1a. Mikä heiluttaa tuota puuta? Что раскачивает то дерево? Mikä on hätänä? Что случилось? Mikä on todistettava? Что требуется доказать? 1b. Mikä on näyttöruudussa tuossa oikealla? Что на дисплее тут справа? Кто на дисплее тут справа? Mikä niistä heiluttaa häntäänsä? Кто из них машет хвостом? 2a. Mikä tämä on? 2b. Mikä hän on ammatiltaan? Что это (такое)? Кто он/она по профессии? 3. Mikä Helsinki on? Что это такое Хельсинки? Se on Suomen pääkaupunki. Это столица Финляндии. Entä mikä Suomi on? А что такое Суоми? Se on hyvinvointivaltio. Государство высокого благоденствия 4. Mikä kirja on tuolla pöydällä? Что за книга там на столе? Mikä kiire teillä on? Что за спешка у вас? 5. Mikä sinusta tulee? Кем ты станешь? 6. Mikä lääkäri teitä hoitaa? Какой доктор вас лечит? Mikä kirjoistasi on paksuin? Какая из твоих книг самая толстая? Mikä maa on rikas metsistä? Какая страна богата лесами? Разное: Mikä paitsi? За исключением чего?

11 Mitkä? Что? (Множественное число) 1а.Что? 1b. Кто? (подлежащее) 2а. Что? 2b. Кто? (дополнение) 3.Что за? 4. Какие? 1а. Mitkä heiluttavat tuota puuta? Что раскачивает то дерево? Кто раскачивает то дерево? Mitkä saapuvat aikaisemmin? Entä mitkä myöhemmin? Что прибудет раньше? А что позже? / Кто прибудет раньше? А кто позже? 1b. Mitkä ovat sinun lemmikkejäsi? Кто (животные) твои любимцы? 2a. Mitkä nämä ovat? Что это? или Кто это? (определяется по контексту) Nämä ovat tiikerit. Это тигры. 2b. Mitkä nämä ovat? Что это? Nämä ovat sinun uudet hienot jääkiekkomailat. Это твои новые отличные хоккейные клюшки. 3. Mitkä kirjat ovat tuolla keittiön pöydällä? Что за книги находятся там на кухонном столе? 4a. Mitkä hitit ovat nyt suosituimpia? Какие хиты самые популярные сейчас? 4b. Mitkä sinun kirjoistasi ovat paksuimpia? Какие из твоих книг самые толстые?

12 Kuka? 1. Кто? (подлежащее) 2. Кто? (дополнение) 1. Kuka on poissa? Кто отсутствует? 2. Kuka tämä nuori nainen on? Кто эта молодая женщина? Hän on Heli Talvitie. Она Хели Талвитие Ketkä? (Множественное число) 1. Кто? (подлежащее) 2. Кто? (дополнение) 1. Ketkä ovat poissa? Кто отсутствует? Ketkä teistä lukevat suomea? Кто из вас изучает финский язык? 2. Ketkä nämä nuoret naiset ovat? Кто эти молодые женщины? He ovat uuden naisosakeyhtiön osakkaat. Это члены нового женского акционерного общества (все присутствуют, то есть это весь cостав!).

13 Millainen? (размер, форма, состояние,...) 1a. Какой? 1b. Каков? 2a. Какая? 2b. Какова? 3a. Какое? 3b. Каково? 4. Какие? 1a. Millainen kasettinauhuri on? Кассетный магнитофон, какой? 1b. Millainen kassareservi on? Каков резерв банка? 2a. Millainen kassa-alennus on? Какая скидка за наличныe? 2b. Millaiset kassavarat ovat? Какова кассовая наличность? 3а. Millainen kassavirasto on? Казначейство, какое? 3b. Millainen hänen perintönsä on? Каково его наследство? 4. Millainen tuon pojan tukka on? Какие волосы того мальчика? Minkävärinen? (только о цвете) Какого цвета? Какая (-ой, -ое)? Какие? 1.Minkävärinen koivun lehti on? Какого цвета лист березы? 2. Minkävärinen Suomen lippu on? Какого цвета флаг Финляндии? Какой по цвету флаг Финляндии? 3. Minkävärinen tuon pojan tukka on? Какие по цвету волосы того мальчика? Какого цвета волосы того мальчика?

14 Kenellä? 1. У кого? (ед. ч.) 2. У кого? (мн. ч.) 3. У кого есть? (ед. ч.) 4. У кого есть? (мн. ч.) 1. Kenellä on pallo? 2. Kenellä pallot ovat nyt? У кого мяч? У кого мячи сейчас? Kenellä nyt Kallen pallo on? У кого сейчас мяч Каллэ? Kenellä opiskelee suomea Kalle? У кого учится финскому языку Каллэ? 3. Kenellä on palloa? 4. Kenellä on palloja? У кого есть мяч? У кого есть мячи? Missä? Где? -ssa/-ssä (внутри) -lla/-llä (на поверхности) -lla/-llä (у чего-либо) 1. Missä kahvipaketti on? Se on pöydässä. Где пакет кофе? Он в столе. 2. Missä kahvikuppi on? Se on pöydällä. Где кофейная чашечка? Он на столе. 3. Missä matkustaja on? Hän on kassalla. Где пассажир? Он у кассы.

15 Mistä? Откуда? 1) -sta/-stä yliopisto+sta pöydä+stä 2) -lta/-ltä lattia+lta pöydä+ltä 1) Mistä hän on tulossa? Yliopistosta. 2) Mistä hän on ottanut tämän kansion? Sinun pöydältäsi. Mihin? / Minne? Куда? Во что? На что? 1) yliopisto+on 2а) maa+han 2b) työ+hön 3) Por-voo+seen 4) vene+i+siin ve-nee+seen 5) -lle pöydä+lle oksa+lle (на поверхность чего-либо) Mihin (Minne) olette suunnanneet matkasi? Куда направились? 1) Yliopisto+on. В университет. 2b) Työ+hön. На работу. 3) Porvoo+seen. В Порвоо. 4) Vene+i+siin. В лодки. 5) Markkinoi+lle. На выставку-ярмарку. Mihin äiti on laittanut Erkin lakin? 1) Kaappiin. В шкаф. 2) Päähän. На голову. 3) Veneeseen. В лодку. 5) Pöydälle. На стол. На поверхность Koivun oksalle. На ветку березы. (-lle)

16 Примеры: Sanan perusmuoto Внутренне-местные падежи Missä? (Где?) ssa/ssä Mistä? (Откуда?) sta/stä Mihin? (Куда?) Vn, hvn, seen Moskova Moskovassa Moskovasta Moskovaan Suomi(i e) Suomessa Suomesta Suomeen Käsi (i e) Kädessä(s d t) Kädestä Käteen Länsi (i e) Lännessä (ns nn nt) Lännestä Länteen (ns nn nt) Työ Työssä Työstä Työ+hön Tämä, Tuo, Tässä Tuossa Tästä Tuosta Se: Siinä (e ii) Siitä Petroskoi Petroskoissa Petroskoista Petroskoi+hin Kirje Kirjeessä Kirjeestä Kirjee+seen Porvoo Porvoossa Porvoosta Porvoo+seen Novgorod Novgorod+i+ssa Novgorodista Novgorodiin Внешне-местные падежи Sanan perusmuoto Missä? (Где?) -lla/-llä Mistä? (Откуда?) -lta/-ltä Tä+hän, Tuo+hon, Sii+hen Mihin? (Куда?) -lle Käsi (i e) Kädellä Kädeltä Kädelle Järvi (i e) Järvellä Järveltä Järvelle Venäjä Venäjällä Venäjältä Venäjälle Tampere Tampereella Tampereelta Tampereelle Kassa Kassalla (У кассы) Kassalta (От кассы) Kassalle (К кассе) Taulu Taululla Taululta Taululle (У доски) Kenellä? (У кого?) lla/llä (От доски) Keneltä? (От кого?) lta/ltä (К доске) Kenelle? (Кому?) lle Tyttö Tytöllä Tytöltä Tytölle Nainen Naisella Naiselta Naiselle Mies (s he) Miehellä Mieheltä Miehelle

17 Kenen? 1. Чей? 2. Чья? 3. Чьё? 4. Чьи? 1. Кеnen tämä pallo on? Чей этот мяч? 2. Кеnen pankkikirja tässä pöydällä on? Чья сберкнижка здесь на столе? 3. Кеnen tämä pyssy on? Чьё это ружьё? 4. Kenen nämä kirjat ovat? Kenen kirjat nämä ovat? Чьи эти книги? / Эти книги чьи? / Книги эти чьи? Притяжательные суффиксы: Minun Sinun Hänen Meidän Teidän Heidän kirja +ni kirja +si kirja +nsa kirja +mme kirja +nne kirja +nsa Minun kirjani (моя книга) * Sinun kirjasi (твоя книга) Hänen kirjansa (его /её книга) Meidän kirjamme (наша книга) Teidän kirjanne (ваша книга) Heidän kirjansa (их книга) Minun kirjani** (мои книги) * Sinun kirjasi (твои книги) Hänen kirjansa (его /её книги) Meidän kirjamme (наши книги) Teidän kirjannne (ваши книги) Heidän kirjansa (их книги) * Единственное или множественное число определяется лишь по контексту. ** Притяжательный суффикс присоединяется после падежных окончаний. При этом согласная буква падежного окончания [n, t, en, Vn] выталкивается им. Например, сравним: kirjan gen väri и minun kirjani gen väri; veneet nom и veneenne nom ; kirjaan ill и kirjaasi ill ; veneeseen ill и veneeseesi ill ; kirjojen gen и kirjojemme gen ; tulot nom и hänen tulonsa nom.

18 Minkä? 1. Чей? -ья, -ьё, -ьи? Чего? Определение 2. Что? Дополнение в аккузативе 3. Какой -ая, -ое, - ие? Определение 4. За чем? Возле чего? и т.п. послелогами 1. Чего? Чей? Чья? Чьё? Minkä väri on tummanvihreä? Цвет чего темно-зеленый? Minkä häntä on harmaanruskea ja pörröinen? Чей хвост серо-коричневый и пушистый? 2. Что? (akkusatiivi) Minkähän ostaisin itselleni nimipäivälahjaksi? Что же мне купить себе на именины? 3. Какой (-ая, -ое)? Какого? Каких? Minkä maan lippu on sinivalkoinen? Флаг какой страны сине-белый? Minkä otsikon valitsisit tähän juttuun? Какое заглавие выбрала бы ты для этой истории? Minkä kokoinen tämä puku on? Какого размера этот костюм? Minkä pöytien mallit eivät sovi tähän luentosaliin? Образцы каких столов не подходят для этой аудитории? 4. Перед послелогами в генетиве Minkä alla koiramme ui? Под чем наша собака плывет? Minkä vieressä pöytä on? Возле чего стоит стол? Рядом с чем находится стол? Minkä tähden minun pitää aina tiskata? Ради чего я должна всегда мыть посуду? В сложных словах: Minkänäköinen se mieshenkilö on? Как выглядит тот мужчина? Minkäikäinen on sinun poikasi? Какого возраста твой сын?

19 Milloin? (Когда?) ssa/ssä Месяцы: tammikuussa helmikuussa maaliskuussa huhtikuussa toukokuussa kesäkuussa heinäkuussa elokuussa syyskuussa lokakuussa marraskuussa joulukuussa lla/llä Времена года: kesällä syksyllä talvella keväällä kevättalvella alkukesällä; viikolla Время суток: aamulla aamupäivällä päivällä iltapäivällä illalla yöllä Впечатление: - ensilukemalla Когда? (при первом чтении ) - ensi näkemällä Когда? (по первому впечатлению) na/nä Дни недели: maanantaina tiistaina keskiviikkona torstaina perjantaina lauantaina sunnuntaina Выходные: viikonloppuna Год: vuonna Возраст: lapsena nuorena vanhana Праздники: jouluna pääsiäisenä vappuna helluntaina itsenäisyyspäivänä С определениями время часто выражается окончаниями -na/-nä: Minä päivänä? (В какой день?), Minä vuorokautena? (В какие сутки?), kaikkina aikoina (во все времена), ensi talvena (будущей зимой), viime kesänä (прошлым летом), sumuisena aamuna (туманным утром), toissa yönä (позавчера ночью), eräänä iltana (однажды/как то вечером). Но! Ensi kuussa (в следующем месяце), tällä viikolla (на этой неделе).

20 Miksi? 1. Почему? Отчего? 2. Зачем? 3. Для чего? Из-за чего? 1. Miksi ulkomaalaiset sanovat usein, että suomalaiset ovat ujoja? Почему иностранцы часто говорят, что финны застенчивые? Miksi asialle ei voi tehdä mitään? Отчего делу-то не помочь? 2. Miksi juuri tänään järjestettiin myyjäiset? Зачем именно сегодня организовали распродажу? Miksi täsmälleen kello kolme on mentävä kauppaan? Зачем ровно в три надо идти в магазин? 3 а. Miksi kansanvälisillä messuilla oli asetettu näytteille valmiiksi kalustettuja huoneistoja? Для чего на международной ярмарке выставили наготово оборудованные квартиры? 3 b. Miksi metsäiseen Suomeen tuodaan ulkomailta monia erikoispuulajeja? Из-за чего в Финляндию ввозят многие особенные виды деревьев? Зачем в Финляндию ввозят многие особенные виды деревьев? Для чего в Финляндию ввозят многие особенные виды деревьев? Miksi Venäjällä monet opiskelevat suomea? Почему многие в России изучают финский язык? Зачем многие в России изучают финский язык? Для чего в России многие изучают финский язык?

21 Miten? 1. Как? 2. Каким образом? Kaк? 3. Каким способом /методом? Kaк? 4. Какой...? Какая...? Какое...? Какие...? 1. Miten nyt selviydyn vaikeuksista? Как я теперь выйду из затруднений? Miten kallis tämä huivi on? Как дорого стоит эта косынка? Дорого ли стоит? Miten kauas makustat? Как далеко ты едешь? Как далеко ты поедешь? Miten usein käyt pelaamassa jalkapalloa? Как часто ты ходишь играть в футбол? Miten se kävi? Как это cлучилocь? 2. Miten se löysi kotiinsa? Каким образом он нашел путь домой? Как он нашел дорогу домой? Miten yrityksenne on päässyt niin hyviin tuloksiin? Каким образом ваше предприятие добилось столь высоких результатов? 3. Miten tuo maja on rakennettu? Каким способом построена та хижина? Как построена та хижина? Каким методом построена та хижина? 4. Miten suuri se talo on? Как велик тот дом? Какой величины тот дом? Какого размера тот дом?

22 Kuinka? а. Как? b. Каково? Как (много)? Сколько? Какой? Каких...? До каких? С каких (пор)? 1a. Kuinka sanoitte? Как Вы сказали? Kuinka voitte? Как Вы поживаете? Как здоровье? Как Вы себя чувствуете? Kuinka kauan olette ollut täällä? Как давно Вы здесь? 1b. Kuinka sauna meni? Каково было в сауне? Как сауна? 2a. Kuinka monta opiskelijaa mahtuu tähän oppisaliin? Сколько войдет студентов в эту аудиторию? Как много в эту аудиторию помещается студентов? 2b. Kuinka paljon järveä Suomessa on? Сколько озёр в Финляндии? 2c. Kuinka kauan kesti matkanne? Сколько времени ушло на дорогу? Как долго длилось ваше путешествие? 2d. Kuinka vanha sinä olet? Сколько тебе лет? 3а. Kuinka suuri pinta-alaltaan Suomi on? Каких размеров Финляндия? 3b. Kuinka suuri Savonlinna on? Насколько велика Савонлинна? 3c. Kuinka suuri koripallokentän pitää olla? Какой величины должна быть баскетбольная площадка? 3d. Kuinka suuri tämä tulostin on? Какого размера это устройство вывода данных? 4а. Kuinka kauas odottaa sinua? До каких пор тебя ждать? 4b. Kuinka kauan sinä tiedät siitä? С каких пор ты знаешь об этом?

23 Часть 5. KYSYMYSSANOJEN TAIVUTUSTA Mikä? Mitkä? Kuka? Ketkä? Nominatiivi Mikä? Mitkä? Kuka? Ketkä? Genetiivi Minkä? Kenen? Keiden? Partitiivi Mitä? Ketä? Keitä? Akkusatiivi Minkä? Mitkä? Kuka? (падеж прямого Mikä? Kenet? дополнения) Mitkä? Inessiivi Missä? Kenessä? Keissä? Elatiivi Mistä? Kenestä? Keistä? Illattivi Mihin? Minne? Kehen? Keihin? Adessivi Millä (ajaa,...)? Kenellä? Keillä? Allatiivi Mille (nauraa,...)? Kenelle? Keille? Ablatiivi Miltä (näyttää,...)? Keneltä? Keiltä? Essiivi Minä? Kenenä? Keinä? Translatiivi Miksi? Keneksi? Keiksi? (Miksi? Почему?) Abessiivi Ilman mitä? Ilman ketä? (-tta/-ttä) Ilman keitä? Komitatiivi* Minkä kanssa? Kenen kanssa? Keiden kanssa? Instruktiivi** Miten? Kuinka? Millä tavoin? Millä keinoin? * Два последних падежа встречаются, как правило, в форме множественного числа, на что указывает показатель «i» перед падежным окончанием. Число определяется по контексту. ** Инструктив главным образом переводится как наречие.

24 Часть 6. SIJAMUOTOJEN LISÄFUNKTIOT KYSYMYKSINÄ Дополнительные функции падежей inessiivi и elatiivi Missä? Где? 1. У чего? (lla/llä) 2.Где? (na/nä) 3. В каком (-ой, -их)? 4. Где? процесс 5. Где? состояние, часть тела 1. Missä matkustaja seisoo? Kassalla (ovella). Где стоит турист? На кассе (у двери, в дверях, на пороге) 2. Missä opiskelijat juttelevat? Ulkona. Где студенты беседуют? На улице. 3. Missä pöydässä minun oppikirjani ovat? В каком столе мои учебники? Missä maassa Helsinki on? В какой стране находится Хельсинки? Entä Pietari? А Санкт-Петербург? Missä mielessä / merkityksessä? Missä ajassa? За какое время? Missä oppisaleissa meillä tänään on luentoja? В каких аудиториях у нас сегодня лекции? - Suomessa - В Финляндии. - Venäjällä - В России. В каком смысле / значении? 4. - Missä (mitä tekemässä) Pirkko on? - Uimassa. - Где Пиркко (что она делает в данный момент)? - Плавает. 5. Järvi on jäässä. Озеро во льду. Tytöllä jalassa on kauniit talvisaappaat ja päässä myssy. На ногах у девушки красивые зимние сапоги, на голове шапочка. Muuttolinnut ovat jo etelässä. Перелетные птицы уже на юге. Hän usein puhuu puhelimessa. Он часто говорит по телефону. Tiinan ensirakkaustunteet ovat syvällä piilossa sydämessään. Чувства первой любви Тины запрятаны глубоко в сердце.

25 Mistä? Откуда? Mistä sinä olet kotoisin? Откуда ты родом? Где? Mistä kulkee se tie? Где проходит та дорога? Mistä olet kuullut tämän uutisen? Где ты услышала эту новость? Mistä veljesi osti tuon mielenkiintoisen romaanin? Где твой брат купил тот интересный роман? О чем? Что? Mistä puhuttiin kokouksessa? О чем говорилось на совещании? Mistä pidät? Что ты любишь / тебе нравится? Из чего? За что? (причина) От чего? C чего? По чему? (как?) С какого времени? За какой (-ую)...? О каком (-ой)...? Mistä tuoli on tehty? Из чего сделан стул? Mistä meidän johtajamme on saanut palkkion? За что наш директор получил гонорар? Mistä pitää lähteä liikkeelle? От чего надо оттaлкиваться? Mistä taisin ottaa esimerkkiä? С чего бы взять пример? Mistä tiesit kotiisi tulla? По чему ты нашел дорогу домой? Mistä asti tämä myymälä on avoinna? С какого времени этот магазин открыт? Mistä tavarasta olet maksanut käteisellä? За какой товар ты заплатил наличными? Mistä sopimuksesta on kyse? О каком договоре речь?

26 Дополнительные функции падежа illatiivi Mihin? Mihin uskot? Lumalaan. Во что ты веришь? В Бога. Mihin olet kutsunut hänet? Tanssiin. Mihin täytyy sopeutua nopeasti? Mihin asti olet mennyt? Mihin olet luottanut? Mihin tarvitaan arvioida etäisyys? Mihin tämä johtaakin? На что ты её приглаcил? На танец. К чему надо быстро приспособиться? До куда ты дошел? Чему доверился? (состояние) На что понадеялся? Для чего нужна оценка дальности? До чего это доведет? Mihin hän on nojautunut? Mihin väitteesi perustuu? Mihin hän on tyytymätön? Mihin hintaa voi verrata? (laatuun Mihin aikaan tulee TV:stä Uutiset? Mihin aikaan meidän täytyy tulla? Mihin aikaan en ole nähnyt Annaa? Mihin asti olet poissa? Mihin saakka kauppa on avoinna? Hattu päähän, saappaat jalkaan! Шапку на голову, сапоги на ноги! На что он опирается? На чем основан твой тезис? Чем он так неудовлетворен? C чем можно сравнить цену? Во сколько новости по ТВ? К скольки нам надо прийти? Сколько же я не видела Аню? До какого времени / До каких пор тебя не будет? До скольки магазин открыт? Mihin? Куда? (части тела)

27 Дополнительные функции падежа genetiivi Kenen? Kenen on pakko lähteä nyt? Kenen on maksettava sähkölasku? Kenen on aika lähteä? Kenen kannattaa käydä saunassa? Kenen täytyi muuttaa pois? Кто должен уйти сейчас? Кто должен заплатить за свет? Кому пора уходить? Кому стоит ходить в сауну? Кому пришлось съехать? Kenen takana on koiranpentu? Kenen vieressä on tilaa? Kenen luona vierailit kesällä? Kenen puolesta jännität? Kenen syntymäpäiväjuhlissa olit? Kenen mielestä hän on oikeassa? Kenen mielipiteestä puhuttiin? Kenen pöydästä olet sen ottanut? Kenen pöydältä nämä paperit ovat pudonneet? Kenen ostoksista olet maksanut? Kenen kynällä kirjoitat? Kenen veneellä soutelet aamuisin? Kenen autotta et olisi ollut eilen päässyt kotiin? Kenen talon takana on kahvila? Kenen talon taakse meni lapsi? Позади кого находится щенок? С кем рядом есть места? У кого гостила летом? За кого ты болеешь? На чьем дне рождения была? За чей дом зашел ребенок? По чьему мнению она права? О чьем мнении говорили? Из чьего стола ты это взял? С чьего стола эти бумаги выпали? За чьи покупки ты заплатил? Чьей ручкой пишешь?на чьей лодке ты катаешься по утрам? Без чьей машины ты не смогла бы попасть домой вчера? За чьим домом находится кафе? За чей дом зашел ребенок?

28 Monikon genetiivi Sananvartalo+i/j+[] Vastaa kysymyksiin: Minkä? Keiden? / Keitten? Millaisien? / Millaisten? Monienko? / Kuinka monien? Monensienko? Päätteet: Vokaalin jälkeen [-en] tuoli+en; taulu+i(i j)+en = taulujen metsä+i(ä i)+en = metsien kala+i(a o, i j)+en = kalojen kissa+i(a o, i j)+en= kissojen viides viidensien; Diftongien jälkeen [-den, maa+i(a 0)+den/tten = maiden/tten -tten] vieras vieraa+i(a i)+den/tten = = vieraiden/tten Portaat portaiden/tten (a i) Konsonanttien jälkeen: [-ten] kirves kirvesten и kirveiden/tten nainen naisten и naisien lapsi lasten и lapsien leimaus leimausten и leimauksien mies miesten и mieh+i(s h)+en Käytetään: Määritteenä Oppilaiden/Oppilaitten kirjat jäivät luokkahuoneeseen. Isien puheita oli kiva kuunnella kokouksessa. Syksyllä me käymme poimimassa soiden ja metsien marjoja. Subjektina Postpositioiden edellä: Oppilaiden/Oppilaitten pitäisi opiskella ahkerasti Vanhempien on pakko saattaa ekaluokkalainen kouluun aamuisin. Kolmansien täytyy astua rivin eteen. Ikkunoiden ääressä opiskelijoiden pöytiä ei ole. Kylissä usein talojen takana on peltoja.